Электронная библиотека » Иван Денисов » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 3 августа 2023, 10:43


Автор книги: Иван Денисов


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 2. Битва продолжается

Союзу так и не удалось пробиться в город, хотя преимущество оставалось на их стороне. Не одолев войска Хаммера в первом штурме, Конрад продолжал безуспешно осаждать город. Противники, не жалея сил, не давали друг другу передохнуть. Северяне нападали утром, а вечером вели огненный обстрел. Шишины применяли свою излюбленную тактику действий по ночам, добавляя союзникам немало забот.

– Ха, хорошее оружие! – воскликнул рыжебородый правитель. – Нужно будет заказать у вас такие штуки!

Короли испытали новое орудие, которое захватил с собой Кай. Конрад Нортон остался в восторге.

– Очень действенная вещь, особенно против толпы, – подметил Харт-младший.

– Но, к счастью, мы и так побеждаем! – самоуверенно ответил правитель Белых земель.

– Мне кажется, что осада продлится до зимы, вряд ли это можно назвать победой, – ответил Кай.

– Зима – наша стихия! Будем сидеть здесь, как вкопанные! Не дадим врагу ни одного шанса! – заявил Конрад.

– А как нога? – поинтересовался Кай.

– Ничего страшного, скоро пройдёт! – с кружкой в руках, заверил Конрад.

Лекарь осмотрел рану и не нашел перелома, что ускоряло восстановление. Ещё должно было пройти некоторое время, чтобы король снова смог вернуться в строй.

– Если серьезно, как думаешь, сколько они смогут так защищаться? – задал вопрос Харт.

– В эти земли обычно никто не захаживает, а, следовательно, не воюет. У них нет опыта. Так что мы будем первыми, сломившими эту крепость. Вот и напишем повесть о завоевании Газги! – ухмыляясь, ответил рыжебородый король.

– Не хотелось бы здесь застрять! – со вздохом проговорил Кай.

Конрад поставил кружку на стол и спросил:

– Твой брат ещё ничего не ответил? – имея в виду те письма, что посылал Кай.

– Еще нет, – хмуро проговорил Харт-младший.

– На границе настороже? – подразумевая границы Хартов и Лоферов, спросил Конрад.

– По последним сообшениям Александр молчит и держится в стороне. Мы ещё не совсем поняли, что он задумал. Не то собирает силы, не то уже готовится к нападению. Но на горизонте всё тихо. Райли Лофер так и не объявился со своим войском. А воды молчат.

– Пусть так и остаётся! У вас самая сложная ситуация, – посочувствовал Конрад.

Наблюдая за осадой города, рыжебородый правитель добавил:

– Знаешь, я тут подумал… Вы с братом сдержали слово. Мы завершим начатое, а ты возвращайся обратно.

– Что ты говоришь… это наша общая война! Мой долг быть здесь!

– Твой долг быть возле семьи! А я всего лишь далёкий родственник! – ухмыльнулся король Севера.

– Дети и сами вырастут, а жена всё понимает. Куда важнее покончить с психопатом, что зовётся Хаммер!

– За него не переживай! Выспись, наберись сил, убедись, что здесь всё в порядке, а затем езжай домой! – настаивал Конрад.

– Конрад…

– Ничего не хочу слышать! Я старше тебя, прояви почтение хотя бы к моему возрасту! Прислушайся к старику! – встав со своего табурета и схватив Кая за плечи, твердо сказал король.

Харт задумался, не отводя взгляда, и сказал:

– Эван такого не одобрит.

– Ты передашь ему, что в этих краях отныне царит порядок. А если боишься, что у него возникнут сомнения, я подпишу тебе грамоту! – с улыбкой, ответил северянин.

Кай натянуто улыбнулся и помотал головой.

– Хватит сомнений! Ступай, расскажи своим людям благую весть! – помог ему Конрад.

Кай посмотрел на продолжавшийся бой, и, после паузы, сказал:

– Хорошо. Мы вышлем к тебе конвой с провизией и бочками медовухи, чтобы скрасить твоё пребывание здесь! – сказал Кай, приняв решение.

– Вот это другой разговор… ступай! – сопроводив свои слова кивком, сказал Конрад.

Харт-младший отправился к себе, по пути вызвав Дана.

– Мой король! Что случилось? – воскликнул Дан, увидев, что Кай мечется по шатру, разбрасывая одежду, оружие и карты.

– Дан, – не поднимая головы приветствовал своего помощника Кай. – У меня добрая весть! Собери людей, сообщи им, что завтра мы возвращаемся домой!

– Домой… так скоро? – удивился Дан.

– Конрад сам предложил мне вернуться назад! – сообщил Харт.

– А как же Хаммер? Разве мы не дождёмся, пока его не выкурят из крепости? – ничего не понимая, спросил Дан.

– Мой друг убедил меня, что он справится сам! Да ты и так это видишь! А наша горсть солдат не играет большой роли в битве. Сообщи людям, а затем и сам собирайся. Пусть каждый отдохнёт, как положено, и выступаем завтра с утра! Отправимся на юг, так короче. Выйдем в Элинские земли, а там уже и Гардарии! – изложил свой план Кай.

– Отряд забираем с собой? – подразумевая Хорьков, уточнил Дан.

– Они подчиняются моему брату, но учитывая ситуацию, думаю, я позволю себе такую наглость и возьму их с собой. Ступай, довольно слов! – закончил Кай.

Глава 3. Суд

– Этого человека обвиняют в эскапизме, в том, что он пытался уйти от реальности, путём погружения себя в чтение. Мы считаем, что непринятие действительности должно караться по всей строгости закона! Человек, что не желает быть в этом мире, не должен пользоваться его благами! – судьи засвидетельствовали преступление ни в чем не повинного человека, которого поймали на границе между Газгой и Свободными землями.

Приволочив в город себе и толпе на потеху всех неугодных, Хаммер устроил суд над ними. По всем законам королевства в процессе участвовали присяжные в виде зрителей, обвинитель, защитник и его величество судья – сам король Джон Хаммер.

– Невозможно возразить подобным обвинениям! У меня всё! – отыграл свою шутейную роль защитник.

Толпа не переставала смеяться, наблюдая за спектаклем.

– Слово предоставляется верховному судье!

– Выслушав все за и против… я принял решение… что человек, не желавший жить наяву, не должен видеть этот мир, слышать его и разговаривать. Поэтому… силой данной мне, я приговариваю лишить его глаз, ушей, носа и языка, попутно зашив ему рот! Решение вынесено! Приговор обжалованию не подлежит! – заключил Хаммер.

После этих слов, неповинного мужчину увели прочь, дабы привести приговор в исполнение.

– Следующее дело объявляется открытым! – призвал к тишине помощник судьи.

– В чём его вина? – спросил правитель Газги.

– Этот человек, гроза богатых, отец немощных, король всех воров, командир розовых пузиков обвиняется во всех смертных грехах. Так как он мёртв, он представляет собой вину всех когда-либо погибших на этом свете людей. Поэтому мы считаем, что он достоин повторной смерти! – выкрикнул обвинитель.

Люди Хаммера принесли мёртвого человека и стали судить его по всей строгости.

– Я против такого жесткого приговора! Плечи бедняги и так слабы, а вы вешаете на него не подъемные обвинения! Прошу смягчения приговора! – высказался защитник.

Толпа потешалась над его словами.

– Мне бы хотелось напомнить вам, что этот человек был лекарем, – вновь взял слово обвинитель.– А по законам Газги, если человек не может излечить болезнь, то он подвергается той же участи. Лекарь не смог спасти свою жизнь, следовательно должен её лишиться!

– С такими доводами спорить невозможно! Законы Газги превыше всего, лекарь виновен! – ответил на обвинения защитник.

– Законы Газги превыше всего… Законы Газги превыше всего… -вторила толпа.

– Слово предоставляется верховному судье!

– Этот человек, – указывая на труп, проговорил Хаммер, – этот лекарь не выполнил своей работы, как должно. Подобным людям дорога в наше королевство закрыта! Но я предлагаю, в качестве исключения, отправить этого человека в последний путь в Черные земли, чтобы он оставил там свои пороки!

– Согласен.

– Согласен! – крикнули обвинитель и защитник.

– Да будет так! Привяжите беднягу к лошадям, пусть они напоследок прокатят его по улицам города! – вынес свой приговор судья.

Люди Хаммера тут же привязали ноги осужденного к двум лошадям и щелкнули кнутом. Испуганные животные тут же помчались вскачь под улюлюканье толпы, мотая тело из стороны в сторону.

– Ведите следующего преступника…

Глава 4. Недобрый приём

Строго по расписанию король Эван в присутствие своей жены проводил учебный бой с Хиганом, между делом обсуждая с ними различные вопросы королевства. Харт-старший любил проводить тренировки на балконе, который являлся продолжением тронного зала. К сожалению, после осады Гардарии половина балкона была повреждена, но это ничуть не мешало правителю заниматься фехтованием.

– И когда ты собираешься выезжать? – фехтуя с Хиганом, спросил Эван.

– Зигфрид созывает совет. Так что завтра я уже буду в дороге, – ответила Рэй.

– Разузнаешь о настроениях в городе? – поинтересовался Харт.

– Под моим началом стоит стража всего города! Думаешь, есть что-то, что мне не известно? – спросила Рэй.

– Не знаю, но всё же. Хорошо было бы понять того же Зигфрида. Что у него на уме? – поделился мыслями Эван.

– Старый воин спит и пока не намерен просыпаться. Его величие ещё помнят, но и это пройдёт, – успокоила мужа Рэй.

– Старый друг, лучше новых двух. Слышала такое? – вспомнил пословицу Эван.

– Нет. Причём тут это? – не поняла жена.

– Я к тому… что народ не разделяет твои идеи на этот счёт. В случае чего, они предпочтут сильную руку, и выберут уже проверенную силу! – проговорил Харт-старший.

Эвану приходилось отвлекаться от беседы, чтобы не пропустить удар от старика Хигана, который еще вполне мог дать отпор молодому правителю.

– Достаточно! – пытаясь отдышаться, закончил свою тренировку Харт-старший. – Ты славно бился, мой друг! Годы над тобой не властны!

– Они всё же берут своё! – не показывая усталость, ответил тэн.

– Хиган, ты не мог бы оставить нас наедине? – попросила Рэй.

– Да, моя королева! – поклонившись, Хиган устремился к выходу.

– Не пропадай надолго! У нас ещё есть работа! – бросил ему вдогонку Харт.

Король вытер полотенцем пот и посмотрел на свою жену.

– Тебя что-то беспокоит?

– Эван… – начала женщина и запнулась.

– Рэй… – ответил тем же муж.

– Какие у тебя планы на Республику? – с подозрением спросила правительница.

– Я не хочу ей вреда. Да и силы наши пока не равны, чтобы воевать. Я всего лишь хочу понять, что на уме у вашего совета, – объяснил Харт.

– Думаешь, я так слаба, что не защищу интересы моего мужа? – с вызовом спросила Рэй.

– Солнце моё… в тебе я никогда не сомневался… но если бы всё было так просто… В вашем совете тринадцать участников, поэтому чаша весов могла склонится в любую из сторон.

– Республика – добрая страна… и это мой дом, поэтому пообещай мне, что не будешь строить планов против неё! – попросила женщина.

– Я же уже ответил тебе…

– Пообещай! – выкрикнула республиканка.

Эван выдержал паузу и ответил:

– Я обещаю тебе, мой меч никогда не тронет Республику!

Супруги перекинулись ещё парой фраз и расстались. Королю предстояло привести себя в порядок и переодеться, а Рэй отправилась готовиться к завтрашней поездке.

Вернувшись в свой кабинет, Эван неожиданно для себя застал там своего брата в окружении Хигана и Дана. Король смутился такому не запланированному визиту, но, нахмурившись, не произнес ни слова.

– Брат… – приветствовал Харта-старшего Кай.

– Мой король! – поклонился Дан.

– Когда вы вернулись? – задал вопрос Эван.

– Мы только что с дороги, и сразу к тебе! Хиган сказал, что ты вскоре вернешься. Вот мы и дожидаемся тебя! – ответил Кай.

Король встал перед своим рабочим столом и сказал:

– Оставьте нас!

Хиган и Дан правильно поняли короля и быстро покинули кабинет.

– Присаживайся! – король пригласил за свой стол брата.

– Что не так? – с недоумением спросил Кай.

– Кай, ты что тут делаешь? – сдерживая гнев, воскликнул Эван.

– Мы добрались до Ребии и осадили крепость, – ответил Харт-младший.

– И? – потребовал продолжения король.

– И Конрад отпустил меня домой! – добавил Кай.

Король сделал глубокий вдох и долгий выдох.

– Кай, тебе известно, что сейчас происходит в мире? – поинтересовался он у брата.

– Конечно! – кивнул Кай.

– Так почему ты здесь? – вспылил король, не в силах сдерживать более свое возмущение. – Тебя послали воевать, а не бегать туда-сюда! Ваши силы втрое превосходят силы Хаммера! Вы должны были покончить с ним раз и навсегда! А ты возвращаешься домой и говоришь, что тебя… тебя отпустил Конрад!

– Да, а что не так? – не понял своей оплошности младший брат.

– Всё не так, Кай! Всё не так! Пока этот выродок жив, надежды на общую победу нет! Ты что, идиот? – негодовал Эван.

– Что тебя всё не устраивает? Я сделал всё, что мог! Сейчас город окружен! Без осадных орудий мы бы только к зиме оказались в нем! – объяснил свою позицию Кай.

– А брат тебе на что? Я просил информировать меня обо всём, а не возвращаться обратно! Ты мне нужен там, потому что здесь нахожусь я! – пытался достучаться до Кая правитель.

– Ты же сам сказал, что нужно держаться вместе! – не сдавался Кай.

– Когда того требует ситуация! Но не когда ты вот-вот одолеешь врага! – вразумлял Харт-старший. – Кай, почему ты так легкомыслен?

– Я правда не понимаю, чем ты недоволен! Конрад закончит начатое дело. А мы сможем отправиться в наступление на Лофера. Судьба благоволит нам, а ты всё твердишь одно и то же… – ответил Харт-младший.

Эван откинул голову назад и, глядя в потолок, произнес:

– Скажи, часто твои расчёты срабатывали?

– В бою – всегда! – ответил Кай.

– Вот и иди, бейся! Зачем ты сюда-то вернулся? – вновь вспылил Эван. – Александр по-твоему просто так сидит в Анесе с самой большой армией в мире? Этот старый пердун что-то затевает нехорошее, а ты так легко раскрываешь фланги! Расстелился перед ним и рад!

– А что бы я сделал? Сидел бы там до зимы как вкопанный? – спросил Кай.

– Пошли ко мне гонца… Доложи мне, что вы уперлись в крепость и не можете её пробить! Я бы тут же отправил вам остатки бонаконовой смеси, чтобы вы там не торчали! Но что делаешь ты? Вместе с рыжебородым другом решил, что дело сделано… молодец!

Кай опустил голову.

– Довольно… Я сам покончу с этим! – уверенно заявил Эван.

Глава 5. В гостях у Питера

Умывшись после долгой дороги, путники предстали перед правителем здешних земель.

– Король Питер приглашает вас в свой сад! – произнесла служанка, провожая гостей.

Питер Гарден любил обедать в саду, вкушая приготовленные яства и одновременно услаждая свой взор красотами природы.

Садовники тщательно следили за садом правителя, старательно ухаживая за ним. Это место являлось маленькой гордостью короля. Пройдя мимо пышных растений, путешественники увидели стол, который был накрыт на двоих, а также короля поодаль, который проводил поединок.

Олдрич Стоун пытался привить своему ученику хотя бы маломальскую любовь к фехтованию, но Питера это дело совсем не занимало. Куда больше ему нравилось устраивать постановочные поединки, в которых он всегда выходил победителем. Или же наблюдать за дуэлью, сидя в королевской ложе, лишь морально поддерживая участника, на которого сделал ставку.

– Давай! Вот так! Ещё! – выкрикивал молодой король.

– Болтовня не поможет вам одолеть противника, сосредоточьтесь! – поучал своего правителя Олдрич Стоун.

Дориан и Кимо стояли в стороне и молча наблюдали за поединком. Впрочем, как и всегда, когда путешественники оказывались в людном месте, островитянин предпочитал помалкивать, чтобы чужие уши не услышали из его уст ничего лишнего. Посторонние могут воспринять слова по-разному, а искажение смысла ему точно было не нужно. Завершив поединок Питер поблагодарил своего тэна, обменявшись с ним парой шутливых комплиментов, и направился к столу, наконец, заметив гостей.

Король, наполняя кубок вином, крикнул островитянину:

– Дориан, проходи, садись! – указывая на стул напротив, радушно пригласил Питер.

Дориан, не шелохнувшись, спросил:

– Со мной путешествует мой друг, могу я пригласить и её за стол?

Питер уселся на стул, облокотился о его спинку, закинув ногу на ногу.

– Прислуга обедает отдельно, не так ли? – брезгливо произнёс король.

Кимо очень болезненно восприняла подобный выпад. Она помнила о своём происхождении, но доброе отношение на острове помогло девушке почувствовать себя человеком, пусть и не из знатного рода. Дориан посмотрел на Кимо, незаметно похлопал её по руке, чтобы она успокоилась, и, кивнув головой, сел за стол. Кимо, поняв ситуацию, отошла в сторону, встав позади своего героя.

– Как ваши дела, принц Дориан? Почему я не видел вас на играх? – вкушая фрукты, спросил своего гостя Питер.

– Я был занят поручениями отца! – ответил Дориан, также пробуя яства.

– Что у вас с Союзом? Когда разобьете своего врага? – задал следующие вопросы молодой король.

– С вашим выходом из Альянса, ситуация изменилась. Но мы верим в успех нашего дела! – кратко ответил островитянин.

– Я потерял половину войск, которые привёл в тот злополучный день! А что получил взамен? Ничего! Лишь унижение! И страх, что мой извечный противник нападет на меня! – обиженно пояснил своё поведение Питер.

– Харты не были так уж сильны в тот день, – зная ситуацию, ответил Гранд.

– Ах, эти Харты… Но я подтянул военное дело и теперь готов вернуть своему королевству былую славу! – произнес Питер.

– Возможно, вам было бы интересно вновь вернуться в состав Альянса? – поинтересовался Дориан.

– Нет! – дал короткий ответ король. – Объединения меня сейчас мало волнуют. Моя цель одна, и я намерен покончить с ней раз и навсегда! А что за девушка с тобой?

– Её зовут Кимо, вы почти ровесники. Она могла бы составить вам хорошую партию, – ответил гость.

– Я происхожу из древнего рода Гарденов, а ты хочешь связать мою кровь с грязью? – раздраженно сказал Питер.

– Мне нечего вам ответить! – сказал Дориан.

Питер, ухмыляясь, посмотрел на своего гостя, считая, что выиграл в словесной перепалке.

– В общем, в Альянс я не вернусь! Так и передай своему отцу! Можешь есть, пить, отдохни и следуй дальше! Вы по-прежнему остаетесь моими торговыми союзниками, но не более того! – проговорил король.

– На большее я и не рассчитывал! – смиренно ответил островитянин.

За сим путешественники отправились в предназначенные для них покои. Первым же делом Дориан попросил слуг накормить гостью. А после, немного побеседовав, они разошлись по своим спальням, накапливать силы для завтрашнего похода.

Питер Гарден хоть и повзрослел, но так и остался избалованным мальчишкой. Его риторика стала ясней и конкретней, но самолюбие, самодурство и эгоизм никуда не делись, поэтому его правление было обречено на гибель.

Глава 6. Прибытие

Разозлившись из-за поступка брата и отчитав его, правитель Венты приступил к сборам, оставив Кая вместо себя властвовать в Гардарии, чтобы тот охранял город и следил за ситуацией на границе. Сам Эван выступил в военный поход.

Снарядив отряд не больше, чем был у брата, Харт-старший захватил провизию, скотину и подарки для старого друга. Но самое главное, он взял с собой оружие, способное одолеть ненавистного Хаммера. Хиган сообщил королю, что Хорьки также вернулись вместе с Каем. Что очень не понравилось Эвану. По его разумению, они должны были находиться в распоряжении короля Севера. Хигана правитель оставил во дворце вместе с Каем, а Хорьков прихватил с собой. В таком составе они и пробирались через Свободные города и Чёрные скалы и, в конце концов, добрались до Ребии, окруженной войсками Конрада Нортона.

Рыжебородый правитель уже ожидал своего союзника, получив от него с гонцом известие о скором прибытии.

– Великий во-и-и-ин! Гроза всех врагов и носитель артефакта! – выкрикнул Конрад, обняв Эвана.

– И тебе привет! – с улыбкой приветствовал друга Харт.

– Как добрался? Не встретили никаких неприятелей? – расспрашивал рыжебородый король, заводя Эвана в шатёр.

– Путь был спокоен. С южной границы сюда добираться гораздо быстрее. Да и ночных гостей мы почти не встречали, – ответил Эван.

– Я же говорил, что мы держим всё под контролем! – похвалился северянин.

– У меня есть для тебя подарки. Заносите! – сделав жест своим людям, приказал Харт-старший.

Конрад, глядя на роскошные угощения и различные диковинки, растянул улыбку до ушей. Король Севера всегда любил принимать подношения, да и сам никогда не скупился ответить подобным, отчего его никто не мог назвать жадным.

– Давай выпьем за встречу! – воскликнул Конрад.

– Извини, но нет. Сначала я бы привёл себя в порядок. А уже после обсудил дела и разделил бы с тобой трапезу, – ответил Эван твердо.

– Ха! Чистюли Харты… Но будь по-твоему, мой друг! Буду ждать тебя здесь! Попрошу своих людей подготовить подробный доклад, – проговорил Конрад, осушив кружку одним махом.

– Было бы очень кстати, благодарю. Я только выпью один глоток, – наливая себе в кубок вина, сказал король. – и съем одну виноградинку.

После того, как Эван закончил приводить себя в порядок, правители вновь встретились. К тому времени солнце уже село и сумерки накрыли лагерь.

– Мы дежурим по ночам, восстанавливая свои силы поутру, так как их излюбленная тактика действовать в темноте, – рассказывал северянин о ходе боев.

– Это достаточно разумное решение, – похвалил Эван.

– А то! Ведь это идея Кая! – заметил Конрад.

Харт-старший недовольно поморщился и удивился одновременно.

– Не будь так суров к своему брату, ведь это я уговорил его вернуться домой! – заступился за друга рыжебородый правитель.

– Дело не в том, что он вернулся домой! А в том, что ему это решение навязали, – объяснил Эван.

– По-твоему, я не могу дать совет твоему брату? – возмутился король Севера.

– Конечно, можешь! Но его проблема не в этом. Кай – прекрасный человек и замечательный воин, но он очень плохой стратег. Хоть его тактические навыки высоки, задумываться о дальнейшем он не способен, – пожаловался Харт-старший.

– Но ты же сам видишь, что здесь всё в порядке! – воскликнул Конрад.

– Не сомневаюсь! Но затягивать и выжидать у нас времени нет, особенно если речь идёт об Альянсе! Сейчас мы дотянем до зимы, а завтра будем бегать от моря к морю, как шакалы! – выругался Эван.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Конрад.

– Лофер и Гранд затихли, бросив Хаммера на растерзание. Скорее всего они ублажают республиканцев, если уже этого не сделали. А мы сидим тут и выжидаем, пока эти твари передохнут в своей конуре! – попытался донести смысл этой войны до рыжебородого Эван.

– Хм… твои слова имеют вес! – задумался Конрад.

– Я ценю твою дружбу, но позволь мне взять наступление на себя. У меня нет желания топтаться на месте! – заявил Харт.

– Но что ты собираешься делать? Вы же не смогли доставить сюда осадных орудий! – спросил северянин.

– Нет, но мы взяли кое-что получше! – с ухмылкой проговорил Эван.

– Ты про дерьмо бонаконов? – немного подумав, догадался Конрад.

– Мы называем это иначе, но ты прав, – ответил Харт-старший.

– Я думал, они у вас все передохли, – почесал бороду Конрад.

– Так и есть, но на эти врата нам хватит, – заверил Эван.

– Ха, вот молодцы! – воскликнул Конрад, – Тогда не смею сдерживать тебя, рассказывай свой план!

До полуночи правители разговаривали в королевском шатре, обсуждая то план наступления, то жизнь в целом, а иногда проскальзывала и старая тема о том, что Кай не виноват в своём выборе. В этих беседах оба короля и уснули прямо на столе, так как никто не смел их потревожить.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации