Электронная библиотека » Кики Торп » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 1 ноября 2019, 12:02


Автор книги: Кики Торп


Жанр: Сказки, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Так нечестно! Не успели Кейт, Мия, Лейни и Габби оказаться в волшебной Долине Фей, как им уже пора отправляться домой! Фея Динь-Динь сказала, что дети никогда не возвращаются в Нетландию, но Лейни отказывается верить ее словам. Неужели ей больше не придется скакать на олене по лесам волшебного острова? И кто кроме фей сумеет научить ее говорить с животными? Но кажется магия продолжает следовать за девочками повсюду. Неожиданно у себя дома Лейни обнаруживает гостью из Нетландии. Возможно между двумя мирами существует тайный проход?



Kiki Thorpe

THE NEVER GIRLS. BOOK 2

THE SPACE BETWEEN


Illustrated by Jana Christy


Copyright © 2015 Disney Enterprises, Inc.



Для Эйды – К.Т.

Для Джейни – Дж. К.



Кики Торп
В Стране Фей. Долина фей

Нетландия

Далеко-далеко за пределами знакомого нам мира, в море мечты, лежит остров под названием Нетландия. Это место, где царит волшебство: здесь порхают феи, поют русалки, а дети никогда не взрослеют. Каждый день здесь наполнен приключениями, и самые невероятные события могут случиться в любую минуту.

Попасть в Нетландию можно двумя способами. Один из них состоит в том, чтобы отыскать остров самостоятельно, а другой – в том, что остров… сам найдет тебя. Чтобы проложить путь в Нетландию самому, нужно недюжинное везение и еще – щепотка волшебной пыльцы фей. Но даже при такой удаче вы отыщете остров только в том случае, если он сам захочет, чтобы его нашли.



Иногда – очень редко – Нетландия подплывает к нашему миру так близко, что можно услышать серебристый смех фей. А еще реже бывает так, что Нетландия сама открывает двери немногим избранным. Но чтобы это удивительное событие произошло, вы должны очень сильно верить в волшебство и в фей – верить по-настоящему, всей душой. Так что, если однажды вы вдруг услышите как будто перезвон крохотных бубенчиков или почувствуете свежий морской бриз там, где моря нет и в помине, будьте внимательны. Возможно, это признаки того, что Нетландия оказалась очень-очень близко, и вы можете очутиться в этом удивительном краю в одно мгновение ока.

Однажды именно этим путем в Нетландию попали четыре самые обычные девочки. Вот их история.

Глава 1

Лейни Уинтерс парила.

На мгновение ее сердце словно остановилось. Земля стремительно уносилась прочь, а она поднималась все выше, выше… пока не перелетела через упавшее дерево.

В следующий миг девочка снова приземлилась и помчалась дальше через лес, оседлав дикую лань. От немыслимой скорости деревья по сторонам сливались в сплошное зелено-бурое пятно. Лейни покрепче вцепилась в шерсть лани, чтобы удержаться, пока они неслись сквозь заросли кустов и перемахивали через огромные валуны.

Сверху донесся шорох листвы. Задрав голову, Лейни увидела скачущую по кронам белку, а на ее спине – крохотную фею с болтающейся за спиной длинной темной косой. Белка легко перелетала с ветки на ветку, ничуть не отставая от лани.

Лейни наклонилась вперед, понукая лань бежать еще быстрее. Фея верхом на белке сделала то же самое.

Впереди лес расступался, открывая небольшую поляну. В самом центре поляны высился огромный раскидистый клен – самое большое дерево в этом лесу. Издалека казалось, что его ветки непрестанно мерцают и движутся: все оттого, что вокруг них вилось и порхало множество фей, точь-в-точь как пчелы вокруг улья. Этот клен назывался Дерево-Дом, и оно было истинным сердцем всей Долины Фей – волшебного мира фей в Нетландии.



Лейни направила свою лань прямиком к Дереву-Дому. Даже не взглянув вверх, она знала, что фея верхом на белке следует за ней.

Всего в нескольких футах от Дерева-Дома белка одним прыжком обогнала Лейни, перемахнула на ветки клена и остановилась в тот самый миг, когда Лейни и ее лань достигли подножия дерева.

– Ты снова победила меня, Фауна, – со смехом крикнула Лейни фее верхом на белке.

– Разве я имела бы право считать себя настоящей феей животных, если бы не смогла выиграть скачку у Неуклюжика? – с улыбкой отозвалась Фауна.

Лейни соскочила со спины лани и поправила вечно сползающие с носа очки. Вообще-то ей было неважно – выиграла она или проиграла. Главной радостью для нее было мчаться быстрее ветра верхом на лани, чувствуя, когда та готова прыгнуть, и зная, что животное повернет именно туда, куда захочет повернуть наездница. В обычной жизни Лейни, в той самой, где она жила со своими родителями и ходила в школу, у нее никогда не было домашнего питомца – даже золотой рыбки. Но здесь, в Нетландии, она могла целыми днями играть в прятки с зайцами, слушать концерты гагар или баюкать на руках маленьких ежат. То, о чем она раньше даже не смела мечтать, теперь случалось каждый день.

Лейни ласково потрепала по холке свою лань, а Фауна спорхнула вниз, опустилась лани на голову и что-то шепнула в ее мохнатое ухо. Лань качнула головой, как будто кивнула в знак согласия, а потом развернулась и умчалась в лес.

– Что ты ей сказала? – спросила Лейни.

– Сказала, что в следующий раз я поскачу на ней, а ты оседлаешь белку, – пошутила Фауна.

– Как бы мне хотелось этому научиться, – вздохнула Лейни.

– Скакать на белках? – удивленно вздернула брови Фауна. – А тебе не кажется, что ты слегка великовата для этого?

– Да нет же, – прыснула Лейни. – Я хотела бы научиться разговаривать с оленями и другими животными.

– Тебе стоит научиться ползать, прежде чем скакать, – ответила Фауна.

– Ты правда так считаешь? – в замешательстве переспросила Лейни.

– О, это просто такая поговорка у нас, фей, – объяснила Фауна. – Она означает, что учиться следует постепенно. Разговаривать с оленями совсем непросто. Они, знаешь ли, очень придирчивы к произношению. Давай-ка поглядим лучше, придет ли на твой зов твоя мышь.

Напряженно сведя брови, Лейни сосредоточилась и пропищала:

– Иии-иии!

Фауна взялась научить Лейни говорить на мышином языке, но пока что девочке удалось усвоить один-единственный писк, который в приблизительном переводе означал: «Как поживаете, усатики?»

Две молочные мышки, которые сновали в траве неподалеку, тут же подняли мордочки и уставились на Лейни.

– Неплохо, – одобрительно кивнула Фауна. – А теперь посмотрим, сумеешь ли ты позвать вон ту синичку, – сказала она, указывая на маленькую пухлую птичку на дереве.

– Но я не умею говорить по-синичьи! – запротестовала Лейни.

– Это очень просто, – успокоила ее Фауна. – Сделай вот так. – И фея легко насвистела что-то вроде «цвить-ти цвить-ти-ти». – Ну-ка, теперь попробуй ты!



Старательно повторяя за феей, Лейни сложила губы трубочкой и свистнула. Но вместо синичьей песенки у нее получилось только что-то вроде «фьюп»!

Однако, к ее большому удивлению, птичка послушно слетела с ветки и села ей на палец.

– Как это у меня получилось? – поразилась Лейни, но тут заметила, что Фауна улыбается. – Погоди-ка… Это ты позвала ее, верно?

– Даже если я, что такого? – лукаво усмехнулась фея. – Она все равно не прилетела бы, если бы не захотела сама. Животные любят тебя, Лейни. Хоть ты и Неуклюжик, но у тебя настоящий талант к общению с разными зверями и птицами!

Лейни покраснела.

Фауна достала из кармана семечко подсолнуха и протянула его синице, которая проворно схватила гостинец клювом и улетела.

– Лично я тоже проголодалась, – сообщила Фауна. – Хочешь, вместе посмотрим, что вкусного приготовили сегодня феи-пирожницы?

Лейни покачала головой.

– Лучше я пойду найду остальных девочек. Увидимся попозже?

– Ну конечно, – кивнула Фауна. – Тут неподалеку есть гнездо дрозда, где вот-вот должны вылупиться птенчики. Надо бы приглядеть за ними. Может быть, ты мне поможешь?

С этими словами она помахала рукой и упорхнула, а Лейни зашагала через луг, туда, где ждали ее подруги.

На душе у нее было радостно, а в ушах до сих пор звучали слова Фауны: «У тебя настоящий талант к общению с разными зверями и птицами». Каждый раз, возвращаясь мыслью к этой похвале, Лейни не могла удержаться от улыбки.

«А вдруг это правда? – думала Лейни. – А вдруг у меня действительно такой талант?»

До того как Лейни попала в Долину Фей, ей казалось, что она ничем особенным не выделяется. Она не была красивой, как ее подруга Мия, или смелой, как Кейт. Она не отличалась успехами в спорте, да и отметками в школе не блистала. Сказать по правде, Лейни считала, что у нее вообще нет никаких способностей.

Но все изменилось с тех пор, как она подружилась с феями, главный дар которых заключался в умении общаться с животными. Лейни увлеченно училась слушать животных и наблюдать за ними. И оказалось, что в этом она настоящий мастер!

«Неуклюжик с талантом к общению с животными».

Громкий шелест крыльев над головой заставил Лейни поднять глаза к небу. Она даже остановилась, чтобы полюбоваться пролетающей стаей фламинго. Ей очень нравилось, как смотрятся большие ярко-розовые птицы на фоне голубого неба. Фламинго были одними из первых существ, которых Лейни увидела в Нетландии, и с тех пор ей никогда не надоедало наблюдать за ними.

Лейни направилась дальше по тропинке, ведущей к ручью Хавендиш, и вскоре увидела своих подруг – Кейт, Мию и Габби, – вместе с которыми очутилась в Нетландии. Девочки играли вместе с феями воды: крохотные феи в красных, золотых и зеленых челноках из листьев катались по ручью, а девочки старательно дули в паруса суденышек.

С ними оказалась и Прилла – веснушчатая фея с кудрявыми волосами, благодаря которой девочки и попали в Нетландию. У нее был особый дар, которым не обладала ни одна другая фея в Долине: она умела переноситься в мир людей и возвращаться обратно, всего лишь мигнув. В один прекрасный день она залетела во двор Мии и Габби, а потом случайно перенесла девочек на волшебный остров вместе с собой.



Когда Прилла обнаружила, что никак не может вернуть девочек домой, остальные феи Долины приняли их у себя. С тех пор прошло много дней… а может быть, недель? Лейни и сама толком не знала. Время в Нетландии текло совсем не так, как в привычном человеческом мире. Каждый день здесь был солнечным и беззаботным, а те, кто здесь жил, не взрослели и не старились.

– Привет, Лейни, – поприветствовала ее Мия. – Где ты была?

– Скакала по лесу вместе с Фауной, – ответила Лейни.

Кейт встала и деловито отряхнула джинсы на коленях.

– А мы тут подумываем, не отправиться ли нам к скале Череп, – сказала она Лейни. – Просто чтобы посмотреть, на что она похожа.

Кейт уже давно решила, что девочкам необходимо исследовать каждый уголок Нетландии.

– Прилла сказала, что там нам могут встретиться русалки! – возбужденно запищала Габби. Малышке Габби было всего пять лет, но по страсти к приключениям она ничуть не уступала остальным девочкам.

– Мы ненадолго, – прибавила Мия. – Сегодня вечером будет танец фей, и я хочу быть уверенной, что мы не опоздаем. К тому же феи-декораторы обещали вплести цветы жасмина в мои волосы!

– Ну что, хочешь пойти с нами? – спросила Кейт у Лейни.

Лейни заколебалась. Конечно, ей очень хотелось пойти с подругами, но ничуть не меньше ей хотелось посмотреть вместе с Фауной, как вылупляются из яиц птенчики дрозда. В Нетландии каждый день происходило столько чудесных вещей, что порой непросто было выбрать, чем заняться!

В эту самую минуту они увидели летящую к ним фею. Когда она подлетела поближе, девочки узнали Ясноглазку: ее шапочка из розового лепестка сбилась набок, а сама она запыхалась, как будто спешила из последних сил.

– А я повсюду вас ищу! – сказала она, слегка отдышавшись. – Пора!

– Пора что? – растерялась Кейт.

– Нетландия снова пришла в движение, – ответила Ясноглазка.

Девочки в смятении переглянулись. Они сразу поняли, что это означает: им пришло время возвращаться домой.

Глава 2

Ясноглазка – фея, одаренная талантом видеть то, что скрыто от других, – одна из немногих догадалась, каким образом девочки очутились в Нетландии. И она же сумела понять, почему феи не смогли вернуть их в мир людей – на Континент, как называет его волшебный народец.

Как объяснила Ясноглазка, остров Нетландия не похож на другие острова. Он странствует по морю детских снов и мечтаний, направляясь туда, куда ему вздумается. Однажды он подплыл очень близко к миру Неуклюжиков – так близко, что всего одной крохотной крупицы волшебства хватило, чтобы перенести на его берега четырех ничего не подозревающих девочек. Кейт, Мия, Лейни и Габби всегда верили в фей, но когда Прилла мигнула, перенеся их за собой в волшебную страну, сбылись их самые невероятные мечты.

А потом остров снова отдалился от Континента, и девочки так и не смогли перенестись обратно.

Но сейчас Нетландия снова приблизилась к миру людей.

– Я видела Континент своими собственными глазами, – сказала девочкам Ясноглазка. – Так что Прилла может снова мигнуть и вернуть вас домой – прямо сейчас! Но вам следует торопиться, время не ждет!

– А как же скала Череп? – спросила Кейт.

– И русалки? – пискнула Габби.

– И танец фей? – расстроилась Мия.

– И птенчики дрозда? – загрустила Лейни.

– Если вы не отправитесь сейчас же, вы можете никогда больше не увидеть своего дома. Кто знает, когда Нетландия приблизится к вашему миру в следующий раз? – сказала Ясноглазка.

Девочки всегда знали, что день расставания непременно настанет, но не думали, что это может случиться так скоро. Никому из них не хотелось покидать Нетландию, однако они понимали, что если не сделают этого сейчас, то могут никогда больше не увидеть своих родных.

А значит, сейчас им остается лишь проститься – и с душистым цветущим лугом, и с весело журчащим ручьем Хавендиш, и с величественным Деревом-Домом, и с милыми, прекрасными феями, обитательницами Долины. «И это будет не просто «до свидания» или «до скорого», – подумала Лейни. – Это будет самое настоящее прощание». Фея Динь-Динь однажды сказала им, что дети, покинувшие Нетландию, больше никогда сюда не возвращаются. Они быстро вырастают и обо всем забывают.

Понурив головы, с тяжелым сердцем девочки отправились в свою комнату под ветвями ивы, чтобы собраться в дорогу.

Солнечные лучи, просачиваясь сквозь сочную листву, заливали комнату изумрудно-зеленым светом. Лейни окинула взглядом гамаки, которые служили им постелями, свисающие с древесных сучьев лампы с живыми светляками и мшистый ковер на полу.

– Нам и собирать-то нечего, – осознала она вдруг. Ведь девочки попали в Нетландию с пустыми руками, и из своих вещей у них была только одежда, которую они носили.

– А все равно возьму с собой что-нибудь на память, – сказала Мия и подобрала крохотный веер, который обронила какая-то фея. Он был сделан из лепестков ромашки, скрепленных сосновыми иголками. Мия бережно опустила веер в карман.

Кейт отыскала малюсенький калейдоскоп, который феи-посудницы смастерили из маленьких обрезков металла, а феи воды снабдили линзой из тонко обработанной капельки росы. Габби подобрала венок из маргариток, который сплели феи-садовницы, и надела его себе на голову, как корону.



– Ты ведь знаешь, что он скоро завянет, – предупредила Мия сестренку.

– Ну и пусть, – ответила Габби, выпятив нижнюю губку.

Лейни оглянулась по сторонам, присматривая сувенир и для себя тоже. В глаза девочке бросилась ее зубная щетка из лакричной палочки и лампа со светлячками, но все это было не то. Больше всего ей хотелось бы взять с собой какого-нибудь питомца – скажем, ее лань или одну из веселых и шустрых лесных белок. Но, конечно, она понимала, что все эти животные принадлежат Долине Фей и не годится отрывать их от родного края. К тому же мама наверняка не разрешит держать животных дома – раз она не согласилась даже на золотую рыбку.

Наконец Лейни заметила пастуший аркан, которым пользовались феи-пастушки, – тонкий и прочный, сплетенный из трав Нетландии. Лейни надела его на запястье, точно браслет, и покрепче затянула петельку. Ей вспомнилось, как Фауна однажды изловила с его помощью одну особенно строптивую молочную мышь.

Это воспоминание натолкнуло Лейни на мысли об уроке, который дала ей сегодня Фауна. «Теперь я никогда не научусь говорить с оленями», – со вздохом подумала она и загрустила еще больше.

У входа в комнату под ивой возникла Прилла. Ее обычно такое открытое, ясное личико казалось необычно хмурым.

– Ясноглазка говорит, что вам нужно поспешить. Времени почти не осталось.

В последний раз оглянувшись на ивовую комнату, девочки побрели за Приллой.

В удаленном уголке Долины Фей, у подножия старого боярышника, располагалось кольцо из грибов – Круг Фей, внутри которого магия волшебного народца была особенно сильной. Явившись туда, Лейни и ее подруги с изумлением обнаружили, что рядом собрались все феи Долины: феи-пастушки и феи быстрого полета, феи воды и феи света, феи-садовницы и феи – хранительницы урожая, феи-пирожницы, феи-портнихи, феи-художницы, феи-сказочницы и еще множество других. Обладательницы всех фейских талантов собрались здесь, чтобы посмотреть на отбытие девочек и проститься с ними.

Во главе прочих фей стояла королева Клэрион. Ее крылья были торжественно сложены за спиной в ознаменование печального момента расставания. Она кивнула, приглашая девочек войти в круг.

– Феи приготовили для вас прощальный подарок, – сказала королева, и по ее знаку вперед вылетел Теренс – эльф, изготавливающий волшебную пыльцу. В руках у него был бархатный мешочек размером не больше персиковой косточки.

– Это немного волшебной пыльцы, – объяснила королева, – всего по щепотке на каждую из вас. Возможно, однажды придет день, когда эта пыльца поможет вам отыскать обратный путь в Долину Фей.

– Но как мы найдем дорогу? – спросила Кейт. – Может, существует какая-нибудь карта?

Королева развела руками:

– Точно не знаю. Нетландия свободно странствует по волнам, всегда пребывая в движении. Однако некоторые говорят, что для того, чтобы попасть сюда с Континента, нужно отыскать на небе Вторую Звезду Справа и двигаться прямо на нее до самого рассвета.



Поблагодарив королеву, Кейт приняла у Теренса мешочек с пыльцой и положила его в карман.

Несколько фей и эльфов выступили вперед, чтобы лично проститься с девочками. Лейни все пыталась отыскать в их толпе Фауну, но малютки-феи нигде не было видно.

Наконец в круг вступила Ясноглазка.

– Пора в путь, – сказала она, обращаясь к девочкам и Прилле. – Нетландия снова приходит в движение, так что вы можете опоздать.

Кейт, Лейни, Мия и Габби взялись за руки. Габби подставила ладошку, и Прилла присела на нее.

– Счастливого по… – начала королева, и тут Прилла мигнула.

В тот же самый момент мигнула и вся Долина Фей. Деревья, цветы, небо, Круг Фей и сами феи – все исчезло, а вместе с ними и окончание королевского напутствия.

* * *

Мгновение – и девочки открыли глаза уже во дворе дома Мии и Габби, чуть растерянно оглядывая знакомый дощатый забор, ровно постриженную лужайку и аккуратные ряды петунии на цветочных грядках.

Футбольный мяч так и валялся на траве. Лейни подобрала его, задумчиво вертя в руках. Верно, они как раз играли в мяч перед тем, как внезапно перенестись в Нетландию. Как странно – кажется, что все это было давным-давно. Или вовсе приснилось…

– Мы что, правда дома? – спросила Габби.

Кейт ущипнула себя за руку.

– Похоже на то, – сказала она, хоть и не слишком уверенно.

Вдруг до них донесся тонкий перезвон, похожий на переливчатый смех феи. Девочки разом повернулись в ту сторону, откуда он послышался, но это оказался всего лишь Бинго – кот Мии. Бубенчики на его ошейнике зазвенели еще громче, когда кот бросился прямиком к ним.

Мия тут же подхватила своего любимца на руки и зарылась лицом в пушистый мех.

– Ах, Бинго, как же я по тебе скучала!



– Мрроу, – пожаловался Бинго, когда Мия стиснула его слишком крепко. Извернувшись, он спрыгнул с рук хозяйки и отправился дальше охотиться на кузнечиков в траве.

Задняя дверь дома вдруг распахнулась, и знакомый голос позвал:

– Габби, ты здесь?

– Мамочка! – пискнула Габби и со всех ног побежала к матери, тряся кудряшками и болтающимися за спиной фейскими крылышками.

Мия повернулась к подругам, испуганно расширив глаза.

– Ну, и что я ей скажу? – зашептала она. – Нас ведь не было много дней!

– Вспомни, что говорила нам Прилла, – напомнила ей Лейни. – Когда она переносится из одного мира в другой, время в них течет по-разному.

– Остается надеяться, что так оно и есть, – с тревогой пробормотала Кейт. – Иначе нам всем здорово попадет!

– А как вы думаете, если перенестись отсюда в Нетландию, время тоже остановится? – спросила Лейни.

– Кстати, раз уж мы об этом заговорили, – сказала Мия, – как там насчет волшебной пыльцы? Может, нам стоит припрятать ее в каком-нибудь надежном месте?

– Она и сейчас в надежном. Я положила ее вот сюда, – ответила Кейт, похлопывая себя по карману.

Вдруг на ее лице появилось какое-то странное выражение. Кейт сунула руку поглубже в карман и пошарила там. Потом проверила другой карман. Потом вывернула оба кармана наизнанку.

– Кейт, это не смешно, – нахмурилась Мия. – Хватит дурачиться.

– Я не дурачусь, – пробормотала Кейт с самым потерянным видом. – Волшебная пыльца… она пропала!

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации