Текст книги "Любовь и хоббиты"
Автор книги: Иван Иванов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
9. Моя бородатая зайка
И был жуткий сон, в котором я лежал на медном блюде посреди длинного стола. Гости чавкали, опустошали горшки, наполненные жареным мясом, и опрокидывали в себя литры эля. Шевелились бороды, орудовали руки, в полумраке сверкали голодные выпученные глаза. От холодного, жесткого блюда болела спина, зато мой контур был обложен всякой разной зеленью – укропом, петрушкой, кинзой и чем-то еще. Я приподнялся на локтях и увидел – сидят за столом пьяные цвергские рожи, а где-то за ними размахивает руками тамада. Я плохо его разглядел, но знал, чем он был занят – объяснением второму мне и Штруделю сути очередного дурного конкурса.
Разворачиваюсь, вижу – стоит по соседству большая открытая кастрюля, пахнет из нее вкусно, мясным бульоном. Заглядываю. Среди картофелин и колечек моркови плавает человеческая голова лицом вверх. Присмотрелся, а это тот самый викинг, которого я по лесу тащил! Открывает он глаза и говорит: «Спасайся, Боббер! Меня они на первое сожрут, а тебя на второе».
И прежде чем я успел подумать над его словами, пронзила мою шею острая, жгучая боль. Хочу заорать – а голос-то пропал! Пытаюсь подняться – и понимаю, что будто бы приклеился, а рядом два цверга разговаривают.
– Ну че, будем хоббита есть?
– Сырой совсем, могли бы и зажарить.
– Много ты понимаешь в хоббитах, сырые – самый смак!
– Дааа? Тогда ладно, уговорил, давай пробовать!
Тут я от ужаса задыхаться стал, кашлять, и к счастью понял, что просыпаюсь… Распахнул глаза, чернота вокруг, страшно. В душе тяжко, и на теле что-то неподъемное; мощный храп в самое ухо, вдруг – затишье и бранное слово на древнескандинавском. Снова храп.
Я забыл о себе самые важные вещи: имя, адрес, друзей и родственников, про миссию и надежду спастись… Я был никто.
Как постепенно выяснилось, на меня давили целых три цвергские туши и пустая сковорода в придачу. Приличных размеров сковородочка была, именно на ней в начале вакханалии лежал целый кабан в компании отварного картофеля.
Я вслепую, на ощупь выбрался из-под живого завала, отпихнул вылизанную до блеска сковороду (в ней отражалось тусклое мерцание слабых огоньков), осмотрелся и осознал пару важных вещей.
Стол снился не просто так – я действительно на нем только что лежал, но какими судьбами очутился в таком интересном положении, сказать трудно. Ясно было одно – эти мирно спящие сейчас цверги рухнули на меня, придавили, и от шока я потерял сознание. Вполне возможно, бородачи отключились еще до падения.
Даже потеряв память, я испытал внезапную радость, когда случайно увидел наголо обритого цверга: он спал на куче других цвергов, по-гномьи сцепив пальчики на пузе. У него была удивительная голова, голая от макушки до подбородка. Он был один такой на всю спящую братию черных, сальных бород! Казалось, белая кожа на черном фоне светится, но это, конечно, обман зрения, и, самое умилительное – зеленый шарфик на шее, напоминающий…
Уни-Говорящие-Слюни – догадались? – улыбнулся, не открывая глаз, и, чмокая, погладил «шарфик», в котором угадывалась ловко отрезанная от цверга борода. Кто отрезал и почему – я так никогда и не узнал, в любом случае благодетелю спасибо.
Храпели по углам и в пространстве между ними; цверги валялись на полу вперемешку с разломанными стульями и объедками. Угли в каминах отдавали последнее тепло, в одном очаге догорал сапог, в другом курился бараний череп. Люстры излучали слабое свечение, и этот воздух…
Трудно описать запах… отвратительный; что-то похожее, наверное, творится в кишечнике дракона спустя два-три дня после налета на заброшенный виноградник. Тело, включая голову, превратилось в одну сплошную отдавленную мозоль, нормальных мыслей в черепной коробке – ноль, хотелось света, морозной свежести и вишневого компота, лучше вчерашнего. Я двигался к самому светлому и чистому участку пещеры, подальше от стола, шел в основном на ощупь, перекатывался с одной спины на другую, постоянно попадал ногой в чей-нибудь полный живот, выпутывался из одной бороды и сразу впутывался в другую.
Я выбрался на участок зала, свободный от храпящих тел, и с удовольствием разогнулся, хрустя суставами. Назойливо горела шея. «Пчелы, – подумал я и засомневался. – Ну откуда здесь пчелы? По-моему, здесь и мух-то нету!». Подобрал начищенную до блеска серебряную тарелку и встал поближе к догорающему сапогу, чтобы посмотреть на источник боли, а заодно хоть себя увидеть – я ведь и вправду забыл, как выгляжу.
Долго смотрел, то так повернусь, то эдак, выворачивался, поворачивался, то ближе тарелку держу, то дальше. И вот пришло время делать выводы. Радовало, что я – не они, потому как я – вылитый хоббит, а они, бородатые, храпящие буки, напоминали одного важного, всеми уважаемого типа в красном колпаке, только были грязнее и воняли. Чем больше я думал о валяющихся кругом существах, тем больше проявлялись в моей истерзанной памяти их отличительные черты: грубость, обжорство, жадность, умелые руки. В отличие от спящих, тот, что в красном колпаке, был очень вежливым чистюлей, умным, но в чем-то и походил на этих: любил покушать, помахать кулаками, если надо… И откуда я его помню? Имя авторитета в красном колпаке скрывала черная пелена. Мозг работал с перебоями, как старый телевизор – показывать и говорить одновременно отказывался, он либо показывал, либо говорил, и все время шумели помехи: ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш…
Осторожно трогая шею, я обнаружил под правым ухом два одинаковых прокола. Хоть я и нифига не помнил, но версию с нападением пчел отмел сразу. Нагнулся к слабому огоньку в камине. Надо было рассмотреть рану. Вдруг что-то маленькое, похожее на палочку, выскочило из безрукавки и замерло между бугорками каменного пола. Предмет напоминал обычную шариковую ручку, толстую, с разноцветными кружочками и электронными часами, встроенными в корпус. Я сел на корточки и стал разглядывать находку, не прикасаясь к ней. Долго разглядывал; и пришла мысль. «ОЧЕНЬ ВАЖНАЯ ВЕЩЬ! – подумалось мне. – Мы как-то связаны, вот бы вспомнить, как именно… Вопросы, вопросы. Почему я ношу эту штуку? Какая от нее польза?». Я бы понял, зачем хоббиту нож, топор или электрошокер, учитывая разбросанных повсюду волосатых ребят с явно расшатанной психикой, но… Кто знает, до чего я мог дойти, будь у меня в распоряжении хотя бы десять лишних минут, но судьба распорядилась иначе.
– Зайчонок! Я нашла тебя! – хрипло обрадовались за спиной, и кто-то хватанул меня под мышки; я, к счастью, успел подобрать ценную находку. – Проспали мы с тобой, зайчонок, первую ночь после помолвки, проспали!
Выдыхая в затылок густой перегар, обладательница неженского голоса куда-то потащила меня. Я крепко сжимал в кулаке ОЧЕНЬ ВАЖНУЮ ВЕЩЬ, позволял себя нести, и размышлял. Думалось тяжело: Значит, не хоббит… Зайчонок… Вот оно что… Первая ночь после помолвки… Какая интересная ночь… Нам, зайцам, оказывается нельзя спать в эту ночь… Помолвка… Что бы это значило?
Перегар хриплой женщины бил в затылок и вообще оказался столь мощным, что я расслабился и думать перестал. Теперь меня все устраивало, включая полную неизвестность за спиной. Пока меня с пыхтением и сопением тащили по темным извилистым переходам, от одного поворота к другому, я разглядывал то бабушкины носки, то ОЧЕНЬ ВАЖНУЮ ВЕЩЬ и постепенно желание мыслить и задавать вопросы вернулось.
– Кто ты? – спросил я пыхтящую, наконец-то осознав, что давно надо было это узнать.
– Твоя сладкая Штрудель! – с любовью засипело в ответ. Почему сладкая? Лизал я ее что ли?…
– Хммм, а зачем ты меня тащишь? Я ведь и сам идти могу, – признался я.
Мы остановились; я слышал одышку и звук падающих в глубине тесных лабиринтов капель. Похоже и с этим вопросом я затянул, но ничего не поделаешь, лучше поздно.
– Я-то думала, после вчерашнего ты и головы не сможешь поднять, не то что… – медленно произнесли мне в затылок и отпустили; я ударился копчиком о каменный пол, а головой спружинил о мягкий живот. Было темно, мы находились в узком, сыром переходе. С трудом встал на ноги и решился на третий вопрос:
– Ты тоже заяц? – я вытянул руку и, как слепой, начал ощупывать ее густую, путаную бороду.
– Я – твоя зайка, – поправили меня и легонько толкнули, проверяя устойчивость. – Точно сможешь идти?
– Конечно! Смотри, как ходит зайчонок: левая нога, правая нога, левая, правая, левая, правая…
И тут в моей хмельной голове кто-то с нетерпением произнес: «Правая, Боббер! Правая!»
– Кто здесь? – я покачнулся и левой рукой (в правой был определитель кровососущих, но тогда я не знал, что это такое) схватился за бороду сопровождающей. Ух, ну и борода! Сальная, под пальцами песчинки, крошки – ни дать ни взять грязная швабра.
– МЫ здесь, – успокоила «зайка», выдыхая пары вчерашнего веселья, и положила шершавую лапу на мою ладонь. – Остальные спят, они будут долго спать.
– Кто такой Боббер? – имя показалось знакомым.
– Ты – Боббер, – сказало существо, отцепило мою руку от бороды и жалостливо погладило по голове. – Похмелье, оно такое! Ну, ничего, пойдем, я тебя вылечу.
«Правая ноздря!» – раздраженно настоял голос и умолк.
– Он разговаривает, – прошептал я. – Кто-то в моей голове разговаривает со мной, представляешь? Называет по имени!
– Пусть разговаривает, – отмахнулась бородатая «зайка» и свернула в очередной каменный коридор. – И не такое лечили.
Коридор закончился, пропал звук падающих капель; мы остановились. «Зайка» вытащила ключ из-под бороды, вставила в замочную скважину, как я понял по металлическому звуку. Дважды провернула; туго и тяжело застонали петли невидимой двери, открывая невидимую комнату.
– Входи давай! – прохрипела провожатая и затащила меня в душную каморку.
Дверь устало и медленно захлопнулась.
10. На Базу через ноздрю
Стоя в кромешной темноте, я вдруг вспомнил, как звать бородатую зайку, звать ее ЁТУНШТРУДЕЛЬ, но я здесь причем? Слышно было, как медленно задвигается тяжелый дверной засов. Шаги в мою сторону. Опять куда-то толкают.
– Садись на кровать, – сказала она, я сел; кровать была жесткая. Стал прощупывать: одеяло в дырах, пеньки вместо ножек, зато широкая. Стайка беспокойных мурашек пронеслась по спине, и в голове снова зазвучал голос, отвлекая от происходящего. В голове орали: «В правую ноздрю! В правую ноздрю!». Я вспомнил про находку в руке, она уже покрылась потом с ладони. Пока Ётунштрудель занималась чем-то своим, я водил пальцем по корпусу загадочного устройства и хмурился. И чего этому голосу моя правая ноздря покоя не дает?
«Вставь детектор, бестолочь!»
Приказ отличался от других, он помог вспомнить, что выпавшая из кармана безрукавки штучка и есть тот самый детектор. ОЧЕНЬ ВАЖНАЯ ВЕЩЬ – это детектор. Почему она такая важная? Может, у Штрудель спросить? Она-то небось знает. Голова загудела.
«Не смей! Молчи! – запротестовал голос, и голова разболелась. – В конце-то концов! Ты на Базу возвращаться собираешься?»
БАЗА – новое слово, родное, теплое, сразу мне понравилось. Я понял, что хочу на Базу. В глазах сменялись картинки: столовая, хоббиты уплетают борщ и выстраиваются в очередь за добавкой… много света… появились запахи еды: борща, блинов, аромат вишневого компота… я стою в очереди, вокруг толкутся хоббиты, приближаюсь к высокому дядьке, у него лицо покойника, синее, тянусь к пирожку на прилавке и получаю половником по голове… Баммммммсссссссссссссс! Ослепительно яркое воспоминание, иная реальность, но мохнатое существо село рядом, шумно вдыхая и выдыхая воздух, и картинки задрожали, как осенняя листва на ветру.
– Сейчас всё и случится, – прохрипело оно.
– Ух, поскорей бы! – согласился я, мечтая о доме и вишневом компоте.
«Вставь детектор в правую ноздрю, идиот!» – заорал внутренний голос.
– Хочешь, зажгу лампу? – выдохнула Штрудель.
– Давай, – опять согласился я, улыбаясь воображаемым хоббитам, они уплетали блины и бросались зубочистками.
Загорелся фитиль в тяжелой лампе – устало, медленно. В тусклом свете я узнал совершенно голую Штрудель. Окончательно узнал и потерял дар речи. Моя без одного месяца жена – опять мурашки по спине – улыбалась во весь клыкастый рот. Огромный нос-булыжник раскраснелся. Борода причудливо обмотана вокруг туловища. Ётунштрудель – черный альв, это факт. А я – хоббит, тоже факт. Подробности подкатили к горлу: лес, викинг, вчерашняя помолвка, ИСПЫТАНИЯ. Оййййййййййййооооу! Не хочу думать про испытания! Гадость! Цвергиня приближалась, мурлыкая и приплясывая.
«Ты домой хочешь или нет?» – обреченно-спокойно спросили в голове, тем самым давая понять, что на такого тупицу, как я, кричать бесполезно.
– Хочу! – вслух ответил я.
– Так возьми, возьми скорей свою зайку! – сладко выдохнула бородачка и тяжело, медленно обрушилась на меня. Достаточно медленно, чтобы принять меры, которых добивался от меня мой же внутренний голос. Я вставил приборчик в свою правую ноздрю – загорелся красный сигнал, и началось спасительное перемещение на Базу. В широко раскрытых глазах пещерной девы отразилась телепортационная вспышка…
Прощай, Скандинавия!
11. Смех карликов
Возвращение случилось быстро и стремительно, на мысли о вечном времени не хватило.
И вот я снова в телепортационной камере гоблинской лаборатории, весь в дыму, полуслепой и беззащитный. Воняет паленой шерстью: финский шедевр Юдааша превратился в черную сеточку, которая вот-вот рассыплется. К счастью, носки бабушки Клавдии целы и невредимы.
Чихаю, задыхаюсь и кашляю одновременно. Всюду пульсируют красные огоньки: на детекторе кровососущих, торчащем из носа, на стенах, и где-то в сознании тоже. Помещение погружается то в кромешную тьму, то в багрово-винное зарево. После третьего такта на меня хлынули картины прошлого: одна, вторая, третья. С каждой красной вспышкой приходило что-то новое. Теперь я четко понимал, где нахожусь, что База – мой дом, где живут агенты, стоят хоббитские норы и живут андроиды. Вспомнил, как очутился у цвергов, а главное – по какой причине вернулся. Выходит, вместо того, чтобы найти и обезвредить гномопыря, я сам попал под раздачу? Хоббит, укушенный гномопырем, получается ГНОМОХОББОПЫРЬ. Ну и дела, братцы, нарвался, так нарвался! Съездил, называется, в Древнюю Скандинавию! Одним словом, лажа. Стало быть, прав был главный, нечего мне делать в агентах, не того я сорта, какой нужен для этой опасной, тяжелой работы. Без памяти жить было легче, даже в спальне Ётунштрудель.
Я находился в боксе для отправки и прибытия агентов. Связь с помещениями лаборатории здесь устроена через специальный шлюз – довольно длинный переход, трижды усиленный особо прочными люками (два крайних и один промежуточный), а то мало ли кто захочет проскочить на Базу из дальних миров. Ближайшая ко мне дверь шлюза поднялась, и дружной толпой ввалились гоблины. Смех карликов ненавижу: хихихи-хихихи-хихихи.
Я резко выдернул из носа «ОК». Гоблины, как и следовало ожидать, решили продолжить издевательства, тем более мой внешний вид позволял дать волю фантазии. Глаз подбит, похмелье так и прет, грязный, мятый, вонючий – ну как здесь не повеселиться?
Они были везде:
– Эй, мелкий, а ты отлично провел время!
– Понравилось?
Одна особенно наглая морда потянулась ко мне, принюхиваясь:
– Коллеги, вам не кажется, что хоббит протух?
– Гляньте, фингал!
– С белкой поссорился?
Я вдавил голову в плечи: если обнаружат укус, мне конец.
– Огурчика? – и снова хохот. – ГЫГЫГЫ-Ы-Ы-Ы-Ы!!!
– Эй, червяк, а ведро наше где?
– На опохмел выменял!
– А не послать ли его обратно? ГЫГЫГЫ-Ы-Ы-Ы-Ы!!!
В тот злополучный день (или ночь – я запутался в сутках) я обещал себе при случае хорошенько поквитаться с гоблинами-телепортерами. Основательно с ними разделаться, с хоббитской выдумкой, за всё, что было до отправки и по возвращении, за шуточки, издевательства, ведро и прочее. Отомщу. Когда не буду выжат, растерян, укушен и унижен. Позднее, коллеги, чуть позднее…
А ведь я поверил, что они могут забросить меня обратно, это было реально, как мордорский синдром! Я готов был, проклиная всё и вся, лететь к покинутой Ётунштрудель, но – слава блинам со сметаной! – на отправку явились другие агенты, и всех срочно вызвали в диспетчерскую. Я проскочил сквозь закрывающийся шлюз, едва не превратившись в лепешку, и скрылся в одном из коридоров. О-о-о-о, как они ошиблись, что забыли про меня. Если б гоблины знали, что задумал Боббер… Если б только знали! Самодовольные индюки. Глупые обезьяны. Злые гадюки.
Они не знали. Гоблины сочли, что я слишком напуган, беспомощен и мал, чтобы представлять для них опасность. Да, я мог, скуля, дернуть в костюмерку или прямо к шефу, или сразу в нору, закрыться на десять замков, броситься на кровать и зарыться в подушку, проклиная день и час своего рождения. Кто-нибудь вроде Федора вероятно так бы и поступил, но не Боббер. Не мог я просто так взять и выйти из лаборатории, в которую фиг войдешь, если ты хоббит. Страшная месть подождет, а пока можно просто отвести душу мелкими пакостями…
В отделении телепортации много всяких маленьких комнат, напичканных оборудованием, кладовок, шкафчиков, тайников, аппаратных, реактивных и многого другого. Проходящему мимо хоббиту всегда найдется, что сделать: тут опрокинул, здесь выключил, там включил, нажал, перевел, оторвал, подрезал, надломил. Пять минут небольших усилий, а сколько удовольствия. В последней кладовке, когда за спиной нарастал гул подорванного оборудования, я обзавелся старым, обляпанным реактивами халатом, подрезал подол, подвернул рукава и выпустил себя на волю.
О-па.
12. Ну их!
Покидая лабораторию, я был, как выражается умник Ури, «на эмоциональном подъеме», дышал чистой радостью хоббита-пакостника. Но чем ближе становились помещения костюмерки, тем острее вставал вопрос о лохмотьях на мне. Агент обязан сдать полученный костюм – это железное правило. Если костюм поврежден или утрачен, как в моем случае, агент пишет подробную объяснительную на имя шефа, чтобы гоблины сняли костюм с учета. Мне хотелось договориться с Юдаашем и обойтись без объяснительной: написать правду я не мог, иначе карьере конец. Врать шефу не мог тем более – стыдно.
Я тщательно репетировал, что скажу Юдаашу. Буду давить на размер, скажу, мол, расход шкуры на хоббита незначительный, и попрошу списать на обрезки. Почему бы и нет? Вот и костюмерка. На стене у входа, довольно низко от пола, красовалась кнопка звонка с пояснительной табличкой «ДЛЯ ХОББИТОВ», но наши знали: кто нажмет, того тряхнет; гоблины есть гоблины, а двести двадцать есть двести двадцать. Воспользовался кнопкой вызова для улиток – так-то оно надежнее. Встречать вышел Раабан и, слава столовским пирогам с капустой, не узнал, а то бы лежать мне в больнице с переломами. Оно и понятно: для гоблина все хоббиты одинаковые. Вроде бы оскорбительно, а в моем положении лучше и не придумаешь! Всегда приятно вернуться от гоблинов без гипса.
– Че надо? – бросил Раабан и пошевелил острыми ушами, его штаны были по-прежнему облеплены цветными нитками, можно подумать, что он целыми днями ползает по полу в пошивочном цехе.
– Здрасссьте, – приветствовал я трусливым шепотом, – а господин Юдааш? Можно к нему?
Кулаки Раабана свисали низко, он был высок, а кулаки тяжелы; как хорошо, что все мы для гоблинов на одно лицо! Я крепко сжимал определитель кровососущих, не вынимая рук из накладных карманов краденого халата.
– Ты откуда? – ставлю котлету из индейки, что больше всего ему хотелось пнуть меня и вернуться к делам; представляю, как долго бы я катился… Но инструкции, подписанные шефом, и камеры видеонаблюдения вынуждали Раабана держать себя в рамках. Наверняка ему попало от начальства за прошлый раз.
– Из лаборатории, – прошептал я, отряхивая халат свободной ладонью. – Очень надо, простите.
Крокодилоподобный отвернулся и проорал куда-то вглубь:
– Эй, Юдааш! К тебе подопытный от мелконосых, – он оставил дверь открытой и потопал прочь, продолжая говорить с невидимым коллегой. – Спорим, заразный? Они, поди, нарочно его прислали, посмотреть, как мы поступим. Знаю я их! Кароче… Разбирайся, а мне некогда, бальное платье герцогини де Монпансье – это вам не шорты…
Он удалился строчить платье герцогини, реальной или вымышленной для чужого задания, а я тихо переминался с ноги на ногу, ломая голову над тем, как бы поскорее забрать свои штанишки и жилетку, избежав неприятностей.
Вышли агенты, один в стандартной серой форме – видно только надел; другой, с пивным пузом и кривыми ногами, вывалился на улицу в синих плавках и с красными ластами на ногах; еще кто-то вышел, и еще. Судя по всему, Юдааш ОЧЕНЬ занят. Оставалось путаться под ногами и ждать. Можно, конечно, войти без спросу, разыскать, объясниться насчет утраченного реквизита, сыграть на жалости; если не взять, то выкрасть родную одежду, но стоило подумать, ЧТО я выслушаю от Юдааша, Раабана и армии портних… Ноги сами понесли меня прочь через фойе к приемной. Ну их! Достаточно на сегодня.
Я был полон отчаянной решимости сознаться в сокрушительном, позорном, дилетантском провале. И пусть шеф делает, что хочет. Определитель верну, извинюсь и пойду в отдел утилизации полоскателем швабры или держателем туалетного ершика. Вот где самое место хоббиту-простофиле!
Грызольда доложила о приходе «господина Боббера» с таким довольным видом, будто заранее знала, чем дело кончится. Молчание троллевидной красавицы было хуже злых шуток всех гоблинов вместе взятых, при этом она избегала смотреть и поворачиваться в мою сторону. Вредина.
В кабинет шефа я отправился как в последний путь.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?