Электронная библиотека » Леа Рейн » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Чёрный восход"


  • Текст добавлен: 5 декабря 2023, 16:22


Автор книги: Леа Рейн


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Окончательно разлепив глаза, я стала собираться на обед. Дэмир оставил мне немного денег, и я рассчитала их так, чтобы хватило на несколько дней. Когда они кончатся, придется искать работу.

Перед обедом я зашла в уборную. Как же приятно вновь оказаться в цивилизации! В пещерах такой роскоши, как обустроенная уборная, не было. Справлять нужду приходилось в разных закутках и время от времени их менять.

На обед подали бульон из баранины и буузы – мешочки из теста с мясной начинкой, приготовленные на пару. Сытная еда придала мне сил, и, вернувшись в комнату, я села придумывать план.

Я одна, а у Жанбулата целая страна и вой ско. Что я могу сделать? Будь я хоть десять раз принцесса, в одиночку у меня ничего не выйдет.

Пункт первый: найти союзников.

Юёр стала видимой и развалилась рядом со мной на кровати.

– Неплохо бы нанять странствующих героев, – сообщила она.

– Героям нужно платить? – задумчиво спросила я. – А то мне пока нечем.

– Раз они герои, то борются за то, чтобы сделать мир лучше.

– Возвышенные цели – это хорошо, но одной духовностью сыт не будешь. Кто станет их содержать? Не знаю… Пройдемся по остальным пунктам. Номер два: собрать вой ско.

Вчера Дэмир отдал мне снаряжение убитых стражников. Среди него был простого вида меч, который в смертоносности не уступал самым дорогим клинкам.

– Судя по всему, в этой деревне многие страдают от политики Жанбулата, вот только мужчин, способных держать оружие, вряд ли наберется даже на маленький отряд, – рассуж дала я, рассекая воздух мечом. Давно я не занималась с оружием, но благодаря тренировкам в пещерах выходило не так по зорно, как я ожидала.

– Кумлар, – подсказала Юёр.

– А что Кумлар? – переспросила я.

– Жанбулат напал на Кумлар, свергнуть его будет в их интересах.

– Жив ли еще хан Гирей? Сперва надо выяснить, что происходит в Кумларе, а потом уже думать, можно ли вообще рассчитывать на их помощь.

Так и прошел день. Я ломала голову над тем, что делать дальше, занималась с мечом и понимала, что мне не хватает способностей для ведения политических игр.

Поздним вечером я спустилась на ужин и заняла место в дальнем уголке. Стол огораживали деревянные ширмы, поэтому меня почти не было видно, но Дэмир каким-то образом отыскал. Он приземлился напротив с таким видом, словно собирался серьезно поговорить.

Юёр весь день подговаривала меня нанять его своим помощником, но я не хотела рубить сплеча. Зачем бы простолюдинке, сбежавшей от работорговцев, пытаться свергнуть Великого хана? Да и платить мне было по-прежнему нечем.

– Добрый вечер. Вы следите за мной? – осведомилась я.

– Где именно вас держали разбойники? – спросил Дэмир без приветствия.

Я опешила, а потом неопределенно ответила:

– В лесу.

– Вой на идет второй год, а вы выглядели так, будто только-только об этом услышали. И вовсе не похоже, что вам память отшибло. Вы ведете себя рассудительно и помните, где живете. А разбойники, которые за вами гнались, не принадлежат ни одному из тех кланов, которые занимаются работорговлей. Это клан Пустынной рыси. – Он достал бирку, которую снял вчера с шеи стражника. – Их услугами пользовался один человек, с которым, скажем так, мне довелось пообщаться.

– Не понимаю, к чему вы клоните.

– Покажите правую руку.

Он потянулся ко мне, но я тут же спрятала руки под стол.

– Не собираюсь я ничего показывать.

Весь этот разговор мне очень не нравился, поэтому я собралась уйти. Дэмир схватил меня за локоть и резко задрал рукав.

На правой руке у меня был шрам, оставшийся после ожога.

В детстве я любила красть из кухни сладости, потому что принцессе не полагалось объедаться подобным. А как известно, что не положено, того и хочется. Однажды я пробралась в кухню за свежими пирожными. На огне в тот момент жарилось мясо. Когда меня застукали, я так испугалась, что заметалась и ударилась рукой о казан. С тех пор на предплечье остался небольшой белый шрам, от которого не помогло избавиться ни одно средство.

Ну и что с того? Шрам и шрам. У кого их не бывает? С чего он этим интересуется?

Дэмир дотронулся до моего шрама.

– Как вы смеете до меня домогаться? Я сейчас закричу.

Я выдернула руку опустила рукав и повернулась, чтобы уйти.

– Подождите! – Он отчего-то смутился и заговорил чуть мягче. – Неподалеку отсюда, в Северных горах, расположены гробницы, где захоронены правители и знать Алтан-Газара. Мы были там сегодня, но никого не нашли.

– То есть? Кто-то украл все саркофаги? – я притворилась дурочкой, хотя упоминание гробниц бросило меня в дрожь.

– Перед тем как мучительно умереть, советник Великого хана Эльчин рассказал, что спрятал там принцессу Шамай, – очень тихо сказал Дэмир. – Вас.

– Очень смешно.

– Жанбулат приказал убить ее, но Эльчин не смог и решил спрятать. Он подкупил жрецов и приставил для охраны наемников из клана Пустынной рыси. – Его голос упал до шепота. – Всё сходится.

– Что сходится?

– Вы принцесса Шамай.

Пора уносить отсюда ноги.

Однако Дэмир не собирался меня отпускать. Он снова поймал мою руку, чтобы я не могла сделать и шага.

Опять он меня трогает.

– Позвольте всё объяснить. – Он запустил руку за воротник дэгэла, выудил из-за пазухи небольшую круглую табличку – пайцзу – и показал ее мне.

Такая табличка выдается главами государств или вождями племен, чтобы предоставить кому-либо особые полномочия. Таблички бывают деревянными или металлическими в зависимости от степени влияния и выдаются военным, чиновникам или знати. На золотой табличке Дэмира изображался символ Кумлара – антилопа с волнистыми рогами, – а также его собственный портрет в профиль. Острый, чуть выпирающий подбородок, нос с горбинкой, тяжелые брови и зачесанные назад волнистые волосы. Однозначно он.

Пайцзы с портретами изготавливались только в Кумларе. Эту идею они позаимствовали у западного царства Ора-Марис, где чеканили монеты с профилями знаменитых людей. В Алтан-Газаре делали пайцзы с надписями. Хоть мы и были родственными народами и говорили на одном языке, наши страны развивались по-разному. Кумлар чаще обращался к западу, потому что имел давние культурные связи с царством Ора-Марис. Мы же переняли многие особенности у империи Баифан, с которой граничили на востоке.

Еще во дворце я изучала виды кумларских документов. Пайцза, которую показал Дэмир, имела огромную силу и открывала любые двери в Кумларе. Того, кто противился ее держателю, могли подвергнуть наказанию, вплоть до смертной казни.

Значит, Дэмир вовсе не странствующий герой, а приближенный хана Гирея.

Он огляделся по сторонам и почти беззвучно произнес:

– Я здесь по приказу Великого хана, чтобы отыскать вас. У меня есть указ.

Я тоже огляделась. В этом закутке мы были одни.

Дэмир снова нырнул под воротник и вытащил свиток. Затем встал спиной к залу и, пряча свиток от чужих глаз, развернул его передо мной.

Золотая бумага.

Редкая и дорогая, ее изготавливают только для важных государственных документов.

Я пригляделась, чтобы разобрать написанное.

Этот именной указ предписывал генералу Дэмиру отправиться на территорию Алтан-Газара и вывезти пленницу из гробниц в Северных горах. Особо отмечалось, что девушку нужно защитить даже ценой собственной жизни. Имя ее не называлось, статус тоже – чтобы сохранить секретность.

В углу стояла красная печать хана Гирея. Ее я уже видела, поэтому сразу узнала. Всё было очень серьезно.

Хан Гирей знал, что я жива, и отправил за мной своего человека.

Если бы я не смогла сбежать, то меня бы всё равно спасли. Значит, духи не оставили меня на произвол судьбы.

– Но… как вы узнали, что я здесь? – Мои ноги подкосились, поэтому я села обратно за стол.

Услышанное так потрясло меня, что я перестала что-либо отрицать.

Дэмир свернул указ и спрятал его обратно.

– Эльчин, – напомнил Дэмир, – вам ведь знакомо это имя?

Я молча кивнула.

– После того как Алтан-Газар напал на Кумлар, – начал он таким тоном, будто я лично в этом участвовала, – советник Эльчин попал к нам в плен и под пытками выложил сведения о принцессе Шамай. Я вел это дело и должен отвезти вас к хану Гирею. Мы поможем вам вернуть трон, а взамен вы вернете нам земли, которые завоевал Жанбулат. Это выгодный союз.

– Насколько вы близки к хану Гирею? – спросила я. – И откуда вам известно о моем шраме?

– Хан Гирей сказал мне, что вы обожглись, когда воровали пирожные на кухне, – в голосе Дэмира послышался смешок. – Хан Аслан и хан Гирей часто рассказывали друг другу о своих детях, а точнее, об их проделках. Что касается меня, я генерал и сейчас служу лично хану Гирею. Мне обычно поручают разные… непростые задачи. Сейчас это не важно. Идет вой на, и от нашего ханства осталась половина. Хан Гирей хочет как можно скорее избавиться от Жанбулата.

Юёр, – тревожно позвала я, – сегодня ты тоже говорила про Кумлар. Иногда мне кажется, что ты знаешь больше меня.

Старуха предпочла не отвечать.

– Значит, хан Гирей что-то задумал, – проговорила я. – Вы предлагаете свою помощь в обмен на ваши земли?

– Верно.

– И вы правда готовы помочь мне?

– Да.

– У вас большое вой ско? – Я было воодушевилась, но Дэмир не спешил меня радовать.

– Вой ска как такового у нас больше нет, – ответил он. – Когда пала столица, немногие выжившие бежали в Китапхан. Наших сил хватит лишь на то, чтобы защитить оставшийся клочок земли. Хан Гирей тоже переехал в Китапхан, а пока жив правитель и его наследники, у людей остается надежда на то, что Кумлар продолжит существовать как государство.

– Тогда как вы собираетесь противостоять Жанбулату?

– Мы соберем новое вой ско.

– Из Ора-Мариса? – предположила я. Поддержка сильного западного царства могла облегчить дело.

– Ора-Марис не хочет нам помогать. – Дэмир покачал головой. – Мы соберем войско из всех погибших по вине Жанбулата, а это, между прочим, очень много людей.

Кажется, я ослышалась.

– Извините, вы сказали, что соберете войско из погибших? Из мертвецов, что ли?

– Именно так, – как ни в чём не бывало отозвался он. – Мы воскресим их. Наша новая столица Китапхан – культурный центр, по сути, город-библиотека. Там хранятся древние свитки и карты, которые помогут найти путь в Тау-аша.

– Тау-аша не существует, – мрачно ответила я.

А мне уж показалось, что я нашла союзников. Жаль, что они оказались безумцами, верящими в детские сказки.

Тау-аша – выдуманный город, где якобы существует волшебство. В легендах герои отправляются туда, чтобы обрести магические силы или предметы, которые помогут им справиться с любыми врагами и бедами. Город открывается только тем, у кого благородные намерения, а злые и алчные люди погибают, так до него и не добравшись.

Истории о Тау-аша красивые, но это всего лишь истории.

– Существует, – непреклонно ответил Дэмир.

– Ну да, и в библиотеках Китапхана можно запросто обнаружить карты, которые приведут нас в такое сакральное место, – не скрыла я сарказма. – Кажется, вы заигрались в героя.

Дэмир вздохнул.

– Может, я и не настоящий странствующий герой. Да и вообще не герой. Но я делаю всё возможное, чтобы помочь своей стране.

– А теперь решили сделать невозможное?

– Тау-аша существует, – повторил он. – В библиотеке Китапхана есть тайная секция, открытая лишь Великому хану и мне. Там хранятся все материалы и свитки, которые собирали мои родители. Двадцать лет назад мы посещали Тау-аша. Я сильно болел и должен был умереть, но этот город излечил меня и спас мою жизнь. После смерти моих родителей докумен ты по Тау-аша для безопасности перенесли в государственный архив.

Дэмир на самом деле верил в то, о чём говорил. Допустим, он и правда был болен и его родители искали Тау-аша, но я сомневалась, что его излечил именно волшебный город.

– А что хан Гирей думает об этом? – спросила я.

– Он сам это и придумал.

– Ладно, всё ясно.

Правитель Кумлара верит в детскую сказочку. Может, не удивительно, что они проиграли.

– Когда вы сбежали из пещер, как собирались вернуть себе трон? – в лоб спросил Дэмир, и этот вопрос смутил меня и одновременно вывел из себя.

– Ну… – замялась я, боясь признаваться, что не думала об этом. – Тогда важнее было сбежать и постараться при этом выжить.

– Значит, вам повезло. У меня есть кое-какой план и отряд воинов. Союз с нами будет вам выгоден.

– Он прав. – Юёр снова возникла в моей голове. – Ты должна поехать в Кумлар. Там тебе будет куда безопаснее, чем на родине.

– Но это бред, – возразила я. – Они хотят найти сказочный город!

– Какая разница! Главное, что ты будешь рядом с ханом Гиреем.

В Алтан-Газаре мою семью предали, а оставшихся сторонников наверняка давно казнили. В любом случае здесь мне не к кому обратиться за помощью.

Хан Гирей был близким другом моего отца. И моей последней надеждой. Если Дэмир отвезет меня к нему, я обрету хоть какую-то опору. Плевать, что они верят в сказки. Главное – попасть в безопасное место.

– Ваш план мне не нравится, – прямо сказала я. – Но, кроме титула принцессы, у меня ничего больше нет. Даже крыши над головой. Так что я поеду в Кумлар, мне нужно встретиться с вашим ханом.

– Договорились. – Дэмир выглядел так, будто с его плеч свалился камень.

Я вдруг подумала, что ему лишь требовалось выполнить приказ. Вместо того чтобы уговаривать, он мог просто схватить меня и отвезти куда надо. Я бы не смогла противостоять человеку с такими способностями, ведь не справилась даже с Эльчином. Но он предпочел решить всё по-человечески. Это и вправду был союз.

Не знаю, почему его поведение меня удивило. Так и должно быть в нормальном мире. Однако в последнее время со мной так ужасно обращались, что было непросто вновь привыкнуть к хорошему отношению.

3. Медвежья пещера

МЫ УСЛОВИЛИСЬ ОТПРАВИТЬСЯ в Кумлар на следующий день.

Дэмир сам позаботился о припасах в дорогу, а мне оставалось только забраться в седло. Я сразу узнала лошадь, которую ко мне подвели, – ту самую, что спасла меня из гробниц. Ее накормили, напоили и собрали в долгий путь. В таких вещах я не особо разбиралась, но мне всё равно стало совестно оттого, что я про нее забыла.

– У тех стражников было еще две лошади, – вспомнила я.

– Я их продал, – ответил Дэмир, – чтобы обеспечить вам проживание на постоялом дворе.

Я почувствовала укол вины. Дэмир снова всё решил и со всем разобрался. За меня всегда делали грязную работу, но пора перестать воспринимать это как должное.

До Китапхана было несколько дней пути. Сегодня нам предстояло пересечь границу с Кумларом и заночевать на сторожевой заставе.

Отряд в полном составе я увидела лишь перед самым выездом из Тосгона: четверо мужчин в простой одежде. Выглядели они как обычные путники, и никто не узнал бы в них воинов. Дэмир объяснил, что они будут защищать нас во время пути, а значит, до Китапхана мы доберемся без приключений. Двое выехали вперед, еще двое держались на небольшом расстоянии позади, чтобы обезопасить со всех сторон. Мужчины были лет на пятнадцать старше Дэмира и держались с ним напряженно. Как видно, находиться под командованием такого молодого генерала им совсем не нравилось.

Отсюда всплыл закономерный вопрос, и я поспешила его задать:

– А вы не слишком молоды для такого высокого звания? Сколько вам лет?

– Возможно, – протянул Дэмир. – Мне двадцать два. Я продвинулся благодаря победам над племенами пустынных кочевников, которые терзают наши границы с юга. Точнее – терзали, когда у нас еще был юг. – В его голосе звучала злость и обида на Алтан-Газар. – Но, признаться, мое происхождение тоже сыграло свою роль. Я прихожусь двоюродным племянником хану Гирею.

– Что? – удивилась я. – Так вы из правящей династии Кумлара?

– Вроде того.

– И имеете право на трон, – добавила я.

– Исключено. Передо мной два человека.

– Всего два?

– Сыновья хана Гирея.

– Ну да, о них я знаю, Улуг и Менгу. А еще у хана Гирея есть дочь Суюн.

– Суюн вышла замуж за Ираклия, принца Ора-Мариса, и родила сына Алексиоса.

– Интересные новости, – глухо отозвалась я.

Меня ждала бы такая же судьба, не окажись я единственным ребенком в семье. Родители хотели, чтобы моим супругом стал один из принцев Кумлара, от чего я была не в восторге. Я видела этих ребят однажды, будучи восьмилетней девочкой, и запомнила только то, что Улуг слишком взрослый, а Менгу глупый и неотесанный. Детское впечатление было столь неизгладимым, что я умоляла духов любым способом избавить меня от замужества. Видимо, они меня услышали, раз в итоге я стала наследницей трона и могла самостоятельно решать, кто будет править со мной ханством.

– Странно, что я про вас ничего не слышала, – заметила я.

– Ничего удивительного, – холодно бросил Дэмир, даже не глянув в мою сторону.

Он с силой сжал поводья, и мне показалось, что мои слова его задели, хотя я не подразумевала ничего плохого.

– Просто мне рассказывали только о сыновьях хана Гирея, – сказала я.

– Не сомневаюсь, – всё так же мрачно ответил он.

– Да что я такого сказала?

Дэмир устало прикрыл глаза и тяжело выдохнул.

– Просто… я не только двоюродный племянник хана Гирея, но и его приемный сын.

Я замерла, широко распахнув глаза. Дэмир не переставал меня удивлять. Я думала, что хорошо осведомлена о правящих династиях соседних государств, но оказалось, это вовсе не так.

– Они всегда делали вид, что меня не существует, – продол жил он, и в этих словах послышалась горечь, копившая ся дол гие годы. – Моих родителей не стало, когда мне было пять лет. Хан Гирей взял меня на попечение, и я рос во дворце вместе с Улугом, Менгу и Суюн. Мы всё делали вместе, но ко мне всегда относились иначе. Словно я сын прислуги, с которым принцы и принцесса вместе играют, при этом ни на миг не забывая, что я им не ровня и никогда ровней не стану. Но я не сын прислуги. В моих жилах тоже течет кровь нашего предка – хана Мэргэна, только об этом никто не помнит. Я не претендую на трон, я лишь хочу чтобы собственная семья не относилась ко мне как к чужаку. Что бы я ни делал… Меня даже не вписали в семейное древо.

Дэмир как-то тревожно замолк. Я думала, он собирается с мыслями, чтобы продолжить рассказ, но он больше не проронил ни слова, видно, посчитав, что и без того многое выложил.

Я изучала политику и знала всё о правителях и наследниках государств нашего континента.

На троне Ора-Мариса сидела царица Елена. Ее наследником был принц Ираклий, за которого вышла замуж принцесса Суюн из Кумлара.

В Баифане правил император Цзиньлун. Духи даровали ему двоих близнецов: Вэйдуна и Мэй. Разумеется, на трон претендует Вэйдун как первый и единственный сын императора. Мэй, скорее всего, настигнет судьба разменной монеты, как и любую царскую дочь или любого младшего принца.

В Кумларе главой государства был хан Гирей, а наследником – Улуг, его старший сын. Суюн уже отправили в Ора-Марис, а Менгу, самый младший, вероятно, еще оставался во дворце. Но я не сомневалась, что рано или поздно он тоже заключит выгодный политический брак с иностран ной принцессой – с той же Мэй, например. Почему нет, раз со мной уже не выйдет.

Все главы государств, их семьи и окружение были на виду а сведения о них можно было найти в книгах. Даже странно, что я ничего не слышала о приемном сыне хана Гирея, который рос вместе с моими предполагаемыми женихами. Не похоже, чтобы Дэмир врал насчет родства с ханом. Значит, его скрывали нарочно.

– Вы внебрачный сын? – напрямую спросила я. – Ваши родители не поженились официально?

Обычно этого стыдились. Причем не только семьи, но и сами внебрачные дети.

– Нет. Просто дальний родственник, свалившийся на голову хану Гирею. – Он явно не хотел продолжать этот разговор и, видимо, жалел о том, что вообще его начал, а потому поспешно сменил тему. – Могу я попросить вас поделиться тем, что с вами случилось на самом деле? Об этом ходит много слухов, но всю правду можете рассказать только вы.

Я задумалась, оглядывая редкий лес и поросшие мхом булыжники. История длинная, но и ехать предстояло еще долго, учитывая, что при жаре не стоило гнать лошадей.

– А что за слухи обо мне ходят? – полюбопытствовала я для начала.

– Что после смерти родителей вы сбежали из дворца и покончили с собой. Говорили, что тело принцессы обнаружили спустя несколько дней в реке неподалеку от столицы.

– О духи, – выдохнула я, ощутив, как от этой новости внутри свернулся тугой узел.

Эльчин и впрямь обо всём позаботился. Я жива за счет жизни другой девушки, которую похоронили вместо меня. Сидя в гробницах, я догадывалась, что он сделает нечто подобное, но узнать об этом наверняка было всё равно тяжело.

Заговорщики ответят за каждую смерть.

Жаль, что Эльчину я уже не могу отомстить, раз с ним разобрался Дэмир. Надеюсь, этот предатель увидит из мира духов, что я сотворю с другими.

– Мы были в ужасе, когда узнали об этом, – продолжил Дэмир. – В Кумларе объявили траур по вашим родителям, а потом и по вам. Жанбулат объявил об этом во всеуслышание: все поверили, что вы утонули. Только допросив Эльчина, мы узнали, что вы еще живы. Что же на самом деле произошло в тот вечер во дворце?

– Что ж, я вам всё расскажу. – Я сделала вид, что поддалась на его уговоры, хотя мне самой хотелось, чтобы кто-нибудь узнал правду. Да и его откровенность заслуживала того же в ответ.

Я рассказала о заговоре в совете князей, о моих выводах насчет гибели родителей, о том, как Эльчин вывез меня, скованную по рукам и ногам, в гробницы, и о том, как я сидела там в одиночестве, навещаемая только жрецами, которым не было до меня никакого дела. Я опустила лишь подробности о неудачных побегах, когда лежала избитая на матрасе, страдая от ужасной боли.

– Та ночь изменила всю мою жизнь. С вечера я думала лишь об уроках и тренировках и даже не догадывалась, что никаких уроков больше никогда не будет.

– Не представляю, что вам пришлось пережить, – сочувственно отозвался Дэмир. – Но надеюсь, что вас хоть немного утешит мысль, что я убивал Эльчина долго и мучительно и не остановлюсь, пока такая же участь не постигнет Жанбулата.

– Дядей я займусь сама.

– Как скажете.

– Что Жанбулат сделал лично вам? – спросила я.

– Захватил нашу страну, перебил наш народ, лишил нас дома. Всё это личное.

– А как вы с отрядом проникли в Алтан-Газар?

– Мы выстроили вокруг оставшейся территории Кумлара стену и поставили сторожевую заставу на севере. Впрочем, сами увидите. В этой части Алтан-Газара мало вой ск, хотя на днях нам повстречался отряд воинов. К счастью, нам удалось от них скрыться, но всё равно нужно быть начеку. Сейчас основные силы Жанбулата направлены на удержание нашего юга и продвижение к границам Ора-Мариса. Для меня это тоже личное, потому что моя мать София была младшей сестрой царицы Елены.

– Так вы еще из правящей династии Ора-Мариса?! – удивилась я.

В его биографии было столько шокирующих фактов, что я начинала подозревать, будто он их выдумывает. Почему я о нём раньше не слышала? Почему его прятали? Может, потому что он наполовину ора-марисиец, о чём отчетливо говорит его внешность?

– Правящие династии Ора-Мариса и Кумлара тесно переплетены. Теперь и Суюн замужем за сыном Елены. Мы с ними давно одна большая семья. А Жанбулат разрушает всё, что строилось годами. Думаю, он хочет подчинить себе весь континент. И у него может это получиться, потому что он завербовал многих наемников из пустыни, которым выплачивает горы золота.

– Ох, духи, это всё так неправильно. Мой отец бы… – Я осеклась от боли, вспыхнувшей в груди. – Он мог бы еще долго править. Так быть не должно.

– Прошлое изменить нельзя, зато будущее целиком в наших руках. Мы всё исправим.

– Ну да, с вой ском оживших мертвецов, – вернулась я к своей привычной язвительной манере, чтобы не выдавать истинных чувств.

– Всё еще мне не верите? – спросил Дэмир, усмехнувшись так, будто знал некую тайну.

– А вы думали, стоит мне выспаться, как я сразу поверю в сказочный город?

– Быть может, я смогу вас переубедить, когда мы при едем в библиотеку.

– Очень сомневаюсь.

Он опять усмехнулся и устремил взгляд на дорогу.

Я с подозрением оглядела его с ног до головы, уверенная, что он чего-то не договаривает.

– А по-моему, он шикарный мужчина, – подала голос Юёр.

Я осмотрелась, проверяя, не услышал ли кто. Но, конечно же, ее голос раздавался только в моей голове, поэтому никто ничего слышать не мог.

– А по-моему, он что-то скрывает, – ответила я.

– Пусть скрывает, но это не отменяет того, что он шикарный мужчина.

Странно слышать это от несуществующей старухи, но я уже давно не в ладах с собственной головой.

Дэмир заговорил снова:

– Я уверен, что теперь, когда вы с нами, всё получится. Вы последняя надежда наших стран.

– Кто еще знает о том, что я жива?

– Из тех, кто не умер, всего двое: я и хан Гирей.

– А ваши люди не в курсе? – Я кивнула на ехавших впереди воинов.

– Нет. Они знают, что вы важны, но не знают, кто вы. Но будьте уверены, они всё равно во что бы то ни стало защитят вас, – заверил Дэмир.

– Звучит так, словно я какой-то спаситель мира, но ясно, что я лишь пешка в политической игре. Хан Гирей сделает хороший ход, вернув меня на игровую доску. Но я вовсе не последняя надежда и так далее.

Мои рассуждения его нисколько не смутили.

– Не стану отрицать, всё так и есть. Вас выставят жертвой тирана, и когда все узнают, как Жанбулат поступил с настоящей наследницей, он быстро потеряет свою популярность у знати Алтан-Газара, и войско мертвых воинов сможет его разгромить. Мы уничтожим Жанбулата и его наследника Тугана раз и навсегда.

– И Тугана тоже? – переспросила я.

– После осады Кале, которой он руководил, я только об этом и мечтаю.

С двоюродным братом я не общалась. Он жил в поместье у подножия Южных гор и редко приезжал во дворец. Я не знала, что он из себя представляет, но догадывалась – с таким отцом, как Жанбулат, он просто не мог вырасти достойным человеком.

* * *

Ближе к вечеру солнце перестало жарить, и вечерняя прохлада запуталась между ветвей. Лес становился тем гуще, чем ближе мы подъезжали к границе Кумлара.

По дороге мы сделали несколько привалов, и последний вышел таким долгим, что мы рисковали не добраться до заставы к ночи.

– Мы уже близко, – сказал Дэмир.

Он оказался прав. Вскоре лес поредел, а за ним выросла засека из кольев и поваленных деревьев: та самая стена, о которой говорил Дэмир. Между Алтан-Газаром и Кумларом никогда не отстраивали ничего подобного. Это выглядело жутко и страшно, словно реальное подтверждение того, что отныне наши государства непримиримо разделены.

Засека шла до самых Северных гор, упираясь в скалы, и по всей ее линии на определенном расстоянии друг от друга стояли небольшие деревянные башни. Мы направились к самой первой из них, расположенной у подножия горы.

– Давно здесь эта стена? – удивленно спросила я.

– С тех пор как мы отступили в Китапхан, – отозвался Дэмир.

К башне мы подъезжали очень медленно, и, как оказалось, не зря, потому что в нас целились сидевшие наверху лучники. Дэмир оглядел их тяжелым, но спокойным взглядом, словно он ничуть не обеспокоился, а всего лишь оскорбился от такого приветствия.

– Пропустить их! – раздался чей-то крик.

Воины опустили луки, а ворота, расположенные в основании башни, с шумом распахнулись.

Мы проехали на территорию Кумлара. За стеной из по валенных деревьев располагалась вытоптанная площадка с несколькими постройками, где жили стражи границы. Дэмир остановил коня, явно чего-то дожидаясь. Я решила держаться рядом, потому что за два года мир изменился настолько, что мне, алтан-газарке, стало тревожно находиться среди ненавидящих нас кумларцев.

Вскоре нас встретил невысокий воин в шлеме и с тоненькими усиками, свисающими ниже подбородка. Дэмир развернул коня в его сторону, и я поняла, что мы остановились для разговора с ним.

– Вы выполнили свою миссию, генерал? – осведомился воин.

– Да. Больше через эти ворота нам проходить не потребуется. Усильте патрули и не спускайте глаз с горизонта. Убивать всех, кто приблизится к границе ближе чем на сто метров.

– Вас понял.

У меня перехватило дыхание.

– Что значит всех? Всех военных? – спросила я.

– Абсолютно всех, – ответил Дэмир, двинув коня дальше.

Я не стала отставать.

– Но… как же мирные жители?

– Мирные жители не суются к границе. По крайней мере, здесь. А если суются, то они уже не мирные. Шпионы нам здесь не нужны. Мы защищаем оставшийся клочок государства как можем, – монотонно проговорил Дэмир, а потом перевел разговор: – Сегодня остановимся здесь.

Я не стала возвращаться к прежней теме, потому что на вой не так и бывает. Более того, если бы речь шла о защите моей страны от агрессивного соседа, то я сделала бы точно так же. Да и после последней фразы Дэмира я могла думать только о скором отдыхе.

Сил уже никаких не было. Я только и мечтала, чтобы наконец лечь и не шевелиться. Мне еще не приходилось проводить целый день в седле, и с непривычки это оказалось очень тяжело. Да и больно: внутренние стороны бедер горели точно огнем. Ко всему прочему, рана на руке ныла и потела под бинтами. В прежние времена я бы закапризничала, чтобы все поняли, как мне плохо. Но не сейчас. Я больше не принцесса, и, если честно, бывало и хуже.

Мы остановились в скромном доме, где жили пограничные стражи. Когда я легла, то мгновенно провалилась в сон и не просыпалась до самого утра.

* * *

Казалось, дорога длилась вечность и вытягивала все соки. Каждый день повторял предыдущий. Однообразие скрашивали только разговоры с Дэмиром.

– Как вам Кумлар? – интересовался он поначалу.

– То есть?

– Нравится наша страна?

– Пока существенных отличий не вижу. – Я пожала плечами. – Лес везде одинаковый.

А вообще, я немного слукавила. Здесь лес был куда реже, ведь сотни деревьев выкорчевали или срубили – очевидно, для строительства засеки.

– Тогда наши города должны вас удивить. Многие строились по образцу городов Ора-Мариса.

Подобные разговоры происходили крайне редко, а потому становились для меня ценны. Большую часть времени Дэмир просто молчал, и я поняла, что по натуре он неразговорчив.

Так прошло четыре дня. Обычно мы останавливались на придорожных постоялых дворах, но к вечеру пятого дня добрались до места под названием Медвежья пещера, и нам предстояло разбить лагерь в лесу.

– Что за Медвежья пещера, интересно? – спросила я у Дэмира.

– Место, где живут медведи, – объяснил он.

– Там правда есть медведи?

Крупных лесных зверей мне еще не доводилось видеть, но я не сомневалась, что медведи смертельно опасны.

– Не волнуйтесь, нет там никого, – поспешил он меня успокоить. – Когда-то давно, может, они там и жили, но сейчас это место служит лагерем для уставших путников.

А еще это очередная пещера…

Мы подъехали к подножию скалы, в которой чернела овальная дыра – логово медведей. Рядом находилась огороженная валунами площадка с кострищем посередине и бревнами, чтобы на них сидеть. Чуть дальше возвышалась большая каменная статуя медведя. У его гигантских лап лежали цветы и фрукты: это означало, что место находится под покровительством духа.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации