Электронная библиотека » Кэролайн Кин » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 19:09


Автор книги: Кэролайн Кин


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

ПРОПАВШЕЕ ИМУЩЕСТВО

Потрясённая катастрофой, произошедшей у всех на глазах, Нэнси остановила машину у самого поворота. Никто не решался выйти и посмотреть на то, что должно было остаться под откосом. Снизу не доносилось ни звука.

Карсон Дру опомнился первым.

– Быстро! Надо помочь!

Нэнси и Дон выскочили из машины и бросились к обочине. Дру следовал за ними.

Все трое старались рассмотреть, что делается на дне оврага. Уже светало. Чёрная машина докатилась почти до самого дна и опрокинулась, ударившись о выступ скалы. Руль был вырван и валялся чуть поодаль, корпус разбит, людей нигде не было видно.

Стояла тишина. Невозможно было представить себе, что кто-то остался жив при такой катастрофе!

– Я думаю, – с трудом выговорил наконец Карсон Дру, – что нам остаётся только позвонить в полицию.

Дон кивнул, однако Нэнси считала, что всё же необходимо посмотреть, не остался ли кто-то чудом в живых.

Мужчины не спорили и последовали за Нэнси, которая стала осторожно спускаться по крутому склону Нэнси первая и увидела тело незнакомого ей мужчины, явно не водителя, выброшенное на куст неподалёку Она заметила и бензиновую струйку, вытекавшую из искорёженного бака, и смутно подумала о взрыве, об огне.

– Быстрее! – поторопила она спутников Подойдя ближе, они увидели слева под машиной мужскую ногу и рядом – женскую, обутую в туфель с каблучком. Отчаянным усилием Дон и Карсон Дру вытащили мужчину, пока Нэнси старалась освободить женщину. Коротышка Дон и его жена! И оба живы, хоть и без сознания, окровавленные и ободранные Их перенесли на безопасное расстояние и уложили на траву.

– Давайте взглянем на третьего, мистер Дру! – настойчиво сказал Дон.

Они направились к кусту, на котором тот лежал, но Нэнси, взглянув на обломки чёрной машины, вспомнила:

– Чемоданы! Лорино имущество, имущество бедного Эборна! Их надо вытащить, пока не сгорели!

Она подлезла под обломки и принялась лихорадочно шарить по сторонам. Вот один чемодан! Она вытянула его из-под обжигающего металла. Где же второй? Скорее, скорее, всё же может взорваться!

«Это мой единственный шанс заплатить Лоре за то, что она спасла мне жизнь на Двойном озере!» думала Нэнси.

Её рука нащупала второй чемодан, она потянула его, но тут её рывком выдернули из-под машины!

– Нэнси! прикрикнул Карсон Дру. Ты в своём уме?! Неужели чемоданы стоят твоей жизни?!

Его побледневшее лицо было искажено ужасом. . Грохот взрыва перекрыл его слова. Пламя, охватившее машину, мгновенно перебросилось на сухую траву вокруг неё.

Дона передёрнуло. Он восторженно посмотрел на Нэнси,

– Ты самая отважная девушка на свете! тихо сказал он. – Нэнси, ты ведь могла погибнуть!

Только теперь осознав, сколь велика была опасность, Нэнси прошептала про себя благодарственную молитву.

В безмолвном потрясении смотрела она, как мужчины стараются забросать огонь грязью, чтобы предотвратить его распространение.

Когда непосредственная опасность миновала, Дон рассказал Нэнси, что и третий жив, хотя пострадал не меньше, чем Доды.

– Теперь наша задача доставить всех троих в больницу, и чем быстрее, тем лучше, – сказал он.

Тут сверху послышалось завывание сирены «скорой помощи», а за ним – и полицейского автомобиля.

Нэнси, мистер Дру и Дон переглянулись с надеждой.

– Так, значит… – начала Нэнси.

Она была права, подоспела помощь! Буквально через секунду «скорая» и полицейская машины остановились на краю оврага, а по откосу вниз заспешили четверо полицейских, два санитара с носилками и врач в белом халате.

– Повезло! – воскликнул Карсон Дру. Он представился и спросил у полицейского офицера, лейтенанта Джилла:

– Как вы узнали о происшествии?

Лейтенант сказал, что фермер, живущий неподалёку, видел, как машина сорвалась в овраг, и бросился звонить в полицию.

– Ну а мы, как только узнали, что машина – чёрная, спортивная и иностранной марки, тут же заподозрили, что она-то нам и нужна! – продолжал лейтенант. – Скажите, можете ли вы опознать чету Дод в этих людях?

– По их фотографиям, – ответил Карсон Дру и вкратце изложил полицейскому историю с Додами до её настоящего момента.

– А я, – вмешалась Нэнси, – могу засвидетельствовать, что они выдавали себя за супругов Эборн!

– Может ли кто-то здесь опознать третьего человека? – спросил лейтенант Джилл.

– Могу предположить, что это Уильям Фреднич, помощник управляющего отделением Национального банка в Ривер-Хайтс, подозреваемый в похищении из банка ценных бумаг.

Пока шёл этот разговор, врач осматривал пострадавших, а санитары уносили их на носилках в машину «скорой». Теперь врач доложил, что первая помощь пострадавшим оказана, состояние не внушает опасений, а кратковременное пребывание в больнице должно окончательно поставить их на ноги.

– Отлично, доктор, – одобрительно сказал лейтенант Джилл. – Тем более что потом мы им обеспечим долговременный отдых в тюрьме штата. Сейчас я хотел бы их расспросить кое о чём.

Лейтенант подошёл к носилкам, на которых лежал Дод, и стал ему втолковывать, что, если бы не отвага Нэнси, все трое сгорели бы в разбитой машине.

– Враньё это все! – буркнул неблагодарный Дод. Его супруга проявила большую любезность, когда лейтенант и ей повторил то же.

– Благодарю вас, мисс Дру, и хочу сказать вам, что мне надоели эти делишки. Вы ещё совсем юное существо, но вы сумели дать мне очень полезный урок!

Нэнси не смогла ответить – её душили слёзы.

«Скорая» умчалась. Нэнси быстро утёрла глаза руками и повернулась лицом к востоку, где величественно восходило солнце, ярчайшими красками заливая небосклон.

Дон зевал.

– Как насчёт того, чтобы отправиться по домам? – предложил он. – Если я не посплю сейчас, то рискую захрапеть прямо на свадьбе собственной сестры!

– Господи! Я же совсем забыла! – ахнула Нэнси. – Дон, прости, что мы заставили тебя провести бессонную ночь!

– Да я бы ни за что на свете не согласился проспать такие приключения! – ухмыльнулся Дон.

– Я вот что предлагаю, – вмешался Карсон Дру, – я предлагаю, чтобы семейство Дру возвратилось в отель Нэнси и выспалось у неё в номере. Ты же, Дон, берёшь мою машину и едешь домой в Ривер-Хайтс. Позднее мы с Нэнси на такси заедем к Эборнам за её автомобилем.

– Спасибо, мистер Дру. Так я и сделаю.

Тем временем лейтенант Джилл возился с одним из чемоданов, вытащенных Нэнси из-под обломков, пытаясь вскрыть его. Наконец крышка отскочила, и все с любопытством уставились на содержимое.

Чемодан был плотно набит женскими тряпками. Там среди платьев, обуви и нижнего белья бросалась в глаза большая коробка грима и целый набор париков седой чёрный, каштановый

– Вот и последняя улика, отец! воскликнула Нэнси. – Ценные бумаги продавала жена Дода. но она вся кий раз изменяла свою внешность!

– Так, а деньги где же? полюбопытствовал Дон

– Наверное, в другом чемодане, сообразила Нэнси. – Там должны быть и ценные бумаги и деньги при надлежавшие Лоре Пендлтон, Эборнам и вкладчикам Национального банка в Ривер-Хайтс!

Второй чемодан уступил усилиям лейтенанта Джилла. В нём оказалась только мужская одежда и предметы туалета.

– И ради этого ты рисковала жизнью, Нэнси! с горечью произнёс Дон.

Нэнси Дру не могла поверить собственным глазам Не ужели она ошиблась? Ей же казалось, что именно в этот чемодан опорожнил Стампи коротышка содержимое стен ноге сейфа в гостиной Эборнов! Она бросила взгляд на ос танки чёрной иностранной машины. Неужели в ней сгорели деньги Лоры Пендлтон, деньги вкладчиков банка?

И вдруг новая мысль пронзила её мозг,

– И всё же есть вероятность, что ценности именно здесь! – спокойно сказала Нэнси.

Все взгляды с недоумением обратились на юную сыщицу. Что она имеет в виду?

СЮРПРИЗ

– Я не сомневаюсь, что Дод положил деньги и ценные бумаги в один из этих чемоданов, и не сомневаюсь, что он их оттуда не вынул!

– Так где же они? – нетерпеливо воскликнул Дон

– В чемоданах может быть двойное дно! улыбнулась Нэнси.

– Как же я об этом не подумал! устыдился лейтенант Джил л. – Конечно же!

Он опустился на колени и скоро убедился в правоте Нэнси: под днищем каждого чемодана обнаружились пачки тысячедолларовых банкнот и ценных бумаг

– Ну и логика у тебя, Нэнси! – восторгался Дон. Клянусь, ты самый настоящий детектив!

Карсону Дру и полицейским потребовалось время, чтобы пересчитать такую кучу денег и приблизительно оценить стоимость акций и облигаций. Затем полицейский офицер написал для Карсона Дру расписку, которую тот должен был вручить президенту Национального банка. Само же похищенное имущество увозилось в полицейскую штаб-квартиру до окончания расследования.

Полицейские распрощались и уехали, оставшиеся уселись в машину Карсона Дру. У «Бич-Клифф отеля» отец с дочерью вышли и поблагодарили Дона за его участие в ночных приключениях!

– Да что вы! – засмеялся молодой человек. – В конце концов, я же договаривался провести время с Нэнси! Так и вышло!

Усаживаясь за руль, Дон сказал, что обо всём подробно расскажет Груин, когда пригонит машину к дому Дру.

Утро было уже в разгаре, а отец с дочерью еле держались на ногах и мечтали только о парочке часов сна. Они проспали в номере Нэнси до самого обеда и заторопились в ресторан.

– Отец, как голова? – спросила Нэнси.

– Разумна, как всегда! – отшутился тот. – Даже шишки не осталось!

– В таком случае мы назначаем встречу! – И Нэнси помахала сложенной вдвое записочкой. – Это я только что получила от портье. Он сказал, что записку недавно привёз Джим Донелл.

– Так мы назначаем встречу с Джимом Донеллом? – несколько удивился Карсон Дру.

– Нет. С Лорой Пендлтон. Записка от неё, она пишет, что полиция обо всём известила её и Эборнов, и просит нас заехать к ним в дом при первой же возможности! Так как, отец?

– Поехали!

Торопливо доедая блинчики, Нэнси размышляла вслух:

– Ужасно хочется поскорей узнать, признались ли Доды и что хотел сказать этот самый их Фреднич!

– С моей точки зрения, расследование можно считать завершённым, – сказал адвокат.

Пока мистер Дру расплачивался за гостиницу, Нэнси вызвала такси.

Таксист мигом домчал их до места, где предыдущим вечером Нэнси спрятала в кустах машину. Отец заплатил таксисту, а дочь быстро уселась за руль и попробовала зажигание. Мотор завёлся сходу.

– Добрый старый Джим! – счастливо засмеялась Нэнси, подъезжая к крыльцу эборновского дома.

На звук мотора на крыльцо вышла женщина лет сорока пяти, с удивительно милым, интеллигентным лицом.

Это была Мариан Эборн, которая сказала, что из-за опоздания самолёта она только под утро добралась до дома.

– Я просто умирала от желания поскорей познакомиться с вами обоими, – улыбалась она. – Мне жизни не хватит, чтобы отблагодарить вас за всё, что вы для нас сделали!

Войдя в прихожую, отец с дочерью увидели Лору, бегом спускавшуюся по лестнице встречать их. Лора поздоровалась с Карсоном Дру, расцеловала Нэнси и радостно заговорила:

– Все так прекрасно, лучше и быть не может: вы поймали воров и всем возвратили похищенное, а у меня самые замечательные опекуны на свете!

– Д у нас с Джейкобом – дочка, которую мы сразу полюбили! – добавила Мариан Эборн, с нежностью глядя на Лору.

Нэнси справилась, как себя чувствует мистер Эборн

– Сейчас сами увидите! – ответили ей.

Миссис Эборн провела гостей в крохотный кабинетик в глубине дома, откуда доносился ровный треск пишущей машинки. Джейкоб Эборн уже работал.

Бывший узник подпола был неузнаваем. С лица исчезла мертвенная бледность, глаза глядели живо и весело. Он поднялся на ноги, приветствуя гостей и сердечно благодаря их за спасение жизни и имущества.

– Нэнси! – сказал он. – Милая Нэнси! Впервые девушка ради меня рисковала собственной жизнью! Как мне вас благодарить? Я сейчас описываю всю эту историю – вы же знаете, я журналист, – а когда её напечатают, я пожертвую гонорар любимому детищу Нэнси – молодёжному центру в Ривер-Хайтс!

– Это было бы потрясающе! – возликовала Нэнси.

Но теперь в разговор включилась миссис Эборн, которая уже без улыбки принялась рассказывать всю историю, во всех подробностях. Однако ей не удалось закончить – в дверь позвонили. Пришёл лейтенант Джилл, а с ним начальник полиции Ривер-Хайтс Макгиннис и ещё один человек. Нэнси поздоровалась с полицейскими, а Карсон Дру пожал руку человеку, пришедшему с ними.

– Познакомьтесь, – сказал Карсон Дру, представляя седовласого джентльмена со сдержанными манерами, – это мистер Стюард, президент Национального банка.

Президент обвёл взглядом собравшихся, как бы подчёркивая, что его слова будут относиться ко всем.

– Я хочу лично поблагодарить всех вас за блестяще проведённое расследование и задержание преступников, как Додов, так и двух служащих моего банка?

– Как двух? – изумилась Нэнси. – Значит, был ещё один соучастник?

Мистер Стюард пояснил, что брат Эльмы Дод, Джо Джексон, некоторое время назад работал в банке, и как раз в отделе сейфов. Этот Джо Джексон совместно с Фредничем и разработал план похищения ценностей. Это было проделано в период между двумя аудиторскими проверками наличности банка. Фреднич отлично знал, где находятся какие ценные бумаги и как до них добраться.

– Кроме того, он подслушал мой разговор с ныне покойной миссис Пендлтон, и ему было известно о большом наследстве, которое должно достаться юной леди. Известно ему было и о том, что опекуном назначается мистер Эборн. Когда он ещё узнал, что миссис Пендлтон станет владелицей коллекции драгоценностей, он решился на мошеннический трюк. Дело в том, что Фреднич, отдыхая на озере, как-то встречался с Эборном и уже тогда отметил внешнее сходство Эборна с Коротышкой Додом, с которым был знаком через Эльму Дод. Он уговорил Дода выдать себя за Эборна и пораньше вызвать! Лору в дом её опекуна. Более того, он даже положил в банк ряд ценных бумаг на имя Дода, чтобы отвести от того любое подозрение в причастности к этому делу.

– Где находится Джо Джексон? – спросила Нэнси На этот вопрос вызвался ответить Макгиннис.

– Мы задержали его, когда он разъезжал вокруг дома Дру. Остановили машину, он попробовал удрать, но не вышло. Когда остальные признались, он тоже перестал запираться. Он собирался вломиться в ваш дом, Нэнси, и выкрасть драгоценности.

– Я одного не понимаю, – задумчиво сказала Мари ан Эборн. – Зачем Додам понадобилось арендовать домик у берега, если они завладели нашим?

– Я уверена, что могу ответить! – заявила Нэнси. Коротышка достаточно сообразителен, и он не желал находиться под одной крышей с Фредничем или с Джексоном – на случай, если банк изобличит их в хищении, прежде чем Дод успеет улизнуть. Вот почему он поручил Эльме Дод снять домик, а Фреднича уговорил, что домик будет ему надёжным укрытием.

Эборну и Лоре пришлось подписать полицейские протоколы, после чего полиция отбыла вместе с мистером Стюардом.

Неожиданно Нэнси ощутила чувство одиночества и не сразу поняла, что вызвано оно завершением расследования по делу. Что же дальше? – думала она. Будут ли ещё приключения в её судьбе? Придётся ли ещё расследовать загадочные истории? Как могла она знать, что не пройдёт и недели, как перед ней возникнет загадка «Сиреневой гостиницы»…

Пока же пришла пора прощаться с Лорой и Эборнами. Целуясь с Лорой, Нэнси спросила:

– Когда ты приедешь за своими драгоценностями?

Посоветовавшись с опекунами, Лора ответила, что они все могли бы приехать в Ривер-Хайтс прямо на следующий день.

– Удобно ли будет, если мы приедем к трём?

– Прекрасно!

Лора Пендлтон и Эборны приехали ровно в три. После чая со льдом и таявших во рту Ханниных сандвичей Лора шепнула Карсону Дру, что хотела бы взять драгоценности из стенного сейфа. Извинившись перед гостями, Карсон Дру покинул их, но через минуту вернулся и вручил Лоре небольшой свёрток.

Нэнси тем временем с удивлением услышала от Джейкоба Эборна, что его рассказ о случившемся уже закончен и отсылается в один из ведущих журналов страны.

– Великолепно! – воскликнула Нэнси и подняла глаза на Лору.

Лора стояла перед ней, протягивая то самое кольцо с аквамарином, которое так понравилось Нэнси.

– Нэнси, – застенчиво сказала Лора, – я хочу, чтобы ты носила это кольцо в память о том, что наше знакомство состоялось на воде!

И она надела кольцо на безымянный палец правой руки Нэнси.

Хорошенькая сыщица зарделась от удовольствия. Она полюбовалась кольцом сама, показала его другим, а потом сказала с подкупающей искренностью:

– Это кольцо – бесценный подарок, и я буду всегда беречь его как память о тебе, хотя такая дружба, как наша с тобой, все равно дороже всего!

И чувствуя, что Лора вот-вот расплачется, поспешила с улыбкой добавить:

– Ради того, чтобы подружиться с тобой, я была бы готова ещё раз тонуть в озере!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 4 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации