Электронная библиотека » Клэр Александер » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Одиночество Мередит"


  • Текст добавлен: 6 июня 2024, 09:22


Автор книги: Клэр Александер


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
День 1245
Суббота, 15 декабря 2018

КОШАТНИЦА29. Я получила ответ из полиции.

ФАНАТКАПАЗЛОВ. И?

КОШАТНИЦА29. Довольно короткий, на самом деле. У них ведь очень мало информации, правда? Случайный человек, которого я даже толком не разглядела, никаких свидетелей. Они сказали, что изучат дело и будут держать меня в курсе.

ФАНАТКАПАЗЛОВ. Как ты? Думаю о тебе все время.

КОШАТНИЦА29. Лучше, кажется.

ФАНАТКАПАЗЛОВ. Я рада. Знаю, что уже это говорила, но ты очень смелая.

КОШАТНИЦА29. Спасибо, Мередит. Как твоя вчерашняя терапия?

ФАНАТКАПАЗЛОВ. Неплохо. Получила домашнее задание: притворно зевать и есть изюм.

КОШАТНИЦА29. Звучит интригующе! Думаю, в любом случае стоит попробовать.

ФАНАТКАПАЗЛОВ. Наверное… ☺

КОШАТНИЦА29. Чувствую себя подростком, приглашающим девочку на свидание, но, может, обменяемся телефонами?

ФАНАТКАПАЗЛОВ. ☺ Конечно.

Я напечатала свой номер, внимательно проверила и нажала кнопку «Отправить». Через несколько минут после выхода из чата на мой телефон пришло сообщение:

«Привет, Мередит! Это твоя новая подруга Селеста».

Я улыбнулась. У меня есть новая подруга, Селеста. И тут я совершила неожиданный поступок:

«Привет, новая подруга Селеста! Не хочешь заехать ко мне на чашечку кофе/чая с пирожными? Завтра? Мередит».

Я перечитала текст несколько раз, палец завис над маленькой стрелкой, готовый отправить приглашение. Вновь перечитала написанное, а затем стерла. Положила телефон на стол и отправилась на поиски Фреда. Он лежал у меня на кровати, свернувшись таким плотным клубком, что я не сразу поняла, где его голова. Я присела на корточки и пристально на него уставилась. Решила: если проснется, отправлю сообщение.

Он не проснулся, но я напомнила себе, что кошки – существа своенравные, так что явно не стоит позволять Фреду принимать за меня решения. В голове всплыла одна из любимых аффирмаций Дианы – «Выбирай веру, а не страх», – и я восприняла это как знак спуститься вниз и закончить начатое.

«Привет, новая подруга Селеста! Не хочешь заехать ко мне на чашечку кофе/чая с пирожными? Завтра? Мер».

Я нажала на стрелку раньше, чем успела себя остановить. Испугаться я тоже не успела, потому что она сразу же ответила:

«С УДОВОЛЬСТВИЕМ. Пиши адрес, и я приеду. Договорились».

День 1246
Воскресенье, 16 декабря 2018

Я встала рано, чтобы успеть сделать все воскресные дела до прихода Селесты. Поменяла лоток для Фреда – все это время он пристально наблюдал за мной с кухонного подоконника, – затем подмела и помыла пол, основательно почистила ванную (как ни странно, я полюбила лимонно-зеленую плитку) и сменила постельное белье. Потом открыла все окна в доме, наслаждаясь холодным воздухом. Раз я уже вспотела, то решила потренироваться сразу, не откладывая на вечер. Пробежала вверх-вниз по лестнице пятьдесят раз, правда, на семь секунд медленнее личного рекорда: за девять минут двадцать три секунды.

Плюхнулась на пол, дождалась, пока пульс придет в норму, а потом сделала несколько растяжек. Ко мне присоединился Фред: вытянул лапы и стал кататься рядом по ковру.

Но даже после всей этой активной деятельности мне все еще было тревожно. У меня не было опыта знакомств через интернет, но подготовка к встрече с Селестой немного напоминала то, как я себе это представляла. Помню, как Сэди встретилась с парнем, с которым два месяца общалась в Сети. «Мне кажется, я даже немного влюбилась в него», – делилась она накануне свидания, и в этот момент у нее разве что сердечки из глаз не сыпались, как в старом мультфильме. По ее подсчетам, они потратили больше двухсот часов на то, чтобы узнать друг друга, обмениваясь сообщениями и болтая вечерами по телефону, когда дети уже спали. «Это примерно пятьдесят свиданий с несколькими ночевками», – сказала она, подмигивая.

Но когда Сэди и Джейсон (или Джастин, или Джулиан, что-то в этом роде) наконец увидели друг друга, стало понятно, что хеппи-энда у мультфильма не будет.

– Ничего! – голосила она, уронив голову на мой кухонный стол. Она рыдала так, будто кто-то умер.

– Совсем ничего? Ни малейшего трепета?

– Абсолютно. Это было похоже на свидание с соседом моей бабушки. – Она начала рыться в сумке. – Мне надо покурить. Ты не возражаешь?

Я посмотрела на нее неодобрительно, но широко открыла заднюю дверь:

– На меня не дыми. А что не так с соседом твоей бабушки?

– Вообще ничего. – Она вцепилась в дверной косяк и драматично выдохнула дым в вечерний полумрак, как героиня мыльной оперы на грани давно назревшего нервного срыва. – Нет, он, конечно, милый. Вполне нормальный парень. Но мне не нужен милый или вполне нормальный, Мер. Я хочу бабочек. Я думала, что нашла. Но, как только он заговорил, все бабочки сдохли. Или улетели, или что там еще.

Теперь я стояла на том самом месте, где в тот день слушала Сэди. Я медленно приоткрыла заднюю дверь, пока не почувствовала на лице свежий воздух. Селеста будет здесь через два часа, и я не хочу оказаться соседом ее бабушки. Не хочу быть просто нормальной. Я хочу быть потрясающей, потому что она этого заслуживает.

* * *

Она будет здесь через два часа, а я еще не готова. Я приняла душ, но снова хожу в халате, и влажные волосы холодят спину. Что надеть на встречу с человеком, с которым в течение нескольких недель общаешься почти ежедневно, но которого не узна́ешь, встретив на улице? Я знаю о ней все и не знаю ничего.

Просмотрев содержимое гардероба, я исключила свой обычный вариант – легинсы и свитер, – слишком повседневно. В легинсах и свитере нет ничего особенного. Но чересчур наряжаться я тоже не хотела, чтобы не выглядеть как старушка, надевшая лучшее праздничное платье. Я не покупаю много одежды – какой смысл? – а два года назад Сэди отнесла три сумки с моими старыми вещами и неприятными воспоминаниями в благотворительный магазин. На вешалке под объемной вязаной кофтой я нашла джинсовую рубашку, которая валялась у меня уже целую вечность, но я никогда ее не надевала, хотя и не могла заставить себя с ней расстаться. Легинсы и джинсовая рубашка – это все, что я могу предложить Селесте. Может быть, если все пройдет хорошо (если ее не отпугнут пазлы) и она снова придет меня навестить, я закажу что-нибудь новенькое. Например, одно из тех симпатичных расклешенных платьев с большим воротником.

* * *

До прихода Селесты оставался всего час, а мне еще нужно было высушить и выпрямить волосы. Я встала на колени перед высоким зеркалом и вгляделась в свою бледную кожу и усталые глаза. Витамин Д я принимаю регулярно, но это не то же самое, что ощущать на щеках солнечный свет. Селесте двадцать девять, и она не затворница. Пережив ужасное, она не прячется. Уверена, кожа у нее сияет.

Внутри у меня будто что-то царапалось, пока я возилась с выпрямителем для волос. Я намеренно не смотрела себе в глаза, но уже знала. Знала, что собираюсь сделать.

Так и не закончив с волосами, я спустилась вниз и написала Селесте сообщение.

«Селеста, прости, пожалуйста! Я неважно себя чувствую. Мы можем перенести встречу?»

На экране мгновенно появились три маленькие точки – знак того, что она пишет ответ. Я почувствовала, как изнутри поднимается тошнота. Поделом мне за то, что вру.

«Ох, Мер, мне очень жаль! Вообще не беспокойся! Конечно, мы можем перенести. Дай знать, если тебе что-нибудь понадобится ххх».

Я хотела написать ей, какая она добрая и как мне жаль, но меня слишком переполняло чувство вины, чтобы продолжать диалог. Я выключила телефон и прилегла на диван. Через несколько секунд Фред свернулся в клубочек возле моей руки. Он смотрел пристально, и я осторожно потрогала его за нос. Меня по-прежнему тошнило. Я натянула покрывало на нас обоих и стала ждать, когда закончится день.

День 1255
Вторник, 25 декабря 2018

Сегодня Рождество, и я сделала все, что положено. Возможно, даже больше. Отправила открытки, чтобы напомнить нескольким людям, что я еще жива. (У меня есть маленькая, но особенная коллекция открыток, адресованных мне. Главные среди них – самодельная открытка от Джеймса с изображением ангела на верхушке елки, украшенной мишурой, причем Джеймс утверждает, что ангел – это я, и огромная открытка от Сэди с надписью «Тому, которого люблю, на Рождество», которую она считает смешной.) Я заказала настоящую елку и украсила ее разноцветными гирляндами и большой блестящей звездой. Мне нравится еловый запах, правда, Фред постоянно трогает иголки лапой, так что нижние ветки за несколько дней сильно поредели. Все эти запахи – хвои, свечи с ароматом ладана и мирры, глинтвейна – подвергают мое обоняние праздничной перегрузке.

Глинтвейн я сварила в большой медной кастрюле. Осторожно помешивая горячий напиток, я потягивала его из кружки, пока заворачивала подарки. Их было так мало, что можно запросто управиться за час. Но я растянула это занятие на целую ночь. Вооружилась крафтовой бумагой (ее можно перерабатывать, а блестящую и глянцевую – нет), а чтобы разбавить скучноватый вид, перевязала коробочки красно-белым шнуром и аккуратно написала фломастером имя каждого получателя. Закончив с упаковкой, я посмотрела «Чудо на 34-й улице» (обе версии), «Полярный экспресс» и «Эту замечательную жизнь». В качестве закусок к фильмам я выбрала горячий шоколад со взбитыми сливками, зефир, имбирное печенье и шоколадные трюфели с карамелью и морской солью. Имбирное печенье я испекла сама, а трюфели в шикарной жестяной коробке купила на модном сайте. Такие трюфели каждый должен попробовать хотя бы раз в жизни. Еще я приготовила пряный рождественский пудинг, но не потому, что он мне так уж нравится, а потому, что это праздничное блюдо, на приготовление которого уходит около двух часов. Так что субботнее утро я провела с пользой. В моей жизни нет церковных служб, школьных мероприятий, открытых катков и оживленных супермаркетов, поэтому мне нужно чем-то заполнять время. Вот сейчас мне есть чем заняться. Сэди прислала кучу фотографий с рождественского спектакля Джеймса, где он исполнял роль верблюда и выглядел не слишком счастливым. По телефону я уверила его, что он отлично справился, потому что верблюды обычно всегда недовольны, а роль мудрого волхва вообще скучна и никому не интересна. К тому же большинство мудрецов вовсе не так мудры, как им кажется. Он хихикнул, потом телефон схватила Матильда, поднесла его к своему сопящему носу и пропела мне «Джингл Бэллз».

Том заезжал вчера – без предупреждения, но я даже не рассердилась, ведь на нем была шапка Санты с колокольчиком. «Я просто навещаю дорогих мне людей!» – объяснил он свой неожиданный визит. Он остался на пудинг, съел большой кусок и заверил, что ничего вкуснее в жизни не пробовал. Я купила ему подарок – мягкий шарф в традиционную шотландскую клетку, завернула и спрятала у телевизора. Просто на случай, если он мне что-нибудь подарит.

Что он и сделал, и мне было очень приятно, хотя и неловко – он вручил мне подарок в гостиной, и пришлось доставать его шарф и объяснять, почему тот не лежит под елкой. Но Том лишь рассмеялся и сознался, что тоже не знал, подарю ли я ему что-нибудь. Этот рождественский этикет вообще странная вещь, заметил он. Я не спросила, купил ли он подарки всем своим одиноким подопечным. Не так уж мне это и интересно.

* * *

Проснувшись, я сразу развернула свои подарки, потому что в рождественское утро так принято и это помогает отличить праздник от обычного вторника. Подарок Тома – дневник с плотными кремовыми страницами и гладкой кожаной обложкой насыщенного коричневого цвета, с моими инициалами, вытисненными на лицевой стороне, – мне очень понравился!

Сэди приехала прямо с ночной смены в больнице – у меня как раз испеклись шоколадные круассаны. На ней были серьги в виде рождественских елок, а стетоскоп обмотан мишурой. Она вручила мне огромный флакон духов, какими я пользовалась в двадцать лет, и я сразу обильно ими надушилась. Остаток дня я чувствовала себя так, словно собираюсь на свидание в спальне у Сэди. Приятно отдохнуть от надоевшего запаха ладана и мирры. Мы с удовольствием повспоминали старые времена – куда ходили и с кем встречались, – пока Сэди не пришло время уезжать: ей нужно было забрать детей от Стива.

– Им не терпится получить все свои игрушки от Санты и поиграть с ними, – сказала она извиняющимся тоном.

– Ну конечно, – успокоила я ее, но я знаю, что она была бы счастлива, если бы я надела куртку и пошла с ней.

Вместо этого я сунула ей в руки детские подарки – коробку с фигурками диких животных для Джеймса, потому что он хочет стать смотрителем зоопарка, когда вырастет, и огромного единорога для Матильды, от которого, я уверена, она будет в восторге. Поцеловала Сэди в щеку и пожелала ей счастливого Рождества.

Аромат духов держался весь день, еще долго после ухода Сэди. Они намного слаще и тяжелее тех, какими я пользуюсь сейчас, и она это знает. Она подарила мне ностальгию в высоком изящном флаконе.

Я развернула подарок для Фреда – пушистую мышь, набитую кошачьей мятой, с которой он полчаса носился как сумасшедший, а потом вырубился на диване и проспал до самого вечера. Я сидела рядом с ним и ела большую порцию приготовленного в начале недели карри, осторожно держа тарелку на колене. Я не люблю индейку и никогда ее не готовлю, и сегодняшний день – не исключение.

Я обменялась сообщениями с Селестой, которая пожаловалась, что ее отчим так громко храпит на диване, что они с мамой не слышат телевизор. Написала ей, что лежащий рядом Фред делает то же самое. Потом она призналась, что наконец-то рассказала маме и отчиму о случившемся и что мама долго плакала, но они оба очень ее поддерживают.

Свернувшись калачиком рядом с Фредом, я наблюдала, как на экране Джеймс Стюарт ищет смысл жизни. Ела сыр и крекеры, потом доела рождественский пудинг, хотя вовсе не была голодна. Открыла бутылку игристого вина, которую принесла Сэди, и выпила всю слишком быстро. Я подумала о сестре, закрыла глаза, и за пять минут до полуночи меня разбудил телефонный звонок.

Мама. Ее голос звучал глухо. Она спросила меня, что я делала весь день и почему не купила ей подарок. Да, она получила мою открытку. Нет, в этом году она свою не присылала. Пустая трата времени. У нее есть кое-что для меня под елкой – я получу это, когда возьму себя в руки и наберусь смелости к ней приехать. Она сказала, что Фиона и Лукас только что ушли, и у меня внутри все сжалось. Они провели у нее весь день. Лукас резал индейку и съел две порции трайфла. Я пожелала ей счастливого Рождества и повесила трубку, не дожидаясь, пока она договорит. Выключила телефон. Назавтра, в День подарков, у меня случилась паническая атака.

1998

Впервые он появился в нашей жизни унылым воскресным днем, когда привычный затяжной дождь барабанил в окно гостиной, словно настойчивый незваный гость. Мы с мамой смотрели черно-белый фильм, хотя я скорее просто делала вид, что смотрю. Мне хотелось чего-нибудь яркого.

– Привет! – голос Фи разнесся по коридору, и звучал он иначе.

Я не расслышала ее следующих слов, но поняла, что она говорит с кем-то еще. Послышался шум сбрасываемых курток и обуви, приглушенный смех. Я посмотрела на маму, но ее взгляд был прикован к экрану телевизора, где молодая женщина цеплялась со страдальческим видом за руку пожилого невозмутимого мужчины.

Мы редко приводили в дом гостей. Иногда заходила Сэди, но обычно она просто ждала в коридоре, пока я возьму куртку и надену ботинки. Никогда никаких мальчишек. Но сейчас один из них стоял в гостиной – возможно, самый высокий человек, когда-либо появлявшийся у нас в доме. Он нависал над нами, пока Фи не велела ему сесть.

– Это Лукас, – представила она своего спутника.

Я пробормотала приветствие, мама выключила звук у телевизора и оглядела гостя с ног до головы.

– Приятно познакомиться, – сказал Лукас. – Много слышал о вас.

Мама улыбнулась.

– Правда? И что, например?

Долго ждать ответа не пришлось: они с Фионой хорошо подготовились.

– Ну, я знаю, что вы печете отличный рыбный пирог.

Вообще-то рыбный пирог всегда пекла я. Но мама приняла комплимент.

– Кажется, он есть в морозилке, – сказала она. – Не хотите остаться на ужин?

Фиона просияла, и Лукас с энтузиазмом кивнул:

– Да, спасибо, миссис Мэггс. Я с удовольствием.

– Тогда пойду разогрею. – Выходя из комнаты, мама передала Фи пульт.

Мы сидели в тишине, а потом переключили на музыкальный канал.

– Чем занималась? – спросила меня Фи, садясь рядом с Лукасом на диванчик.

Как будто я действительно могла рассказать что-то интересное. Я видела, как она вложила руку ему в ладонь и он крепко сжал ее пальцы.

– Ничем особенным. Испекла финиковый пудинг с карамелью. Можем съесть его после рыбного пирога.

– Здорово. – Она подтолкнула его локтем.

– Хорошая идея, – согласился он.

Я смотрела на его ножищи в грязных белых носках. Рядом с ногами Фи они выглядели огромными.

– Мы теперь настоящая пара, – заявила Фи. – Пока ехали сюда, Лукас попросил меня стать его девушкой.

– Поздравляю, – сказала я и добавила, обращаясь к нему: – Ты смелый парень.

Мы с Фи засмеялись, а он лишь улыбнулся. Причем одними губами, выражение его глаз не изменилось.

Мы смотрели телевизор, пока мама не позвала нас ужинать. Стол был накрыт на четверых, что вызвало странные ощущения. Можно было подумать, это придаст небольшому деревянному прямоугольнику гармонию, но ничего подобного не произошло. Не знаю, в чем было дело: в его росте, непривычном мужском запахе, или в том, как он вытянул мимо меня свою длинную руку, чтобы взять соль, или же это была неловкость, которую я испытала, случайно задев его ногой под столом. Может быть, все это вместе. А может, как позже сказала мама, я просто ревновала.

– Однажды у тебя тоже появится парень, – заметила она, когда за Фи и Лукасом закрылась входная дверь.

– Может быть, – пробормотала я.

Я знала, что сестра просто прощается с ним во дворе, но сердце не переставало колотиться до тех пор, пока она не вернулась в дом.

После этого Лукас стал постоянным гостем на наших воскресных ужинах. Мама разогревала приготовленную мной еду и выдавала ее за свою, а мы с Фи подыгрывали. Я всегда вызывалась накрыть на стол, чтобы поставить соль, перец и томатный соус рядом с тарелкой Лукаса. Ему больше никогда не приходилось тянуться через меня.

День 1257
Четверг, 27 декабря 2018

Оказалось, Том собирал пазлы гораздо лучше, чем мы ожидали, и наша миниатюрная версия Санта-Мария дель Фьоре уже готова почти наполовину.

– Нам стоит поучаствовать в конкурсе, – сказал он. – Я слышал, можно выиграть большие деньги.

Я хихикнула:

– Вот и вариант карьеры. Кем ты хотел стать, когда вырастешь?

– Частным детективом, – произнес он с серьезным видом.

– И в итоге занялся финансами? Или ты был полицейским под прикрытием, расследовал корпоративное мошенничество?

– Да уж, это было бы намного интереснее. Но… нет, к сожалению, просто скучные инвестиции и пенсии. А ты о чем мечтала в детстве?

– О чем-то творческом. Более творческом, чем то, что я делаю сейчас. Мне всегда нравилась идея стать шеф-поваром или репортером. На самом деле я работала в газете – еще до… ну ты понимаешь. Это, конечно, не такая мощная журналистика. Но у меня что-то получалось. Потихоньку.

– Тебе, очевидно, пришлось уйти?

Я кивнула:

– Мой шеф был очень добр. Но трудно делать репортажи для местной газеты, если никуда не ходишь.

Я нашла фрагмент с изображением кирпичной кладки в елочку, который так долго искала, и с ликующим видом вставила его в центр купола. Мы погрузились в уютную тишину, шаг за шагом воссоздавая собор.

– Как тебе собирать пазл в компании со мной – полным новичком?

Я засмеялась:

– Нормально. Но ты же понимаешь, я и другие пазлы собираю, когда тебя здесь нет.

– Ничего другого я и не ожидал.

– Вообще-то я не против, что ты здесь, – неловко призналась я.

– И мне тут нравится.

– Может, я не такая уж одиночка, какой себя считала.

– Нет ничего стыдного в том, чтобы быть одиночкой. Мне кажется, что получать удовольствие от собственной компании, иметь такую внутреннюю силу – этим можно гордиться.

– Возможно. – Я наконец встретилась с ним взглядом. – Хотя обычно я не чувствую себя такой уж сильной.

– Мередит, ты одна из самых сильных людей, кого я знаю.

– Серьезно?

– Конечно. Иначе я бы так не сказал.

– Думаю, мне хотелось бы стать сильнее.

Он посмотрел в окно.

– Там огромный мир, Мередит. И он ждет тебя.

2001

Крошечное объявление Билла я заметила на информационной доске в библиотеке:

Требуется помощник по связям с общественностью.

Опыт работы не обязателен.

Гибкий график.

«Мне нужен был кто-то, кто любит читать», – объяснил он, когда я спросила, почему он повесил объявление именно там. Единственным другим претендентом оказалась женщина, работавшая в той самой библиотеке, но, к счастью, Билл решил, что будет справедливее отдать место кандидату без работы.

Собеседование прошло быстро, потому что рассказывать мне было особо нечего. Пятерка по английскому и опыт работы в колл-центре, правда, за две недели до этого компания закрылась. Билл кивнул, сделал несколько пометок, а потом сказал, что место мое и приступать нужно в понедельник.

До моего появления он со всем справлялся в одиночку и сидел в кабинете размером с половину маминой гостиной. Пришлось втиснуть туда письменный стол для меня и старый пыльный шкаф. Я чихала целыми днями, и у меня обострилась экзема. Договор мы не заключали, он платил мне наличными каждую пятницу и предупредил, что, если дела заглохнут, я останусь без места. Но дел хватало. Мне нравилось превращать самый обычный товар или услугу в интересный пресс-релиз, на который обратили бы внимание местные газеты. Иногда они это делали, а иногда нет. О средствах по уходу за собаками и итальянских ресторанах обычно не рассказывают на первых полосах.

Билл явно занимался еще какой-то деятельностью, о которой я ничего не знала. Я была новичком в мире пиара, но прекрасно понимала, что написание текстов для местных компаний не приносит достаточно средств, чтобы покрывать аренду и мою зарплату, а также расходы Билла на содержание жены, двух детей и большого дома в одном из самых модных пригородов Глазго.

К нему часто приходили какие-то люди, и он уходил с ними, якобы на обед. Однажды, читая газету, я наткнулась на знакомое лицо. Это была женщина, которая несколько дней назад обедала с Биллом. Она оказалась медсестрой в крупной городской больнице и хотела, чтобы весь мир знал, что нехватка персонала и несправедливые условия труда привели к смерти пациента.

После этого я стала внимательнее присматриваться ко всем, кто приходил в офис.

Билл не часто комментировал то, что я делала. Но однажды – к тому времени я проработала у него около полугода – моя заметка о парикмахерской, которая расширила помещение и оборудовала специальную зону для детей клиентов, попала на пятую полосу газеты. Придя на работу, я обнаружила разворот на столе. Конечно, под материалом стояла чужая подпись, но это был мой текст, за исключением пары правок.

– Отлично пишешь, – сказал Билл, не отрывая взгляд от экрана компьютера. – Лучше, чем я.

Я покраснела и пробормотала «спасибо», сознавая, что его оценка дорогого стоит.

– Тебе надо поступить в университет. Или пройти курс журналистики в колледже.

– Я бы с удовольствием. Но не могу себе этого позволить.

– Все ты можешь. Переезжай обратно к матери. Подай заявку на грант или получи студенческий кредит. Продолжай работать тут, когда не будет лекций. Полно людей с доходами меньше, чем у тебя, но они получают высшее образование.

– Спасибо, но меня пока все устраивает.

На следующее утро рядом с моей клавиатурой лежала стопка буклетов разных учебных заведений. Я уставилась на затылок Билла:

– Это что такое?

– Посмотреть не повредит, как считаешь? – сказал он не оборачиваясь.

– Наверное.

Я положила буклеты на пол и даже не взглянула на них, но все же забрала домой.

Я прочитала их все, от корки до корки. Смотрела на фотографии здоровых, улыбающихся юношей и девушек с чистой кожей и белыми зубами. Никто из них не выглядел грустным, усталым или бедным. Я старалась представить себе, каково это – каждый день сидеть в огромной аудитории и слушать лекции о том, что тебе интересно.

Утром, до работы, я выкинула все буклеты в мусорный ящик. Все, кроме одного. Время от времени я листала его, воображая, что смотрю на готическую колокольню Университета Глазго как студентка, а не как посторонний. Занимаюсь в круглом читальном зале, гуляю по галереям со своими друзьями, как ребята с девятнадцатой страницы. Потом я убирала буклет обратно под кровать.

Документы я так никуда и не подала. Продолжала работать на Билла, но однажды утром по дороге в офис у него случился сердечный приступ и он упал замертво на Сошихолл-стрит. Я устроилась в очередной колл-центр и теперь выясняла у людей, довольны ли они своей энергоснабжающей компанией.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации