Электронная библиотека » Линдси Келк » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Я люблю Лондон"


  • Текст добавлен: 14 апреля 2015, 21:03


Автор книги: Линдси Келк


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Приступ кашля – то еще удовольствие при послеполетной дурноте, но я справилась с собой и не прервала беседы, поспешив предварить остальные провокационные вопросы.

– Ну, когда это было, – заикаясь, ответила я. – Все будет скромно. Распишемся в муниципалитете, затем ужин, небольшая вечеринка, и все. Не надо нам заказывать собор Святого Павла или Святого Патрика.

– А где этот собор Святого Патрика?

– В Нью-Йорке. – Я пренебрежительно махнула рукой. – Я не хочу помпы. Веселый праздник со всеми, кого положено пригласить, и обильной выпи…

Видеть свои собственные гримасы на мамином лице было до жути странно. Конкретно эта мина означала, что она не в восторге.

– Обилием великолепных цветов, – с опозданием поправилась я.

– Ты хочешь сказать, что свадьбу вы устраиваете в пивной? В нью-йоркской пивнушке?

– Про пивную я ни слова не сказала!

Это было правдой.

– Но выйти замуж ты хочешь в Нью-Йорке?

– Не обязательно, – покривила я душой.

– Энджел! – Мама сделала такое же лицо, как я в мексиканском ресторанчике в Нью-Йорке, когда мне сказали, что у них нет гуакамоля.

– Мы еще ничего не решили. Да ты вроде и не числишься в черных списках авиакомпаний?

С секунду мать рассматривала свои ногти.

– Вот как?

Наконец она подняла на меня голубые глаза.

– Так, теперь давай об этом Алексе.

– Не надо делать вид, будто я только что притащила его домой из мусорного контейнера за супермаркетом, – сказала я. – Ты говорила с ним по телефону, видела фотографии. Я тебе все рассказывала. – Ну естественно, не все. – Я знаю его почти два года…

– А Марка ты знала почти десять лет, – перебила мать, жестом попросив меня замолчать. Хорошо, что я устала, не то я шлепнула бы ее по этой поднятой руке. – Пока твой Алекс не приехал, говорю тебе – будь осторожнее. Ты долго жила за границей, у тебя в голове все перевернуто, но теперь ты дома, и я хочу, чтобы ты очень тщательно все обдумала и не принимала поспешных решений.

– При чем тут поспешное? – сказала я, снова взявшись за кольцо. – Мама, тут не о чем волноваться. Алекс замечательный. Ты с ним познакомишься и благословишь тот день, когда я встретила этого мужчину.

– Скоро увидим! – Она сжала губы почти так же плотно, как отец. Очевидно, не только у нее проблема с тем, что я выхожу замуж за «американца». Хотя, если вспомнить, папа и от Марка был не в восторге. И вообще от любого человека с пенисом, который подходил к его дочурке ближе чем на пятнадцать футов. Папуля мой. – А почему вдруг Дженни тоже решила приехать погостить?

– Ей нужно сменить обстановку, – сказала я, подавив зевок. Закипавший чайник звучно забурлил. Папа без напоминания поднялся заварить чай, совсем как Алекс. Вот свидетельство подлинной и по-прежнему живой любви. – Один тип долго морочил ей голову, и… – Я осеклась, увидев, как губы матери превратились в ниточку. – И она ужасно хочет с тобой познакомиться, – договорила я, резко меняя тему, чтобы задобрить мать. – Как только я сказала, что еду домой повидаться с родными, она загорелась поехать со мной. И слышать не хотела, чтобы я отправилась без нее. Она от тебя вообще без ума.

– Без ума от меня? – Мать потрясла головой. – Вообще?

Я с улыбкой собрала волосы назад, стянула резинку с запястья и высоко закрепила хвост.

– Вообще.

– Ты подрезала волосы. – Мать взяла у отца кружку крутого кипятка и поднесла к губам. Асбестовый рот, как она всегда хвасталась. – Они стали светлее?

– А мне кажется, они сейчас как раз отросли, – нахмурилась я, пропустив волосы между пальцев. – Да, я осветлилась. Хочу прилично выглядеть на презентации… и на твоем юбилее.

– Пора, пожалуй, поговорить об этой презентации, – сказала мать. – Мы ведь точно не знаем, чем ты занимаешься.

Наконец-то тема, где я не могу сплоховать.

– Я занимаюсь новым журналом, – начала я. – Концепция, предложенная мной и моей коллегой Делией, настолько понравилась издателю, что он настоял на одновременном выпуске журнала сразу в Нью-Йорке и в Лондоне.

– Хм. – Мать смотрела в окно.

Не та реакция, которой я ожидала.

– Довольно рискованно, – изрекла она. – Тебе не приходило в голову, что когда ты выйдешь замуж за музыканта, тебе придется забросить шалости и найти нормальную работу?

Однако! Ничего себе!

– Хотя бы у одного из вас должен быть стабильный заработок.

У меня не было слов. У меня ничего не было.

– Значит, мои волосы тебе не нравятся? – спросила я. – Слишком заметная перемена?

Едва сказав это, я поняла, что сделала ошибку. Слово «перемена» в этом доме считалось одним из самых грязных в английском языке.

– Они короче, чем когда я видела тебя в последний раз, – нехотя ответила мать. – К тому же я думала, тебе в жизни хватает перемен, чтобы заморачиваться еще и с волосами.

– А по-моему, прелестно, – сказал папа, ставя передо мной мою сувенирную кружку, которая прилагалась к шоколадному пасхальному яйцу пятнадцать лет назад. – В стиле девушек из «Секса в большом городе».

– Спасибо, папа.

Я осторожно сделала глоток и ощутила, как внутри все расслабляется. Луиза присылала мне в Нью-Йорк тонны чайных пакетиков, поэтому не знаю, что могло оказаться особым ингредиентом – кружка, местная вода или то, что я сижу на маминой кухне, разговаривая с родителями, но это оказалась лучшая чашка чая за два года.

– Допивай быстрее, не целый же день рассиживаться, – приказала мать и, запрокинув голову, залпом выпила свой обжигающий чай, совсем как Дженни мартини за пять минут до конца времени скидок[12]12
  То есть времени скидок на алкогольные напитки в первой половине дня.


[Закрыть]
. – Тебе надо в туалет, или я пойду?

– А почему у нас не целый день? – не поняла я. Что происходит? Когда я дождусь красивого, трогательного воссоединения семьи? Где пирожные? Мне казалось, я могу рассчитывать хотя бы на «КитКат». Как минимум. – Почему я должна идти в туалет?

– Сегодня же суббота! – Мать вскочила, посмотрев на меня, как на сумасшедшую. – Только потому, что ты прилетела, земля не остановится. Ты пойдешь лежать или отправишься с нами?

Каждая частичка моего тела высказывалась за «полежать». Весь опыт, приобретенный за двадцать восемь лет жизни, говорил пойти наверх и поспать. Поэтому, как вы сами понимаете, я подхватила свою сумку, подождала, когда мать выйдет из туалета, и пошла за ней к дверям.

* * *

– А я и говорю Дженет – я не отрицаю тот факт, что вы здесь с полдесятого, – говорила мать, придирчиво изучив два кабачка цукини и положив более крупный из них в пакет. – Я просто говорю, что я заканчиваю в три, и у меня есть чем заняться. Почему я должна задерживаться, если она хочет уйти пораньше?

– Конечно, не должна, дорогая, – подтвердил папа, передавая ей на одобрение пакет картошки «Король Эдвард». – Нам нужен лук?

– Возьми большую луковицу, – отозвалась она. – Может, я спагетти завтра сделаю для той американки.

Оказалось, что для матери идея трогательного семейного единения означала быструю совместную пробежку по «Уэйтроузу». В субботу днем.

– Мне надо молока, – сказала я и отошла от тележки. Сделать это без разрешения было форменной самоволкой – судя по виду матери, она была готова за волосы приволочь меня в трибунал.

– У меня есть молоко, – заявила она, потрясая списком. – Зачем тебе еще?

Крутя кольцо с изумрудом на пальце, я пожала плечами:

– Посмотрю, нет ли у них чего-нибудь без лактозы. У Алекса непереносимость лактозы.

Мать и отец замерли. Папа, по-моему, чуть не заплакал.

– Это не заразно, – успокоила я. – Просто ему трудно переваривать молоко.

Мать схватилась за сердце и заметно побледнела, а отец повесил голову, видимо, представив хилых внуков с непереносимостью лактозы, неспособных принять его блестящий пас и бьющих мимо мяча.

– Врач, которая делала мне колоноскопию, сказала, что у меня тоже есть небольшая непереносимость, – сказала я, ожидая реакции. Ее не последовало. Царило молчание. Взяв список из маминой руки, я пробежала его глазами и воткнула обратно между ее большим и указательным пальцами. – Так что мы отличная пара. Пойду возьму все для пасты.

– Энджел, – произнесла мать самым добрым, даже просительным голосом. – На самом деле ты же не делала колоноскопию?

«Иногда, – подумала я, – ложь бывает во спасение».

– Делала, мам, – отозвалась я. – Даже дважды.

А меня иногда лучше не задевать.

* * *

Можно подумать, мало мне разницы во времени – колени просто подгибались, так еще и блуждание по «Уэйтроузу» в поисках консервированных томатов и спагетти отнимало последние силы. Единственное, что заставляло меня передвигать ноги, – соблазнительные «Мини-чеддерс», которые я себе пообещала. Я тащилась по проходам супермаркета, двигаясь словно по колено в патоке. Ноги гудели от усталости. Тележки, коляски и шестнадцатилетних подростков в зеленой форме, в корзинках у которых лежало по несколько готовых ланчей с фахитос «Старый Эль-Пасо», я огибала на автопилоте. Может, я все-таки не дома? Может, самолет разбился, и я оказалась в чистилище? Не знаю, как иначе объяснить свое ужасное настроение и тот факт, что здесь ничего не изменилось ни на йоту.

Здесь-то не изменилось, но я чувствовала себя на редкость паршиво. Остановившись у одного из морозильников, пораженная ценами на «Бен и Джерри», я поймала свое отражение в полированной металлической стенке. Трансатлантический перелет никого не красит. Даже совет Дженни не помог; иногда можно выпить хоть два литра воды (и всю ночь в самолете бегать в туалет) и сплошь намазаться бальзамом «Бьюти флэш», но все равно сойти с трапа с видом вернувшейся после двухнедельного отпуска с кладбищенским сторожем. Кожа выглядела ужасно, волосы казались сальными, а стойкая тушь с длительным эффектом в иных местах отсутствовала, а в других размазалась. Потому что производители косметики – лгуны. Почему бы просто не договориться, что похожие на синяки мазки серого и черного, въедающиеся в тонкие морщинки вокруг глаз, сексуальны? Что мы себе жизнь-то усложняем? Написать, что ли, об этом в «Глянце» как о тренде, обанкротив журнал еще до выхода первого номера?

– Энджел?

Только не это. Я безжалостно закусила пересохшую, обветренную губу и зажмурилась. Может, если не открывать глаза, голос исчезнет?

– Энджел, это… это ты?

Да как это могло случиться? Я в Англии менее трех часов, даже трусы еще не было возможности сменить, и тут происходит такое?! Выставив перед собой покупки в качестве последней защиты, я повернулась, про себя предлагая все, что угодно, всем существующим божествам, если они откроют в полу дыру, в которую я могла бы провалиться.

– И все-таки это ты! – Передо мной с улыбкой на лице стоял мой бывший жених Марк. – Вот это да!

Увы, пол не разверзся, так что проваливаться было некуда. Зато прямо по курсу возвышались пять футов десять дюймов лживой скотины! Он стоял и ухмылялся, как полный кретин, да еще тележку перед собой выставил, как будто собрался таранить меня! Стоп, почему у него есть оружие, а у меня нет? Я быстро оглянулась в поисках чего-нибудь смертельного. Ни дать ни взять – «Голодные игры» встретились с «Лучшим поваром Америки».

– Здорово! – бросила я. Из-за бушеля сырных закусок в руках я даже не могла пригладить волосы или подтереть размазавшуюся подводку. – Э-э…

– Хм… – Марк побарабанил пальцами по ручке тележки, отчего колесики заелозили по полу. – Как необычно тебя здесь встретить.

– Очень, – отозвалась я. Творилась жуткая несправедливость по любым меркам! Надо очень серьезно поговорить с тем, кто за это отвечает, почему сегодня с утра на меня валится такое невероятное дерьмо.

– Значит, ты не в Нью-Йорке?

Он всегда отличался талантом утверждать очевидное.

Как и все попавшееся мне сегодня в Англии, Марк ничуть не изменился. Волосы, как всегда, чуть длинноваты, джинсы привычно чуть великоваты, и жмется почти с таким же смущением, как в последний раз, когда я его видела. Впрочем, на этот раз его не обнимала ногами тощая блондинка, так что мне полагалось не сетовать, а радоваться.

– Я слышал, ты по-прежнему там?

– Там, – подтвердила я, передвинув покупки поудобнее. – Но, естественно, не сию минуту. Я приехала на мамин юбилей.

– А, понятно, – кивнул он. С каждой секундой его неловкость росла. – Я должен был лететь на этой неделе, но сделка сорвалась. На работе, знаешь ли, всякое случается.

Меня бесило, что я это знаю. Меня бесило, что Марк до сих пор существует.

– Да, я слышала, – сказала я, тут же пожалев об этом. Марк с натянутой улыбкой покачался с ноги на ногу.

– Тамтамы в джунглях, – прокомментировал он и попытался рассмеяться. Не получилось. Когда я никак не отреагировала, он сделал серьезную мину и подался вперед, опираясь на ручку тележки. Он побеждал по очкам. – Очень рад тебя видеть.

К несчастью для Марка, я уже знала, что он лжец.

– М-м, – буркнула я. Надо было переодеться. Он-то стоял по-субботнему чистенький, аккуратный, а я в мешковатых джинсах, мятой футболке и кроссовках. Мне захотелось побежать домой, вымыть голову, надеть самое обтягивающее платье и высокие каблуки, вернуться с тяжелой сумкой, наполненной банками с консервированным тунцом, и изо всех сил врезать ему по башке. Вместо этого я перехватила пакеты, подняв их повыше, и постаралась спрятать за ними лицо, раз уж в плане внешности я потерпела поражение.

– Было бы приятно пересечься, если у тебя есть время, – неубедительно предложил Марк, глядя куда угодно, лишь бы не на меня. Я стиснула огромный пакет мини-чеддеров так сильно, что он не выдержал и лопнул, испустив тихий вздох, как раз такой готов был вырваться и из моей груди. – Как странно все это, правда?

– Странно, – согласилась я. – Но еще более странно было бы, если бы это все не казалось странным, так ведь?

– Справедливо. – Марк попятился, переступая старыми, потрепанными теннисками. – Но пообщаться было бы очень приятно. Телефон у меня прежний. Ты мне напиши или еще что…

Тенниски. Он играл в теннис. Вот, значит, где он с ней познакомился!

– Угу. – Я кивнула, постаравшись этим жестом придать немного живости уныло свисающим волосам. Почему я не могу придумать, как ответить? Где мои остроумные реплики? Да еще руки заняты, не получится даже врезать мерзавцу! Так мы и стояли, и его снисходительная улыбочка становилась все меньше и меньше. Зато я злилась все больше и больше, пока не достигла точки кипения. И тут я вспомнила, как помочилась в его несессер и села на первый самолет в Нью-Йорк. Неожиданно мне полегчало. – Мне надо идти. Папа ждет.

Думаю, последний раз я говорила это Марку, когда нам было лет по семнадцать и мы целовались перед «Каризмой» в три часа ночи. Как летит время…

– Хорошо. – На долю секунды Марк положил мне на плечо свою жесткую руку, но тут же отдернул ее. Глаза у меня округлились, как у лемура, и я непроизвольно отпрянула. – В общем, ты нам позвони!

Не отвечая, я пятилась до тех пор, пока не уперлась спиной в дверцу морозильника, после чего уронила покупки и бегом кинулась в ближайший проход.

– Я уж думал, ты в Нью-Йорк улетела! – Папин голос заглушил мое частое дыхание, когда я следила через стойку с чипсами «Кеттл» за Марком, который застыл у своей тележки, явно озадаченный горой брошенных покупок. – Дочка, где тебя битый час носит? Где паста? Мама уже у кассы.

Я повернулась к папе. Улыбка, рождающая лучики-морщинки вокруг папиных голубых глаз, пропала, и взгляд стал настороженным.

– Энджел, что случилось?

– Можно мне ключи от машины? – тихо попросила я. Я не буду плакать в «Уэйтроузе». На свете нет ничего более жалкого, чем девица, рыдающая в «Уэйтроузе».

– Конечно! – Он покопался в кармане и вытащил сверкающую серебристую связку. – С тобой все в порядке?

– Я не нашла помидоров, – пробормотала я, вытирая свое чумазое лицо рукавами полосатой футболки, натянув их поверх кулаков, которые не могла разжать. – И мини-чеддеров. И пасты. – Тот факт, что мы стояли у полки с двадцатью пятью пакетиками мини-чеддеров, несколько подрывал достоверность моих слов. Папа посмотрел на меня, потом на полки с чипсами и шагнул в сторону, чтобы заглянуть мне за спину. Я не смогла заставить себя обернуться и проверить, стоит ли там Марк или ушел, но папино медвежье рычание подтвердило, что стоит.

– Закон подлости, – сочувственно произнес он и решительно вложил ключи мне в руку. – Иди в машину. Матери я сам все принесу. Тебе что-нибудь взять?

– Нет, – прошептала я. – Спасибо, пап.

Все, чего мне сейчас хотелось, – это поехать домой. И я не имею в виду дом родителей.

Глава 7

Почти час спустя после того, как я одолела подъем на второй этаж и завернулась в свое детское одеяло, я все еще не могла заснуть. Чертова разница во времени! Не помню, чтобы я так уставала, но всякий раз, стоило закрыть глаза, я видела ухмыляющегося Марка и ту дрянь, выглядывающую в окно машины из-за его спины.

За неимением лучшей альтернативы я села, отдуваясь, сердито посопела, открыла ноутбук и перечитала презентацию для «Глянца». Снова. И снова. Через пятнадцать минут успокаивающих утверждений, фактов и цифр я просматривала другие важные источники – личную почту, письма по работе, «Фейсбук», «Перец Хилтон», «Блумингсдейл. ком»… Я уже почти купила уцененное платье-чехол от «Теори», когда разница во времени наконец нагнала меня. Откидываясь на подушки, я успела поймать свое отражение в мониторе и пожелала себе в выходной не выглядеть Джаббой Хатт[13]13
  Огромный слизнеподобный инопланетянин из «Звездных войн».


[Закрыть]
.

* * *

– Вылезай из кровати, ленивая соня!

Слух вернулся раньше, чем открылись глаза. Привычно потянувшись к Алексу, я наткнулась на холодную твердую стенку. Подушки казались неудобными. А рядом кто-то ел «Монстр манч» с маринованным луком. Я перевернулась на бок и приоткрыла один глаз: Луиза в широких мешковатых джинсах и небесно-голубой футболке, с волосами, собранными на макушке в хвост, прислонилась к дверному косяку, хрумкая чипсами. В одну секунду мне снова стало пятнадцать лет.

– Отвали, я устала, – заявила я, не в силах скрыть радость в голосе, и отвернулась к стене. – Дай чипсов! Смертельно хочу есть.

– Хорошо, что я тебе принесла. Выглядишь паршиво.

Измятый пакетик приземлился прямо мне на голову, став необходимым стимулом для окончательного пробуждения.

– Прости, что я не приехала в аэропорт! – Луиза запрыгнула на кровать, как золотистый лабрадор, и обняла меня за шею. – Грейс приболела, я не могла оставить ее с Тимом. Он такая баба, когда она плачет…

– А где ребенок-то? – спросила я, в ответ обнимая Луизу с такой силой, что у нее затрещали кости. Наконец-то в этой поездке случилось что-то хорошее! – Ты ведь не оставила ее в машине? Иначе твоя родительская ответственность не выдерживает никакой критики.

– До Грейс дорвалась твоя мама, – ответила Луиза, высвободившись из моих объятий и возвращаясь к «Монстр манч». Я с облегчением вздохнула и сделала то же самое. Чудесная, восхитительная мариновано-луковая вкуснятина. – Десять минут я могу отдохнуть. Ты в безопасности.

– В безопасности? – Я резко села, натянув футболку на трусы. – Ты отдала младенца моей матери, когда у меня жених летит сюда, чтобы с ней познакомиться, и считаешь, что я в безопасности? Ее вторичные биологические часы окончательно спятят!

– Кстати, о женихе. – Луиза бросила опустевший пакет на пол, вытерла руку о джинсы и схватилась за мой палец с кольцом. – Вот это да!

Удивительный все-таки человек Луиза. Я не видела эту женщину целый год, а до этого чуть не сорвала ее свадьбу, но вот мы как ни в чем не бывало сидим на кровати, уплетаем чипсы и болтаем о мальчиках, будто только что вернулись после особенно скучного урока истории, на котором повторяли материал к экзамену на аттестат зрелости. Иным романам суждено длиться всю жизнь. Дружба, закаленная в огнях дня рождения под песни «Take that», с годами только крепнет.

– Да. – Я выставила руку с растопыренными пальцами перед собой, но тут же снова сунула ее в «Монстр манч». Как я уже сказала, некоторые романы длятся всю жизнь. – Мальчик старался.

– Да уж, да уж.

Луиза вытянула ноги через всю кровать и оглядела комнату. Думаю, ей тоже показалось странным, что моя мать сохранила всю обстановку нетронутой, словно некий мемориал в память о моем переходном возрасте. Отчего кого-то может посетить желание увековечить эпоху «Энджел, 16–18 лет», выше моего понимания. Слава Богу, она хотя бы сняла вырезки из «Музыкального экспресса», которые я прикрепила кнопками к стене. И все равно было неловко.

– Как продвигается подготовка к свадьбе? – спросила Луиза. – От меня тебе что-нибудь требуется?

Разумеется, как только я изменила статус в «Фейсбуке» с «состою в отношениях» на «помолвлена» после предложения Алекса, то сразу попросила его, чтобы подружками невесты были Дженни и Луиза. С точки зрения логики это было очевидно – они мои лучшие подруги. А вот с точки зрения логистика – проблематично. Помимо того, что они живут в разных странах, разделенных немалым водным пространством, они еще и очень разные люди. Дженни, когда трезвая, обожает зрелищную сторону свадьбы – платья, праздник, угощение, а Луизу в первую очередь интересуют чехлы на стульях, место проведения, список приглашенных. Видимо, в ней говорит опыт: она знает, что некоторые моменты при подготовке свадьбы способны свести с ума и готовым нужно быть к чему угодно. Кхе!

– Вообще-то я недавно думала об этом, – призналась я, задумчиво грызя «клешню монстра». – Меня раздражает сама идея свадьбы. С походом к алтарю под взглядами множества людей и всем остальным.

– Это естественно, – пожала плечами Луиза. – Я бы не выдержала, если бы не ты. Это был лучший день моей жизни – ну, до рождения Грейс, конечно.

– Да уж, конечно, – поддакнула я.

– Но при этом и самый напряженный. Причем я говорю о том, что было до того, как ты превратилась в Халка и сломала руку моему мужу. Если бы мне пришлось снова выходить замуж, я бы и вполовину так не размахивалась. Отмечали бы скромно, тихо, только близкие друзья.

– Ты намекаешь, что уже разводишься? – спросила я, пребывая в отчаянии от того, что чипсы закончились.

– В иные дни, малышка, всякие мысли посещают, – вздохнула она. – Но пока я готова потерпеть свой брак еще немного.

В качестве доказательства того, насколько хорошо она меня знает, Луиза достала из сумки третью упаковку «Монстр манч».

– Одной всегда недостаточно.

– Представь себе мир без чипсов с маринованным луком, – сказала я, запуская пальцы в пакет. – Нет, лучше представь себе, каково было бы жить в мире без чипсов с солью и уксусом. Никогда не пойму, как Америка без них обходится. Мне бы нипочем не выдержать университета без «Хула-хупов» с солью и уксусом.

– Ты сама захотела там жить, – отозвалась Луиза. – Это был твой выбор, Энджел Кларк.

– Но кое-что там может компенсировать отсутствие «Монстр манч», – признала я. – Бранчи, крылышки «Буффало», чипсы «Комбос», хлопья «Лаки чармс». И, о Боже, пицца!

– И твой жених.

– Ну естественно.

Мы сидели в молчании, поглощая чипсы. Только умяв целый пакет, я вспомнила, что не ела ничего существенного с самого Нью-Йорка. Такое мне совершенно несвойственно. Единственной альтернативой здесь была стряпня моей матери… но неделю выдержать можно.

– Как ты думаешь, ты когда-нибудь переедешь обратно? – Интонация у Луизы была самой беззаботной, но я почувствовала, что она долго готовилась к этому вопросу. – Когда-нибудь, через много лет?

– Я об этом совсем не думала. – Я скрестила ноги и положила на колени подушку. Глядя на грязные серые разводы на белой наволочке, я могла лишь догадываться, в каком состоянии мое лицо. Спасибо, Луиза из деликатности ничего не сказала. – Я так боялась, что придется возвращаться, когда отозвали мою визу, что отложила такую вероятность в самый дальний ящик и заперла на ключ.

– А что Алекс? – Этот вопрос прозвучал уже не столь непринужденно. – Когда вы обручились, он этот вопрос не поднимал?

– Нет.

– А я думала, вы все обговорили – когда поженитесь, где будете жить, сколько детей заведете. Ведь для вас это более серьезная проблема, чем для большинства пар.

– Почему? – Я незаметно потянула носом. Боже мой, мне надо в душ! – Я что-то пропустила?

– Нет. – Луиза накрыла мою руку своей и крепко стиснула. – Просто ты же англичанка. Вдруг тебе захочется вернуться в Англию, к друзьям и семье. Мне казалось, твой Алекс примет это в расчет.

Хм. Мы с Алексом не обсуждали, где будем жить. Но с другой стороны, мы редко обсуждаем, куда пойти ужинать, пока не вышли из дому.

– Об этом необходимо подумать, – сказала Луиза, прислонившись спиной к стене. – Мы с Тимом все обсудили еще до помолвки. Он хотел поехать на какое-то время в Австралию, но мы решили обзавестись ребенком прежде, чем мне стукнет тридцать, поэтому Австралию пришлось отложить. Что ты будешь делать, когда забеременеешь? Где вы поселитесь?

– Тим хотел переехать в Австралию? – Я скорчила гримасу. – Он же успевает обгореть, выходя из машины.

– Я только говорю, что все эти вопросы нужно решить прежде, чем появится ребенок.

– Чаю? – Мать, громко стуча каблуками, вошла в мою комнату с двумя дымящимися кружками. Она с любовью улыбнулась моей лучшей подруге, нахмурившись, посмотрела на меня и подняла с пола три пустых пакета из-под чипсов. – Луиза, ты останешься на ужин?

– Ой, я не знаю, мне еще Грейс купать, – ушла от прямого ответа Луиза.

– Будет рыба с картошкой, я сейчас отправляю за ними Дэвида, так что ты только скажи, – добавила мать.

– Ну, вообще-то сейчас только шесть… – оживилась Луиза. Обещание хорошо прожаренной пищи было почти таким же заманчивым, как мысль не давиться переваренным супом моей матери. Невероятно, но в течение сорока лет она ежедневно готовит обед, и с каждым разом еда становится все хуже. Правда, я тоже не великий кулинар. Я, как бы сказать, не готовлю. Вообще. Я еще не все мексиканские забегаловки посетила, чтобы ставить что-нибудь в духовку, благослови, Боже, Америку. – После кормления она все равно уснет на часок…

– Не помню, говорила уже или нет, но я никак не могу поверить, что у тебя ребенок, – сказала я, спрыгивая с кровати, как только мать вышла из комнаты, и открывая чемодан. – Как это возможно?

– Ну, сначала отходят воды, затем ты сутки орешь на человека, которого любишь, потому что огромное живое существо протискивается на свет Божий через твою вагину, и наконец…

– Логистику я знаю, – прервала я, подавляя приступ тошноты. – Я просто не могу поверить, что ты, ты, Луиза, родила ребенка. Грейс правда внизу? Она вообще существует?

Словно в ответ с первого этажа дома раздался ужасающий рев.

– Да, существует, – кивнула Луиза, не дрогнув. – А этот звук, верь не верь, означает у нее удовольствие.

– С ума сойти! – прошептала я. – Может, это пришелец?

– Мне она немного напоминала персонаж из «Чужого», когда родилась, – сказала Луиза, положив голову на руки и глядя, как я распаковываю вещи. – Ты с таким ни за что не справишься.

– Это точно, – сказала я, по-прежнему борясь с тошнотой. – И интереса к этому у меня нет. Ни малейшего.

– К тому, чтобы родить? – Лу перегнулась через подлокотник и принялась вытаскивать вещи из чемодана, одобрительно ахая. Или неодобрительно – в случае узорчатого платья-халата от Дианы фон Фюрстенберг. Это автоматически исключило его из конкурса на лучший наряд для презентации «Глянца». – С каких пор?

– Я не говорила, что не собираюсь заводить детей, – проворчала я, встряхивая измятое синее шелковое платье от «Тиби». Придется гладить. Или мать погладит? – Мне просто неинтересно думать о физических процессах рождения потомства. Почему этот процесс еще не усовершенствовали? Почему нельзя просто положить меня на стол, вытащить ребенка и разбудить, когда дите будет вымыто и одето?

На лице Луизы появилась характерная мина «не смешно».

– Мы об этом еще не говорили. – Бросив платье на спинку стула у туалетного столика, я перешла к своим футболкам. Под «своими» я подразумеваю футболки Алекса с логотипом его группы, которые я позаимствовала, и шелковистые, словно кошачий мех, футболочки «Сплендид», которые я свистнула из офиса Эрин и Дженни. – Мы буквально только что обручились, и я не собираюсь спрашивать, когда он меня обрюхатит.

Луиза отвела взгляд и принялась грызть и без того изжеванный ноготь.

– И ты тоже не смей, – велела я.

– Прекрасно. – Она снова принялась вытаскивать вещи из моего чемодана, замурлыкав от удовольствия над босоножками от «Гуччи», моим бальзамом на раны после Вегаса. Откинувшись на спинку стула, я пристально рассматривала лучшую подругу. В плачевном состоянии были не только ее ногти; хвост позволял увидеть весьма интимную деталь – отросшие темно-русые корни, плюс кое-кто явно злоупотреблял сухим шампунем. Ну и, конечно, неизбежные круги под глазами из-за ребенка, и в ближайшем будущем Луиза ни за что не влезет в свадебное платье с талией в шестьдесят сантиметров, но все это было ожидаемо. Мне стало не по себе, когда я увидела обычно бодрую, пребывающую в хорошем настроении Луизу такой бледной и уставшей. Будто ей еще меньше хотелось заводить ребенка, чем мне пятнадцать минут назад. То есть вообще не хотелось.

– Правда же, Лу, на повестке дня у меня пока этого нет. – Я взяла у нее из рук дорогой моему сердцу клатч «Маккуин», доставшийся почти даром на январской распродаже, и поставила на комод. – Не волнуйся обо мне, Алексе и о наших будущих прелестных крошках. С ними все будет в порядке.

– Просто нужно о стольком подумать, – вздохнула она. – Я даже не знаю, с чего начать тебя подготавливать. Это ведь не только младенец – это еще и беременность, и куча вещей, которые надо купить, и то, к чему нельзя быть готовой – как это меняет твое тело, отношения с мужем и, о Боже, твой сон! – Она остановилась и глубоко вздохнула. – А главное, придется отказаться от эгоистических глупостей: они уже будут не для тебя.

– От каких-таких эгоистических глупостей? – Мне абсолютно не хотелось, чтобы Луиза их озвучила.

– Побег в Нью-Йорк, командировки в Лос-Анджелес, в Париж, в Вегас. – Лу потянула себя за хвост, словно читая мои мысли. – У меня, например, нет времени даже к парикмахеру сходить.

– Я, конечно, не стала бы все это делать, будь у меня ребенок, – сказала я, изо всех сил стараясь не обижаться. – Но если мы поженимся, это не значит, что мне надо прямо сразу забеременеть. У нас есть дела, которые требуется закончить. У Алекса скоро очередные гастроли в поддержку нового альбома. У меня на носу выход журнала. Мы даже дату свадьбы еще не назначили, помнишь?

– Помню, – сказала она, зарывшись с головой в залежи моего нижнего белья. – Я лишь считаю, что лучше обговорить эти вещи заранее – прежде чем он наденет тебе кольцо на палец. Еще одно кольцо, – добавила она, когда я помахала рукой. – Что ты будешь делать, когда он захочет поехать на гастроли, а ты останешься дома с младенцем, у которого режутся зубки, и никто не будет тебе помогать? Меня там не будет, твоей матери тоже. Его семья, кажется, живет не в Нью-Йорке?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации