Текст книги "Фокус зеркала"
Автор книги: Лидия Бормотова
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Глава 8
Рельсы
К утреннему костру собирались, поёживаясь от застоявшегося на поляне ночного холода. Солнечные лучи, пролившись сквозь макушки деревьев, как в решето, начинали борьбу за температурный режим, и воздух постепенно теплел, а чечётка зубов затихала, пока не сошла на нет. Горячий завтрак оживил недоспавшие закоулки сознания, а дымящийся чай подогрел оптимизм исследователей до кипящей деятельности.
– Первый день экспедиции прошёл удачно, – подводил итоги Грегор.
– Более чем, – подправил Латам.
– Да, – начальник тряхнул давно не стриженной шевелюрой, как вороновым крылом, и усмехнулся: – Вчерашний результат уже оправдал всю экспедицию… По крайней мере, окупил с избытком.
– Можно возвращаться? – подхихикнул Кай и схлопотал от Бена подзатыльник.
– Продолжаем работать по намеченным планам, – Грегор нахмурился. Вот ведь шалопаи, ей богу! Попробуй ими поруководи! Мастеру легко рассуждать в уютном кабинете: строгое подчинение старшему! А у них нет ни старших, ни авторитетов, каждый сам себе голова! Он кашлянул и попытался пробудить у коллег ответственность за возложенную на них научную миссию: – Постарайтесь максимально выполнить всю программу, чтобы по итогам не смазать впечатление от вчерашнего открытия. Было бы неплохо вернуться не с одним результатом, а с целой коллекцией. Конечно, не каждому так повезёт: пойти по наитию и наткнуться на природное чудо…
– На каждого по вулкану здесь не наберётся. Это ж надо! Сперва наша троица усмирила и обдурила кракена, явилась с того света без царапины, потом сподобилась ещё и вулкан выискать. Да таких счастливчиков среди нас – раз, два и… – завёлся было Кай, но Бен обхватил его за шею и запечатал широкой ладонью рот:
– Продолжайте, ваше вашество, поганец обезврежен, – но, увидев вытянувшуюся физиономию начальника, добавил: – Да не обижайся ты, Грегор, видишь, молодому вольный ветер в башку вдарил. Но работу свою он знает, и результаты у него, уж тебе-то известно, не срамно́ в академии представить.
Грегор вздохнул и закончил:
– Короче… Если вы не роботы и не зациклены на буквальности формулировок, то вы поняли, что я имел в виду.
– Ну что ты всё выдуриваешься? – воспитывал Кая Латам, когда все разошлись. – Детский сад, ей богу. Обидел Грегора. За что?
– Да он не обиделся, – оправдывался Кай. – Пошутить нельзя?
– Конечно, не обиделся. Он умней тебя. Будет он на твои глупости растрачиваться.
– А чего я такого сделал? – начал закипать объект воспитания.
– Ну как же! Роняешь авторитет начальника, – распекал его самый покладистый член экспедиции, – высмеиваешь его распоряжения…
А Иглей, не выносящий принудительного причёсывания, хорохорился всё ершистее:
– А чего он строит нас, как в детском саду? Чтоб мы пальчик не занозили? И сам же шлёт нас на съедение местной фауне и флоре.
– Он отвечает за тебя, дурья башка! А распоряжения его вполне адекватны, да и мало их. И чего ты взбеленился-то? Ну, не ты нашёл вулкан. Но ведь мы одна команда. Наш вулкан!
– Да чего ты привязался ко мне?! – взорвался воспитуемый, хотя ничего обидного не услышал. Видно, мягкие укоризны Генри отыскали-таки уязвимую точку. – Вулкан – не вулкан! Откуда тебе знать, на что способен я? Утешает он меня, как двоечника… – Кай вскочил с бревна и зашагал к палатке, зло размахивая руками, словно грозил выместить на ней полученные несправедливые упрёки.
Генри Латам, возлагавший надежды на положительный результат своих нотаций и получивший прямо противоположный, удручённо вздохнул и посмотрел вокруг. Баюр с Грегором стояли в стороне и что-то обсуждали. Бартоломео выволок из палатки свой рюкзак, доставал из него какую-то мелочь – не разберёшь издалека – и тыкал в нос Бену, сидящему рядом на корточках с ехидной физиономией, потом широко разводил руки, определяя, видимо, размер, а Бен недоверчиво ухмылялся. Тед и Рэ монтировали антенну, возились с проводами, с приборами. Ян пришёл от ручья с двумя вёдрами воды, поставил их перед Лирбеной, которая, чмокнув его в висок, занялась кухней, а парень, свистнув Ковбоя и взяв топорик, снова скрылся за деревьями… Никто не слышал разговора с Каем, не видел его злости. Что он там, в палатке, делает? Не плачет же в подушку! Пойти к нему? Нет, надо выждать, чтобы кипяток остыл и пар испарился… Латам помог Лирбене залить воду в котёл и подвесить его над костром. Из леса появился Ян, волокущий здоровенный сухой ствол, Ковбой с торбой на шее замыкал шествие. Генри разгрузил пса, ещё послонялся по поляне и решился…
Отдёрнув полог палатки, он с порога почувствовал неладное. Кая не было, зато в полотне со стороны леса зиял вертикальный разрез сверху до низу. Латам сразу заорал:
– Все сюда! Кай пропал!
Не прошло и минуты, как маленькая палатка набилась людьми, застывшими с раскрытыми ртами, а Ковбой протиснулся между топчущимися ногами к дыре, обнюхал её и вопреки ожиданиям не залился грозным лаем, а лёг, положив морду на лапы, и заскулил.
– Разрезал палатку не Кай, – очнулся Грегор.
– И не зверь, – продолжил Ян, – иначе пёс бы облаял след.
– А кто тогда? – Бортоломео непроизвольно перешёл на шёпот.
Бен подошёл ближе:
– Разрез ровный, будто острым ножом…
– …или лучом, – подсказал Рэ.
Баюр раздвинул края и вылез наружу:
– И ушёл он не сам. Его тащили волоком.
Вслед за волхвом стали протискиваться остальные.
– Не затопчите след, – Баюр показал на примятую дорожку в траве, которая вела в кусты и пропадала из виду. – Кто пойдёт со мной?
– Я, – первым вызвался Ян.
– И я, – осмелел Бартоломео.
Баюр с сомнением покосился на него:
– Предупреждаю: один из вас потеряется в лесу и будет съеден волками.
Артур понял, на кого намекает волхв:
– Конечно, мне за вами не угнаться. Вы ведь помчитесь бегом?
– А вдруг он ранен и ему нужна срочная помощь? – Лирбена с надеждой смотрела на Грегора.
– Первую помощь они сами смогут оказать, – отрезал начальник. – Ты будешь долечивать в лагере.
– Грегор, разреши мне, – Рэ был полон решимости. – Вдвоём им будет тяжеловато. А бегаю я быстро. Ну и всё остальное…
– Связь наладил?
– Да. Мы можем посылать вам сообщения.
– Вот это вряд ли, – рассудил волхв. – Если ОНО может бесшумно вырубать сознание, то связь тем более.
– Рэ и Ковбой, – назначил Грегор.
– А мы что будем делать? – возмутился Бен. – Ждать у моря погоды? Или догадливо копать могилу и собирать цветы?
– Латам и Бартоломео останутся на связи. Лирбена – понятно.
– Но, Грегор!
– И больные, и здоровые захотят есть! – отрезал начальник. – А мы с тобой, – обратился он к Бену, – параллельным курсом – к Чёртову отрогу. Что-то подсказывает мне: вся эта хмарь оттуда.
Баюр, пристраивая на плече торбу, которую принёс Ян и сам уже с рюкзаком стоял рядом, согласно кивнул:
– Там и встретимся.
Ковбой уже освоился с запахом, взрыкивал на след и по сигналу волхва бесстрашно вломился в кусты.
– Не зря, значит, местные стороной обходят эти места, – протянул Латам. – Даже прозвали Вражьей землёй.
– А чего молчал? – огрызнулся Грегор.
– Да ты первый бы поднял на смех! Предрассудки! Суеверия!
– А если нет?
– Вот теперь – нет.
– Чего врут?
– Врут, что люди теряются. Иногда выходят, но в другом месте, – Генри наморщил лоб, припоминая слышанные байки. – Что вдруг знакомые картины становятся неузнаваемыми, чужими. Будто бес кружит, вражьей силой бахвалится. С таким врагом не поборешься, а сгинешь – легко.
– Ну, эт мы ещё поглядим! Бен! Готов?
Параллельный курс шёл протоптанной тропинкой, которая огибала кусты и, спустясь с пригорка, бежала сначала вдоль ручья, а потом скрывалась в лесу. Лирбена, держась за плечо Латама, до рези в глазах следила за уходящими, пока они не пропали из виду, потом поникла, опустила голову.
– Так, – Бартоломео со всей ответственностью назначил себя старшим, руководящий стаж у него был солидный, – все по местам. Генри – на связь. А вдруг? Нельзя пропустить сообщение! Лирбена – к костру. Я – вместо Ковбоя – охранять рубежи.
***
Баюр бежал легко и бесшумно, Рэ не отставал от него, а Ян замыкал цепочку, озираясь по сторонам. Ковбой далеко обогнал людей, запах следа был стойкий и не давал обмануться, но… только одного человека. Того, что волоком тащили по траве. Запаха того, кто его тащил, не было. Как сказать это хозяину?
Баюр потёр харлисский ободок, опасаясь пропустить невидимое существо, укравшее Кая, и бежал в белёсой прозрачности, словно в тумане. Он уже подметил, что след оставлен только бесчувственным телом, проложившим «лыжню», но никаких углублений, вмятин от пяток упирающегося похитителя видно не было. Да нормальный человек с такой скоростью и не смог бы утащить волоком обездвиженное тело. Сколько уже пробежали, а он в зоне видимости так и не появился. Заметил ли это Ковбой?
«Лыжня» не старалась выбирать удобные тропинки, а стремительно неслась, презирая препятствия, через кустарники, кочки, поваленные стволы, застоявшиеся вонючие лужи, разрушила целый стог муравейника, разметав его обитателей, которые уже принялись за реконструкцию своего сооружения. След был хорошо виден, но смысл похищения неясен. Кому в глухой местности понадобился скромный учёный, который даже никаких государственных тайн не знает или засекреченных технологий? А может быть, его хотели просто съесть? Но к чему такие сложности? Они каждый день бродят по окрестностям и представляют собой лёгкую добычу для хищников…
Виляние между стволов деревьев изматывало больше всего, но вот и деревья стали расступаться, переходя в редколесье и позволяя бегунам выровнять траекторию и увеличить скорость. Что касается «лыжни», то она по-прежнему мчалась впереди всех туда, где возвышался Чёртов отрог и где Грегор и Баюр собирались встретиться. След пересёк дорогу, что шла у подножья Абелунов, огибая их, и скрылся за каменным выступом. Ковбой исчез за поворотом и через несколько мгновений громко залаял.
– Кажется, нашёл, – перевёл волхв. – Прибавим?
Бегуны уже выложились так, что прибавлять можно было только теоретически, тем не менее откуда-то вырвалось новое дыхание, как у спринтеров перед финишем.
– Так и вылетим за поворот? – осторожничал Рэ. – А вдруг там ЭТИ?
– На врагов пёс лает остервенело, – опроверг опасения Ян. – А сейчас – радостно.
Возразить было нечего, однако бросаться очертя голову навстречу неизвестно кому всё же не решились. У поворота притормозили и осторожно выглянули из-за уступа. В двадцати шагах от них прямо на тропе лежал Кай, а Ковбой стоял над ним и то лизал лицо, то поднимал морду и лаял. Вся троица выскочила одновременно и бросилась к бездыханному телу.
– Убит? – выдохнул Рэ, ощупывая товарища, который не подавал признаков жизни. – Кажется, не ранен… не заметно…
Баюр нащупал сонную артерию:
– Жив. Сердце в норме. Похоже, спит.
– Может, оглушили, – гадал Ян. – Или вкололи снотворного?
– Хуже. Отодвинетесь-ка.
– Хуже? – Рэ вылупил глаза. – Да говори же, чёрт возьми!
– Откуда я знаю? Гипноз… или магия.
Рэ присвистнул:
– И что нам теперь делать?
– Замолчи, Рэ, – ответил Ян. – Баюру надо сосредоточиться.
Кай спал, открыв рот, его лицо было спокойным, безразличным. Но обычный сон давно спугнула бы та возня, которую подняли вокруг тела люди, тем более Ковбой со своим рявканьем. Волхв растерянно ощупывал свои амулеты и артефакты, рука его остановилась на предплечье, которое под рубахой обнимал харлисский браслет. Он спустил его до кисти и снял с руки. Тонкая вязь, заплетающая магические знаки в единую цепочку, казалось, бежит по кругу, не останавливаясь. Пристальное слежение за её движением вызывало головокружение и резь в глазах. Не раздумывая дальше, волхв развёл концы браслета и одел его на шею Кая. Тело вздрогнуло, а изо рта потекла струйка белого дыма, которая вилась сначала возле лица, а затем вытянулась вверх, вырвалась целиком и растаяла в воздухе.
Волхв посмотрел на Яна, задравшего голову:
– Ты видел?
– Белый дым. Что это было?
– Видимо, здешний дух, или демон. Чего он хотел?
– О чём вы? – не понял Рэ. – Я ничего не видел.
Вдруг Кай резко сел. Быстро оглядевшись, он круглыми глазами упёрся в не менее удивлённые лица:
– Ребята, вы чего, а? – и на всякий случай слегка отодвинулся.
– Я так и думал… не помнит ничего, – волхв без всяких психологических методик огорошил пациента в лоб: – Мы тебя здесь нашли. Напрягись, Кай, вспомни, как ты сюда попал.
– Вы чё, издеваетесь? Затащили меня в горы, извращенцы! Теперь будете на шашлык разделывать?
Рэ упёрся рукой в ногу Кая, готового вскочить:
– Тебя украли, балбес! Мы бежали по следу и вот… обнаружили тебя на этом месте. Давай не выёживайся. Постарайся вспомнить, как это случилось.
Кай лягнул прижавшую его руку, а лицо его вдруг изменилось. Удивлённый взгляд, поблуждав без цели, остановился на волхве:
– Да… м-м… я был в палатке. Я помню!.. Свет! Яркий, белый… как ножом, разрезал стенку… и ослепил… всё, дальше темно…
– Поня-ятно, – протянул волхв. – А чувствуешь себя как?
Кай пошевелил жизненно важными двигательными конечностями, проверяя их работоспособность:
– Вроде, нормально. Ничего не болит. Только спина ноет.
– Тогда вставай.
Рэ помог подняться товарищу, подставил плечо для опоры, и Кай уже не отталкивал его, ощутив под ногами не твёрдую дорогу, а ходящую ходуном палубу в штормовом океане.
– Ничего, – успокоил Баюр расколдованное сокровище, увидев, как оно кулём повисло на плече друга, – устойчивость постепенно вернётся. – Вон там, – показал он на тёмную скалу, вершина которой разделилась на мощные остроконечные пики и походила на клыкастую пасть чудовища, – назначена встреча с Грегором и Беном.
– Да ведь это Чёртов отрог, – узнал Кай.
– А ты случаем ничего не говорил? Там, в палатке? – допытывался Баюр.
– Мы с Генри поцапались. Глупо вышло, но я разозлился. Аж кипел весь!
– Сказал что? – не сдавался волхв.
– Стоит ли ерунду всякую… – смущённо замялся Кай.
– Говори!
– Ну…
– В точности! Слово в слово!
Дотошный допрос, от которого не увильнёшь, раздражал, и потерпевший с досадой выплюнул:
– Златые горы им найди! А в придачу ещё рельсы туда проложи! – признание обладало тем тоном, на изнанке которого было чётко пропечатано напутствие: «Нате, подавитесь! Только потом не жалуйтесь – сами напросились!». Эту молчаливую изнанку могли носить разные звучные выкрики, но от того она не меняла своей сути и была всем понятна.
Баюр запрокинул голову и расхохотался. Кай покраснел:
– Я предупреждал.
Ре переглянулся с ним, ничегошеньки не понимая и уповая только на то, что Баюр им всё объяснит. Судя по реакции на услышанный ими бред сивой кобылы, дознаватель понял больше него и даже Кая, который тоже растерянно хлопал глазами.
– Хорошо, что сгоряча не подвернулось чего покруче и пострашнее, – вытирал слёзы спаситель.
– Ничего смешного, – окрысилась жертва происшествия. – Просто пар выпускал. Без всякого умысла. А нецензурщину в своём словаре не держу и язык не поганю.
– Значит, так, – посерьёзнел волхв. – Рельсы уже проложены. Осталось найти златые горы.
– Опять издеваешься? – выдохнул Кай. – Давай-давай. Я тоже умею…
– Ничуть. Проясняю стратегию и тактику.
Рэ не выдержал:
– Уже свёл концы с концами? Поделись, не жмотничай.
– Могу ошибиться, – предостерёг волхв.
– Перетопчемся. Ну, потерпишь чуток, когда бить будем.
Ковбой, обнаружив искомый объект и посчитав свою миссию успешно выполненной, больше не совался к людям, предоставив им топить друг друга в неразберихе тёмных догадок. Обшарив ближайшую территорию, он накрыл своей шубой тенёк возле камня и уныло пережидал затеянную перебранку, пока хозяин не определился с новым направлением.
– Что за ошейник вы мне нацепили? – ощупывал горло Кай.
– Не карябай! – спохватился волхв, бережно снимая с него браслет. – Дорогая вещица, раритетная.
– Ну так что? – напомнил Ян.
– На земле есть места силы, для которых характерны мощная концентрация энергии, изменение магнитного и гравитационного полей и бог знает чего ещё.
– Я читал, – подтвердил Кай. – Такие места называют аномальными, потому что там происходят странные явления. Но в Арканти аномальных мест нет, – повторил он слово в слово высказывание Мастера Дарни, даже не подозревая, что цитирует его.
– Поздравляю! – усмехнулся Баюр. – Ты открыл аномальную зону. Во сне со скоростью ракеты проложил дорогу в горы по кратчайшей прямой. Пожертвовал собственной шкурой на спине! Не болит?
– Болит, – сдался Кай и поморщился.
– Местные сюда не ходят. Вражья земля! Только приезжие да те, что «в предрассудки не верят».
– А ты веришь, Баюр? – ехидно уточнил Ре.
– Не верю, а знаю! – поправил волхв, нравоучительно выставив вверх палец. Подковырку приятеля он предпочёл не заметить. – Из накопленных наблюдений люди делают выводы, которые объяснить не всегда могут. Они так и называются: пред-рассудки, то есть пред-анализ. Что происходит, когда обнаруженный факт не поддаётся научному толкованию? Необъяснимо, но существует! – он оглядел друзей и, хоть те не издали ни звука, одобрил их ответ: – Правильно! Тогда перед тем, как всё рассудится и объяснится, воцаряются легенды и суеверия… ну, где-то так… Тут тебе как учёному, – волхв постучал пальцем в лоб Кая, и тот отозвался: «Местов нет! Проваливай!», – и карты в руки: изучай, объясняй.
– Баюр, кончай с предисловием, – Рэ изнывал от нетерпения. – Давай ближе к нашему огороду.
– Наш огород притягивает души усопших. Они здесь странным образом чувствуют гравитацию и обретают другие человеческие возможности.
– И сверхчеловеческие, – вставил Ян.
– Это тебе местные натрындели? – скривился Кай. – И ты поверил?
– А ты не поверил? Даже когда тебя приволокли в горы? Или может быть, ты сам?
Кай прикусил язык.
Рэ досадливо, с расстановкой втолковывал приятелю, как безнадёжному больному, которого доктор запретил раздражать, выпуская пар на пуговице, вкрутив её в грудь Иглея так, что пластмассовая головка покатилась по дороге:
– Ты смышлёный мальчик. Будь добр, не вякай и не мешай дяде повествовать… Иначе я за себя не ручаюсь! – и Кай увидел рогатку из двух пальцев у своей переносицы, рефлекторно выставив навстречу ей ладонь ребром. – Чего там ещё анналы народной памяти хранят? – повернулся Рэ к волхву.
Реалистичное и рациональное понимание физических явлений Ре Шинона вступило в противоречие с объяснениями Баюра, но не выдвинуло в авангард разгромных аргументов, так что он покуда воздержался от дискуссии, надеясь взять реванш при первом же удобном случае. А что тот вскоре представится, сомнений не было. Главное – запомнить, что тут вещал этот прорицатель антинаучных суеверий и разбить его тем же оружием. Никаких пред-рассудков! Не надо лениться думать!
– Пора выдвигаться к Чёртову отрогу на встречу с Грегором и Беном, – волхв шагнул к чахлой тропинке, полузаросшей и, видимо, непопулярной у местных ходоков. – По дороге тоже можно разговаривать.
Заскучавший пёс тут же радостно вскочил, и, обгоняя Баюра, помчался вниз по склону, по приказу условного рефлекса профессионально обнюхивая выбранный путь, невесть кем когда-то проложенный, безошибочно чуя, что люди потянулись следом во главе с хозяином.
Глава 9
И златые горы
Грегор и Бен свой путь к месту встречи одолели без происшествий. Их дорога, хоть и не была избалована путниками, однако не зарастала травой и кустарниками и видна была издали, призывно белея намытым песком и россыпью каменной крошки. Они взяли высокий темп на старте и шли без остановок, не сбавляя скорости, поэтому подошли к отрогу почти одновременно с Баюром. Ковбой первым увидел их, и его «Гав!» полетел к вершине скалы пугать пернатых.
Рэ посвятил прибывших в историю драгоценной находки, не удержавшись от ехидных комментариев. Кай чувствовал себя неуютно в роли героя происшествия, достойного не победных лавров и восторженных громогласных поздравлений, а сочувствия, щедро разбавленного язвительностью. Ловя на себе пристальные взгляды, он пустил в ход одноимённое оружие и огрызался. Как известно, лучшая защита – нападение:
– Не желаете ли на зуб отведать?
– Чертовски свезло тебя, – похохатывал Бен, хлопая друга по плечу.
– Завидуй, жалкий неудачник! – не остался в долгу Кай.
– Погоди, и на моей улице перевернётся грузовик с пряниками! – пытался тот переплюнуть удачливого коллегу хотя бы в языкатости, повторить столь триумфальный рейд на спине, побив все рекорды, вряд ли удастся.
Баюр отделился от группы и прощупывал тёмно-сизую гладкую скалу, что-то раздумывая:
– Накалилась на солнце. Горячая.
– Вот и хорошо. Будем греться, как возле печки, когда солнце зайдёт, – размечтался Бен.
– Рехнулся? – зарычал Кай. – Я не собираюсь здесь до ночи задерживаться. Я темноты боюсь!
– А какая тебе разница? По рельсам ты ведь ехал с закрытыми глазами. Наслаждался космическими скоростями!
Рэ поддержал трёп с удовольствием:
– Привалился к тёплой стенке, любуйся панорамой. Чем тебе не телевизор?
– А каналы переключать? – капризничал Кай.
Панорама, раскинувшаяся перед Чёртовым отрогом, была неплоха, но диковата: заросшая разнотравьем огромная долина, а за ней – непроглядное зелёное море лесов, прореженное кое-где золотыми нитями осени, как морозными узорами на стекле. Вдруг она моргнула, помутнела и расцвела ярко, живо, но… картина стала совсем иной. Трепачи открыли рты и замерли. Подсвеченный закатом сумрак на ней тепло и уютно ложился в цветущую долину с голубым озером, переходящим в реку, которая широкой дугой обнимала скалу и пропадала за ней. Ветер волнами катался по береговой траве и прокладывал на воде ребристые дорожки.
– Мираж, – определил волхв. – Скала нагрела воздушный слой. Тёплый разреженный воздух на границе с прохладным образовал зеркало, и заработала рефракция, преломление солнечных лучей…
Бен нахально прервал оратора, уязвлённый тем, что ему объясняют азбучные истины:
– Баюр, не отнимай хлеб у Рэ. Рефракция – это его любимый конёк.
– Школьная программа, – отмахнулся Рэ. – Без объяснений понятно. Далёкие предметы становятся близкими, – застрекотала скороговорка. – Иногда зеркало отражает картины, удалённые на десятки тысяч километров, иногда то, что перед глазами, только в перевёрнутом виде. Не бойся, Кай, – не удержался он от шпильки, – это совсем не больно, не укусит.
– Мне-то не больно, а тебе сейчас будет, – огрызнулся виновник импровизированной вылазки в горы.
– Господа туристы! – вышел вперёд Бен. – Прошу не расходиться в стороны по нужде и не загаживать уникальную местную флору. Мероприятие с посещением кустиков тоже предусмотрено в программе экскурсии, но попозже. Перед вами чудесный пейзаж далёкой страны Кукарандия. Кому не удалось побывать в этом благодатном уголке, тот может насладиться впечатлениями от слайда.
«Слайд» мигнул и сменился другой картиной. Гид не растерялся и не утратил бойкости:
– А вот и знаменитые джунгли Кукарандии. Жизнерадостные а-бе-зяны трудолюбиво собирают бананы только высшего качества для овощной лавки академгородка. Все желающие могут за умеренную плату продегустировать их и получить райское наслаждение.
Следующий «слайд» словно покрылся инеем. Серебристые пики гор уходили в облака, а сверкающий на солнце снег заставил всех прищуриться.
– Любителей горнолыжного спорта примут в свои объятия гостеприимные комфортабельные отели, пока ещё не унесённые лавиной…
– Смотрите, это Чёртов отрог! – невоспитанный Кай прервал гида, не оценив по достоинству его красноречия. – Только почему-то в снегу…
– Это не пейзажи далёких стран. Ваш гид – жулик, – забраковал экскурсию Баюр.
– Как вы смеете, сударь? Я требую стра… стаци… тьфу… сатисфакции!
– Кончай ломать комедию, Бен.
– А что же это? – удивился Грегор.
– Видения прошлого, – уверенно заявил волхв. – У каждого места на земле есть память. Она хранится, не видимая для нас. А в этом зеркале всплывают картины давно минувших времён, как ожившее во сне подсознание.
– Очень странное место, – согласился Рэ, то ли всерьёз перестав дурачиться, то ли готовясь к очередному выпаду. – Чертовщина какая-то. В привычное и объяснимое не укладывается…
– Но ведь ты же объяснил миражи, – напомнил Бен.
– То же мне, объяснил! А озеро? А снежные вершины?.. – завязалась обычная перепалка, где законы физики сталкивались с «предрассудками» и нелепыми предположениями, которые иногда мирились, а иногда шли штурмом напролом, стенка на стенку, камня на камне не оставляя от шатких аргументов обеих сторон, и снова по кругу с ветерком, подхлёстывая запряжённые цугом миры – материальный и ирреальный.
Волхв под шумок подошёл к Яну, тихо спросил:
– Ну, что? Осмотрел скалу?
– Никаких трещин, гладкий монолит. Ковбой ни одной норы не нашёл у основания. Может, с другой стороны есть какая-нибудь щель? – Ян оглянулся не необъятный скалистый отрог, намертво сросшийся с близнецами-собратьями. По склону только альпинистам карабкаться со специальным снаряжением. Обойти – а с какой стороны? Да и сколько времени понадобится!
– Но ведь Кая притащили сюда, – резонно заявил волхв.
– Ну… и что это значит?
– Он со злости съехидничал, а слова его приняли за приказ.
– Кто? Духи с поляны? Ты в самом деле считаешь, что где-то здесь есть «златые горы»? – если бы на месте волхва был один из трепачей, которые теперь соревновались в остроумии в сторонке и на них не обращали внимания, парень не удержался бы от язвительного слова. Но Баюр был не из тех, кто ради красного словца будет громоздить чушь. Значит, есть у него задумка, которую он не высказывает вслух в силу её невероятности.
– А почему бы и нет? Надо проверить.
Волхв снова потёр ободок на лбу. Скала налилась клубящимся молоком, которое таяло и становилось прозрачным. В каменной глубине была ясно видна полость выше человеческого роста, которая сужалась вдали и уходила в темноту, так что конца видно не было. Бесформенные на первый взгляд клочья тумана приобретали отчётливую форму человеческих тел. Призрачные люди ходили и перелетали с места на место, не обращая внимания на нежданных зрителей. Вот один призрак прильнул к стене прямо перед Баюром и оскалился. Улыбнулся или решил напугать?
Баюр прижал ладони к скале. Призрак потыкал их с той стороны пальцем и состроил рожу.
– Грозит? – не сумел самостоятельно определить характер гримасы Ян.
– Дразнит, – усмехнулся волхв. – Игривый попался.
Ян постучал в скалу как в дверь. Призрак приставил к стуку лодочкой ладонь и ухо и затрясся в беззвучном смехе. Потом долго возился с пальцами и наконец выставил уморительную фигу. За его спиной вырос седовласый старец, он прицыкнул на проказника, а тот резво взвился над ним и умчался под своды. Даже Ян с Баюром не удержались от улыбок, а старец только покачал головой. Потом стал разглядывать незнакомцев, пока не остановился взглядом на харлисском обруче. Что-то прошамкал в бороду, кивнул в угол и сам пошёл в ту сторону. Баюр, не забыв стереть прозрачность, вместе с Яном пошёл вдоль стены, спотыкаясь о Ковбоя, крутящегося под ногами. Остальные, заметив их манёвр, опомнились и потянулись за ними, на ходу доругиваясь. Они хоть и не видели ничего, увлечённые безнадёжной дискуссией, но догадались, что ушлые первопроходцы обнаружили что-то типа щели, которая даст им возможность проникнуть внутрь скалы.
Баюр уже упёрся в угол, образующийся снаружи массивным выступом, как на дорожку толстым ровным овалом без шума выехала «дверь», её края были идеально срезаны, будто лазером, без единого скола. Нетрудно было догадаться, что её открыл старец. Возможно, всего лишь коснулся ладонью внутренней стороны стены и слегка толкнул. Вслед за Ковбоем в открывшийся проём втянулись все по одному и оказались в полной темноте. Луч фонарика метался в пустоте, не давая ясного представления о пещере, пока не нащупал старое запылённое кострище. Разбросанных вокруг сухих сучьев вполне хватило, чтобы запалить костёр.
Никто ничего не спрашивал у Баюра и ничему не удивлялся. «Рельсов» хватило, чтобы понять, почему местные жители зовут эту землю «вражьей» и без необходимости сюда не суются. Если и был у кого-то страх, то глубоко и снаружи незаметно. А может быть, прятался за шутками?
У костра никто не присел, обходили пещеру, забитую каким-то хламом такой стародавности, что даже взять в руки его не удавалось, он рассыпался истлевшей трухой. Вслух делились соображениями и догадками.
– Такое впечатление, что здесь было… не жильё, не дом, а притон, место сборищ вековой давности, – бормотал Грегор.
– И кто бы мог здесь собираться? – Кай брезгливо ковырял веткой в куче.
– Да кто угодно: разбойники, пираты, контрабандисты…
– Нет, Грегор. Разбойники – вряд ли, – отверг версию Ян. – В далёкие времена места эти были незаселены, дикие, непролазные.
– А пираты? Или контрабандисты? Что-то я не видел поблизости моря! – ухмыльнулся Кай, пополняя армию скептиков.
– А «слайды» ты смотрел хорошо? Полтора века назад в долине было озеро, а вокруг Чёртова отрога бежала река, – напустился на него Рэ.
– Да что с него взять! У него же двойка по природоведению! Откуда ему знать, что реки впадают в моря? – вяло огрызнулся Бен.
– А ведь точно! – Кай хлопнул себя по лбу и даже присел, чтобы немедленно вскочить: – Златые горы! Забыли?! Здесь должен быть клад! Ищите лучше! Лодыри и разгильдяи! Ползают, как сонные мухи!
– Вот и спасай потом таких, – пожаловался Рэ. – Была бы плётка в руке – огрел бы за милую душу.
Сомнения сомнениями, но профессиональный навык докапываться до причин свершившихся фактов и их научно обосновывать или опровергать рассеял исследователей по тёмным закоулкам пещеры, неохотно поддающимся опознаванию в неверном свете костра. Возглавлял сражение с мраком могучий прогресс в лице фонарика, правда, маленького и в единственном экземпляре.
Вдруг Бен, зарывшийся в хлам где-то во мраке, радостно заорал:
– Нашёл! Ей-Богу, нашёл!
Расшвыривая мусор под ногами, он волоком тащил за ручку тяжёлый сундук, весь проржавевший, но целый. Ему бросились помогать. Возле костра сундук выглядел ещё плачевнее. Объеденное временем железо местами крошилось и отваливалось, зато там, где его хотели отковырнуть, впечаталось в дубовые просмолённые доски намертво, вросло. Замочная скважина была большая, но бесполезная, ибо ключа всё равно не было, но глаза, окружившие находку, светились надеждой, что в неприглядной обёртке кроется драгоценная начинка.
– Везёт нам на сундуки с кладами, – удивился совпадению Ян.
– Ну-ка, – Баюр достал свой кинжал и протиснулся к замочной скважине, крутанул кончиком лезвия. Старческий артрит допотопного механизма заскрежетал и сухо щёлкнул. Тот же кинжал подцепил крышку, которая успела прирасти к стенкам и отлипалась неохотно, словно разрывался слежавшийся войлок.
Зато содержимое сундука не обмануло ожиданий. Доверху заполненный золотыми монетами Бог знает каких времён и народов, он уже не вызывал благородной брезгливости, и желающие прикоснуться к неслыханному богатству уже тянули к нему руки.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?