Электронная библиотека » Леонардо да Винчи » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "О науке и искусстве"


  • Текст добавлен: 9 февраля 2020, 03:00


Автор книги: Леонардо да Винчи


Жанр: Изобразительное искусство и фотография, Искусство


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Об импульсе
* * *

Импульс есть отпечаток движения, который движущее переносит на движимое. Импульс – сила, отпечатанная движущим в движимом. Каждый отпечаток тяготеет к постоянству или желает постоянства, как показывает отпечаток, производимый солнцем в глазу наблюдателя, и отпечаток звука, производимый молотком, сотрясающим колокол. Всякий отпечаток хочет вечности, как показывает нам образ движения, запечатлеваемый в движущемся предмете.

* * *

Импульс есть то, что иначе называется производным движением; он рождается от движения первоначального, то есть того, когда движимое было соединено со своим движущим.

О падении тел
* * *

Я спрашиваю: что быстрее – искра, взлетающая ввысь и живая, или та, которая возвращается вниз, мертвая?

* * *

Я говорю: если бросишь одновременно два камешка на некотором расстоянии друг от друга на гладкую и неподвижную поверхность воды, то увидишь, как вокруг каждого из них возникнет два независимых друг от друга множества кругов, которые, растя, наконец встретятся, потом войдут одно в другое, пересекаясь друг с другом и всегда сохраняя в качестве своего центра то место, куда камни ударились. Причина этого заключается в том, что, хотя и появляется некоторая видимость движения, вода с своего места не сдвигается, так как отверстие, которое сделали в ней камни, тотчас же сомкнулось, и это возникшее от внезапного размыкания и замыкания воды движение производит в ней некое сотрясение, которое гораздо скорее можно рассматривать как дрожание, нежели как движение. И чтобы тебе стало яснее то, о чем я тебе говорю, обрати внимание на те соломинки, которые по своей легкости остаются на воде, – они не покидают прежнего своего места под действием волны, возникающей под ними от прохождения кругов. Поскольку таким образом все это колебание воды в гораздо большей мере является дрожанием, чем движением, круги при встрече не могут разбить друг друга, ибо, поскольку все части воды однородны, необходимо, чтобы названное дрожание эти части передавали друг другу, с места не сдвигаясь, ведь вода, оставаясь на месте, легко может воспринять это дрожание от соседней части и передать его другой, соседней, постоянно убавляя его силу, до конца.

* * *

Как брошенный в воду камень становится центром и причиною различных кругов, так же кругами распространяется и звук, порожденный в воздухе, так же и всякое помещенное в светлом воздухе тело распространяется кругами и наполняет окружающие части бесчисленными своими образами и всё является во всем и все в каждой части.

Об ископаемых животных
* * *

Поскольку вещи гораздо древнее письменности, неудивительно, если в наши дни нет писания о том, что названные моря покрывали столько стран, и если все же какое писание и объявилось бы – войны, пожары, наводнения, перемены в языках и законах истребили все древности. С нас, однако, достаточно тех свидетельств, которые мы имеем от вещей, возникших в соленой воде и находимых на высоких горах, вдали от нынешних морей.

* * *

Ракушки, устрицы и другие подобные животные, которые родятся в морском иле, свидетельствуют нам о перемещении Земли около центра наших стихий. Доказывается это так. Главные реки всегда текут мутными от земли, которую они поднимают при трении их вод о дно и берега. И такой размыв обнажает лицевую сторону рядов, образованных в пластах этих раковин, которые находятся на поверхности морского ила и которые зародились здесь, когда их покрывали соленые воды. Ряды эти постепенно покрывались илом разной плотности, приносимым к морю реками при разливах различной мощности; и так эти раковины оставались замурованными и мертвыми под илом, отложившимся на такую высоту, что дно выступило на воздух. Теперь это дно находится на такой высоте, что превратилось в холмы или высокие горы, а реки, размывающие склоны этих гор, обнажают слои раковин. И таким образом облегченная сторона Земли беспрерывно поднимается, а антиподы все более приближаются к центру мира, и былое дно моря стало вершиною гор.

О воде, изменяющей лик Земли
* * *

Горы создаются течением рек; горы разрушаются дождями и реками.

* * *

Камни залегают слоями или рядами, в зависимости от стремительности движения примесей, уносимых течением рек. Камней нет там, где не было моря или озера… Жилы камней – трещины, образовавшиеся в слоях, когда они высыхали и теряли влагу; такие расщелины заполнялись тогда тонкой материей…

* * *

О том, почему долины раньше в значительной части были покрыты озерами. И не потому ли, что земля долин всегда образовала высокую преграду рекам и морям? Эти озера впоследствии, при упорной работе рек, питаемых водою горных высот, рассекли горы, и реки уничтожили своими кочующими течениями высокие равнины, окаймленные горами. Такие размывы в горах ясно видны по слоям камней, которые соответствуют друг другу в своих разрезах, образованных вышесказанными течениями рек.

* * *

О море, которое опоясывает Землю. Я нашел, что лик Земли в былое время был весь покрыт на равнинах солеными водами, и горы, кости Земли, стоя на своих широких основаниях, проникали и возвышались в воздух, будучи покрыты большим и глубоким слоем земли. Затем многочисленные дожди, разливы рек и частые наводнения частично разрушили высокие вершины этих гор; и после того, как разливы покинули это место, покрытое землей, скала оказалась окруженной воздухом, а земля унесена оттуда. И земля спустилась с горных склонов и высоких вершин к подножиям гор, повысив дно морей, омывавших эти подножия; она стала открытой равниной, а затем, в некоторых местах, на далекое расстояние отогнала моря.

О водных жилах
* * *

Вода есть именно то, чему положено быть жизненной влагой этой чахлой земли, и та сила, что движет ее по ее разветвленным жилам наперекор естественному движению тяжелых предметов, есть именно та, что движет влагу во всех видах одушевленных тел. Ведь вода, к величайшему удивлению ее наблюдателей, поднимается из последней глубины моря до высочайших вершин гор, и, изливаясь по прорвавшимся жилам, возвращается вниз к морю, и снова быстро вздымается и возвращается к указанному уже нисхождению; то обращаясь от внутренних частей к внешним, то от нижних к вышележащим, то в естественном движении опускаясь долу, то сливаясь воедино, в постоянном круговращении движется она, кружа по земным проходам.

* * *

О начале рек. Тело Земли наподобие тел животных соткано из разветвлений жил, которые все соединены друг с другом и предназначены питать и оживотворять эту Землю и ее создания. Они выходят из глубин моря и в них должны вернуться после многих круговращений благодаря рекам, образуемым глубокими трещинами в этих жилах. И если бы ты пожелал сказать, что зимние дожди или летнее таяние снегов являются причиной рождения рек, то можно было бы тебе в ответ привести реки, берущие начало в знойных местностях Африки, где нет дождя и мало снега, ибо чрезвычайный жар всегда растворяет в воздухе облака, гонимые сюда ветрами.

* * *

Некоторые говорят, что причиной роста воды в жилах, изливающих эту воду в реки, являются дожди. Это можно отрицать, сославшись на пример городских рвов: когда из них удалена вода, а затем и грунт, то часто внизу оказывается, как я видел, безводный, сухой ил. Правда, можно было бы сказать, что в таких рвах плотность меловой глины мешает и препятствует проникновению воды ниже вглубь, как мы это видим в цистернах, сделанных в соленой воде: их стенки и песок окружены снаружи тончайшей горшечной глиной и никогда никакая сила соленой воды не может в них проникнуть, а потому вода в цистернах всегда сохраняется пресной. Однако в горах, где слои камня расположены наклонно или прямо и покрыты небольшим количеством земли, дождевые воды проникают сразу в эту землю и стекают через трещины в камнях, внедряясь в жилы и пустоты и заполняя их. Также снега медленно спускаются при своем таянии с горных высот, задерживаемые корнями и листьями мелких луговых трав, а в трещины скал воде легче проникать, нежели стекать по этим корням трав; вот почему, помимо растаявшего снега, наполняющего летом реки, значительное количество его проникает в указанные трещины скал, образующих горы.

О солености моря
* * *

Почему вода солона? Говорит во 2-й своей книге главе 103-й Плиний, это вода моря солона потому, что жар Солнца высушивает влажное и высасывает его, – и это дает пространному морю вкус соли; но допустить этого нельзя, потому что, имей соленость моря причиной жар Солнца, нет сомнения, что озера, пруды и болота были бы солоны тем больше, чем менее подвижны и глубоки их воды; опыт же показывает нам обратное: в таких болотах воды бывают совершенно лишены солености. Плиний отмечает также в той же главе, что такая соленость могла бы возникнуть, поскольку по удалении всех мягких и тонких частей, легко притягиваемых теплом, остается только более жесткая и плотная часть, и потому вода на поверхности менее солона, чем на дне. Отвечается на это на тех же приведенных выше основаниях, а именно: то же случилось бы и с болотами и с другими водами, которые иссушаются теплом. Говорилось также, что соленость моря есть пот земли; на это ответ гласит, что все водяные жилы, проходящие по земле, были бы солоны.

* * *

Но мы делаем заключение, что соленость моря возникла от многих водяных жил, которые, проходя сквозь землю, встречают залежи соли, частично их растворяют и уносят с собой к Океану и другим морям, откуда облака, осеменяющие реки, никогда ее не берут. Тогда море оказалось бы более соленым в наши времена, чем когда-либо прежде? И если противником было бы сказано, что бесконечное время высушило бы море или обратило его в соль, то на это ответ гласит, что такая соль опять возвращается суше при высвобождении этой суши, поднимающейся вместе с полученной ею солью, а реки опять возвращают соль той земле, которая покрыта водами. Но – лучше сказать – если мир вечен, необходимо, чтобы его народы также были вечными. Следовательно, род человеческий был и будет потребителем соли вечно; и будь даже вся масса земли солью, ее не хватило бы для человеческой пищи. Поэтому надо признать либо что вещество соли вечно, как и мир, либо что она умирает и вновь возникает вместе с поглощающими ее людьми. Но опыт учит нас, что она смерти не имеет, как показывает это огонь, который ее не истребляет, и вода, которая становится соленой настолько, сколько ее она растворяет; и по испарении воды соль остается всегда в прежнем количестве и не может проходить через человеческие тела так, чтобы не оказываться потом опять в моче, поте или других выделениях, – и это та соль, которая ежегодно привозится в города.

* * *

И в качестве третьего и последнего основания укажем, что соль есть во всех сотворенных вещах, и этому учат нас воды, прошедшие через все пеплы и извести сожженных вещей, и моча любого животного, и выходящие из их тел выделения, и земли, в которые обращаются продукты разложения всех вещей.

О приливе и отливе
* * *

Ничто не родится там, где нет жизни чувствующей, растительной и разумной: перья у птиц вырастают и меняются каждый год, шерсть у животных растет и меняется, за исключением некоторых частей, ежегодно – так шерсть на львиной гриве, у кошек и т. п.; травы растут на лугах и листья на деревьях и обновляются ежегодно в большом количестве. Потому мы можем сказать, что у Земли есть растительная душа и что плоть ее – суша, кости – ряды взгромоздившихся скал, из которых слагаются горы; связки – туфы; кровь ее – водные жилы; заключенное в сердце кровяное озеро – Океан; дыхание, приток и отток крови при биении пульса есть то же, что у Земли прилив и отлив моря.

О ветре и облаках
* * *

Стихии переходят друг в друга, и когда воздух обращается в воду благодаря своему соприкосновению с ее холодной областью, тогда он бешено притягивает к себе весь окружающий воздух, который бешено устремляется заполнить место, покинутое воздухом исчезнувшим. И так одно количество последовательно движется вслед за другим, пока они частично не восстановят равновесие в пространстве, откуда первый воздух ушел. И это есть ветер. А если вода обращается в воздух, воздух, первоначально занимавший то место, куда вышло указанное новое количество его, по необходимости должен, убегая стремительно, уступить место воздуху родившемуся. И это есть ветер.

* * *

Ветер, минуя вершины гор, становится быстрым и плотным, а когда дует по ту сторону гор, становится разреженным и медленным наподобие воды, которая выходит из узкого канала на широкую водную поверхность.

* * *

Облака образуемы влагой, разлитой в воздухе, которая скапливается под действием холода, разносимого различными ветрами по воздуху, и такие облака производят ветры при своем возникновении, так же как и при своем уничтожении. При возникновении ветры рождаются потому, что рассеянная и испарившаяся влага, сосредотачиваясь и образуя облака, оставляет по себе пустым то место, откуда утекает; поскольку в природе пустота невозможна, необходимо, чтобы части окружающего воздуха при ускользании влаги заполняли собою появляющуюся пустоту, и подобное движение именуется ветром. Но когда под действием теплоты солнца такие облака растекаются в воздухе, возникает противоположный ветер, производимый разрушением и испарением сложившегося облака. И то и другое явление, как сказано, есть причина ветра.

О радуге
* * *

Цвета внутри радуги смешиваются друг с другом.

* * *

Сама по себе радуга – ни в дожде, ни в глазе, который ее видит, хотя она и рождается от дождя, солнца и глаза.

* * *

Радуга видима в мелких дождях теми глазами, у которых солнце сзади и туча спереди, и всегда воображаемая линия, идущая все прямо от центра солнца, проходя через центр глаза, кончится в центре дуги. И такая дуга никогда не будет видима одним глазом в том же самом месте, в каком видит ее другой; она будет видима во стольких местах тучи, во скольких рождается, то есть сколько существует глаз, ее видящих.

* * *

Рождаются ли цвета в радуге от солнца? Цвета радуги не рождаются от солнца, ибо такие цвета многими способами порождаются помимо солнца, как это случается, если приставить к глазу стакан воды, в стекле которого имеются мелкие пузырьки, что обычно бывает в плохих стеклах; такие пузырьки, хотя солнца и не видно, порождают одной из своих сторон все цвета радуги, и это ты увидишь, поставив стакан на воздух и поместив твой глаз так, чтобы стакан находился в соприкосновении с этим глазом и чтобы через этот стакан с одной стороны проникал свет воздуха, а с другой стороны находилась бы тень стены, сбоку от окна, справа или слева – не важно. И, вращая таким образом стакан, ты увидишь внутри названные цвета – внутри этих стеклянных пузырьков и так далее.

* * *

Глаз в вышеприведенном опыте, по-видимому, участвует в порождении цветов радуги, ибо пузырьки стекла сами по себе не являют таких цветов иначе, как при участии глаза. Однако, если ты поставишь подобный стакан, полный воды, на подоконник так, чтобы с противоположной стороны в него ударяли солнечные лучи, тогда ты увидишь, что вышеназванные цвета возникают посредством действия солнечных лучей, проникающих через этот стакан и кончающихся на полу в темном месте, у подножия этого окна. И так как здесь глаз не действует, мы можем с уверенностью утверждать, что такие цвета, очевидно, не обязаны ничем глазу.

О летании и движении тел в воздухе
* * *

Для того чтобы дать истинную науку о движении птиц в воздухе, необходимо дать сначала науку о ветрах; ее доказательства будут основаны на исследовании движений воды. Наука эта, в своей сути, чувственная, образует лестницу, ведущую к познанию того, что летает в воздухе и ветре.

* * *

С такой же силой действует предмет на воздух, с какой и воздух на предмет. Посмотри на крылья, которые, ударяясь о воздух, поддерживают тяжелого орла в тончайшей воздушной выси, вблизи стихии огня, и посмотри на движущийся над морем воздух, который, ударяя в надутые паруса, заставляет бежать нагруженный тяжелый корабль; на этих достаточно убедительных основаниях ты сможешь постигнуть, как человек, со своими искусственными большими крыльями, действуя с силой на сопротивляющийся воздух, способен подняться в нем ввысь.

* * *

Почему птица держится в воздухе? Воздух, испытывающий удары движущегося тела с большей скоростью, уплотняется в большем количестве. Это доказывается так: никогда на менее плотном текучем теле не будет держаться более плотное, как явствует из опыта, – наковальня плавает на расплавленной бронзе, а золото и серебро в жидком состоянии не находятся под расплавленным свинцом. На том же основании, поскольку воздух является телом, способным уплотняться при ударе тела, обладающего движением более быстрым, нежели его собственное течение, этот воздух сжимается и становится в воздухе, его окружающем, чем-то вроде облака по своей плотности [то есть чем-то более плотным].

* * *

Но когда птица находится в ветре, она может держаться на нем без взмахов крыльями, ибо ту же роль, которую при неподвижном воздухе крыло выполняет в отношении воздуха, выполняет движущийся воздух в отношении крыльев при неподвижных крыльях.

* * *

Каково качество воздуха, окружающего летающих птиц? Воздух, окружающий птиц, тем тоньше вверху в сравнении с обычной тонкостью остального воздуха, чем плотнее он внизу под птицей, и тем тоньше он сзади в сравнении с верхним воздухом, чем быстрее полет птицы в поперечном направлении сравнительно с движением крыльев в сторону земли. И точно так же плотность воздуха больше спереди, в месте соприкосновения с птицей, чем внизу, в соответствии с обеими указанными тонкостями воздуха.

* * *

Полет многих птиц бывает более быстрым, нежели гонящий их ветер, и это происходит оттого, что крылья испытывают толчки ветра, переносящего такую птицу. И если бы это было не так, то подобные птицы, держащиеся на ветре, не могли бы летать против этого ветра.

О плавании и летании
* * *

Движение, совершаемое в воздухе, бывает настолько более быстрым, чем движение в воде, даже когда оно вызывается одинаковой силой, насколько воздух тоньше по сравнению с водой.

* * *

Почему рыба в воде движется быстрее, чем птица в воздухе, хотя, казалось бы, должно быть наоборот, поскольку вода плотнее и тяжелее воздуха, а рыба тяжелее и плавники ее меньше, чем крылья птицы? По указанной причине рыбу не сдвигают с места быстрые водные течения, как это делает ярость ветров в воздухе с птицей. Мало того, мы видим, что рыба устремляется вверх навстречу самому неожиданному падению воды чрезвычайно быстро, словно молния в густых тучах, что кажется вещью удивительной.

Все это происходит оттого, что вода сама по себе более плотная, чем воздух, а соответственно и более тяжелая. Вот почему она способна быстрее заполнять пустоту, которую оставляет за собою рыба в покидаемом ею месте. И, кроме того, вода, ударяющая в рыбу спереди, не уплотняется так, как воздух перед птицей, а образует волну, которая своим движением подготовляет и увеличивает движение рыбы. Оттого-то оно и становится быстрее, чем движение птицы, перед которой воздух уплотняется вновь и вновь.

* * *

Плавание показывает способ летания и показывает, что тяжесть, имеющая более широкую поверхность, оказывает большее сопротивление воздуху. Посмотри на лапу гуся: если бы она была всегда разжата или сжата одинаково, то животное не могло бы произвести никакого движения; изгиб лапы снаружи чувствовал бы больше воду при движении вперед, чем сделала бы эта лапа при отодвигании назад, и сказанным подтверждается, что одна и та же тяжесть чем шире становится, тем медленнее в своем движении делается.

* * *

Посмотри, как, передвигаясь по воде, гусь при движении лапы вперед сжимает ее и занимает мало воды и потому делается быстрым, а отодвигая назад, разжимает ее и потому замедляет свое движение, и тогда становится быстрее та его часть, которая соприкасается с воздухом.

* * *

Плавание в воде учит людей тому, как поступают птицы в воздухе.

Напиши о плавании под водой и получишь летание птицы по воздуху.

* * *

Всегда, когда сталкиваются друг с другом две силы, более быстрая отскакивает назад. Так делает рука пловца, толкающая воду и прилегающая к ней, – она заставляет ускользать его тело в противоположном направлении. И так делает крыло птицы в воздухе.

* * *

Ту же роль выполняет птица крыльями и хвостом в воздухе, какую пловец руками и ногами в воде.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации