Текст книги "Всё-всё-всё в твоих руках"
Автор книги: Лисси Мусса
Жанр: Самосовершенствование, Дом и Семья
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 38 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Всё-всё-всё в твоих руках
Лисси Мусса
Дизайнер обложки Зоя Чернакова
© Лисси Мусса, 2017
© Зоя Чернакова, дизайн обложки, 2017
ISBN 978-5-4485-4582-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«Точка Опоры» – это несомненная удача, действительно эффективные приемы, позволяющие жить «в полную силу».
Я лично знаком с теми, кто побывал на семинарах Лисси Муссы – З. Чернаковой. И когда она заявляет приходящим к ней людям: «Я дам вам Точку Опоры, и вы устроите вашу жизнь так, как хотите!» – то выполняет свое обещание полностью, но обычно случается так, что практически все получают больше, чем ожидали. Вы можете принимать или не принимать ее способы ведения Игры, но остаться к ним равнодушным не сможет никто. Кто-то увидит в практиках Зои Чернаковой и ее сотоварищей настоящее волшебство, кто-то – отличные психологические и психотерапевтические творческие приемы, кто-то без лишних рассуждений просто попробует начать играть.
И не ошибется! Вам дают прекрасный инструмент, а что с ним делать – решайте сами. В теории авторов много спорного, но я считаю, что главное – ЭТО ОТЛИЧНО РАБОТАЕТ.
Профессор Николай Подкопаевский, Президент Международного ФондаКреативных Технологий
Кому дружно
скажем спасибо
Я низко кланяюсь Альберту Эйнштейну, который является эталоном ОКсЮМОРонского Волшебника! Неоднократно цитируемый на этих страницах, он как будто присутствует среди нас, и принцип его мышления, отвергающий абсолютно все шаблоны, является предметом нашего тщательного изучения и образцом для подражания. Великий мастер правильной постановки задачи помогает нам видеть пути решения любого вопроса – начиная от простейшей повседневной шелухи и заканчивая сложными и запутанными клубками проблем.
Я благодарю за поддержку Козьму Пруткова, который на протяжении всего периода написания книги так или иначе возникал в поле зрения и невозмутимо изрекал именно то, что было необходимо в данный момент.
Не могу также не поблагодарить авторов замечательных книг и техник, которые на разных этапах моей жизни были созвучны моим мыслям и настроению.
Хрестоматийная работа К. С. Станиславского «Работа актера над собой», которая, по сути, является совершенной программой личностного роста, а не просто пособием по профессиональной подготовке актера.
Работа Михаила Чехова «О технике актера», объясняющая суть «психологических жестов» в ключе, который открывает дорогу к мастерству не только актера, но и волшебника. Многое из этой замечательной книги легло в основу волшебных техник. И даже эпиграф, который М. Чехов выбрал к этой книге, как нельзя лучше передает настрой книги, которую вы сейчас читаете:
«Все моложе и моложе чувствует себя тот, кто вступает в мир воображения. Теперь он знает: это рассудок старил его душевно и делал таким негибким»*.
О системе Мирзакарима Норбекова лучше, чем он сам рассказывает в своих книгах, и не скажешь. В его школе я прошла все возможные программы и с благодарностью за подаренную новую жизнь с удовольствием практикую по сей день и гимнастику, и улыбку всем существом. Норбеков научил жить активно и с удовольствием и очень обоснованно доказал, что слова «Все в твоих руках» – далеко не пустая болтовня. Я искренне завидую тем, кому еще предстоит познакомиться с его «Опытом дурака», – их ждут такие открытия!
Много полезного в книге Юрия Мороза «Школа своего дела. Пособие для гениев». Великолепное пособие для прочистки мозгов от лишнего мусора! А уж если хотите узнать, как противостоять неудачам, – эта книга станет лучшим руководством! Воистину – Школа Своего Дела! Не удивлюсь, если и вы, одолев эту книгу, займетесь немедленно именно своим делом.
Считаю очень большой удачей для всех знакомство с книгой Карен Прайор «Не рычите на собаку». Эта изящная и остроумная работа заставила обдумать некоторые идеи, благодаря которым горизонты мира раздвинулись необычайно и я приобрела совершенно новые взгляды на методы общения со средой обитания. Некоторые свои находки с радостью представляю вам на страницах этой книги.
Еще мне хотелось бы упомянуть великолепную и интереснейшую работу знаменитого американского психолога Роберта Дилтса «Фокусы языка». В этой книге, помимо прочего, великолепно изложен принцип «карты и территории», что дало возможность выстроить точные образы при описании ПКМ – Привычной Картины Мира и ВКМ – Волшебной Картины Мира, о которых я подробнее расскажу ниже.
Конечно, благодарю всех друзей и единомышленников, всех участников Интернет-Форума, настоящих Волшебников, без которых книги и не случилось бы.
Благодарю учебники термодинамики и синергетики, которые дали так много ценных волшебных идей, и продолжают вдохновлять на новые волшебные дела!
Большую советскую энциклопедию, которая точно определила понятие ОКсЮМОРон:
«Оксиморон, оксюморон (греч. охэтхrоп, (здесь неправильное написание —ЛМ) буквально – остроумно-глупое), стилистический прием, сочетание слов с противоположным значением, образующее новое смысловое целое, например „грустная радость“ (С. А. Есенин). О. обогащает смысл и усиливает эмоциональность художественной речи, позволяя раскрывать единство противоположностей, целостную противоречивость явлений жизни».
И конечно, я от всей души благодарю Архимеда за его возглас: «Дайте мне Точку Опоры!», ибо именно эти слова послужили основным стимулом к написанию этой книги.
Теория и Практика
Экспресс-вход в игру
или Как правильно читать
наши книги
С благодарностью – моему первому редактору Ланцовой Тамаре Аркадьевне
Три часа из жизни строгого редактора,
или Быль о том, как Играют и Выигрывают
Тамара проснулась без будильника. После того как она на веревочке завезла часы под шкаф (такие вот нашлись рецептики в рукописи у нового автора – у Лисси Муссы), повторяя «Завожу часы навсегда!», вот уже вторую неделю ей не требовался назойливый звон по утрам, она просыпалась сама – сразу бодрая и веселая.
Мчалась в ванную чистить зубы: «Не подойдет ко мне напасть, когда почищу пастой пасть!»
Выходила вприпрыжку на улицу, щелкала пальцами: «Карету мне!» – и тут же подавали что-нибудь. Заходила в вагон метро, мысленно произносила, улыбаясь: «Спасибо, господа, все свободны!» – и целый ряд вставал и выходил на первой же остановке, даже в часы пик. Таким образом, высвободилось еще около часа времени, когда она могла спокойно посидеть, обдумать рукописи, просмотреть еще раз квартальный план, а не стоять в плотной толпе, еле удерживаясь на ногах.
В помещение редакции она приходила одной из первых. Открывала стол и перво-наперво здоровалась с Муррчитой – так она переименовала картинку с кошкой Сонькой – Золотое Пузо. Чесала ей толстый светлый животик и справлялась о самочувствии. Потом укладывала ее поудобнее в ее коробочке-домике и наказывала ей следить за порядком, излучать комфорт и спокойствие. Затем доставала своего нового секретаря – миссис Паркер – вот кто воистину «Золотая Ручка». Это была авторучка фирмы «Паркер» в позолоченном корпусе, которая творила настоящие чудеса! Все приказы, написанные миссис Паркер, обладали свойством немедленно исполняться.
У миссис Паркер было два блокнота для приказов: красный – для внутренних дел и зеленый – для внешних.
Дала задание миссис Паркер, чтобы та пригласила из внешнего мира хорошего автора с остроумной и живой рукописью для задуманной серии книг по вопросам психологии и личностного роста. Еще хорошо бы было найти новых авторов в серию садоводческую, но решила этот вопрос оставить на завтра. Пока золотая секретарша общалась с блокнотом, можно было оздоровить атмосферу редакции. Это проделывалось каждое утро, чего сотрудники не замечали, но простуды прекратились с первого же оздоровительного сеанса.
Конечно же для борьбы с бациллами самое лучшее средство – малиновое варенье! Она открыла баночку, дивный запах тут же растекся по всему помещению. Походила с вареньем по офису, гармонизируя пространство, съела маленькую ложечку и убрала банку в стол – необходимо соблюдать дозировку!
Зазвонил телефон. Расстроенная подруга что-то сбивчиво торопилась рассказать сквозь слезы, Тамара выхватила краем уха из контекста пару слов – «разгладить ситуацию».
– Стой, не реви, – сказала она, – сделай сейчас то, что я тебе скажу. Возьми платок чистый, вытри им слезы и разгладь его.
– Что? – не поняла подруга. – Какой платок? При чем здесь платок?
– Да любой! Не говори ничего, просто сделай, что я сказала. – Тамара была уверена, что это именно то действие, которое необходимо. Просила же разгладить ситуацию – вот и пусть разглаживает.
– Какие глупости! Я помощи у тебя прошу, а ты мне какие-то платки советуешь гладить!
Подруга обиженно всхлипнула и бросила трубку. Тамара пожала плечами, порылась в сумочке, нашла свой платок и стала разглаживать его на коленке, приговаривая: «Вот как здорово я умею ситуации разглаживать!»
Рабочий день начинался. Входили сотрудники, здороваясь и улыбаясь. «Может быть, стоит попробовать клубничное варенье? – подумала она. – Или вишневое…»
Снова зазвонил телефон.
– Ура, Томочка, нашла я эти карточки! – Подруга радостно верещала. – Решила все-таки погладить платок, как ты советовала, полезла за утюгом, а они прямо сверху на полке и лежат!
– Какие карточки?
– Да карточки я наши потеряла банковские, четыре дня найти не могла, а они срочно нужны оказались – чуть дело до развода не дошло! – Подруга еще что-то прокричала радостно и отключилась.
Строгий редактор Тамара Аркадьевна достала из папки рукопись и положила на стол. На обложке красовалась толстая сытая кошка Сонька, заглавие предлагало: «Вот вам Точка Опоры!»
На очереди была седьмая глава. Она придвинулась к столу и принялась за работу…
«Как метод работы с пространством предлагаются волшебные частушки. Можете воспользоваться нашими разработками или сочините свои. Ограничений нет, необходимо лишь придерживаться позитивного настроя и минимально – ритмического рисунка:
Я – посуда, ты – поддон,
Я – стрела, ты – Купидон,
Занимаясь общим делом —
Огребаем миллион!
Я – смеситель, ты – стояк,
В трубах булькает коньяк,
Всю сантехнику в квартире
Поменяем мы за ТАК!
Матерь Кузькина велит
Мне иметь прекрасный вид.
Здравствуй, вид мой комилъфовый,
И гуд-бай, мой целлюлит!
Дремлет кошка на окошке,
За окном щегол поет,
Мой начальник отпуск летом
Мне с улыбкою дает!»
Строгий редактор улыбнулась, достала блокнотик и списала частушку с кошкой и щеглом. «После обеда я, пожалуй, попробую устроить себе отпуск в нужное время», – подумала она. Все, что она присмотрела для себя из этой чудесной рукописи, исполнялось. Поэтому и к отпуску уже можно было с чистой совестью готовиться. Она потерла на пальце кольцо, которое служило у нее Лампой Аладдина, заказав джинну, чтобы он напомнил шефу о том, что тот собирался подкинуть премию в конце недели, и погрузилась в работу. Пара часов пролетела незаметно, никто не беспокоил, видимо, это старалась Муррчита. Надо бы ей погладить пузо, поблагодарить за работу.
– Тамара Аркадьевна! – Внутренний телефон, радостно звякнув, уже скороговорил голосом Верочки – секретаря Главного. – Вот чудеса-то! Премия на ваш отдел подписана! А ведь грозился лишить за первый квартал! Впервые такое вижу, так что пляшите!
– Спасибо, дорогая, за хорошие вести. – Тамара улыбнулась, положила трубку и чмокнула Лампу Аладдина – чудеса продолжались…
ОК’сЮМОРон
Оксюморон, оксиморон – абсурд, умная глупость, парадокс, сочетание противоположных по значению слов, образующих новое понятие, весьма фантастическое, свободное от некоторых правил, кажущихся обязательными для привычных устоев нашего мира.
В словесности оксюмороном будет горячий снег, гигантский микроб, грациозная неуклюжесть, безмолвный крик, проводы прилетающих самолетов, падение вверх и т. д. – образы, будоражащие воображение!
Оксюморонской одеждой могли бы стать меховой купальник или кружевные валенки, оксюморонские электроприборы – это холодильник-тостер или телефонная трубка в звуконепроницаемом корпусе, да что там звуконепроницаемый – можно из блина поджаристого свернуть отличную трубку!
По сути, оксюморон – великолепное средство для шутки, для волшебной игры, поэтому как нельзя лучше отражает принципы нашей Игры «ОК’сЮМОРон». В Пространстве нашей Волшебной Игры мы так же, производя действия порой совершенно абсурдные, наделяем себя и мир качествами с виду небывалыми и сказочными и, соединяя вещи несоединимые, добиваемся результатов фантастических! Чего стоит одно только купание Золотых Рыбок на Волчьем Хвосте в Яузе-реке! Или мытье воды Чистых прудов – абсолютно оксюморонское действо!
Наша Игра хороша как для продвинутых Волшебников, так и для начинающих, пусть все узнают о трех тысячах способов не препятствовать Удаче. В процессе Игры Волшебники познакомятся с изложением современных методов личностного роста и практическими рекомендациями для Волшебных действий.
Стать собой, наладить отношения с близкими, добиться успеха в жизни – обо всем этом рассказано в этой книге просто, доходчиво и весело. Новичков научим, с продвинутыми – с удовольствием поиграем, всех без исключения – принимаем в Волшебники с первого шага!
Входной билетс приложениями
В Комплект Волшебника входят: а) Входной Билет
на Территорию Игры; б) руководство для Игры ОК’сЮМОРон; в) спецпредложение.
Уважаемые коллеги-Волшебники! Приглашаю вас к вам – посмотреть и подивиться, какие чудеса вы умеете делать, только пока об этом и не подозреваете! Данное руководство, выдаваемое в качестве приложения к ВХОДНОМУ БИЛЕТУ, быстро поможет вам разобраться в своих талантах, научит ими пользоваться (от слова – польза!) и объяснит некоторые чудеса, специально для тех, кто любит объяснялки.
Все пространство «Руководства» объявляется Игровым, и поэтому вы найдете здесь:
Правила Волшебной Игры, которые даются вам лишь для того, чтобы начать играть. Впоследствии вы сможете изменить эти правила на свой вкус, а также изменить стратегии своей игры или уже разыгранных партий. Кроме того, вас ждут весьма любопытные факты из области психологии и философии.
Из Волшебных книжек
Для любителей объяснялок«Весь первый этаж был занят отделом Линейного Счастья. Здесь не было мрачных изуверов, знатоков и адептов черной магии, здесь никто не рвал, шипя и кривясь от боли, из себя волос, никто не бормотал заклинаний, похожих на неприличные скороговорки, не варил заживо жаб и ворон в полночь, в полнолуние, на Ивана Купалу, по несчастливым числам.
Здесь работали на оптимизм. Здесь делали все возможное в рамках субмолекулярной и инфранейронной магии, чтобы повысить душевный тонус каждого отдельного человека и целых человеческих коллективов. Здесь конденсировали и распространяли по всему свету веселый, беззлобный смех; разрабатывали, испытывали и внедряли модели поведений и отношений, укрепляющих дружбу и разрушающих рознь; возгоняли и сублимировали экстракты гореутолителей, не содержащих ни единой молекулы алкоголя и иных наркотиков. Сейчас здесь готовили к полевым испытаниям портативный универсальный злободробитель и разрабатывали новые марки редчайших сплавов ума и доброты».
«Понедельник начинается в субботу»,А. и Б. Стругацкие
Точка Опоры – это стопроцентный игровой психотренинг, и ничего более.
Мы не трогаем какие бы то ни было силы и энергии, мы никоим образом не вмешиваемся в жизнь, характер и привычки других людей – каждый работает только с самим собой – выстраивает собственную ИГРУ по собственным правилам. Точка Опоры – это Теория и Практика Волшебной ИГРЫ. И прежде всего – ВАШЕЙ ИГРЫ!
Почему – Точка Опоры?
Да потому, что со времен Архимеда, который пафосно изрек: «Дайте мне Точку Опоры, и я переверну земной шар!», ничего не изменилось: все так же многочисленные представители рода человеческого глядят в небеса и с тоской во взоре вздыхают: «Вот если б мне точку опоры…»
А мы тут как тут: «Пожалуйста! Имеются в наличии отличные новенькие Точки Опоры, качественные и доступные! Что желаете перевернуть?»
И воодушевленный народ переворачивает что ни попадя, включая земной шар! Будьте уверены – это по плечу абсолютно всем, и вам в том числе. Во всяком случае, на моей памяти нет такого случая, чтобы у кого-то не получалось бытовое волшебство – повысить настроение себе и окружающим, разогнать тучи, рассеять пробки и очереди, прогнать любую болезнь, договориться с чиновниками, улучшить жилищные условия или устроить себе или близким прибавку к зарплате. А когда бытовые проблемы решены и ничто не мешает творчеству, вот тут уже можно и повертеть что посерьезнее. И оказывается, что для вас пару-тройку раз перевернуть Землю будет легче легкого!
Буквально по Стругацким: конденсировать и распространять по всему свету веселый, беззлобный смех; разрабатывать, испытывать и внедрять модели поведения и отношений, укрепляющих дружбу и разрушающих рознь, возгонять и сублимировать экстракты гореутолителей, не содержащих ни единой молекулы алкоголя и иных наркотиков. И готовить к полевым испытаниям портативный универсальный злободробитель, и разрабатывать новые марки редчайших сплавов ума и доброты – это все можете вы, только пока не догадываетесь об этом, а скорее всего – виртуозно скрываете.
Ну а уж если вам и впрямь не терпится перевернуть что-то существенное – для вас спецприложение – самая настоящая Точка Опоры – смотрите в конце книги!
Итак, заполняйте ваш входной билет, и – милости прошу на Пространство Волшебной ИГРЫ в качестве Волшебника Играющего.
У вас есть ВХОДНОЙ БИЛЕТ НА ТЕРРИТОРИЮ ИГРЫ, а книга представляет собой «Руководство», которое поможет вам ориентироваться в этом Пространстве. В любой игре существуют свои правила. В «Руководстве» изложены те, что необходимы вам для начала игры. Правила будут добавляться по мере изложения, и вы научитесь самостоятельно дополнять существующие правила и создавать новые.
Что вы здесь найдете: полное руководство практического волшебства, несколько интересных замечаний о том, как мы все устроены снаружи и изнутри, немного об устройстве мира плюс несколько цитат из области психологии и философии. Много веселой чепухи, которая на поверку – вовсе и не чепуха, а совершенно настоящие волшебные процессы.
Чего здесь нет: нет ни черной, ни белой, ни серой магии, нет экстрасенсорики и целительства, нет народных гаданий, заговоров и тайных слов, нет гаданий и загадок египетских пирамид, нет религиозных постулатов и призывов вступать в братства любого цвета, нет йоги, колдовства, мистики, астрологии и всяких тайных доктрин. Нет и рассказов о страшной Карме и расплате неизвестно кому за все, а также нет руководства по добыванию бесплатного сыра из пресловутой мышеловки.
У нас и без этого отлично все работает!
И если вы взяли в руки эту книгу, то теперь вы не просто гражданин с книжкой – вы теперь Участник Волшебного Процесса.
И придется вам отныне жить играючи, талантливо и весело!
Правила заполненияВходного Билета
Свое «мирское» (до-волшебное) имя оставьте для употребления в обычной, неволшебной обстановке.
В Пространстве Волшебной Игры у вас должно быть новое имя. Как и у всех Волшебников, о которых здесь упоминается, или которые помогают нам за Круглым Столом, или тех, кто пишет Волшебные сказки.
Самое простое переименование: оглядитесь вокруг – выберите предметы, которые понравились вашим глазам:
блестящая пуговица на куртке;
маленькое белое облачко;
румяная продавщица;
шарфик в клеточку.
Вот из этого набора составьте себе имя – и совершенно не обязательно употреблять все слова и образы:
я – Румяное Облачко;
я – Блестящая Клеточка;
я – Облачная Курточка;
я – Пуговичный Шарфик.
Вот это и будет вашим Входным Именем. Волшебное же Имя вы подберете себе в процессе Игры.
Рекомендуется также подобрать себе имена различного назначения – для разных нужд.
У многих Волшебников также есть Имена на разные случаи, когда надо проявить решительность и твердость или когда необходима удача – на рыбалке, допустим, или в лотерее. Можно взять такое Имя, которое сделает вас невидимым или, наоборот, притянет к вам все взоры. Имя Силы. Имя Нежности. Имя Адекватной Реакции.
Определитесь, что вам нужно, и – дерзайте!
Имена можно менять в любой момент, как только найдете лучшее для данного случая.
Будьте смелыми при заполнении билета – если что-то сделаете ошибочно, то не страшно: входной билет действителен с поправками и зачеркиваниями. А если уж совсем расшалитесь, то нарисуйте себе новый билет – он будет еще более действительным.
Правда, с именами нужно обращаться бережно, потому что имя – это очень важный фактор в волшебстве. О значении имени очень мудро написал наш друг – поэт Игорь Бакин, который прекрасно обрисовал переименование как волшебный процесс.
Песня о переименовании
Он жил в том доме, что против сквера,
И был чертовски умен.
Он был обучен хорошим манерам
И искусству перемены имен.
Он мог назвать себя не очень понятно,
И жизнь менялась вокруг.
Не всегда, как нужно, но было занятно
Узнать все из первых рук.
Когда он был «Дыханьем дракона»,
Ломалась любая стена,
Нам нравилось имя «Запах озона»
И «Вкус молодого вина»,
Хранилось в нем три тысячи жизней,
Он их менял как хотел.
Он мог быть «Смехом медведя гризли»
И «Песней отпущенных стрел».
Он умел изменять имена,
И что же?
Он забыл, что в этом нужна
Осторожность.
Под ним дороги стелились сами,
Никаких реальных преград.
Но он любил поиграть именами,
Выбирая их наугад.
Он сломался вмиг, ни на что стал не годен,
Да и стало ему все влом.
Я спросил его: «Парень, кто ты сегодня?»
Он ответил: «Похмельный синдром».
Игорь Бакин
На входном билете есть специальное место для сбора знаков оплаты. Сколько вы считаете нужным заплатить за свое счастье? Наберите чеков на нужную сумму и прикрепите их в указанном месте, на каждом чеке указав: «ОПЛАЧЕНО». Есть еще вариант: если у вас все есть и вам негде взять чеки, можете поплакать, выдавив несколько слезинок на предназначенное для «ОПЛАЧЕНО» место – вот оно и будет «оПЛАЧено». Если вы не намерены ни плакать, ни платить, зачеркните «ОПЛАЧЕНО» и напишите «ОСМЕЯНО». И смейтесь громче! Надеюсь, указывать, как надо смеяться, не потребуется?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?