Электронная библиотека » Лиана Маргива » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Поездка в Америку"


  • Текст добавлен: 11 января 2022, 18:00


Автор книги: Лиана Маргива


Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
– 7 -

На следующий день в девять утра Анита приехала на такси по адресу, который ей дали.

Перед двухэтажным белым домом стояла большая белая машина.

Дверь открыла высокая симпатичная блондинка лет пятидесяти.

В большой светлой комнате с окнами во всю стену стоял темный матерчатый диван с двумя креслами, напротив них на другой стороне комнаты недалеко от окна расположился длинный обеденный стол со стульями, на нем лежала стопка бумаги.

За окном виднелись два высоких дерева. Анита почему – то обрадовалась, увидев их.

– Садитесь, пожалуйста, – пригласила женщина, указывая на стул, – как я уже говорила вам по телефону, я Бэт, мою маму зовут Рози, ей 95 лет и она живет в этом доме одна. Нам нужна женщина, которая бы жила с ней, помогала во всем. Я прихожу сюда два раза в неделю, больше не могу, очень занята. Вам надо будет поднимать маму с постели, купать ее, переодевать, сопровождать на первый этаж, давать ей лекарства, кормить, заниматься уборкой и готовить ей еду. Вы справитесь? – спросила она с улыбкой.

– Конечно, – ответила Анита уверено и тоже улыбнулась.

– Тогда пойдемте, я познакомлю вас с мамой.

В нескольких шагах от стола обнаружилась небольшая узкая кухня, за маленьким круглым столом перед небольшим телевизором в инвалидном кресле на колесиках сидела крупная женщина с густыми темными волосами и в больших очках. Она допивала кофе.

– Мама, эту девушку зовут Анита, она будет жить здесь и помогать тебе.

Женщина поздоровалась тихим спокойным голосом.

– Когда вы сможете приступить? – уточнила Бэт.

– Завтра, – ответила Анита.

– Очень хорошо, буду платить семьсот долларов в неделю. Пойдемте, покажу вам дом.

Они поднялись на второй этаж. Недалеко от лестницы находилась ванная комната. На другом конце коридора были две комнаты напротив друг друга. С правой стороны в большой комнате стояла широкая светлая кровать, напротив на длинном столе разместился небольшой телевизор. У широкого окна стоял высокий темный шкаф для одежды, рядом с кроватью на небольшом столе чернел телефон.

– Это спальня моей мамы, теперь идемте, покажу вам вашу комнату, она напротив.

В небольшой комнате была одна кровать, напротив стеной шкаф и широкое окно. Оно было закрыто жалюзи, но все же можно было различить высокое дерево за ним.

«Какое счастье, наконец – то буду видеть дневной свет и дерево у окна», – подумала Анита.

– Ну, вот и все, жду вас завтра, – сказала Бэт и снова улыбнулась.

«Какая она приятная, симпатичная, и интеллигентная», – подумала Анита, выходя из дома.

Старуха ей сразу понравилась, особенно ее тихий, спокойный голос. Она радовалась, что будет с ней жить, выучит английский, сможет наслаждаться дневным светом, разглядывать птиц на ветках, небо, деревья, открывать ночью окно и дышать свежим воздухом. Всех этих мелочей жизни, которые раньше казались естественными, она была лишена, живя в подвале, теперь они снова появились в ее жизни. Полутемная комната Эльзы, отсутствие дневного света давили на нее с такой силой, будто ей не хватало воздуха, еще больше наполняя ее душу грустью. Но самое главное – она выучит английский, сможет сказать все, что скопилось у нее на душе.

Подойдя к дому, Анита остановилась возле трех деревьев с мелкими красными листьями, крупные гроздья красных цветов тихо качались из стороны в сторону, словно приветствовали ее низким поклоном.

Молодые деревья выглядели грустнее, чем высокое сильное дерево между ними. Приближалась осень, солнце остывало, все чаще дул ветер, срывал с них огненно – красные цветы, разбрасывал по земле, будто они не имели никакой цены. Видимо, они думали, что красота им дана навечно. Они еще слишком молоды, и не знали, с какой легкостью природа лишит их божественной красоты, которой они так гордились.

«Вы хотя бы знаете, как я вас люблю? Должно быть, знаете, любовь не скроешь, она светится в глазах», – думала Анита, глядя на них.

На следующее утро к восьми часам она приехала на новую работу. Рози сидела в кресле перед телевизором, Бэт работала с бумагами и очень приветливо поздоровалась с Анитой.

– Садись рядом, будем вместе смотреть телевизор, – позвала Рози.

Она смотрела передачу, где отгадывали пропущенные буквы в словах, стараясь отгадать их сама, радовалась, когда у нее получалось. Старушка казалась доброй, спокойной, голос у нее был тихий, Анита сразу прониклась к ней большой симпатией.

Вскоре Аните стало скучно. Рядом с телевизором было небольшое окно, завешенное короткими красивыми шторами, но все же через них можно было различить огромное дерево во дворе, и Анита смотрела туда, стараясь, чтобы хозяйка это не заметила. До обеда Рози смотрела телевизор, отгадывала буквы, Бэт пообедала вместе с матерью.

– Мама поднимается к себе в комнату после обеда, и отдыхает примерно час. Ей тяжело ходить, надо всегда помогать, – сказала Бэт и довезла ее до лестницы.

Женщина с трудом встала, обеими руками крепко вцепилась в деревянный поручень и сделала первый шаг. Дочка шла рядом, держа ее под руку.

Анита с удивлением смотрела на ноги старушки – от колен они у нее были вывернуты внутрь, вместо тапочек грубая медицинская обувь. Бабулька была крупная, высокая, немного сутулая. Она медленно поднимала ноги, делая шаг за шагом, останавливалась на каждой ступеньке, чтобы отдохнуть. Наконец осилила восемь ступенек, ведущих на второй этаж, обеими руками ухватилась за ходунок, стоящий рядом с лестницей, и направилась к себе в спальню. Дочь держала ее под руку, Анита шла за ними.

Женщину посадили на кровать, Анита сняла с нее толстую обувь, подняла ноги, положила на кровать.

– Если бы она спала на первом этаже, ей было бы легче, а то трудно подниматься по лестнице, – заметила девушка, как только они с Бэт вышли из комнаты.

– Когда – нибудь мы так и сделаем, поставим кровать на первом этаже, но не сейчас, пока она еще может подниматься по лестнице, – ответила Бэт.

Через час Анита пошла за старухой, чтобы привести ее на нижний этаж.

Рози, крепко держась за деревянный поручень и осторожно делая шаг за шагом, спустилась вниз. Анита держала ее под руку, ее пугало, насколько она крупная и слабая одновременно.

– Мама, тебе надо больше ходить с ходунком, чтобы окрепли ноги. Анита, дайте ей ходунок и идите рядом, пусть она сделает несколько кругов, – распорядилась Бэт.

Анита поставила ходунок перед женщиной и взяла ее под руку. Рози ходила по комнате от одного угла до другого вместе с Анитой. После пяти кругов она с трудом передвигала ноги.

Целый день Рози сидела перед телевизором, Бэт продолжала бумажную работу в гостиной. Аните было скучно смотреть одну и ту же передачу, она устала от дикого, радостного смеха, когда угадывали букву. Гораздо интереснее глядеть через короткую штору на улицу. Иногда ее взгляд на минуту останавливался на телевизоре, потом снова перемещался за окно, на огромное дерево в саду.

Около пяти часов Бэт вошла на кухню.

– Маме пора ужинать, разогрейте суп, он в холодильнике, дайте ей все таблетки, они на столе. Мне пора домой. Муж и сын ждут меня, – сказала она и обняла мать.

Бэт попрощалась с Анитой и закрыла за собой дверь.

Оставшись одна с Анитой, старуха повернулась к ней и спросила:

– А что ты любишь смотреть по телевизору, давай посмотрим что – нибудь другое.

Анита обрадовалась, что ей больше не придется смотреть нудную передачу, и взяла пульт.

В девять часов Рози сказала:

– Я всегда иду в свою спальню в девять часов и уже там смотрю телевизор, пока не засну.

Анита покатила ее к лестнице, взяла под руку, помогла встать.

Держась крепко за поручень, Рози сделала два шага и остановилась отдохнуть.

С трудом добравшись до пятой ступеньки, опять остановилась, у нее не было сил сделать следующий шаг. Анита держала ее под руку, тянула наверх изо всех сил, чувствовала, что старушка в любую секунду может упасть назад и унесет ее за собой.

– Еще один шаг, вы можете это сделать, вы сильная, Рози, я вижу, – убеждала ее Анита совершенно спокойным голосом, пытаясь придать старушке уверенности, хотя понимала, в каком критическом положении находятся обе.

Рози сделала еще один шаг и встала.

– Отдохните немного, потом сделайте еще один шаг, – уговаривала Анита, с трудом удерживая больную и все больше понимая, что у нее нет сил тащить ее наверх.

Рози с большим трудом сделала последний шаг и ухватилась за ходунок. Еще несколько трудных минут, и они в спальне.

Анита продолжала держать ее под руку, пока не посадила на кровать, сняла тяжелую обувь и накрыла одеялом.

Старушка включила телевизор.

– Спокойной ночи, – пожелала Анита, наклонилась к ней и обняла. Ей было жалко старую женщину, больно за нее, ведь она могла упасть с лестницы и разбиться.

Она пошла к себе в комнату, позвонила Бэт и рассказала, с каким трудом ее мама поднималась по лестнице, особенно тяжело дались последние три ступеньки.

«Может, она будет спать на первом этаже, так ей будет легче», – еще раз предложила Анита.

– Нет, не сейчас, когда – нибудь, я не хочу торопиться с этим. Терапевт сказала, что она может подниматься по лестнице, значит, она будет подниматься! – отрезала Бэт.

Анита расстроилась, ее сильно удивил такой ответ. Она открыла окно, свежий воздух принес облегчение.

«Может, она устала, может, завтра ей будет легче. Дочери виднее, она знает, что делает», – подумала Анита, разобрала постель и легла. О том, чтобы заснуть, даже думать не стоило. Телевизор орал на всю громкость. Девушка смотрела на небо через широкое окно, за длинной веткой высокого дерева висела золотистая луна.

«Эммануэль, если бы ты только знал, как мне тебя не хватает! Скоро буду хорошо говорить по – английски, и любовь, которую ты не смог увидеть в моих глазах, я выскажу тебе сама, и тогда вряд ли ты захочешь расстаться со мной», – думала она.

Прошло много времени, телевизор все орал, вдруг раздался телефонный звонок. Анита вскочила, пошла в комнату старухи, протянула ей телефонную трубку и вышла.

Через минуту Рози сказала: «Спокойной ночи». Анита вернулась и положила трубку.

– Дочка звонила, чтобы пожелать мне спокойной ночи, она всегда мне звонит в это время.

Большие электронные часы на столе показывали половину одиннадцатого.

Весь следующий день Анита и Рози смотрели телевизор, после обеда старушка не захотела подняться к себе в комнату, сказала, что ей очень трудно это делать.

Вечером, поднимаясь на верхний этаж, она сделала один шаг и остановилась.

– Отдохните немного, не волнуйтесь, я держу вас, – уговаривала Анита.

Женщина преодолела пять ступенек, потом встала, ноги ее больше не слушались. Анита тянула ее наверх, но тяжесть была непосильной, в любую секунду бедная женщина могла скатиться вниз по лестнице, прихватив с собой Аниту.

– Поднимите ногу и поставьте ее на верхнюю ступеньку, вы можете это сделать, – внушала Анита, подбадривая больную.

Женщина подняла ногу, но не смогла поставить ее на верхнюю ступеньку, ее большое тело откинулось назад. Анита тянула ее наверх, с ужасом понимая, что сил не хватает. И все же старуха смогла удержаться.

– Не останавливайтесь, сделайте еще шаг, ну последний, – умоляла Анита.

Женщина, понимая, что ее жизнь висит на волоске, бросилась всем телом на ходунок, чуть не упала, но каким – то чудом схватилась за него.

Анита продолжала держать ее за руку, и на этот раз опасность миновала.

Она переодела старушку, уложила в постель и пошла к себе в комнату.

Рози включила телевизор, Анита позвонила ее дочери, рассказала, с каким трудом ее мать поднялась по лестнице, снова напомнила, что безопасней было бы спать на первом этаже.

– Терапевт сказал, что моя мать может подниматься, значит, она будет спать на втором этаже, – сказала Бэт очень строго.

После стресса, который она испытала, пока старуха поднималась по лестнице, суровый голос ее дочери сильно расстроил Аниту.

В половине одиннадцатого раздался звонок, она пошла к Рози и дала ей трубку. Через минуту старушка сказала: «Спокойной ночи», Анита забрала телефон.

«Это была моя дочь, я не призналась, что не смогла подняться по лестнице», – сказала она.

Анита не ответила, пожелала ей спокойной ночи и пошла себе. «Что если завтра вечером будет то же самое, и послезавтра, и дальше», – думала она.

Она не могла заснуть до двух часов, наконец решила, что завтра еще раз постарается убедить Бэт, а если не получится, то уйдет, на этом успокоилась и уснула.

На следующее утро Анита, как обычно, переодела Рози, взяла ее под руку и они пошли в сторону лестницы. Старуха вцепилась обеими руками за поручень, подняла ногу, чтобы поставить ее на нижнюю ступеньку, и упала на спину.

Анита бросилась к ней.

– Вам очень больно, вам очень больно? – повторяла она в ужасе.

– Нет, не очень, – ответила женщина спокойно.

Анита побежала в спальню и схватила все четыре подушки.

– Вам больно? – снова спросила она и подняла ногу старухи.

– Нет, не больно.

Анита подняла другую ногу.

– Вам больно?

– Чуть – чуть.

Анита со всей силой потянула ее к стене, положила подушку ей за спину, посадила ровно, остальные подушки положила по бокам.

– Не двигайтесь, пожалуйста, я сейчас приду, – сказала она и побежала звонить дочери.

– Я скоро буду, – услышала она суровый ответ Бэт.

– Я приготовлю вам завтрак и сразу вернусь, – сказала Анита.

– Хорошо, – ответила Рози спокойным голосом.

Анита заварила кофе, намазала мягкую булочку маслом, нарезала ее на маленькие кусочки, положила кухонное полотенце Рози на грудь и протянула кофе. Старушка не могла пить, чашка постоянно наклонялась то в одну, то в другую сторону.

– Вы прольете кофе на себя, дайте я помогу, – сказала Анита и взяла кружку.

Она взяла кусочек булочки и положила его старушке в рот, как только женщина проглотила его, дала ей ложку кофе. После того как Рози съела всю булочку и выпила кружку кофе, она дала ей лекарства.

В это время открылась входная дверь, Анита пошла навстречу. Бэт показалась возле лестницы, лицо у нее было злое, суровое, на Аниту она даже не взглянула.

– Мама, как ты, в порядке? – спросила она, как только поднялась наверх.

– Да, в порядке, – ответила Рози.

Она взяла ее за ноги, потянула вперед, Анита хотела помочь, но Бэт зло махнула рукой, чтобы она отошла, и снова потянула мать за ноги к лестнице, посадила возле ступеньки, взяла за талию и приподняла.

Старуха держалась за поручень.

– Мама, подними ногу и поставь на нижнюю ступеньку, – приказала Бэт.

Женщина подняла ногу, но не смогла опустить на ступеньку.

– Попробуй еще раз, – уговаривала дочь.

У старушки снова ничего не вышло, только с третьей попытки она смогла поставить ногу куда требовалось.

Прошло много времени, прежде чем старуха смогла преодолеть семь ступенек.

Как только спустились на нижний этаж, Бэт молча посадила ее в инвалидную коляску.

Анита спустилась вместе с ними.

– Мама, вставай, мы поедем к терапевту, будешь делать упражнения, – распорядилась дочь и приподняла ее, держа за талию.

– Я не могу сдвинуть ноги, не могу идти, – простонала Рози.

– Хорошо, останешься дома, – сказала дочь и посадила ее обратно.

– Что ты сделала с моей матерью, почему она не может ходить? – набросилась Бэт на Аниту. – Она ходила, была крепкая, пока ты не пришла, – говорила она сердито.

– Я ничего плохого ей не сделала, – ответила Анита, еще больше расстроившись.

– Тогда почему она больше не может ходить? Я не для того тебе плачу большие деньги, чтобы ты звонила мне каждый вечер, отрывая от дел.

У Аниты не нашлось слов, чтобы что – то возразить, но она вдруг подумала: «Нет, я не дам тебе испытать удовольствие оттого, что сейчас меня выгонишь».

– Я сегодня ухожу, вам надо найти другую сиделку, – сказала она.

– Я уже звонила в агентство, вот – вот пришлют кого – нибудь другого, и точно лучше тебя, – сказала Бэт ядовитым голосом.

Анита молчала, она была расстроена и удивлена тем, как сильно изменилась эта женщина. От ее интеллигентности не осталось и следа, наигранная улыбка исчезла с лица, нежный голос стал суровым, глаза полны злости.

Анита поднялась в свою комнату, достала из шкафа одежду, сложила в чемодан и спустилась обратно.

Старуха сидела на кухне перед телевизором, дочка в гостиной работала над своими бумагами.

Анита села на ступеньку, это было единственное место, где она могла сидеть так, чтобы Бэт ее не видела.

Весь день прошел в ожидании, когда агентство пришлет какую – нибудь женщину, и Анита уйдет.

Час за часом она то сидела на лестнице, то поднималась к себе в комнату.

День прошел, но агентство так никого и не прислало.

В пять тридцать вечера Бэт накормила маму ужином, потом подошла к Аните.

Анита встала.

– Вы не уйдете сегодня, не так ли? – спросила она нежным голосом, так отличающимся от тона, которым говорила сегодня утром.

Анита сразу заметила перемену в ее глазах. Бэт уже не чувствовала себя начальницей, ей надо было, чтобы Анита осталась ночью с ее матерью.

– Нет, конечно, я уйду, когда вы кого – нибудь найдете, – ответила она.

– Мой муж и сын придут сюда в десять вечера, поднимут маму в спальню, я приду завтра утром, – сказала она и пошла на кухню.

– Спокойной ночи, мама, до завтра, – крикнула Бэт, молча прошла мимо Аниты и закрыла за собой дверь.

«Она со мной даже не попрощалась», – подумала с грустью Анита.

– Пощелкай программы, будем смотреть то, что ты хочешь, – предложила Рози, как только Анита села рядом с ней.

– Я буду смотреть то, что выберете вы, – ответила Анита.

Около одиннадцати часов открылась входная дверь, вошли двое высоких крепких мужчин, одному около пятидесяти, другому чуть больше двадцати – муж и сын Бэт.

– Немного опоздали, – извинился мужчина постарше и покатил коляску с Рози к лестнице.

– Я возьму ее за спину, ты держи за ноги, – сказал он, обращаясь к сыну.

Они с трудом тащили Рози вверх по лестнице и так тяжело дышали, что, казалось, вот – вот уронят бедную женщину.

Анита шла за ними и подталкивала в спину мужчину, чтобы хоть как – то им помочь. Наконец они добрались до спальни.

– Еще немного и я сломал бы себе спину, – сказал мужчина, тяжело дыша.

На следующее утро пришла дочь старухи. Встретив Аниту в коридоре, поздоровалась с ней и пошла к матери. Анита за ней. Они вдвоем подняли Рози и поставили перед ней ходунок.

– Постарайся пройтись хоть немного, – попросила Бэт свою маму.

Женщина подняла ногу и тут же поставила ее обратно.

– Я не могу ходить, – сказала она.

– Не волнуйся, мама, все хорошо, – сказала дочка и вышла из комнаты. Через пару минут она вернулась.

– Мы отвезем тебя в больницу, проверим, что с тобой, – сказала она и повернулась к Аните. – Это тебе, – и протянула конверт с деньгами.

Не прошло и пяти минут, как перед домом остановилась машина скорой помощи. Человек шесть мужчин и женщин, медицинских работников, вошли в спальню Рози и начали задавать вопросы.

Вдруг один из них заглянул в комнату к Аните.

– Покажите мне, как она упала.

Анита подошла к лестнице.

– Все понятно, – сказал мужчина и вернулся в комнату к Рози.

Через пару минут, сидя на медицинском стуле в окружении всех медицинских работников, показалась старуха.

Анита стояла в коридоре, старуха помахала ей рукой, сказала: «До свидания».

– До свидания, – ответила Анита, подошла к ней и крепко обняла.

Они спустили ее по лестнице, подняли в машину и увезли в больницу. Анита подхватила свой чемодан, вышла на улицу и вызвала такси.

Бэт поехала за скорой.

Позже Анита узнала, что старуха легко отделалась, ничего не сломала. В реабилитационном центре ее поставили на ноги и вернули домой. Терапевт снова сказал, что она может подниматься по лестнице на второй этаж, и она поднималась.

К великому сожалению, врач ошибся, вскоре Аните стало известно, что бедная женщина снова упала и на этот раз умерла.

Много месяцев грусть не покидала Аниту, ей было очень больно несмотря на то, что знала старушку всего три дня.

Вернувшись к Эльзе, она первым делом позвонила Эммануэлю. Услышав на автоответчике его спокойный мягкий голос, обрадовалась и расстроилась одновременно, прошло около трех месяцев с тех пор, как она уехала из Южной Каролины, а он до сих пор ей не звонил, не искал ее. Так ради чего она остается в Америке, ради чего соглашается на работы, о существовании которых, живя в Москве, даже не подозревала. Она уже подумывала о том, чтобы уехать в Москву, но уехать означало потерять Эммануэля навсегда, а этого она не переживет, разлука убьет ее. Оставаясь в Америке, у нее есть надежда, пусть совсем маленькая, но все – таки надежда, что он будет ее искать. Находясь на одной земле с ним, легче выдержит свою боль.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации