Электронная библиотека » К. Александер » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 4 августа 2017, 07:44


Автор книги: К. Александер


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Слоан вздохнула. Она понимала Кеш и была бы не прочь проведать и свою команду. Но…

– Источник питания пока неустойчив. Сенсоры не работают. Экранирование тоже. Неизвестно, какому облучению мы подвергаемся, просто находясь здесь.

Накмор Кеш согласно кивнула:

– Все верно. И, как и система жизнеобеспечения, все это потребует квалифицированного персонала для ремонта. А во многих случаях это будут кроганы. Я должна убедиться, что с ними все в порядке.

– Может, есть и другой способ, – сказала Слоан, продолжая обдумывать услышанное. – Подождите секунду.

Кеш выжидающе смотрела на Слоан, пока та идентифицировала себя на панели связи. Система ее узнала, однако обнаружить остальной персонал была явно не в состоянии. И тем не менее связь была восстановлена. Хотя бы частично, но для начала и это было неплохо.

– Слоан Келли вызывает Кандроса. Прием.

Ответа не последовало, и она повторила вызов.

– Кандрос на связи, – раздалось несколько секунд спустя. – Со мной Талини и еще шестеро выживших.

Связь с ним сама по себе была очень хорошей новостью. Слова же турианца предупреждали, что ее слушают и она должна выбирать выражения. Он явно был не в курсе, что связь открытая. Пока не был в курсе.

Она скажет ему об этом позднее.

– Докладывай.

– Мы организовали поиски шаттлов, но их результат вам не понравится.

Слоан поморщилась.

– Говори.

– Разведчики уничтожены. Во всяком случае, большинство из них. Что-то разорвало док, словно молотильщик пробился из песка. Основной удар пришелся на корабли первопроходцев.

– Черт!.. – Слоан потерла лоб. Она вспомнила, как в комцентре видела проплывший за окном кусок станции. Кеш издала какой-то низкий протяжный звук. – Ты сказал «большинство»?

– Да. Других и след простыл. – (Пауза.) – Только огромная дыра в корпусе.

Лучше не придумаешь.

Кандрос продолжил:

– Но не все так плохо. Мы обосновались в одном из шаттлов в ангаре номер два. Ситуация незавидная, но стабильная.

Кеш одобрительно закивала:

– Это вы здорово придумали. Автономность, продовольствие, жизнеобеспечение, даже медицинский отсек. Отлично сработано, Кандрос!

Слоан же решила вернуться к этому вопросу позднее. Она решила, что пока не время давать команду к отходу на безопасную территорию.

– Оставь Талини за старшего, – сказала она Кандросу. – У меня для тебя есть задание.

– Слушаюсь.

Слоан усмехнулась, приободренная его настроением.

– Пройди в криохранилища номер… – Директор посмотрела на Кеш.

Та выпалила ряд цифровых кодов камер, где размещалась основная группа кроганов. Слоан повторила их на тот случай, если что-то упустила.

– Понял?

– Принято, – ответил он. – Какое задание?

– Мне нужна информация об их статусе. Сколько не пострадало, сколько… ну, ты меня понял.

– Ясно. Что-то еще?

– Береги себя.

Она почти что услышала его многострадальную усмешку.

– Само собой. Конец связи.

Слоан убрала руку от экрана:

– Ну вот, я знаю статус второй половины моей команды, а вскоре и у вас будет нужная вам информация. Все в выигрыше.

– Спасибо, Слоан Келли.

Директор службы безопасности отмахнулась от благодарностей кроганки.

– Мы обе получили то, что нам требовалось. Не стоит благодарностей.

Кеш посмотрела на нее:

– Но вам нужно кое-что еще.

Это был не вопрос, отметила про себя Слоан.

Что ж, хорошо.

– Действительно так, – подтвердила она.

– И что же это?

– Не так уж и много. – Слоан не могла сдержаться – решила подразнить кроганку. Самую капельку. – Вот только энергетическое ядро находится на первой стадии расплавления. Когда мы выходили из комцентра, я заметила сигнал тревоги, но решила промолчать, чтобы не началась паника.

Кеш зарычала, и Слоан не сомневалась: если бы у кроганов была шерсть, сейчас бы она встала дыбом.

– И вы только сейчас говорите об этом?

Слоан не стала извиняться. Как бы то ни было, но в тот момент выбирать ей не приходилось. Благодаря команде Каликса ситуация улучшилась.

– Теперь, когда я знаю, что мы не задохнемся? Да.

Кроганка не мигая смотрела на Слоан. Директор знала, что вопрос, можно или нельзя поддевать кроганов, неслучайно является предметом ожесточенных споров.

– Я надеюсь, сейчас вы скажете мне, как мы можем решить эту проблему, – сказала она.

Кеш отрицательно покачала головой:

– Невозможно починить энергетическое ядро, если начался процесс плавления, – проговорила она. – Его нужно выкидывать за борт и уносить ноги.

Слоан открыла рот. Помедлила. Вверила свое будущее судьбе и услужливо сказала:

– Но двигатели не…

– Не всё сразу! – рявкнула Кеш, в раздражении вскинув лапы к потолку.


Слоан работала с Кеш бок о бок в течение следующих двадцати шести часов.

Невзирая на кровь и пот и благодаря силе мультикультурных ругательств, энергетическое ядро было вручную выброшено за борт и – эта мысль в порыве вдохновения пришла в голову Эддисон – оттранспортировано на безопасное расстояние аварийным грузовым дроном. Все, кого вывели из стазиса, укрылись в самом чреве покалеченного корабля, но взрыв не причинил лишних проблем.

Три раза в течение этого и без того сумасшедшего дня со Слоан связывались Танн или Эддисон или оба сразу – с просьбой прийти в комцентр для совещания. И это в то время, когда «Нексус» вокруг них занимался пламенем.

Черт бы подрал эти совещания!

После ликвидации одной аварийной ситуации им тут же пришлось заняться следующей, и все это время система жизнеобеспечения работала на десять процентов своей мощности. Этого было недостаточно, чтобы вывести из стазиса еще кого-нибудь в помощь. Слоан и Кеш метались от одной секции к другой, пока Келли просто не рухнула без сил на полуобожженный диван в холле посольства, которое теперь казалось настолько комически бессмысленным, что она разразилась хохотом, прежде чем провалиться в беспокойный сон.

Она свернулась калачиком, подложив под голову руку, когда раздражающий сигнал по громкой связи вернул ее из сна к реальности. Она вскочила, готовая сказать саларианцу, куда он может засунуть свои совещания.

Но не успела произнести ни слова, как потеряла дар речи.

– Вы нужны в гидропонике, – сказал Танн. – Боюсь, но у нас опять плохие новости.

– Что – Гарсон? Вы нашли ее?

– К сожалению, нет, – ответил он, и она уловила мрачную нотку в его голосе. – Тут кое-что другое. Прошу прощения, директор, но вы должны это увидеть.

Глава 7

– Поняли вас. Скоро будем.

Джарун Танн посмотрел на свою спутницу. Выражение лица Эддисон ничего не говорило о ее чувствах. Ну что ж…

– Нет нужды отрывать Накмор Кеш от ее задач, – сказал Танн. – Это… мм… не техническая проблема.

Как и следовало ожидать, директор службы безопасности не стала разводить никому не нужные нежности.

– Я приму это к сведению.

Связь резко оборвалась. Типичная Слоан Келли.

Танн постоял молча несколько мгновений, переминаясь с ноги на ногу. Потом задумчиво сказал:

– Наверное, мне следовало проявить бо`льшую настойчивость.

– Все будет в порядке. – Эддисон села на кушетку, сдвинула колени и положила на них сцепленные руки.

Кушетка стояла довольно криво. Болты, удерживавшие ее на месте во время катастрофы, сорвало. Кушетка разделяла общую зону с зоной губчатой синтетической почвы. Если бы все шло по плану, то ко времени пробуждения Танна там должна была расти ярко-зеленая трава.

– Если Кеш с ней, мы справимся. Может, это даже к лучшему. Она знает станцию…

– Лучше всех, – закончил за нее Танн, пряча язвительность за решительной улыбкой. – Да, я в курсе. Но инструкции, обозначенные в протоколе, были довольно ясными. Вы сами и директор Келли должны…

– Протокол. – Эддисон выдохнула это слово. – Вы только посмотрите на это место, Танн. Протокол – меньшая из наших проблем.

Возможно, она права. Но лишь отчасти. Танн начал мерить шагами кабинет. Из-под его ног выкатывались камушки, разлетаясь по полу. Секция гидропоники, как и все остальное, напоминала какое-то давно заброшенное место, жалкая тень идеального и совершенного инженерного чуда, каким она должна была быть.

Вот что делало этот момент таким важным.

Нет. Прав был он – не она.

– Не согласен, – вслух сказал саларианец. – Множество очень умных людей потратило уйму времени, чтобы предусмотреть любую ситуацию, в которой мы можем оказаться, составить планы на все случаи жизни. Мы совершим громадную ошибку, если отринем все это и станем полагаться на скоропалительные решения того, кто случайно оказался рядом. – Он дошел до стены, развернулся и направился к противоположному концу кабинета. – Управлять на таких основаниях невозможно, – добавил он, прежде чем продолжить движение.

Эддисон хранила молчание.

Это заставило его резко остановиться, повернуться к ней:

– Вы, конечно же, со мной согласны?

– В принципе…

Она не закончила, а Танн не знал, что сказать. Никакого подобострастия, на которое он надеялся, но, по крайней мере, она слушала. Он продолжил мерить шагами кабинет. Каждый шаг вызывал новое направление мысли, новую возможность, которую не следовало упускать из виду. Но все вертелось вокруг одного.

Протокол, который привел к его пробуждению, вводился в систему «Нексуса» под наблюдением Джиен Гарсон, обладавшей воистину блестящим разумом. Его присутствие здесь, его роль определялись в первую очередь ее непосредственным приказом, и в его намерения входило исполнять эту роль наилучшим образом. Директор Эддисон, возможно, чувствовала себя обойденной, но Танн не был в этом виноват. Это была не его ответственность. Только Джиен Гарсон может объяснить, почему она поступила так, а не иначе. Если они отыщут основательницу.

Еще один разворот. Новые шаги, новые мысли.

Джиен Гарсон и предположить не могла, что бедствие такого масштаба обрушится на ее миссию. На самом деле протокол преемственности мог назвать двух людей-ассенизаторов или стоматолога-крогана (наверняка, худшая работа во вселенной), если бы они оказались старшими по званию из выжившего персонала. Наделить их еще большей властью, если уж на то пошло.

Развернуться. Шагать.

Думать.

События, однако, развивались не по самому худшему сценарию. Из всего списка протокол выбрал именно его – бухгалтера, стоящего на семь ступеней ниже администратора Гарсон на иерархической лестнице. Эддисон и Слоан будут его советниками, как они были бы ее советниками. Он ничего такого не просил. Не устраивал переворота. Джарун Танн здесь для того, чтобы делать работу, какая потребуется, и если от него требуется вот это, то он исполнит свой долг. Самое главное – миссия, она – превыше всего.

Поворот. Шаг.

Стоп.

Ботинки. Давно ли они здесь? Он поднял голову и увидел усталые, мутные глаза Слоан Келли.

– Только быстро, – сказала она безо всяких расшаркиваний. – Я занята.

– Приветствую вас. – Он вдруг понял, что подошел прямо к двери и теперь стоит в проеме и не дает Слоан пройти. – Прошу вас, входите.

Саларианец махнул рукой в сторону гидропонных грядок и последовал за директором службы безопасности.

Слоан Келли поздоровалась с Фостер Эддисон, потом села на одну из кушеток; судя по ее виду, она могла в любую минуту потерять сознание. Две женщины заняли оба доступных сидячих места, и Танну не оставалось ничего другого, как встать рядом. Облокотиться ему было не на что. Поэтому он сцепил руки за спиной и стал ждать.

Эддисон молчала, и потому тишину нарушила Слоан.

– Так что за срочность? – спросила она. – Здесь ничто не горит. И убитых и раненых я тоже не вижу. Так что случилось?

– Ничто не горит, – согласился Танн. – И убитых с ранеными нет. Не замечаете, что отсутствует что-то еще, директор Келли?

– У меня нет сил разгадывать загадки, исполняющий обязанности директора Танн. Выкладывайте, в чем дело.

Ну что ж, решил он, пусть правда собьет с нее спесь – в следующий раз не будет с таким сарказмом произносить название его должности.

– Хорошо. – Саларианец указал рукой на ближайшую грядку. – Ни одной травинки, – сказал он, чеканя каждый слог.

Слоан просто сидела и смотрела на него, совершенно без сил. Может быть, он объясняется недостаточно доходчиво?

Наконец, пожав плечами, она сказала:

– И что? Мы только что добрались досюда. Растениям просто нужно время.

– Должны быть всходы, – коротко пояснила Эддисон. Ох уж эта человеческая раса! Никакого уважения к тонкостям. – За несколько недель до нашего прибытия автоматическая система должна была посадить первые семена, чтобы ко времени пробуждения экипажа можно было собирать урожай.

Танн подошел к одному из автоматических садовников, снял мешок, который поместил туда тридцатью минутами ранее, и положил у ног Слоан. Внутри были остатки нескольких сотен маленьких растений, сжавшиеся и обожженные.

– Радиация, – сказал он. – Она уничтожила все ростки до последнего.

Директор службы безопасности какое-то время разглядывала растения, потом развела руками:

– Ну, значит, нужны новые посадки. Так? У нас есть запасы. Я не ботаник, но…

– Именно, – вставил Танн, не упуская предоставившейся возможности. – Не ботаник. Как я или директор Эддисон. А нам необходим ботаник, целая команда ботаников.

– Танн, – сказала Слоан, нахмурившись, – мы уже это обсуждали. В данной ситуации меньше всего нужно, чтобы лишние люди путались под ногами. Нам и так едва удается поддерживать корабль в рабочем состоянии. Увеличивать нагрузки на системы – плохая идея.

– Новые сведения, – решительно сказал он, – заставляют нас пересмотреть свои решения. В данном случае я не согласен с вашей оценкой. – Он поднял руки, упреждая ее вряд ли цензурный ответ. – Пожалуйста, дайте мне объяснить.

Может быть, именно «пожалуйста» заставило Слоан отступить. Она посмотрела на Эддисон, возможно ища поддержки. Но та просто молча сидела и ждала чего-то.

– Отлично, – вздохнула Слоан. – Выкладывайте ваши аргументы.

Танн наклонил голову.

– Ситуация наша по-прежнему критическая, – начал он, – но непосредственные угрозы устранены.

– Вы этого не знаете, – быстро вставила директор службы безопасности. – Черт побери, мы даже не знаем, что нам угрожает!

– Я только хочу сказать, – медленно и отчетливо проговорил Танн, – что пожары потушены. Проломы в корпусе заделаны. Я согласен – нового нападения или новых последствий предыдущего исключать нельзя. Но вполне возможно, что ничего такого и не последует. С этим мы можем согласиться?

Эддисон кивнула. Слоан пожала плечами.

– Так. Уже прогресс. Исходя из этого допущения, я полагаю, что настало время вспомнить о нашей миссии.

– Вы мне специально голову морочите? – Слоан уставилась на его лицо, которое, как надеялся Танн, излучало спокойную уверенность. – Мать вселенская, ведь нет! Вы это серьезно? Приберегите это говно для Гарсон, нет нужды…

Танн снова поднял руки:

– Пожалуйста, директор, дайте мне закончить. Я, как и все мы, надеюсь, что руководитель нашей миссии очень скоро будет найдена – живая и здоровая. Напоминаю вам, что я не напрашивался на эту должность.

Слоан помотала головой. Она не верила ни в его искренность, ни в его мотивацию, это было очевидным, но только способа отбиться от него пока не знала. А может, не могла решить, какое ругательство выбрать на этот раз. Он продолжил, прежде чем она успела подобрать нужное бранное слово.

– Мы должны переформулировать наши первоочередные задачи. Изменить направление движения. От выживания к восстановлению. Я считаю, что наша главная цель – поддержка миссии первопроходцев – все еще достижима. И не только достижима, но крайне важна. Мы не можем допустить, чтобы они прибыли сюда и увидели «Нексус», – он повел рукой в сторону погибших гидропонных грядок, – в таком виде.

– И у вас есть план, как этого добиться?

Плана у него было, но показывать это Танн не собирался.

– План есть у всех нас, осознаем мы это или нет. Давайте обсудим варианты.

– Давайте, – повторила Слоан язвительно. – Вы поэтому не захотели, чтобы Кеш участвовала в разговоре?

– Все не так просто, – ответил он.

– Да вы уж не юлите, – фыркнула она. – Все именно так.

– Хорошо, пусть так, – ответил он, раздраженный ее недоверием. И наблюдательностью. – Но вовсе не по тем причинам, которые вы себе напридумывали.

Теперь Слоан рассмеялась по-настоящему, громко и заливисто.

– Мы теперь в Андромеде, Танн. Вы забыли слова Гарсон? Оставьте все это старое говно за дверью.

– Не припомню, чтобы она так выражалась.

– Я утрирую. Но имела она в виду именно это. Здесь мы забываем о наших старых ранах, о наших глупых и неоправданных предрассудках.

– Как я уже сказал, причина моей озабоченности не в этом. Я просто полагаю, что протокол…

– Да-да, протокол однозначно назвал вас нашим боссом. – В ее голосе слышалось горькое разочарование. – Давайте остановимся на этом. Моя забота – станция, которая дышит на ладан, а на вашем аэродинамическом лице написано, что у вас есть некое предложение на этот счет.

Танн наклонил голову:

– Гидродинамическом. Наша раса не приспособлена к…

– Да мне насрать!

Он спрашивал себя, заслужит ли когда-нибудь благосклонного отношения к своей персоне со стороны Слоан Келли. Пока это казалось маловероятным. Но в конечном счете это не играло никакой роли. Он имел власть для принятия решений. Пока Фостер Эддисон сочувствовала ему, эти решения могли проводиться в жизнь, потому что за ним было большинство голосов, а большего на самом деле и не требовалось.

– Хорошо. Я предлагаю разбудить бо`льшую часть персонала, – объяснил он. – Специалистов по разным системам. Гидропоника, силовой блок, медицина, связь, водопровод и канализация, сенсоры, астронавигация и десяток других систем находятся в офлайне или, в лучшем случае, в критическом состоянии. В таком виде они и будут оставаться, если мы не разбудим людей, которые за них отвечают.

Несговорчивая женщина уже начала отрицательно трясти головой.

– Невозможно, – сказала Слоан. – Недостаточно воздуха. Еды. Воды. Вы сказали, что хотите перейти от выживания к восстановлению, но ваша команда восстановления сделает выживание невозможным.

Слоан озвучила тот аргумент, который прежде приводил он. И они нашли способ обойти его. Точнее, Эддисон нашла.

Словно прочтя мысли саларианца, директор Колониального департамента пришла ему на помощь:

– Запасы провизии можно пополнить.

– Каким образом? – спросила Слоан.

– С ближайших планет. – (Слоан недоуменно вздернула бровь.) – Для этого и готовили моих людей. Я слышала тот разговор с вашим офицером, – добавила Эддисон. – Когда это было – двадцать с чем-то часов назад?

– Двадцать шесть часов назад, если быть точным, – ответил Танн, но, когда Слоан стрельнула в него недоуменным взглядом, поправился: – Двадцать шесть с половиной.

Даже не с половиной, а с тридцатью семью минутами. Впрочем, саларианец полагал, что женщины вряд ли оценят его фотографическую память.

– Я знаю: отсутствие первопроходческих кораблей-разведчиков стало для всех нас большим ударом, – продолжила Эддисон, – но я вот о чем думала. Если мы отправим шаттлы на разведку в ближайшие миры, они могут вернуться с воздухом и водой. Даже с едой. Может быть, они даже приведут к нам помощь. Я понимаю, что шансы на это невелики, но все же они есть.

– Эддисон, черт побери, мы не можем этого сделать, – прорычала Слоан, сцепив руки под подбородком, – поза, как отметил Танн, позволявшая ей перенести вес уставшего тела на локти, упертые в колени. Директор Келли смерила своих собеседников сердитым взглядом. – Тот факт, что я возражаю вам обоим, ставит меня в положение плохого парня, но меня это не волнует. Я буду плохим парнем. Вы слышали Кандроса. У нас нет кораблей. Если случится еще что-нибудь в таком же роде или система жизнеобеспечения станет отказывать, нам понадобятся эти шаттлы, чтобы эвакуировать «Нексус».

– Какова вероятность такого развития событий? – спросила у нее Эддисон, нахмурившись.

– Довольно большая, – ответила Слоан. – Особенно учитывая тот факт, что мы так и не знаем причину произошедшего. Если о чем и имеет смысл говорить, так это о том, как спешно погрузить тысячи стазис-капсул в шаттлы и куда их отправить.

– Нам известны планеты, пригодные к обитанию…

– Нам нечем будет защититься от аборигенов, – мрачно сказала Слоан.

Лицо Эддисон потемнело.

– Мы здесь не для того, чтобы сражаться, директор Келли. Переговоры могут быть…

– Да-да, я помню эту речь, – перебила ее Слоан. – Но пока у нас нет ее копии, чтобы отправить тем формам жизни, что существуют в этой галактике, и я не готова рассчитывать на теплую встречу с оркестром.

Эддисон сжала челюсти. Распрямила плечи.

Танн счел нужным вмешаться, прежде чем этот разговор не перешел во что-нибудь… более громкое. К тому же он не учел в своих расчетах эвакуацию, но это препятствие не было непреодолимым.

– Вы обозначили важную проблему, – начал он только для того, чтобы сделать демонстративную паузу, когда Слоан пробормотала что-то вроде: «Да уж, я молодец».

Если бы сарказм можно было использовать как оружие, то эта женщина могла бы стать убийцей, не знающей, что такое легкое ранение. Тем временем поддержка Слоан обернулась для Танна потерей доверия Эддисон. По крайней мере, она устремила рассерженный взгляд на него, а не на ее оппонента. Саларианец подавил вздох.

Про себя он добавил по крайней мере одного психолога к списку тех, кого было необходимо вывести из стазиса. Возможно, даже не один, а целая команда психологов разных рас, чтобы помочь персоналу пережить потрясение. Он похвалил себя за идею и сцепил за спиной руки.

– Если мы не найдем компромисса, то окажемся в безвыходной ситуации. – Он снова принялся мерить шагами кабинет. – Проблема в том, что у нас нет персонала для ремонта «Нексуса» в пределах сколь-нибудь разумных временных рамок. Наша нынешняя малочисленная команда в лучшем случае сможет обеспечить инвалидное существование станции, но, я думаю, мы все можем согласиться с тем, что такой сценарий не обещает нашей миссии блестящего будущего.

Эддисон энергично закивала. Слоан же кивнула лишь слегка – и явно с большой неохотой..

Танн, продолжая расхаживать, не прекращал рассуждать:

– Кроме того, мы не можем отослать наши шаттлы, потому что они требуются здесь на случай полного отказа всех систем. А такая вероятность, как указала директор Келли…

– Слоан.

– …Слоан, весьма высока.

Но на сей раз Эддисон помедлила с кивком, зато Слоан закивала более выразительно, чем прежде.

Что ж, по крайней мере, в оценке ситуации они были единодушны.

– Таким образом, – уверенно продолжал саларианец, – мое первоначальное предложение остается лучшим. Мы выводим из стазиса команду для ремонта, даем им поручение работать быстро и эффективно в условиях крайне ограниченных ресурсов. Корабли Эддисон останутся в состоянии минутной готовности для эвакуации всего персонала, спящего или уже бодрствующего.

К удивлению Танна, директор службы безопасности больше не хмурилась. По какой-то причине ее рот растянулся в широкой улыбке.

Он не знал, что и думать.

– Вы чего? – осторожно спросил саларианец. – Я сказал что-нибудь смешное?

– Нет, – ответила Слоан. – Дело в том, что команда, которая нам понадобится для ремонта, – это в основном рабочая сила. – Она улыбнулась еще шире. Танн слишком поздно понял, что за этим последует шпилька. – Соплеменники Кеш. – Слоан выдержала эффектную паузу. – Ну, вы же понимаете. Кроганы.

Саларианец остановился.

– Мы должны составить список, – продолжила она подозрительно оживленным голосом. – Список всех рабочих-кроганов, которые нам понадобятся.

– Я… – Танн проглотил комок в горле. Перед его мысленным взором предстал наполненный кроганами «Нексус». Саларианца передернуло. Но было уже слишком поздно что-то менять. – У меня есть кое-какие соображения относительно того, кто нам понадобится. Возможно, было бы разумно разбудить некоторых офицеров службы безопасности…

Улыбка Слоан стала еще шире. Очевидно, что эта трудная в общении представительница человеческой расы испытывала радость, видя его дискомфорт.

– Есть некоторое количество людей, которые понадобятся и мне, – сказала Эддисон. – Мой заместитель Уильям Спендер, а также несколько членов колониальной команды для инспекции уцелевших шаттлов. Как мы знаем, катастрофа затронула и их.

– Я уже сказала – нужен список. Я проверю его с точки зрения безопасности. – Слоан посмотрела на своих собеседников. – Но что будет, если мы разбудим группу персонала, а потом выяснится, что система жизнеобеспечения не справляется с дополнительной нагрузкой?

– Тогда они вернутся в свои стазис-капсулы, – не раздумывая выпалил Танн. Ответ был очевидным, но Слоан посмотрела на саларианца с сомнением. В этот раз она не стала давить. Просто встала и направилась к двери. Проходя мимо, она хлопнула его по спине.

Со всей силы.

Танна качнуло, он поморщился со смешанным чувством раздражения и удивления.

– Мы все пришли к соглашению, – оживленно сказала директор службы безопасности. – Я сообщу Кеш. Придется прервать наше совещание. – Она покидала кабинет, как и пришла, победительницей. Плечо саларианца все еще жгло, когда дверь за ней закрылась.

Однако Танн почувствовал, как улыбка возникла на его лице, и это было на удивление приятное ощущение. Он все же чего-то добился. Правда, не очень многого, но для начала хватало и этого.

Теперь у «если» появилось больше шансов превратиться в «когда».


Выйдя в коридор, Слоан подошла к ближайшей коммуникационной панели и набрала идентификатор своего первого заместителя. Слава богу, ее команде удалось закрыть систему связи, пока они с Кеш надрывали кишки. Слоан не хотела, чтобы их разговор был слышен из каждого громкоговорителя, а подслушанную информацию потом использовали против нее.

– Кандрос слушает, – раздалось минуту спустя.

– Это Слоан. Можешь говорить?

Звуки шаркающих ног, щелчок дверного замка.

– Да. Что случилось?

Она тщательно взвешивала слова и дважды перепроверила, не вышли ли следом за ней в коридор Эддисон и Танн. Убедившись, что ее никто не подслушивает, она встала так, чтобы иметь максимальный обзор, и проговорила вполголоса:

– Собери команду офицеров во главе с Талини. Надежных.

– Сколько?

– В количестве, достаточном для охраны провиантских складов, к которым есть доступ.

Склады были разбросаны по всему «Нексусу», но немалая часть станции оставалась недоступной из-за повреждений, пребывала в замороженном и безвоздушном состоянии. Слоан не видела смысла охранять находящиеся там запасы провизии. По крайней мере, пока.

– У нас проблемы? – спросил Кандрос.

– Нет, – ответила директор. – Но еще не вечер.

– Э-хе-хе. Хорошо. Понял.

– Отлично. Конец связи.

Она отключилась и отправилась на поиски Накмор Кеш.

Петляя по забросанным обломками коридорам, Слоан миновала ряд апартаментов, выходящих на один из лучей. Их двери, не такие прочные, как у стазис-камер, были сорваны с петель и теперь лежали странно ровным рядом по противоположной стороне коридора, словно строители оставили их здесь для последующей установки.

Слоан остановилась перед одним из помещений и вошла внутрь. Это оказались небольшие апартаменты, места в которых хватало только для кровати, стола и стула. Никаких личных вещей – те находились на хранении до тех пор, пока их не потребовал бы владелец каюты.

Если только он был жив.

Черт, Слоан не видела своих апартаментов с самого момента запуска. Они были новенькие, сверкающие. Но уцелела ли вообще та часть станции, где находилась ее каюта, Слоан было неизвестно.

У нее защемило сердце. С мыслью о собственном кабинете придется проститься, да? И уж тем более о собственной кровати.

Слоан вздохнула, развернулась и вышла из комнаты. Дойдя до конца коридора, она повернула, пошла дальше мимо закрытого ставнями офиса транспортной службы, потом – иммиграционной.

Шансы на то, что соответствующий персонал займет здесь свои места и эти кабинеты будут использоваться по назначению, казались такими ничтожными, что она подумала – а не использовать ли эти помещения в качестве жилых.

Тихий звук у нее за спиной. Слоан вытащила пистолет, развернулась, прицелилась.

– Это я, всего лишь я, – быстро проговорил Джарун Танн, подняв руки.

Она прищурилась:

– Вы следили за мной?

– Конечно, – тут же ответил он. Потом словно задумался над сказанным и поправился: – То есть не в прямом смысле, разумеется.

– А какие еще тут могут быть смыслы?

Он вышел из тени:

– В том неловком смысле, в каком двое по завершении разговора идут в одном направлении.

Она вгляделась в его лицо, но, черт побери, она так и не научилась читать мимику саларианцев. Лица турианцев – совсем другое дело, а тут не хватало… «Даже не знаю чего», – рассеянно подумала она. Не хватало морщинок, не хватало отчетливых черт на их вытянутых мордах. Рожки и большие овальные глаза были различимы без проблем. Но они были у всех саларианцев.

Так или иначе, но она сильно сомневалась, что верит ему.

Танн воспринял молчание женщины как приглашение к дальнейшим разъяснениям.

– Я вернулся в комцентр, решив дать вам возможность уйти подальше, чтобы избежать каких-либо… каких-либо из уже упомянутых неловкостей. И тут вы выходите из апартаментов всего в нескольких метрах от меня. Я решил, что будет странно, если я буду стоять и ждать, поэтому…

– Все в порядке, Танн. Я поняла.

– Тогда, может быть, вы опустите оружие?

Слоан повиновалась, изо всех сил стараясь скрыть улыбку. Она поняла, что сильно напугала саларианца, – он чуть в штаны не наложил. Впрочем, в глубине души она ничего не имела против. В небольших дозах страх даже полезен для здоровья.

– Значит, вернулись в комцентр, так? Какой следующий пункт на повестке дня? Да подойдите ближе, бога ради. Я не кусаюсь.

Саларианец изо всех сил старался напустить на себя безразличный вид. Он поравнялся с директором службы безопасности, и некоторое время они шли молча.

Но не из-за нехватки слов, поняла Слоан, когда услышала, как саларианец издает один из тех звуков, которые свидетельствуют о мыслительном процессе. Он был философом, этот занудный налоговик. Из тех, кто взвешивает каждое слово. Что, впрочем, к большему доверию не располагало.

– Нелегкая это задача – определять приоритеты, – сказал он наконец. – Когда перед нами столько проблем.

– Да. В этом я с вами соглашусь.

Он кивнул:

– После нашего совещания у меня выдалась свободная минутка. И я решил проверить одну вещь, которая меня беспокоила.

– Всего одну?

Саларианец помолчал, скосив на Слоан задумчивый, как ей показалось, осторожно-любопытный взгляд.

– Нет, – сказал он, и эта осторожность породила слабую улыбку. – Нет, но давайте сосредоточимся в первую очередь на этой вещи.

– Какой вещи?

– Той самой вещи, – сказал он, делая ударение на слове «вещь», чтобы еще больше подчеркнуть игру слов, – с которой мы столкнулись. Что бы это ни было, оно какое-то чужеродное, иначе сенсоры обнаружили бы угрозу и оповестили экипаж.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации