Читать книгу "Токсы академии Акалим. Книга 1"
Автор книги: Лесса Каури
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
Возрастные ограничения: 12+
сообщить о неприемлемом содержимом
Глава 8
Бежать вниз по лестнице было гораздо веселее, чем подниматься. Спустившись, я увидела Дарлу и Джеффорда, которые бросились ко мне с вопросами:
– Ну что?
– Ну как?
– Все нормально, – поспешила успокоить их я и посмотрела на Новача: – Джеф, ты был нереально крут! Но откуда ты знаешь статьи кодекса?
– Отец – государственный обвинитель в нашем городе, – польщенно улыбнулся брюнет. – Я должен был пойти по его стопам, закончил юридическую школу, готовился поступать в Императорскую академию юстиции в Валентайне… Но вышло по-другому.
– Спасибо! – с чувством сказала я. – Похоже, твоя жизнь тоже поломалась из-за этой чертовой магии?
– Не совсем так, – качнул головой он. – Видишь ли, я никогда не хотел быть юристом – этого хотел отец.
– А ты хотел быть магом? – деловито уточнила Дарла, беря под руки и меня, и его, и уводя из башни в сторону столовой.
– Не-а, – лукаво улыбнулся он. – Есть еще предположения?
Я вдруг вспомнила, какие у него красивые руки. Как у…
– Музыкант! – воскликнула я.
– Угадала, Вин, – кивнул парень, и в его глазах промелькнула грусть. – Я думал, музыка – мое призвание.
– Если это твое призвание – никуда оно от тебя не денется! – уверенно сказала я. – Я вот, например, вообще не знаю, какое у меня призвание. Собиралась стать травницей, но теперь не уверена, что хотела этого по-настоящему.
– А чего бы ты хотела? – заинтересовалась рыжая.
Я молчала. Мне привиделся простор без верха и низа, без конца и края, океан бесконечного сияния, рождающий в душе чувство бесконечного восторга и пьянящей свободы…
Моргнув, с удивлением посмотрела на ждущую ответа Дарлу. Что за бредовое видение было только что?
– Не знаю, – растерянно сказала я. – А что такое Зирч сказал Сноворсу про экран? Что это?
Дарла и Джеф переглянулись.
– Давай я объясню? – спросил брюнет, и рыжая кивнула.
– Тебе, когда надели обруч, рассказали, для чего он? – начал Новач.
– Чтобы запереть первоначальную магию и не дать причинить кому-нибудь вред, – пробормотала я.
– На самом деле, это не совсем так, – пояснил Джеф. – Обруч не запирает магию, он лишь ослабляет ее до безопасного значения. Спонтанные выбросы тем и страшны, что непредсказуемы по уровню силы. Магов, которые не умеют или не могут себя контролировать, обычно называют токсичными…
– Токс! – воскликнула я. – Тот парень, Тэйч, так назвал меня!
– Именно, – кивнул Джеф и усмехнулся, указав на свой обруч: – Мы с тобой токсы и есть. А теперь представь, что произойдет там, где собирается много магов. Не обязательно токсов, просто людей, владеющих Силой…
Я непонимающе смотрела на него. Привиделась толпа малюсеньких, будто игрушечных, магов в мантиях, поднимающих ладони, как тогда, когда ребята «подкидывали» меня к ветке с дракусем.
– Они все будут колдовать? – нерешительно спросила я.
Джеф прыснул, а Дарла так просто покатилась от хохота.
– Не все и не всегда, – отсмеявшись, сказал Новач – мы уже почти дошли до столовой. – Хорошо, объясню по-другому. Когда люди не ладят друг с другом, они ругаются, могут даже подраться. А если эти люди – маги?
В моем воображении – вот разыгралось, окаянное! – давешние маги наставили ладони друг на друга с самыми свирепыми выражениями лиц. А ведь, и правда, если люди кричат и бьют посуду, как мама с папой, когда ссорились, то от конфликтующих магов беды не оберешься!
– Экран – это какое-то заклинание, которое, как мой обруч, ослабляет магию? – начиная понимать, пробормотала я.
– Ну умница! – воскликнул Джеф, и я почувствовала себя польщенной – похвала умного парня была приятна. – Если ты обратила внимание на стены портального зала, они отделаны особенным материалом – камнем с Драконьего – его иногда по старинке называют Южным – материка. Этот минерал способен поглощать излишки магической энергии, не давая им вырваться наружу.
– А зачем тогда нужен обруч? – мрачно спросила я, с раздражением дергая проклятое украшение.
– Потому что студентам разрешено бывать за стенами универа, – пояснила Дарла. – Ни во Фриде, ни в Квайтхилле нет особой защиты, не говоря уже о ведущих туда дорогах. Ну вот прогуливаешься ты, например, по тропинке вдоль моря и встречаешь кого-нибудь…
– Кого это? – с подозрением осведомилась я.
– Кого-нибудь, похожего на Его Высочество, – мечтательно пробормотала рыжая и сама над собой засмеялась: – Ой, я не то хотела сказать! Неважно, кого – но у тебя вдруг произошел выброс, и человека зашвырнуло в море…
– …А он плавать не умеет! – серьезно добавил Новач. – Вин, пока мы с тобой не научимся владеть собственной магией, придется носить эти ошейники, хотим мы того или нет.
Я кивнула, открыла дверь в столовую и вошла, раздумывая над словами Джефа. Похоже, Зорьке еще повезло оказаться на верхушке дуба. В море она точно не выжила бы!
В этот момент я налетела на кого-то, да так, что он уронил поднос с едой, который нес. Раздался такой грохот, будто под Зорькой в моем воображении рухнул дуб.
– Ты слепая, что ли? – рыкнул этот кто-то.
Вскинув голову, увидела высокого, на две головы выше меня, здоровенного блондина с искаженным яростью лицом, одетого в черную мантию. И, хотя я не любила, когда на меня орут, он был прав.
– Прости, пожалуйста, – сказала я. – Моя вина, я тебя не заметила.
Его взгляд скользнул к моей шее, холодные голубые глаза сузились:
– Чертовы токсы, мешаются под ногами, – пробормотал он, наклоняясь, чтобы подобрать поднос.
Одновременно с ним я наклонилась за ним же. Наши пальцы соприкоснулись…
От жара, опалившего кожу на шее, я едва не вскрикнула. Мгновенная вспышка стекла по рукам и ударила в незнакомца, заставив его снова выронить поднос.
– Бардак! – пробормотал он, распрямившись.
Обошел опешивших Дарлу и Джефа и скрылся за дверью.
Вздохнув, подобрала поднос и принялась собирать осколки посуды, но была остановлена веселым женским голосом:
– Давайте сюда поднос, курсантка, и идите кушать. Я все уберу!
Передо мной стояла одна из тех женщин, что сновали за стойкой раздачи. Молодая, пухленькая, с веселыми глазами и темными кудряшками, непослушно выбивающимися из-под чепца, она улыбалась так заразительно, что я улыбнулась в ответ.
– Посуда бьется к счастью, – отбирая у меня поднос, пропела она. – Так всегда бывает! Случается нечасто, Но часто разбивают…
– Спасибо! – искренне поблагодарила я и направилась к стойке, чувствуя, как желудок сводит от голода – с раннего утра у меня росинки во рту не было.
Зал был почти пуст – первокурсники уже поели и, после победы в ректорском кабинете разошлись кто куда, у остальных уже шли занятия. Лишь в дальнем конце, спиной к залу, сидела наша изысканная соседка, вяло ковыряя вилкой в стоящей перед ней тарелке.
Я заметила, что Джеф кинул в ее сторону заинтересованный взгляд, но сел с нами за другой стол.
– Представляешь, мы с ней в одном блоке живем, – пожаловалась Дарла, указав глазами на Сильвану Оливию Рэчерч, – вот не повезло!
– А у вас какой блок? – заинтересовался Новач.
– Восемьсот восемнадцатый. А у тебя?
– Семьсот двадцатый, это в крыле справа от лестницы.
– Ну да, там одни парни, – с набитым ртом подтвердила я, – а слева наше крыло – женское.
После позднего завтрака мы разошлись – Дарла и Джеф пошли разбирать вещи, а я, сославшись на то, что собираюсь поизучать месторасположение аудиторий, дождалась, когда они уйдут, достала дракарту и прошептала, замирая от восторга: «Отведи меня на берег океана!»
Драпуть вдруг поднял морду и посмотрел на меня. Увы, он был слишком маленьким, чтобы я могла разглядеть ее выражение, но я совершенно точно была уверена в том, что он это сделал! А затем дракончик развернулся и, смешно подбрасывая хвост, выбежал из схематично нарисованной столовой.
Глава 9
Дверь распахнулась с такой силой, что едва не слетела с петель. В комнату ворвался невысокий парень с живыми ореховыми глазами, в расстегнутой рубашке и сбитом галстуке, наш сосед по жилому блоку, Нильс Кендрик. Швырнув в пустующее кресло у камина черную мантию, выпалил:
– Альбион вернулся!
Я отложил книгу и переглянулся с Нэшем, изучающим за столом список литературы, рекомендованной на этот год студентам четвертого курса.
– Ты шутишь? – воскликнул Берг.
На его худощавом лице появилось выражение, сильно смахивающее на брезгливость.
– И не думаю! – Нильс рухнул в кресло, смяв мантию. – Я собственными глазами видел его в составе группы, которую встречал Сноворс.
– Группы какого курса? – прищурился я.
– Хо-хо! – воскликнул Нильс, младший внук любимой фрейлины императрицы – маркизы Кендрик. – В этом самый сок, Даг! Первый, друзья мои, первый. Придется ему снова учить все, что он уже знает. По мне, так нет худшего наказания, чем это!
– Не думал, что ему будет позволено вернуться… – задумчиво произнес я.
– Я тоже, – кивнул Нэш, – но его семья богата и приближена ко двору, это сильно облегчает решение любой проблемы.
– Теперь можно забыть о спокойной жизни, – усмехнулся Кендрик.
– Нильс, не смешно! – я взглядом пригвоздил его к месту – прошлогодние события были свежи в памяти. – Ванесса погибла, Хоул пропал без вести.
Улыбка на лице Нильсона увяла.
– Ты прав, Даг, прости. Но его вина не доказана…
– …При этом все знают, что это – его рук дело! – вклинился Нэш. – По крайней мере, в том, что касается девушки, – примирительно добавил он. – Теоретически, Хоул мог сбежать, чтобы не подумали на него, ведь он постоянно крутился вокруг нее.
– Альбион мог и заплатить за молчание, – согласился Нильс. – С него станется. Небось, еще и расписку взял, чтобы парень исчез на веки вечные. Ну если СОМРовцы его не нашли, это о чем-то говорит?
– Это может говорить лишь о двух вещах, – я снова взялся за книгу, – либо он мертв, либо – закрыл свой Источник. И тогда его смерть лишь вопрос времени.
Глава 10
Оказывается, зверь-океан мог не только пугать, он умел поглощать время! Когда я, сидевшая на самой границе с волнами, пришла в себя, в окнах академии уже загорались огни, а от горизонта мягко стелилась ночь, скрывая поверхность воды под плащом мрака. В голове не было ни единой мысли. Сознание просто растворилось в мерном шуме волн, в сияющем ритмичном нечто – сердце океана. Дело было даже не в том количестве воды, которого я никогда не видела! Дело было в неслышимом, беззвучном, неназываемом ощущении возвращения к истокам. Казалось, я пришла к дому, покинутому много лет назад.
Я оглянулась на Акалим и увидела, что панорамные окна, расположенные примерно посередине основного здания, ярко сияют – должно быть, это была столовая. А раз так, надо поторопиться к ужину, а затем, действительно, побродить по коридорам, чтобы завтра не заблудиться.
Дорогу я запомнила легко – вверх-вверх-вверх по узкой тропке, заросшей жесткой травой, с кое-где выбитыми в камнях ступенями, до неприметной калитки в зарослях дикого жасмина. Этот кусочек пляжа был закрыт со всех сторон острыми скалами, хищно высовывающими серые носы за береговую линию. Наверняка, у академии были и более цивильный пляж, и удобный спуск к нему, но дракончик почему-то не повел меня туда. За это я была ему благодарна – баюкая в душе ритм океанского сердца, я не хотела делиться им ни с кем, даже с недавно обретенными друзьями.
Я поднималась, не оглядываясь, потому что знала – снова зависну. Стало понятно, почему папу, моего отважного капитана Эрроча, напугал этот зверь. Его невозможно было познать, он не поддавался контролю, и, реши он уничтожить людей – никакая стража не защитила бы их!
Меня насторожил тихий шелест. Затем раздался резкий стук и мимо пролетел… булыжник. Потом еще один. Я упала на руки и вжалась в тропинку, раздумывая, что бы это могло быть? Камнепад?
Темнело здесь непривычно быстро. В Замошье даже в самые длинные ночи небо отливало серебром – сказывалась близость к Рослинсбергу, – и это позволяло хоть что-то разглядеть. А здесь темнота была плотной, осязаемой, сплошной – руку вытяни, пальцы не увидишь!
Бочком отползла с тропинки и полезла вверх, цепляясь за верхушки острых камней, торчащих из земли. До тех пор, пока один из них не зашевелился у меня под рукой и не издал странный, воркующий звук. А затем поднялся и посмотрел на меня горящими глазами.
Заорав от ужаса, я потеряла равновесие и начала валиться назад. Перед глазами промелькнула вовсе не прошлая жизнь! Мне привиделось, как отправленные на поиск преподаватели находят мое бездыханное тело внизу, на пляже, в луже крови. Как Дарла рыдает со всей страстью темпераментной натуры, Джеф хмурит густые брови и потерянно качает головой, а Сильвана Оливия смотрит на мой труп, словно на пустое место.
Как вдруг, остановив полет, на запястье сомкнулись когтистые, похожие на птичьи пальцы, покрытые… чешуей. Нашарив ногами землю, я встала, стараясь держать равновесие, и разглядела еще кое-что кроме оранжевых плошек с узким зрачком, уставившихся на меня. Я разглядела дракуся! Того самого, мышастого, что утащил мой кофр и носил смешное имя «Валли».
– Привет, Ва… Валли, – осторожно сказала я.
Хотя это была не взрослая особь, а подросток, – взрослых в новом Норрофинде еще не выросло, – я совершенно не представляла, как нужно вести себя при встрече с драконом.
В темноте.
С глазу на глаз.
На узкой скалистой тропинке, откуда можно сверзнуться так, что костей не соберешь.
Дракусь перевел свои плошки на мою руку и аккуратно расцепил когти. У него четыре пальца смотрели вперед, а один – назад, как у птицы.
– Что ты здесь делаешь? – спросила я. – Почему не в академии? Тебе вообще можно выходить?
Дракусь издал горловой звук, что-то вроде: «Вуорк» и канул в темноту. Миг – и нет его. Лишь в той стороне, куда он метнулся, послышался стук осыпающихся камней.
Почесав в затылке, я отправилась в академию. Не поймешь их, дракусей этих! В школе рассказывали, что древние драконы были разумными настолько, что создавали удивительные артефакты и строили огромные города. А у этого ни разума, ни ловкости, один только «вуорк».
В столовой меня ждал сюрприз – она была заполнена людьми. Студенты в черных, синих, коричневых и зеленых мантиях сновали туда-сюда, за столами с красными скатертями сидели преподаватели, негромко переговариваясь. У стойки, за которой стоял рыжий парень, выстроилась очередь, а на раздаче официантки в серых платьях сбивались с ног. Видимо, это был самое популярное для ужина время.
– Вин! Вин! – услышала я и заозиралась.
Заметив за одним из столов Дарлу, Джефа и остальных ребят, кивнула и направилась за подносом. И вдруг словно что-то ударило между лопаток. Оглянувшись, увидела за столом в противоположном углу зала того самого парня, которого «уронила» утром. Он смотрел на меня с таким выражением, что я невольно сжала кулаки. Похоже, нажила я себе недоброжелателя! Ну и пусть! Разберусь.
– Где ты была? – спросила Дарла, когда я села и принялась любовно расставлять еду: два салата, жаркое и компот.
Папа всегда говорил, что бойцы должны правильно и обильно питаться.
– Гуляла, – легко ответила я. – Разложили вещи?
– У меня в шкафу дверца сломана, – пожаловалась одна из сокурсниц, симпатичная, с каштановыми волосами и пухлыми губами девушка по имени Кэйтлин. – Кому мне об этом сказать?
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!