Электронная библиотека » Константин Логинов » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 31 мая 2017, 21:37


Автор книги: Константин Логинов


Жанр: История, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3. Обрядность, обычаи и конфликты детского и подросткового возраста

Младенец после исполнения рациональных и обрядовых действ по отлучению от материнской груди переходил в возрастную категорию детей. Как уже отмечалось в разделе 1.3. главы первой, в младшем детском возрасте ребенок пребывал до 7 лет, в старшем детском возрасте – до 12 лет, после чего переходил в категорию подростков. В соответствии с указанными градациями опишем и исследуем обряды, обычаи и конфликты сначала младшего детского возраста, затем – старшего и подросткового.

1. Младший детский возраст

На бытовом уровне переход из категории младенцев в категорию детей в старину имел зримые каждому последствия – дитя переставали укладывать в зыбку. Зыбку занимал другой младенец, а если такового в доме не было, ее снимали и убирали на чердак. Ребенка мать укладывала спать сначала рядом с собой, а через год-другой – под общее одеяло на полу или на полатях со старшими детьми. С прекращением грудного кормления мать и ее дитя физически значительно удалялись друг от друга, хотя ребенок все еще оставался существом фактически беспомощным. Такое удаление на сакраментальном плане требовало какой-то компенсации. Она в Водлозерье (и на смежных территориях Пудожского уезда) действительно имела место. От пуповины, которая хранилась под изголовьем зыбки, отрезали кусочек, завязывали и зашивали в ладанку из красного материала вместе с тремя зернышками жита и кусочком ладана (Харузина, 1906, с. 92). Ладанка подшивалась к нательному кресту, и ребенок был обязан носить ее на шее до достижения семи лет (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 404, л. 167). В семьях, на которые значительное влияние оказывали местные священники, в ладанку помещали только маленький образок того святого или святой, в честь которого ребенок получил имя. В любом случае содержимое ладанки рассматривалось в качестве дополнительного оберега для детей младшего возраста. Таким образом, красного цвета ладанка на шее выступала в качестве своеобразного возрастного «маркера».

Народные представления о том, что дети до семи лет обладают какими-то особыми знаниями и способностями, которые утрачивают с окончательным зарастанием костной тканью места былого родничка на темени (Баранов, 2000, с. 88–92), в Водлозерье фиксируются с трудом. Нам удалось записать, что дети способны видеть в избе домовых духов, наблюдать в избе или современной квартире тени умерших родственников или бывших хозяев квартиры (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 404, л. 125–126; 185). Были записи, что «неразумное дитя» без ошибки предсказывало смерть родственников и знакомых (как живущих в Водлозерье, так и очень далеко), но, пойдя в школу, утратило эти способности (ВНП, № 2/59, л. 5). Так или иначе, поверье, что некоторые дети до семи лет способны воспринимать специфическую информацию, доступную во взрослом состоянии только магическим специалистам, было и остается свойственным также и Водлозерью.

Крестьянские дети, не избалованные с рождения обильной пищей и укачиванием на руках, росли, не зная капризов. Капризы решительно пресекались в семье и на улице, в отсутствие какого-либо попустительства не закреплялись в качестве стереотипов детского поведения. Участие детей младшего возраста в обрядовой жизни семьи и сельской общины было крайне ограничено ввиду их полной несамостоятельности. Приучать детей к молитве, согласно установлениям церкви, следовало с четырех лет (Мороз, 2001, с. 206). По настоянию священников по большим церковным праздникам маленьких детей в деревнях, приближенных к погостской церкви, матери приносили на руках или приводили за ручку на службу для принятия причастия. Ребятня по достижении пяти-шести лет могла еще принимать участие в обрядовом подкидывании вареных куриных яиц после засевания льняного поля, пробежаться наперегонки за куриными яйцами, положенными родителем в конец первой проведенной при вспашке поля борозды, наловить летучих мышей для подшивания их «на удачу» в рыбацкие снасти (Логинов, 2006 г, с. 58, 118). Мальчиков родители могли взять с собой на рыбалку, но обязательно привязывали веревкой к носу лодки, чтобы не выпали за борт и не мешали управляться со снастями. На охоте детям этого возраста дозволяли лишь носить добычу или настраивать силки на боровую дичь (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 626, л. 11–12). Единственно, чем ребенок пяти-шести лет мог оказать помощь в производственной крестьянской деятельности, так это управлять лошадью при бороньбе поля, и то лишь в случае острой необходимости.

Крепких телом и жизнерадостных детей водлозеры называли «ражистыми», вялых и нерешительных – «нюхлыми», а тех, кто много и нудно хныкал, – «мяляйдунами» (ср. вепс. mälaida – «реветь») и «нявгами» (ср. кар. nauguo – «мяукать») (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 404, л. 196; д. 628, л. 11). «Ражистые» считались более жизнестойкими.

Болезни уносили немало детских жизней. Половина всех родившихся детей в Олонецкой губернии не доживали до пяти лет (Логинов, 1993б, с. 15). В XIX в. в Водлозерье дети умирали чаще всего от родимца (см. выше), а также от эпидемий оспы, кори и горячки (Поляков, 1991, с. 77; НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 730, л. 45). Согласно старинному суеверию, при появлении в деревне больного оспой ребенка в доме крестьяне переставали мыть полы, чтобы не рассердить «Оспу Ивановну» (Наблюдатель, 1903). В дом к больному ребенку собирали всех остальных деревенских детей. На стол выставляли пряженые пироги – угощение для «Оспы матушки», просили ее «не серчать» на деток (Куликовский, 1894в, с. 412; Зеленин, 1915, с. 918). Верили, что переболеть оспой в детском возрасте легче, чем будучи уже взрослым. Заболевших оспой детей, как и взрослых, лечили парением вениками в самом сильном жару бани. Человека, переболевшего оспой, называли «хареватым» из-за следов на лице – оспин (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 21). Эпидемии цинги и горячки прекратились еще в конце 1880-х гг., когда был преодолен кризис в крестьянском земледелии. После освоения картофелеводства крестьяне прекратили питаться хлебом, состоящим более из соломы или сосновой коры, чем из муки. Усилиями сначала земских, а потом и советских врачей оспа и корь были побеждены в результате всеобщего прививания детей.

Крестьянский быт оставлял много простора для возникновения других, менее опасных болезней и детских недомоганий. Плохо проваренная пища часто вызывала расстройство желудка. Если за едой нападала икота, полушутя, полусерьезно произносили заговор: «Икота, икота, пойди к Федоту, от Федота к Якову, от Якова ко всякому» (НАКНЦ, ф. 1., оп. 6, д. 491, л. 31). От болей в животе и поносов основным лечебным средством был отвар либо сок распаренного в чугунке корня калгана (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 490, л. 55; д. 627, л. 2). Отваром дитя поили три раза в день в течение трех суток, сок корня калгана действовал намного быстрее. Примерно до пяти-семи лет дети испытывали недостаток в минеральных солях. Поэтому они часто колупали печи или накипь («припой») с самоваров и грызли их. В качестве болезненного такое детское пристрастие не рассматривалось, негигиеничная привычка с возрастом проходила сама собой (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 490, л. 66).

От постоянного хождения босиком по земле и холодному полу дети младшего детского возраста часто страдали кожными раздражениями на ногах, что выражалось в появлении цыпок и долго не проходящих красного цвета корост – «лябушей» (ср. вепс. läboi – «огонь»). Их смазывали влагой, собранной чистым полотенцем с камней в поле после сильной росы. Влага выжималась в миску и заговаривалась: «Как на камне трава не растет, так нет лябушек на ногах рабы Божьей» (Там же, д. 628, л. 29). Цыпки и коросты с помощью заговоров еще и «отправляли по ветру» (Там же, д. 627, л. 5), но выяснить, в чем состоял целительский обряд, и записать сопровождающий его заговор дословно не удалось. Поскольку вплоть до 1970-х гг. дети на улице бегали босиком, достаточно обычными были занозы. Их вытаскивали с помощью острой швейной иголки, а если образовывалось нагноение, привязывали на ночь маленький кусочек мыла в смоченной водой тряпице. Чем дешевле было мыло, тем эффективней оно оттягивало гной из раны. Вывихи и растяжения звали лечить знахарок. Считалось, что при вывихах и растяжениях «жила находила на жилу» (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 93). Для лечения нагревали воду, разводили в воде немного мыла. Этой водой поливали место растяжения или вывиха и делали массаж, проводя ладонью снизу вверх, как говорили, «по движению крови». При этом, говорят информанты, можно было услышать легкое похрустывание косточек и сухожилий. Желающим удостовериться, что «жила» действительно «нашла на жилу», могли дать пощупать сдвинутые с места сухожилия. Процедуру массажа продолжали от 20 минут до получаса. Затем очень туго, до боли, бинтовали больное место и оставляли повязку на месте в течение часа или чуть больше. Тряпицу бинта ослабляли постепенно, в течение нескольких дней. Считалось, что это было главным условием излечения растяжения. При вывихах после снятия повязки ребенка заставляли расслабить больную руку или ногу и встряхивали ее сверху вниз.

От привычной для младшего детского возраста дизурии лечили так: в полночь мать носила больное дитя на руках пописать на пятники дверей на границе избы и сеней. При этом произносили приговор: «Как эти двери закрываются, так раб Божий (имярек) писаться перестает» (То же, л. 88). Видимо, мыслилось, что после такого действа болезнь останется за пределами избы и дитя выздоровеет. При сильном простудном кашле детей поили отваром сушеных чашелистиков («ландуши») морошки (Там же, д. 628, л. 22). Простудный герпес на губе лечили, смазывая болячку серой из уха. В наши дни герпесное пятно на губе натирают головкой спички, затем спичкой чиркают о коробок и сжигают всю спичку до образования сплошного угля (Там же, д. 628, л. 104). Покраснения вокруг губ («огник») лечили несложным обрядом в сопровождении заговора. Зажигали лучинку (теперь жгут спичку) и проводили несколько раз над покраснением снизу вверх, приговаривая: «Огнище, огнище, возьми свое огнище. Огневое – огню, водяное – воде, у раба Божия (имярек) огник отпаде» (Там же, л. 104). Действо и заговор повторялись трижды, после чего произносилось: «Тьфу, аминь», а лучинка (спичка) бросались в воду. Различные нарывы и ожоги лечили, прикладывая к ним свежие или сушеные листы мать-и-мачехи верхней (у свежего листа – теплой) стороной. Собирать мать-и-мачеху требовалось в отдалении от деревни, «где петушиного крику не слышно» (Там же, д. 490, л. 55).

Хорошей закаливающей и гигиенической процедурой было парение в печи или в бане, заканчивающееся холодным обливанием. Обдавая водой ребенка при завершении мытья, мать обычно приговаривала: «С гуся вода, а с раба божьего (имярек) вся худоба. Водица к низу, а мой раб Божий (имярек) к верху. Аминь» (АНПВ, № 2/73, л. 17). Слова могли быть несколько иными: «Утушкина водушка, лебедушкина водушка. Водушка вниз, младенечка наша (имярек) вверх» (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 81) – или: «Как с гуся вода, так с раба Божьего (имярек) вся худоба. Все притци, все призоры, все витряны переговоры, откуда пришли, туда и уходите. Водичка к низу, имярек к верху» (То же, л. 92–93). В воду для обливания заболевшего ребенка добавлялась соль. Слова при этом говорились такие: «Господи, благослови! Катись болезнь, как с гуся вода. Водичка к низу, а ребенок (имярек) к верху расти» (То же, л. 46). В общем и целом мотивы и сюжеты, связанные с приговорами на обливание детей водой в бане, достаточно подробно рассмотрены в уже упоминавшейся работе С. М. Лойтер (Лойтер, 2001, с. 47–52).

В возрасте пяти-шести лет у детей молочные зубы начинали сменяться постоянными. Когда выпадал молочный зуб, его надо было принести домой, бросить в щель между стеной и печью (или же на колпак печи) и сказать: «Вот тебе, мышка, зуб репный, а мне дай костяной» (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 490, л. 66). Верили, что выбрасывание молочного зуба в помойное ведро приводит к тому, что все выросшие потом постоянные зубы очень рано сгнивают и выпадают. Считалось также, что чем позднее молочные зубы сменятся постоянными, тем дольше они сохранятся у взрослого человека. В целом же процессу смены молочных зубов постоянными зубами сакрального значения, подобного прорезанию самого первого зуба у младенца, водлозеры не придавали.

В избе и на улице за ребятами младшего возраста постоянно требовался присмотр, чтобы они чего-нибудь не натворили по недомыслию, не причинили друг другу и себе ран и ушибов, не подожгли дом и другие хозяйственные строения. Опасность представляли даже передвиженья, когда мать или бабушка управлялась у печи с приготовлением пищи. Дети могли сунуться под ноги взрослым или толкнуть их, когда на ухвате находился чугунок с кипящим супом или горячим картофелем, и получить в результате сильный ожог. Чтобы избежать этого, стряпать старались, пока дети спят. Днем, убирая избу, детей в возрасте до трех лет мать сажала на шесток русской печи, чтобы все время были на виду, а более взрослых загоняла на печь или на полати (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 62–63). На улице в летнее время ребятня младшего детского возраста следовала за своей нянькой («пестуньей»), как нитка за иголкой.

В старину из-за занятости матери на разных крестьянских работах за младенцем часто присматривали немощные старики и старухи или постоянно хлопочущая у печи свекровь. В малых семьях обязанность нянчить («нянкать» или «пестить») младших детей выпадала обычно старшей сестре. Наши информанты утверждают, что семилетней девочке порой приходилось нянчить сразу двоих или троих младших братьев и сестер (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 32). Изредка роль няньки исполняли местные или пришлые нищенки. В деревню Луза на средней Илексе нищенка по прозвищу Названишна (выдающаяся сказочница) пришла во времена НЭПа, да так и прожила то в одном, то в другом доме всю оставшуюся жизнь (АНПВ, № 2/82, л. 9, 23). Именно женщин, подобных Названишне, имел в виду К. В. Чистов, когда писал о «мирских нянях» Русского Севера (Чистов, 1980, с. 131). Малолетние няньки и нищенки работали не за деньги, а за одежду и еду в доме, где им приходилось нянчить маленьких детей.

До трехлетнего возраста детей приходилось чем-нибудь занимать: таскать на руках, качать на ноге, играть «в ладушки» (под считалку «Ладушки, ладушки…»), пересчитывать детям пальцы под стихи про «сороку-воровку», смешить их пальчиком или гримасами и т. д. (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 89, 91). Обычной была игра под речитатив: «Ехали, ехали, в яму попали». При словах «в яму попали» дитя резко опускали вниз, вызывая тем у него смех. С 1950-х гг. точно так же играли под «пестушку» (термин И. И. Набоковой – Набокова, 2009): «Сидели два медведя на ломаном суку. Раз “Ку-ку”, два “Ку-ку”, оба шлепнулись в муку». Мальчиков смешили потешкой: «Лес (касались волос), поляна (касались лба), бугор (касались носа), яма (касались рта), пуп и живот» (касались пупа и живота), «а здесь барин живет» (касались полового органа мальчика). Такая же игра с девочками завершалась словами «а здесь барыня живет». Пестушки младшего детского возраста с тех пор, похоже, нисколько не изменились. Традиция, связанная с пестушками Водлозерья, неплохо исследована в статье И. И. Набоковой (Набокова, 2009).

За игрой детей младшего возраста с кошкой или с собакой на улице тоже приходилось следить, чтобы животное не покусало, не поцарапало ребенка. Летом деревенские дети любили кататься на баранах, с появлением в Водлозерье после Великой Отечественной войны «бодучих» коз – дразнить их (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 90), что также было не безопасно. Игрушек специально для детей младшего возраста не было. Иногда им доставались тряпичные куклы или глиняные игрушки старших детей. Из глины дети лепили («тяпали») маленькие чашки и блюдца, чайники, коров и овец (ФА ИЯЛИ, № 3295/21), затем высушивали фигурки в тени под руководством старших сестер или соседских девочек. Из глины стряпали игрушечные пироги и т. п.

Примерно с пяти лет дети начинали сами себе находить игры и занятия. Обычно бегали друг за дружкой по дому, играя в жмурки («имушки») или пятнашки («ляпы»), поднимая при этом страшный шум (ФА ИЯЛИ, № 3300/2). В этом же возрасте дети обычно играли «в волка и гусей» (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 92). Кто-нибудь заводил: «Гуси, гуси, га-га-га, есть хотите? Да, да, да», – и звал группу «гусей» к себе. Когда те бежали к другой стене избы, выскакивал водящий («волк») и ловил кого-нибудь из «гусей». Близка к только что приведенной была игра в «имушки» под считалку о Яше: «Сиди, сиди, Яша, ты забава наша, погрызи орешки для своей потешки. Руки накрест положи, да нам правду расскажи. Один, два, три, беги!» Все разбегались, а «Яша» (водящий) ловил убегающих детей (То же, л. 101). Насколько игры с «Яшей» и «гусями и волком» были традиционны для Водлозерья, автор судить не берется. Похоже, что это достаточно поздний этнографический материал. Довольно шумными были игры в прятки («окутки») в доме. Считалка («корялка») для детей этого возраста была следующей: «В нашей маленькой избушке кто-то сильно заикал (вариант – нафунял). Раз, два, три, это будешь ты» (То же, л. 94). Тот, на ком кончалась считалка, обычно и водил. Прятаться надо было очень быстро, поскольку водящий, встав в угол, открывал глаза и начинал искать сразу после завершения другой короткой считалки. Звучала она так: «Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать. Кто не спрятался, я не виноват» (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 89). С пятилетнего возраста детей надолго можно было занять загадыванием загадок, выучиванием скороговорок. Дети, участвуя в развлечениях подобного рода, вели себя тихо. Загадки, детские потешки, пословицы и скороговорки водлозеров никто, кроме И. И. Набоковой, еще серьезно не собирал. А материал этот должен быть достаточно обширен, если судить по смежным районам с русским населением (Лойтер, 1991; Лойтер, 1993). Здесь можно сослаться также и на записи Е. В. Ржановской из Заонежья (Лойтер, 2001, с. 207–275). Водлозерских же сказок нашими предшественниками было собрано предостаточно. Особенно ныне покойной исследовательницей Т. И. Сенькиной (НАКНЦ, ф. 1, оп. 1, колл. 184). Сказки эти еще ждут своего опубликования.

Рассказывание сказок ребятам младшего возраста летними вечерами могло принимать характер общественного развлечения. В избу, где жила хорошая сказочница, родители или пестуньи приводили едва ли не всех маленьких детей деревни. Старшие дети с разрешения взрослых приходили одни. Сказки зачастую были очень долгими. Не все дети, наслушавшись сказок, были способны уйти домой собственными ножками. Тех, кто засыпал под сказку, несли домой на руках. Иногда чужих детей в доме сказочницы с разрешения родителей укладывали спать на пол вместе с детьми хозяев. В Куганаволоке в 1920–1940-х гг. лучшей исполнительницей сказок для детей считалась старушка по прозвищу Ермониха (АНПВ, № 2/73, л. 12).

Игры, в которые маленькие дети играли в избе, с приходом тепла перемещались на улицу. Там к ним добавлялись новые. Например, игра «в оленей и медведя» (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 96). Водящий («медведь») прятался недалеко от дома за какой-нибудь камень или высокую кочку, а группа «оленей» двигалась в его сторону, не зная, где он спрятался, и пела песенку: «У медведя на бору грибы, ягоды беру». При этом «олени» пригибались к земле и пощипывали травку, имитируя слова песни «грибы, ягоды беру». «Медведь» выскакивал из-за своего укрытия с рычанием и бросался ловить «оленей», которые с визгом разбегались. Подражание поведению животных говорит о том, что к водлозерам эта игра пришла из глубокой древности. Улица, в отличие от избы, давала больше возможностей для игр и просто подвижного поведения. В игру превращалось даже бегание около дома. Особенно, когда оно сопровождалось скаканьем верхом на палке, имитирующей настоящего коня, или распеванием детских песенок. Девочки нередко распевали: «Тики, тики, тикалочки, едет Ваня на палочке. Маша едет в тележке, щелкает орешки». Во время беганья и прыганья около дома водлозерские дети пели и многие другие песни, но они нами не зафиксированы. Приведем здесь одну дразнилку. Ее пели детям, которые, ушибив ногу, начинали хромать (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 96). По-видимому, у всех русских в Обонежье она звучала одинаково: «Баба-яга, костяная нога, с печки упала, ногу сломала, пошла косить, а нога висит». Спев дразнилку, дети бросались врассыпную. За обиженного ребенка обычно вступался кто-нибудь из старших, успокаивал, и обида быстро забывалась. Этические нормы Водлозерья были таковы, что эту песенку дети могли петь друг дружке, но только не в отношении взрослых людей в деревне. Мальчики в отсутствие взрослых иногда пели «хулиганские» песни. Например: «Гром гремит, земля трясется, поп на курице несется. Попадья за ним пешком, жопу чешет гребешком» (То же, л. 96), – рискуя при этом получить нагоняй, если это услышат старшие.

Следует отметить, что использование ненормативной лексики детьми и подростками в Водлозерье, в отличие, например, от Заонежья, решительно пресекалось со стороны взрослых. Специфическим детским ругательным жестом или дразнилкой в Водлозерье было показывание «копков» – скрещенных под прямым углом пальцев обоих ладоней, развернутых к тому, кого дразнят, тыльной стороной (То же, л. 22). Взрослые наказывали детей за эти жесты, как за ругань. Возможно, что этот жест имитировал решетку тюремной камеры, означал слово «услонец», как в Водлозерье конца XIX – начала XX в. называли политических ссыльных. Дети могли дразнить друг друга уличными кличками, заменявшими в деревенской повседневности фамилии. Впрочем, таковые в Водлозерье имелись далеко не у каждой семьи. Иногда дразнилки были производными от действительных фамилий. Например, маленьких Логиновых дразнили «Логой-сапогой» или «Логой-берлогой» и т. п. Иногда старшие детки с попустительства няни дразнили маленьких до слез, до эмоционального взрыва. Со стороны, наверное, забавно было смотреть, как дитя, бросаясь на своих обидчиков с криком «Убью!», волочет за собой самоварную трубу или кочергу, которую не в силах поднять даже двумя руками. Иногда ребенок гнался за обидчиками, обув на ногу отцовский сапог или дедов валенок. Для тех, кто убегал, это была игра, а для их оппонента в момент погони – самый что ни на есть настоящий конфликт. Он завершался, когда нянька или кто-нибудь из взрослых прекращал издевательство над маленьким, успокаивал его, гладя по головке. В скором времени игры снова входили в свое привычное русло. В крайнем случае обиженный ребенок еще какое-то время дулся на обидчиков, говорил им, что еще встретится с ними на узенькой дорожке. Таким образом, в собственных глазах он как бы делал себя победителем в конфликте, разыгранном старшими с его участием. Специфическое «компенсированное» внутреннее состояние проигравшего, конечно, было менее комфортным, чем состояние победителя, но все же вполне приемлемым. Конфликт, разыгранный старшими детьми в отношении младшего ребенка, носил игровой характер. Наверное, конфликты такого рода можно назвать «игровыми конфликтами» младшего и старшего детского возраста.

Надо заметить, что дети Водлозерья были послушны своим родителям и старшему поколению в целом. Понятие «слушались», «были послушны» до настоящего времени здесь передают словом «кавали» (То же, л. 24), имеющим, скорее всего, дославянское происхождение.

Летом дети младшего детского возраста самостоятельно играли с улитками и божьими коровками, когда находили их на улице (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 89–90). Улиткам пели закличку: «Улитка, улитка, высунь рога, дам пирога», – всегда радуясь, если желание исполнялось. Когда находили божью коровку, ее усаживали на тыльную сторону ладони и пели: «Божья коровка, лети на небеса. Там твои детки кушают конфетки, молочко попивают, тебя поджидают». Песенку повторяли, пока насекомое не улетало. Когда начинался теплый ливень, дети выбегали под дождь, бегали по траве и лужам и пели: «Дождик, дождик, поливай, чтобы лучше урожай. Дождик, дождик, пуще лей. На меня не налей» (То же, л. 89). Мифопоэтические истоки «закликания» дождя в традиционном детском фольклоре русских достаточно подробно рассматривались петрозаводской исследовательницей С. М. Лойтер в одной из ее работ (Лойтер, 2001, с. 52–55).


Дети с самодельной тачкой и детской «каталкой». (д. Куганаволок, 2003 год). Фото Дж. Фудживара


С пятилетнего возраста дети вместе со старшими братьями и сестрами ходили купаться. Дети в возрасте до семи лет, а иногда и чуть старше, купались общими компаниями голышом. Старшие пугали младших водяным, чтобы малыши не заходили далеко от берега и на глубину. В реальность водяных, которые топят неосторожных купальщиков, в старину верили все дети. Если кому-то из купальщиков казалось, что он заметил водяного, ребенок поднимал тревогу, все с визгом выбегали на берег, после чего исполняли песенку: «Водя, водя, водяной, леший унеси тебя домой, а мы одеваемся, домой подаваемся» (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 627, л. 5). Песня эта звучала как заговор, перешедший из ритуального обращения в сферу детского использования. Старики, завидев купающихся маленьких детишек, могли припугнуть их: «Водя, водя, водяник, захвати их за парик» (То же, л. 78). С. М. Лойтер, консультируя автора, предложила классифицировать данный жанр как «быличные заклички».

Купались водлозерские дети, как и везде на Русском Севере, до посинения губ. За слишком долгое или позднее купание (считалось, что водяной утаскивает на дно всех, кто купается после захода солнца) родительницы наказывали детей несколькими шлепками. Если дети уходили слишком далеко или забегали, куда не следовало (например, в загородку к лошадям), родители или няньки грозили им крапивой. Крапивы водлозерские дети боялись в старину не меньше, чем сейчас. Наказывалось также возвращение домой после захода солнца. Наказывать или нет физически «дитя неразумное», в каждой семье решали самостоятельно. За ослушание чаще всего просто бранили. Бранить же детей из чужой семьи не полагалось. Считалось, что некие высшие силы могут взрослого человека, который поносит детей последними словами, лишить разума (НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 63–64). Таким образом, при неподобающем поведении взрослого в отношении «дитяти неразумного» высшие силы, по народным представлениям, вполне могли выступить на стороне ребенка.

За ослушание родительской воли, в результате которого возникала опасность для жизни ребенка, «дитя неразумное» наказывал обычно отец, и это расценивалось у русских как более суровое наказание, чем материнское (Холодная, 2004, с. 175). От матери порку ребенок получал в том случае, когда ронял или иным способом портил иконы в святом углу (например, при попытке «накормить Боженьку» – НАКНЦ, ф. 1, оп. 6, д. 628, л. 89). С точки зрения конфликтологии это можно рассматривать как «назидательный конфликт». Дольше и тяжелее, чем порку, сопровождавшуюся неизменными криками «Батенька (вариант – папочка), любушка, не бей меня!», водлозерские дети переживали родительские запреты выходить к друзьям на улицу. С точки зрения детей наказание поркой и запрет на игры с друзьями воспринимались как конфликт. Такой конфликт протекал «в скрытой форме», поскольку ребенок в силу своего возраста «еще не готов к открытому сопротивлению» (Волков, Волкова, 2005, с. 27).

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 5 Оценок: 1

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации