Текст книги "Эпицентр"
Автор книги: Кевин Андерсон
Жанр: Ужасы и Мистика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
Покачав головой, Малдер попросил застегнуть молнию и неохотно признался:
– Пока я пребываю в таком же неведении сэр.
У стеклянной двери в кухню стоял военный в генеральской форме и двое полицейских усердно записывающих его показания в блокноты. Генерал был невысокого роста, широкоплечий, с короткой черной шевелюрой, смуглый, и, судя по выражению лица, он был глубоко потрясен случившимся.
– Кто это, Скалли? – заинтересовался Малдер.
– Я слышала, как один полицейский сказал, что это он вчера вечером обнаружил труп.
Малдер быстро пошел послушать, что говорит генерал, и задать ему кое-какие вопросы.
– Когда я пришел, бетон был еще горячий. Значит, это случилось незадолго до моего прихода. Забор дымился. Краска пошла пузырями, и пахло… – Генерал сокрушенно потряс головой. – Этот запах. – Он повернулся и смотрел прямо на Малдера, но явно его не видел. – Я воевал и много чего повидал на своем веку… Знаю, что такое смерть. Доводилось собирать останки жертв авиакатастрофы, так что меня трудно удивить. Но погибнуть вот так… у себя дома…
Малдер наконец прочел имя генерала на пластиковой карточке и, воспользовавшись паузой, спросил:
– Скажите, пожалуйста, генерал Брадукис, вы с Нэнси Шекк вместе работали?
Генерал был в таком состоянии, что даже не поинтересовался, по какому праву Малдер задает ему вопросы.
– Да… работал.
– А зачем вы приезжали к ней вчера вечером?
Генерал напрягся и сдвинул брови.
– Собирались вместе поужинать. Хотели пожарить мясо на вертеле. – Он вспыхнул. – Мы не афишировали наши отношения, но и не делали из них большого секрета.
Малдер сочувственно кивнул.
– Еще один вопрос, генерал. Миз Шекк занимала видный пост в Министерстве энергетики. Вы не знаете, над чем конкретно она работала?
Брадукис отвел в сторону глаза. Полицейские занервничали, сомневаясь, то ли прогнать нового следователя, то ли разрешить ему задавать вопросы.
– Мы… Нэнси не любила говорить о работе. Нащупав новую ниточку, Малдер воодушевился:
– Значит, она занималась одним из тех секретных проектов, которые финансируются из «черных дыр» бюджета?
– Это все выдумки журналистов. Просто иной раз приходится прибегать к нетрадиционным способам,
Малдер придвинулся к генералу вплотную, как ястреб, камнем падающий на жертву. От следующего вопроса зависело все.
– А работа Нэнси Шекк не имела отношения к проекту «Брайт Энвил»?
Генерал отшатнулся, как испуганная кобра.
– Я не имею права говорить о проекте. Тем более здесь.
Малдер понимающе улыбнулся.
– В этом нет необходимости, генерал. Реакция Брадукиса говорила сама за себя. Малдеру показалось, что он видит, как кусочки головоломки собираются воедино. Конечно, не все еще понятно, но картина проясняется. Пожалуй, генерала Брадукиса лучше оставить в покое. Пока.
– У меня все, генерал. Извините за навязчивость в столь тяжелое для вас время. Вы работаете в Пентагоне? Если у меня возникнут вопросы, я зайду к вам лично.
Брадукис неохотно кивнул, а Малдер вернулся к почерневшему бортику, еще вчера окружавшему бассейн небесно-голубым ободком. Половина воды выпарилась, а та, что осталась, помутнела. В углах скопилась бурая пена.
Хотя вспышка была чудовищной силы, особняк Нэнси Шекк не загорелся и участок соседей тоже не пострадал. Как будто ею кто-то управлял, специально сфокусировав в одном месте. Некоторые свидетели заявили, что видели короткую, яркую вспышку, но не придали этому никакого значения. В таких районах соседи не имеют обыкновения совать нос в чужие дела.
Вдруг Малдер заметил в воде, почти у самого дна, что-то темное. Присмотревшись, он понял, что это какой-то маленький пузырек. Оглядевшись, Малдер нашел сачок для очистки воды (он висел на крючках над входом в кухню) и снял его. Ручка от жара искривилась, но сама сетка, как ни странно, уцелела.
Малдер подошел к бортику и, исхитрившись, отловил пузырек. С сачка текла мутная вода.
– Смотрите, что я нашел! – крикнул он и взял в руку маленький пузырек с чем-то черным внутри. В пузырек попала вода, правда, всего несколько капель. Подошли Скалли со следователем. Зажав пузырек между большим и указательным пальцами, Малдер поднял его на свет. Пузырек показался ему очень странным, и поэтому он сразу решил, что находка может обернуться важной уликой.
Малдер протянул пузырек Скалли, и она, встряхнув содержимое, задумчиво заметила:
– Сказать, что это наверняка, не могу. Черный порошок, похож на пепел. Но как он попал на дно бассейна? Думаешь, он может быть как-то связан со смертью Нэнси Шекк?
– Есть только один способ проверить, Скалли. – Малдер повернулся к следователю. – У нас в ФБР отличная лаборатория. Мне бы хотелось отвезти порошок на экспертизу для определения химического состава и полного анализа. Мы сразу же сообщим результаты вам.
– Ради Бога! – с готовностью согласился следователь. – Одной обузой меньше. – Он покачал головой. – Первый раз у меня такое дело. Боюсь, оно мне не по зубам. Так что премного вам благодарен. – Откинув со лба волосы, он усмехнулся и добавил: – Я ваш должник: если попадется труп с ножевыми или пулевыми ранами, милости прошу ко мне.
Вашингтон, округ Колумбия.
Штаб-квартира ФБР.
Вторник, 15.10
После утомительных переездов и перелетов Скалли с рвением принялась за работу, наслаждаясь тишиной и знакомой обстановкой своей лаборатории.
Она знала, где что взять. Знала, к кому обратиться за помощью или технической консультацией. Знала многих специалистов, чьим мнением дорожила и кто мог в случае необходимости беспристрастно и объективно оценить ее работу.
По техническому оснащению лаборатории ФБР нет равных. Кроме того, здесь собрались судебные эксперты, чьи необычные интересы и разнообразные таланты не один раз помогали распутывать самые сложные дела. Например, среди них была женщина, обладающая даром различать горьковато-миндальный запах цианистого калия. Знаток тропических рыб, сумевший распознать неизвестный яд, оказавшийся обыкновенным альгицидом, веществом для очистки аквариумов. Или специалист по фототехнике, распознавший по копии, на какой именно копировальной машине ее сделали.
Расследуя дела под грифом «Х», Скалли и Малдер не раз озадачивали экспертов лаборатории, заставляя их напрягать ум и воображение.
Лаборатория насчитывала изрядное число отделов, каждый занимался своей тематикой, но все, якобы для облегчения взаимодействия, были связаны единой структурой. Например, отдел химии и токсикологии, генного анализа, стрелкового оружия и идентификации инструментов, волос и волокон, отдел взрывчатых веществ, специальной фотографии, видеоувеличения, полиграфии, дактилоскопии, анализа материалов и многие другие. Хотя Скалли работала в ФБР не первый год, разобраться в хитросплетении отделов она так и не смогла, зато точно усвоила, в каких случаях куда обращаться.
Когда Скалли открыла дверь в приемную отдела биологического анализа, где пробы бегло осматривают, прежде чем подвергнуть специальному анализу, неприятный запах ударил в нос сильнее, чем обычно, а хозяйка лаборатории Берлина Лу Куок, крупная китаянка, была явно не в духе.
– Агент Скалли! Не слишком ли многого вы хотите? – В голосе металл, будто Скалли была виновником этого жуткого запаха. – Разве вы не знаете, как следует представлять пробы на анализ? Неужели так трудно воспользоваться четкой, раз и навсегда утвержденной процедурой?
Сжав в руке пакетик с пробой черного порошка из пузырька, выловленного Малдером из бассейна Нэнси Шекк, Скалли неловко переминалась с ноги на ногу.
– Я подумала, может, заполню бланки сама…
Но заведующая лабораторией, поморщившись от запаха, продолжила нотацию:
ФБР имеет все основания рассчитывать, что местные правоохранительные органы хотя бы попытаются следовать установленному порядку. Вы согласны? Ведь это же для нашего общего блага!
Не дожидаясь ответа, она схватила со стола инструкцию (пальчики этой дамы могли запросто сломать деревянную доску) и принялась читать вслух:
– «Заявки следует направлять в центр контроля улик ФБР. Пули следует посылать бандеролью, заказным письмом или с курьером. Человеческие органы следует уложить в сухой лед и отправить в пластиковом или стеклянном контейнере срочной почтовой посылкой, бандеролью или доставить с нарочным».
Берлина помахала инструкцией, тщетно пытаясь разогнать тошнотворный запах.
– А тут из какой-то захолустной дыры в Северной Дакоте присылают печень жертвы на токсикологический анализ. Так эти умники запихнули ее в пластиковый мешок с молнией, залепили клейкой лентой, нацарапали адрес и даже не удосужились оплатить срочную пересылку! – Она гневно фыркнула. – Нечего сказать, сэкономили! – Берлина в сердцах швырнула инструкцию, и та спланировала на пол. – А мы по их милости должны теперь дышать этой вонищей, да к тому же вряд ли мы сумеем что-нибудь определить по тканям в таком состоянии.
Скалли сглотнула и рискнула прервать гневную тираду:
– А когда я представлю пробу согласно инструкции, смогу ли я попросить вас об одолжении?
Берлина Лу Куок прищурила раскосые глаза и неожиданно оглушительно расхохоталась:
– Прошу прощения, агент Скалли. Разумеется, сможете. Это в связи со смертью высоко поставленной дамы из Министерства энергетики? Нас предупредили: дело срочное.
Скалли кивнула и вручила ей пакетик с про бой и записку Малдера с его домыслами на это;
счет.
– Занятно, – заметила Лу Куок, пробежав записку глазами. – Если агент Малдер прав, мы быстро определим состав пробы. А вот если нет… на это могут уйти недели.
– Сделайте все, что сможете, – попросил. Скалли. – Заранее вам благодарна. Ну а мне предстоит вскрыть два трупа.
– Завидую! – Не отрывая глаз от черного порошка, Лу Куок встала и, по-прежнему ворча что-то насчет вони в лаборатории, пошла к столу с приборами и инструментами.
День выдался на редкость суматошным и утомительным.
Скалли делала вскрытие тела Нэнси Шекк и старика-фермера Оскара Маккэррона, чьи останки благодаря усердию военных с полигона Уайт-Сэндз были упакованы и присланы в лабораторию в полном соответствии с установленной процедурой. Скалли подозревала, что они с превеликой радостью умыли руки, предоставив ей отвечать на все вопросы.
Но даже теперь, после вскрытия тел трех жертв, погибших одинаковой смертью, она не представляла, что именно послужило орудием убийства.
Причина смерти ясна: экстремальное тепловое и радиационное воздействие. Но вот как быть с источником воздействия? Что это: новый смертоносный луч или миниатюрная боеголовка?
Скалли неплохо разбиралась в ядерной физике и прекрасно понимала, что боеголовка не может поместиться в маленькую бомбу или ручную гранату. Для размещения критической массы, инициирующего взрывчатого вещества и экрана необходим определенный объем, да и вообще такие «игрушки» камня на камне не оставили бы, но ни в одном из трех случаев значительных разрушений не было. У Скалли пока есть единственная улика – пузырек с непонятным черным порошком, выловленный Малдером из бассейна Нэнси Шекк.
Закончив с вскрытием, Скалли принялась за исследование порошка. Поместив пробу на стерильный металлический поднос, она осторожно размазала жирную слизь скальпелем и, вооружившись увеличительным стеклом, попыталась определить ее состав.
Вставила в магнитофон новую кассету, нажала кнопку «ЗАПИСЬ», установила уровень срабатывания, чтобы в записи не было пауз, продиктовала номер дела, номер пробы и при ступила к предварительному осмотру.
– Проба черного вещества, обнаруженного в бассейне Нэнси Шекк, представляет собой мелкую, хлопьевидную, частично гранулированную субстанцию, в состав которой, очевидно, входят два компонента. Большую часть составляет мягкий пепел органического происхождения. Проба влажная: в ней присутствуют хлор другие химикаты из бассейна. Так что в окончательном анализе придется делать поправки.
Второй компонент смеси представляет собой зернистую… – Скалли отделила крупинку кончиком скальпеля, надавила на нее, и она выскользнула из-под лезвия. – …твердую кристаллическую субстанцию. Похоже на скальную породу или… песок. Да, пожалуй, это темный песок.
Прихватив немного черного порошка кончиком скальпеля, она перенесла ее на предметное стекло, размазала по поверхности и поместила под стереомикроскоп. Приникнув к окулярам, отрегулировала фокус и принялась рассматривать, меняя увеличение, используя поляризационный фильтр и постоянно как можно равномернее разглаживая вещество по стеклу.
– Да, очень похоже на песок, – повернувшись к магнитофону, повторила она и нахмурилась. – Вероятно, пепел взяли где-то на берегу, где он был смешан с грунтом. Впрочем, это предположение. – Придется потерпеть, пока будут готовы результаты анализа обоих компонентов в лаборатории Берлины Лу Куок.
Интуитивно предчувствуя положительный ответ, Скалли решила проверить пробу на радиацию, тем более что днем, перед вскрытием, она получила суперсовременный счетчик альфа-излучения, с помощью которого можно определить остаточную радиацию, превышающую фоновую.
Она направила чувствительный элемент счетчика на размазанную по подносу смесь, и от его серебристых прямоугольных ячеек на металлическом подносе заиграли блики. Выходные данные прибора поступали в компьютер, и умная машина, переварив информацию, выдала на дисплеи спектр ядерного излучения. Скалли ничуть не удивилась, обнаружив в пробе остаточную радиацию. К счастью, из-за незначительного объема пробы доза радиации никакой угрозы не представляла. Судя по спектру, характер излучения был довольно необычным и явно связан с мощным выбросом энергии.
Почти всю работу компьютер взял на себя, сравнивая полученный спектр излучения с тысячами других, хранившихся в памяти, и пытаясь идентифицировать его природу. Скалли оставалось лишь нажимать кнопки.
В дверь постучали, и вошла Берлина Лу Куок с папкой в руках.
– Агент Скалли, вам срочная посылка – получите ваши результаты.
– Как, уже готово? – поразилась Скалли.
– А вы как думали? Что я уложу их в сухой лед и отправлю почтой? – рассмеялась Лу Куок. – Просто мне захотелось подышать свежим воздухом, вот я их и занесла.
– Спасибо! – Не успела Скалли взять папку, как китаянка развернулась и величаво удалилась.
Скалли не стала смотреть бумаги, а повернулась к дисплею проверить результаты сканирования. Как ни странно, за ту минуту, пока он разговаривала с Берлиной Лу Куок, компьютер определил источник излучения.
Конечно, погрешность могла быть достаточно велика, но машина сделала заключение, что это черное вещество сорок – пятьдесят лет назад подверглось воздействию мощного источника ионизирующего излучения.
Скалли тревожно вздохнула и, заранее зная ответ, не спеша раскрыла папку с результатам биологического анализа. Раз Лу Куок смогла определить вещество пробы так быстро, значит догадка Малдера оказалась верной.
Бегло перелистав отчет, Скалли нашла заключение и ужаснулась.
Черный порошок на самом деле оказало смесью пепла, вернее, человеческого праха, со жженного почти дотла мощной вспышкой ядерного излучения около сорока лет назад, и мелкого черного песка.
Радиоактивный прах сорокалетней давности на месте смерти жертвы, сгоревшей в такой же ядерной вспышке?
Песок.
Прах.
Радиация.
Откинувшись на спинку стула, Скалли задумчиво закрыла папку и тут же потянулась к телефону. Откладывать нельзя.
Малдер будет в восторге.
«Камида Импортc».
Вторник, 12.03
Когда Мириел Брэмен поднялась на верхний этаж небоскреба, ей стало чуть-чуть не по себе. За окнами сияло солнце, синел океан, спешили машины, а над пляжем, как грозный часовой, нависала гора
Дайамонд-Хед. Войдя в офис «Камида Импортс», Мириел словно ступила в иной мир.
На Гавайи ее привели ни прекрасный климат, ни морские красоты, ни пляжи с толпами молочно-белых отпускников-американцев, жарившихся на щедром тропическом солнце, ни магазины, заполоненные ордами японских туристов. Ей надо было срочно поговорить с Камидой.
Предложив Мириел присесть, секретарша пошла доложить о ее приезде, а Мириел нервно мерила шагами приемную, слишком возбужденная для того, чтобы листать яркие глянцевые журналы, разложенные на столиках.
Она знала Камиду около года: они познакомились как раз в то время, когда Мириел разочаровалась в своей работе и превратилась в яростного противника ядерного вооружения. Только благодаря его щедрым анонимным вливаниям общество «Нет ядерному безумию!» безбедно существовало весь этот год.
С первого дня знакомства Мириел поняла, что у них так много общего, что ее охватило предчувствие беды. Одно лишь его присутствие внушало какой-то непонятный страх. Хотя она не понимала его философского приятия своей трагической судьбы, ее притягивал этот ореол мученика.
Работая в Центре ядерных исследований Тэллера, Мириел Брэмен не единожды встречалась с важными людьми и привыкла отстаивать свою точку зрения. Познакомившись с Райаном Камидой поближе и оценив его щедрость, Мириел дала себе слово никогда ни о чем его не просить, если в этом нет крайней нужды.
Кажется, сейчас такой момент наступил. Камида не раз говорил, что собирается предпринять серьезный шаг, готов прибегнуть к крайним мерам и у него есть конкретный план. Временами Мириел казалось, что он ясновидящий. Но больше верить ему на слово она не могла: выбора у нее не было.
Из кабинета вслед за секретаршей вышел Райан Камида. Он только слегка касался ее плеча, словно давая понять, что благодарен за участие и помощь. Его незрячие глаза были мутновато-белые, как наполовину сварившийся яичный белок. Лицо в рытвинах шрамов напоминало скульптуру, вылепленную неопытной рукой.
Камида повернул голову, словно сразу почувствовал, где Мириел, по тонкому запаху дезодоранта или по звуку дыхания. «А может, – подумала Мириел, – он просто не говорит никому о своих необычных способностях».
– Здравствуйте, господин Камида! Спасибо, Райан, что нашли время со мной встретиться.
Отпустив плечо секретарши, Камида подошел к Мириел, а секретарша вернулась на рабочее место, где уже трезвонил телефон.
– Здравствуйте, Мириел! Какой приятный сюрприз! Как это любезно с вашей стороны приехать в такую даль со мной повидаться! Я как раз собирался перекусить в оранжерее. Не составите мне компанию?
– С удовольствием! У меня к вам дело.
– Вот как! Жаль. Или, напротив, рад?
– Нет, жаль. Именно жаль.
– Будь добра, Шейла, – обратился он к секретарше, – попроси принести в оранжерею обед на двоих. Нам с миз Брэмен нужно поговорить в спокойной обстановке.
В огромной комнате на последнем этаже был разбит сад, вернее, уголок тропического леса. Он утопал в лучах солнечного света (крыша и одна стена были полностью застеклены), увлажнители освежали воздух, напоенный запахом зелени, удобрений и земли. Буйно росли папоротники и цветы, не в горшках и на клумбах, а сами по себе, как джунгли на затерянном в океане острове. Над верхушками деревьев порхали залетевшие в окна птицы.
Вытянув вперед руки, как священник, дающий благословение, Райан Камида уверенно шел по зеленому лабиринту. Иногда он останавливался и, склонившись над цветком, закрывал глаза и вдыхал его аромат.
Фонтанчик увлажнителя выбросил струю. Камида подставил ладонь, и на его шершавой, израненной коже заблестели прохладные капли.
– Вот мой любимый уголок, Мириел. Здесь я слушаю шелест листвы, вдыхаю запах земли и аромат цветов. Для меня это истинное наслаждение. Мне даже грустно за вас: вы видите, и именно поэтому вам не дано насладиться всем этим в полной мере.
Камида привел Мириел к столику, спрятанному среди буйной зелени. Выдвинул металлический стул и, когда она села, придвинул поближе к круглому стеклянному столику, который как раз подходил для обеда вдвоем в райском уголке джунглей.
– У меня плохие новости, Райан, – выпалила Мириел, прежде чем тот успел сесть.
Камида обошел стол и устроился напротив. Мириел хотела продолжить, но тут принесли обед: два салата и блюдо с дольками свежего ананаса, папайи и манго. Мириел молча смотрела на Камиду, дожидаясь, пока уйдет прислуга.
«Кажется, увечье пошло ему на пользу, – думала она. – Его словно оберегает ангел-хранитель. Ему везет в бизнесе, и его компания по импорту экзотических изделий выросла в преуспевающую корпорацию».
Хотя Мириел познакомилась с Камидой в Нагасаки случайно, ее не оставляли смутные подозрения, что он подстроил встречу, да и сейчас события развиваются по задуманному им сценарию.
Вздрогнув от неприятной мысли, Мириел опустила плечи и занялась салатом.
Покинув своего учителя Эмила Грэгори, Мириел обратилась к новому наставнику, ища опору и видя в нем единомышленника. Райан Камина знал на редкость много о ядерных испытаниях и о военной промышленности. С ним Мириел всегда могла обсудить смертоносные планы, рожденные в стенах Центра Тэллера, и программы, о которых ей удавалось разузнать от некоторых не в меру разговорчивых бывших коллег.
Мириел передавала Камиде абсолютно все, не испытывая ни малейших угрызений совести из-за того, что разглашает секретную информацию. Да, она дала слово посвятить себя науке, но теперь у нее иная цель в жизни, и продиктована эта цель не военнопромышленным комплексом, от которого, если на то пошло, всем одни только неприятности. Мириел ничуть не сомневалась в собственной правоте.
А теперь наступил решающий момент в их борьбе. Если они не положат конец проекту
«Брайт Энвил», то вся их работа не более чем пыль, которую они пускали в глаза тем, кто в них верил.
Камида молча ел салат, но по его серьезному виду Мириел поняла: он наверняка знает о том что сейчас услышит.
– У меня ничего не вышло, – сказала Мириел, доев последний листик салата, и воткнул вилку в ломтик ананаса. – Маятник запущен, и его не остановить ни мне, ни вам и никому другому.
– Значит, наш глас никто не услышал?
– Услышать-то услышали, только не считают нужным прислушаться: подумаешь, муха жужжит.
Камида вздохнул и помрачнел, а Мириел продолжала уже громче, наклонившись к нему, хотя он и так ее отлично слышал:
– Испытания Брайт Энвил проведут и без доктора Грэгори. На каком-то необитаемом атолле на Маршалловых островах.
Райан Камида выпрямился.
– Я так и думал. Атолл Эника. Вот где пройдут испытания.
– Откуда вы знаете?
– А где еще их проводить? – почти закричал он и резко оттолкнул тарелку с салатом. Тарелка слетела со стола и с оглушительным грохотом разбилась о пол. Не дрогнув ни единым мускулом, Камида обратил на Мириел незрячие глаза и тихо произнес:
– Самое страшное еще только начинается.
Ваикики Oaxy.
Особняк Камиды.
Вторник, 23.17
Слепому не нужен свет. Раиан Камида сидел один в сумраке гостиной, освещенной лишь отблеском луны на зеркальной глади океана светом догорающих угольков в застекленном камине за его спиной.
Когда вечером похолодало, он аккуратно сложил веточки кедра и сосны, разжег камин сидел, вдыхая пряный аромат дыма и радуя ласковым прикосновениям тепла. Слушал, как, пожирая дрова, шуршит и потрескивает огонь. Как будто шепчет кто-то…
Он открыл дверь, чтобы впустить в дом свежее дыхание океана. Издалека доносился мягкий шорох прибоя и ровный гул машин с магистрали. Туристы, прилетающие на Оаху из всех уголков мира, никогда не спят, а целыми днями смотрят достопримечательности, ходят по магазинам, сидят в ресторанах…
Скрестив на груди израненные руки, Камида откинулся на спинку кресла и ждал. Из года в год во время ночного ритуала мягкая обивка, прогибаясь под его весом, идеально повторяла контуры тела.
Скоро придут голоса. Камида одновременно и боялся, и с нетерпением ждал их прихода. На этот раз больше боялся. Все изменилось к худшему. Это понимал и он, и духи. По спине пробежал холодок, и он повернул голову налево, к камину, чувствуя, как по щеке разливается тепло.
Брайт Энвил. Атолл Эника.
То, что сообщила ему Мириел Брэмен, расстроило Камиду куда больше, чем он показал. Он переживал по-своему. Сегодня он не может быть с ней. У него есть обязательства перед духами.
Голоса-призраки требовали своего: он должен быть с ними, и ему не оставалось ничего.
как подчиниться их воле. Он не имеет права роптать: Райан Камида жив, а они нет.
За окном, шурша галькой, то набегали, то откатывались волны.
На столике рядом с креслом, прямо у нег под рукой, стояла коллекция статуэток из мыльного камня. Камида любил подержать в руке маленькую фигурку и, гладя ее чувствительными кончиками пальцев, изучать, как она вырезана. Хотя кожа его в шрамах, зато у него острый ум. Крошечные точеные дельфины, слоники, драконы и фигурки языческих богов будоражили его воображение.
Мало-помалу вздохи океана, доносившиеся из открытой двери веранды, отступили на задний план. Камида ощущал, как в комнате накапливается статическое электричество и растет напряжение. Рука сжала фигурку богини Пеле, воспетой в легендах островитян.
И вот в ушах зазвенели потусторонние голоса на родном, незабытом и незабываемом язык Призраки окружили его со всех сторон.
Лица призраков Камида никогда не виде но их смутные образы отпечатались в его сознании, и он узнавал каждого без помощи омертвевших зрительных нервов. Он знал, что ли призраков навеки застыли в предсмертном крике, когда ядерная вспышка взорвала каждую клеточку их тела. Он не мог видеть мертвенно-белый свет, игравший на его лице, когда духи кружили перед ним, наполняя дом холодным призрачным сиянием.
Духи его не трогали: они приходят не за тем, чтобы навредить ему. Во всяком случае, сегодня. У них совсем иная цель. Райан Камида им нужен: ведь из всего племени уцелел только он.
Один за другим призраки выходили из хоровода света и, проплывая перед ним, называли свои имена, рассказывали о себе, делились радостями и бедами, несбывшимися мечтами…
Хотя их жизнь на земле оборвалась, фантомы хотели пережить каждый ее миг вновь и вновь и призывали Камиду в свидетели. Он был их памятью.
На атолле Эника жило не так уж много людей, но череде призраков, приходивших к нему каждую ночь вот уже сорок лет подряд, не было конца, как нет конца его мыслям об имени и жизни каждого из них.
Сжимая в руках фигурку богини Пеле, Райан Камида покорно сидел в кресле. Выбора у него не было: он слушал.
Арлингтон, Виргиния.
Пентагон.
Среда. 10.09
Малдер решил наведаться в Пентагон к «другу» Нэнси Шекк, бригадному генералу Мэтью Брадукису.
Может, теперь, когда он немного оправился от удара, Малдеру удастся разговорить генерала Малдер знал, что многие избегают его именно из-за этой дурацкой привычки задавать неприятные вопросы. Поэтому Малдер не удивился бы, откажись Брадукис его принять.
Однако секретарша генерала, переговорив по селектору, пригласила его пройти в просторный кабинет Мэтью Брадукиса.
Бригадный генерал встал из-за стола и протянул ему сильную руку. С широкого смуглого лица исчезла печать уверенности в себе – выражение, весьма характерное для большинства генералов. Чтобы скрыть нервозность, Брадукис твердо сжал полные губы.
– Я ждал вас, агент Малдер. – Судя по покрасневшим векам генерала мучила бессонница.
– А я, генерал, откровенно говоря, и не надеялся, что вы пожелаете меня видеть. Есть люди, которым очень не нравится, что я копаюсь в этом деле.
– Напротив. – Брадукис сел, сплел пальцы и только потом поднял глаза на Малдера. – Хотите верьте, хотите нет, но я с нетерпением ждал вас. Вчера меня смутили ваши вопросы. Я думал, какого черта нужно ФБР в доме Нэнси. Но потом я навел справки (у меня есть в бюро кое-какие связи), узнал о вас много хорошего и ознакомился с некоторыми делами, которые вы расследовали. Даже встретился с заместителем директора Скиннером. Он произвел на меня благоприятное впечатление. О вас отзывается хорошо, правда, весьма сдержанно.
Последнее замечание Малдера немало удивило: с замом директора у него были довольно натянутые отношения. Скиннер зачастую и слышать не хотел некоторые слишком неправдоподобные на его вкус домыслы Малдера, и Малдер так и не разобрался, на чьей же Скиннер стороне.
– Раз вы знаете о моей репутации, сэр, я вдвойне удивлен, что вы согласились со мной встретиться. Я думал, вас отпугнет мой послужной список.
Брадукис сжал руки так, что побелели суета вы, и его лицо стало очень серьезным.
– Мы с вами отлично понимаем, агент Малдёр, что происходит нечто очень странное. Я не стану заявлять об этом официально, но вам признаюсь: я убежден, что именно ваша… готовность воспринимать некоторые вещи неординарно поможет расследованию.
Малдер насторожился.
– А вы знаете, что есть еще две жертвы погибшие аналогичным образом? Ученый-ядерщик из Центра ядерных исследований Тэллера и старик-фермер на полигоне Уайт-Сэндз, неподалеку от Тринити-Сайт. Состояние трупа такое же, как и в случае с Нэнси Шекк.
Открыв ящик стола, генерал достал папку швырнул ее на стол Малдеру.
– Добавьте сюда еще два трупа, о которых вы еще не слышали. Офицеры с базы ВВС Вандерберг на центральном калифорнийском побережье.
Малдер оторопело раскрыл папку с глянцевыми фотографиями, запечатлевшими уже знакомую картину – обгорелые трупы. Он обратил внимание на пульты управления, допотопные наборные диски и осциллоскопы, почерневшие, оплавленные пластмассовые кнопки в каком-то тесном помещении, замурованном подвале, где произошел смертельный взрыв.
– Где это случилось?
– В подземном бункере управления ракетной системой «Минитмэн». Бункеры самой надежной конструкции: они расположены так глубоко под землей, что могут выдержать ядерное нападение. Им не страшно даже прямое попадание. Кроме пострадавших, в бункере никого не было. Из соображений безопасности посторонним туда вход строго воспрещен. Все записи сохранились. Лифтом никто не пользовался.
Наклонившись вперед, генерал постучал по страшным снимкам пальцем и произнес:
– Тем не менее туда что-то проникло и их уничтожило.
Малдер молча рассматривал фотографии. Генерал, откинувшись на спинку стула, продолжил:
– Я знаю, что по одной из ваших рабочих версий в лаборатории доктора Грэгори в Центре ядерных исследований Тэллера сработал опытный образец нового ядерного оружия такой же механизм взорвался на полигоне Уайт-Сэндз.
Однако эта версия не объясняет, что же случилось с двумя молодыми офицерами в бункере управления ракетной системой и… – него дрогнул голос, – что произошло у Нэнси дома.
Была бы здесь Скалли, она наверняка выдала заумное, но вероятное с научной точки зрения логическое обоснование.
– Могу сказать вам только одно, агент Малдёр. Я занимаю солидный пост в Министерстве обороны. Курирую как раз те секретные программы, о которых вы вчера говорили. И совершенно ответственно заявляю: ни одна наших новых ядерных разработок не могла иметь к этому никакого отношения.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.