Электронная библиотека » Лия Алистер » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 13 сентября 2024, 09:20


Автор книги: Лия Алистер


Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 5
Новые лица, старые проблемы

Я сидела за столом в своей комнате, пытаясь собрать мысли в кучу. По левую руку от меня лежали учебники и тетради с невыполненным домашним заданием, по правую – кулон, с которого я не сводила глаз. От ощущения неправильности происходящего тело сковал страх. Казалось, что я иду по лабиринту, пытаясь найти выход, которого нет.

В доме было тихо, только стрелки на настенных часах нарушали эту оглушительную тишину.

Тик-так.

Тик-так.

Тик-так.

Оскар сказал, что я ударилась головой, и поэтому решила, что с домом что-то не так. Моника предположила, что мне всё это приснилось. В итоге они сошлись на том, что вчера было слишком темно, и у меня разыгралось воображение. Чёрта с два!

Я молча слушала их, разглядывая особняк. Он не казался пугающим, а тем более заброшенным. Если бы я оказалась на Северной улице при других обстоятельствах, то никогда бы не обратила на него внимания, потому что он ничем не выделялся среди прочих похожих построек. Но я его узнала, это был он. Тот самый особняк, который вчера напугал меня до чёртиков. Я почувствовала себя обманутой и беззащитной. Эмоции готовы были вырваться наружу в любой момент, поэтому я просто развернулась и ушла домой.

– Тебе звонит Том, – мама открыла дверь в комнату, заставляя меня подпрыгнуть на месте. – У тебя всё в порядке?

Нет.

– Да, – кивнула я. – Ты меня напугала.

Спустившись на первый этаж, я подошла к телефону.

– Джуди?

– Привет, – отозвалась я, ощущая легкий укол совести. – Прости за то, что оставила вас.

– Не извиняйся, – произнёс Том с улыбкой в голосе. – У меня для тебя хорошие новости.

– Неужели? Выкладывай.

– Сначала ответь, как ты себя чувствуешь?

Я молчала, сгибая и разгибая телефонный провод. Мне не хотелось отвечать на этот вопрос, потому что я не знала, как описать свои чувства. Внутри меня происходил эмоциональный хаос.

– Я весь вечер думал о том, что произошло, – наконец продолжил он, и его голос сделался серьёзным. – Я переживаю за тебя.

– Том, ты вроде хотел мне о чём-то рассказать?

На том конце провода послышался долгий и тяжёлый вздох. Я была практически уверена, что он закатил глаза.

– Я только что был в Доме Основателей, – ответил он. – Там висят картины, на которых изображены точно такие же символы, как на твоем кулоне.

Я замерла.

– Ты уверен?

– Ещё в школе они показались мне знакомыми. Я долго думал, где мог их видеть… – он на несколько секунд замолчал. – Ты же знаешь, что отец часто берёт меня с собой на светские мероприятия?

Я кивнула, хоть он этого и не видел.

– Я терпеть не могу это лицемерное общество, – продолжил Том. – И поэтому каждый раз околачиваюсь возле картин, делая вид, что поглощён искусством.

Он хмыкнул.

Я затаила дыхание.

– Я никогда не придавал им особого значения, но сегодня, когда мы проходили мимо Дома Основателей, во мне что-то… щёлкнуло. Я вспомнил эти символы.

– Что изображено на картинах? – спросила я.

– Какая-то чушь…

– Можно подробнее?

– По словам отца: значимые события нашей истории. Сжигание ведьм на костре, войны за территорию, строительство Дома Основателей.

– И что это значит? – нахмурилась я, стуча коленом по тумбочке. – Как кулон может быть с этим связан?

– Не знаю, Джуди, – Том прочистил горло. – Я пытался узнать у отца чуть больше, но он начал задавать неудобные вопросы, и мне пришлось сменить тему.

Я прижала трубку плотнее к уху:

– А про особняк ты что-нибудь узнал?

– Нет, – ответил он с сожалением. – Отец сказал, что ближайшие заброшенные дома находятся на окраинах в западной части города.

Меня вновь начала бить мелкая дрожь, кожа стала гусиной. Я приложила пальцы к переносице, пытаясь успокоиться.

В гостиную вошла мама. На первый взгляд она казалась совершенно трезва, что ещё больше заставило меня усомниться в реальности происходящего. После неудавшегося завтрака, мы с ней так и не поговорили. Пропасть между нами продолжала расти, и я боялась, что однажды придёт время, когда мы не сможем отыскать дорогу друг к другу.

– Заканчивай болтать, – сказала она, присаживаясь на диван, стоящий в центре комнаты. – Мне нужно позвонить.

Я кивнула, подняв указательный палец вверх.

– Не представляю, как эта информация может мне помочь, – я вновь вернулась к Тому, который терпеливо ожидал моей реакции. – Если честно, я ещё больше запуталась.

– В любом случае, это хоть какая-то зацепка, – прозвучало в ответ.

Я перевела взгляд на маму, она тут же отвернулась к окну.

– Нам нужно съездить в центральную библиотеку. Отец сказал, что там должны быть переводчики.

Я выпрямилась:

– С этого и нужно было начинать! Стоп. Какие ещё переводчики?

– Я тебе при встрече объясню. Сам ещё не до конца понял, с чем мы имеем дело.

Дыхание на мгновение перехватило. Мне показалось, что разгадка близка, стоит лишь протянуть руку, и я узнаю, какую тайну скрывает серебряный кулон.

– Завтра вечером у тебя найдётся свободное время для меня? – спросила я, наматывая телефонный провод на палец.

– Хочешь пригласить меня на чай? – от его сладкого голоса у меня свело зубы. – Для тебя я всегда свободен.

– Договорились. После уроков идём в библиотеку.

Том наигранно вздохнул.

– Джуди, – мама встала с дивана и направилась в мою сторону. – Телефон. Сейчас же!

– Мне пора, Том. Обсудим всё в школе.

– Обязательно, – успела я услышать в ответ перед тем, как бросила трубку.

Я отступила, освобождая маме место у телефона, но она продолжила стоять посреди комнаты и сверлить меня задумчивым взглядом.

– Через час будет готов ужин, – сказала она со скупой улыбкой.

– Я не голодна.

– О чём вы говорили с Томом?

Внезапная смена темы застала меня врасплох. Я пожала плечами и выпалила первое, что пришло в голову:

– Обсуждали проектную работу по биологии.

Мама прищурила глаза и слегка наклонила голову набок, по её взгляду было видно, что она хочет сказать мне что-то ещё, но затем она молча подошла к телефону и набрала чей-то номер.

Я пошла к лестнице, но остановилась на полпути, когда услышала, как мама начала с кем-то ругаться:

– Как так получилось, что у нас пустые счета, Элис? Ты же бухгалтер, мать твою! Отвечай немедленно или передай трубку моему мужу! Мне всё равно, что он занят…

Интересно, что произошло?

Я попыталась прислушаться, но не разобрав ни слова, всё-таки продолжила путь на второй этаж.

Поднявшись в свою комнату, я замерла в нескольких шагах от стола, на котором лежал кулон.

– Что мне с тобой делать? – спросила я, глядя в пустое пространство.

Я чувствовала себя странно, заговорив с кулоном, словно он сможет мне ответить или дать какую-нибудь подсказку. Но для того, чтобы побороть не отпускающую тревогу, я продолжила размышлять вслух:

– Интересно, твой владелец ищет тебя? Кто оставил тебя в траве?

Постояв несколько секунд в тишине, я закатила глаза и подошла к столу. Мне захотелось спрятать кулон, чтобы он не попадался мне на глаза ближайшие несколько дней. Я должна была отвлечься, привести мысли в порядок, сделать уроки в конце концов, а рядом с ним у меня не получалось думать ни о чём другом.

Схватив кулон со стола, я ахнула и выронила его на пол. Он со звоном ударился о деревянный паркет. Не понимая, что происходит, я наклонилась и вновь прикоснулась к украшению. Секундное оцепенение сменилось ужасом. Кулон был горячим. Обжигающим, как тлеющие в камине угли.

Меня бросило в жар, когда я начала вглядываться в выгравированные на кулоне символы. Лицо стало горячим и влажным, а горло наоборот – сухим, как наждачка. Я была готова поклясться, что несколько минут назад символы на кулоне были совершенно другими.

Проклятье!

Если возможно умереть от избытка противоречивых чувств, то я уже одной ногой была в могиле.

Я сидела на полу, не шевелясь, оглушённая шумом прилившей к голове крови. С кулоном происходили странные и пугающие вещи, и я не понимала, как на них реагировать.

Решение пришло спустя час.

Я завернула кулон в футболку и, спустившись на первый этаж, выбросила его в мусорное ведро.

* * *

На следующее утро я проснулась с трудом. Тускло освещённая комната расплывалась перед глазами. Дождь барабанил в окно, а на тумбочке рядом с кроватью разрывался будильник. Я накинула на лицо подушку и беззвучно выругалась на бессонную ночь.

Спустившись в столовую, я встретила одиноко сидящего отца. В одной руке он держал чашку с кофе, в другой – свежую газету.

– Доброе утро, – сказал он, не отрываясь от чтения.

– Привет, – ответила я, заглядывая в холодильник и отмечая, что он полный.

– Позавтракаешь? – он оторвался от новостей и бросил на меня беглый взгляд. – Клэр оставила тебе сэндвичи.

В этот момент я заметила накрытый стол: хлеб с арахисовой пастой, ягоды и фрукты, свежевыжатый апельсиновый сок, капкейки с джемом. Ого! Мама вновь проснулась раньше, чтобы приготовить завтрак. Нужно отдать ей должное, она действительно начала исправляться.

В животе заурчало. Я схватила со стола поджаренный хлеб и с удовольствием откусила от него половину.

– Где мама? – спросила я с набитым ртом, игнорируя правила приличия.

Папа пожал плечами и вернулся к чтению.

Я хотела спросить у него про развод, но быстро передумала. Легче разговорить кирпичную стену, чем моего отца. Схватив со стола яблоко, я молча вышла из столовой.

* * *

– Поход в библиотеку сегодня в силе? – спросил Том, когда мы встретились с ним в коридоре школы.

«Кулон начал вытворять фокусы, от которых у меня голова пошла кругом. Пришлось его выбросить, поэтому библиотека отменяется», – примерно такую речь я подготовила по пути в школу.

Но любопытство неожиданно взяло вверх над разумом, и поэтому я ответила:

– Конечно. Том, а про какие переводчики ты…

Я не успела договорить. Меня прервала Моника, которая подошла к нам и громко выругалась:

– Дерьмо! Я насквозь промокла!

– Что-нибудь слышала о зонтах? – спросил Том, еле сдерживая улыбку.

– Я не настроена на твой сарказм, – она помахала ладонью перед лицом, будто веером. – Ветер сбил зонт из моих рук и… это ещё что такое?!

Мы с Томом одновременно обернулись, проследив за взглядом Моники.

С противоположной стороны коридора в нашу сторону несся Оскар. Под его ногами был старенький скейт, а на лице – широкая улыбка.

– Тебя отчислят! – кричала Элли, бежавшая вслед за ним. – Скейтборды в школе запрещены, идиот!

– В сумасшедшем доме без изменений, – заявил Том.

– Когда-нибудь он собьёт человека, – разозлилась Моника. – Возможно, меня!

Оскар затормозил перед нами и ловко спрыгнул со скейта.

– Джуди, как голова? – ухмыльнулся он. – Больше не чудились дома-призраки?

Я смерила его взглядом.

– Завязывай, – Том дал ему подзатыльник.

– Ау-ау! – отмахнулся от него Оскар. – Я пытаюсь поднять вам настроение. Вы свои лица видели?

– Эй, а где твои учебники? – спросила Моника, когда Оскар заключил её в свои объятия. – Через минуту звонок.

– Я пропущу историю.

– Тебя точно отчислят, – Элли приложила указательные пальцы к вискам и закрыла глаза. – У меня голова раскалывается из-за тебя.

– Америка была открыта в 1493 году – это единственное, что нужно знать коренному американцу, – произнёс Оскар с серьёзным выражением лица. – Вся остальная история не имеет никакого значения.

– 1492 году, – поправил его Том.

– Ты не похож на индейца, – Моника отступила на шаг и прищурила глаза, пытаясь разглядеть в Оскаре то, чего раньше никогда не замечала.

– При чем тут индейцы? – удивился Оскар.

– Я всю ночь готовила твою проектную работу, – круглое лицо Элли приобрело багровый оттенок. – Если ты уйдёшь, я всё расскажу маме.

– Ты серьёзно? – засмеялся Оскар. – На меня эта угроза перестала действовать лет десять назад.

Накалившуюся обстановку спас прозвеневший звонок. Оскар подмигнул Монике, встал на скейт и уехал в сторону выхода.

Мы разошлись по аудиториям, договорившись чуть позже встретиться в кафетерии.

* * *

– Кто он такой? – спросила Моника, когда мы рассаживались по партам в кабинете истории. – Никогда его раньше не видела.

В классе было шумно: гремели парты, скрипели стулья, шуршали учебники и тетради. Ученики наперебой делились друг с другом новостями. Голос Моники тонул в общей какофонии звуков, и я сделала вид, что не услышала её.

Открыв рюкзак, я полезла за учебником и ручкой, но кончики моих пальцев наткнулись на что-то острое. Отдернув руку, я заглянула внутрь рюкзака и опешила.

Какого чёрта?!

Я резко втянула носом воздух, но кислорода в нём оказалось так мало, что я начала задыхаться. Окружающие продолжали готовиться к уроку, не обращая на меня внимания. Я замерла, как кролик перед удавом, глядя на кулон, лежащий на дне рюкзака.

– Джуди, приём! – Моника, сидящая за соседней партой, потянула меня за джемпер. – Ты чего застыла?

Моё сердце колотилось так сильно, что болели ребра. Каким образом кулон, который я вчера выбросила, вновь оказался в моем рюкзаке?

– У этой Джуди сели батарейки, несите новую… – пробормотала Моника.

– Что? – я сложила руки на груди, чтобы скрыть дрожь, и обернулась к подруге. – Ты что-то сказала?

Она кивнула. Её тёмные глаза блестели, а губы были растянуты в хитрой полуулыбке. Я проследила за её взглядом и наткнулась на брюнета, стоящего рядом с мисс Дэвис. Это ещё кто такой? Мне пришлось приложить усилия, чтобы не распахнуть рта от удивления. Новые лица в нашем городе были такой же редкостью, как снег в Росфилде. Стоит заметить, что в последний раз снег здесь выпал десять лет назад.

– Добрый день, – сказала учительница, оглядывая класс. – Рада сообщить вам хорошую новость…

События сменялись одно за другим, не давая мне возможности осмыслить происходящее. Я обессиленно рухнула на стул, не сводя пристального взгляда с новенького. Карие, почти чёрные глаза, высокие скулы, родинка на левой щеке. В правом ухе покачивалась серёжка в виде креста, а на груди висел чёрный камень, напоминающий опал. Он был не похож на росфилдских парней, и поэтому все взгляды были направлены на него, и мой не стал исключением.

– Я пойду с ним на выпускной бал, – прошептала Моника.

– Знакомьтесь, это Гарри, – продолжила мисс Дэвис. – Он совсем недавно переехал в наш город.

Гарри кивнул, скучающе изучая аудиторию. Неожиданно его взгляд остановился на мне. Тёмные брови сошлись на переносице, и он слегка склонил голову, словно пытаясь меня лучше разглядеть. Мы несколько секунд смотрели друг на друга, не отрываясь и не мигая, словно в замедленной съемке. Я почувствовала неловкость и первая отвела взгляд.

Уткнувшись в учебник, я выдохнула. В груди вспыхнуло странное чувство, будто я только что без страховки прошлась по канату и не упала. Мне захотелось повторить трюк, но я из последних сил удержала внимание на книге.

– Садись на любое свободное место, Гарри, – доброжелательно сказала учительница. – Пора начать урок.

Я пыталась сконцентрироваться на параграфе, но буквы расплывались.

– Можно? – рядом послышался низкий бархатный голос.

Я подняла взгляд.

Гарри остановился у парты и кивнул на свободное место рядом со мной. Вблизи я заметила, что глаза у него не карие, а чёрные. Настолько чёрные, что различить зрачки невозможно. Кудрявые волосы, придающие ему особый шарм, были аккуратно уложены, а из-под белой толстовки торчала часть татуировки. Я поймала себя на мысли, что хотела бы увидеть этот рисунок полностью. В Росфилде татуировки – большая редкость.

– Если ты не против, – добавил Гарри, нахмурившись.

– Садись, – ответила я и повернулась к Монике. Она глядела на нас с открытым ртом. Я вздёрнула плечами, сообщая ей, что тоже удивлена.

Гарри присел на стул. Я почувствовала пряный аромат корицы и имбиря. Эта комбинация действовала опьяняюще в сочетании с его эффектной внешностью.

– Надеюсь, ты хорошо знаешь историю, – вырвалось из моего рта быстрее, чем я успела об этом подумать. Пришлось добавить: – Эм, у нас сегодня проверочный тест.

Взгляд Гарри обжег мою щёку:

– Читать текст вверх ногами я не могу, но в истории кое-что понимаю.

Я моргнула. Мой учебник и правда лежал задом наперед.

Повернувшись в сторону Гарри, я вновь встретилась с его тёмными глазами. Они изучающе скользнули по моему лицу. Можно было подумать, что мы с ним виделись раньше, и он не мог вспомнить, было ли это во сне или наяву.

Неимоверным усилием воли я заставила себя не прерывать зрительный контакт.

– Добро пожаловать в Росфилд, – улыбнулась я. Молча смотреть на него не было никаких сил. – Новенькие у нас пользуются спросом.

Гарри оглянулся и заметил любопытные взгляды, направленные на нас.

– За восемь лет здесь ничего не изменилось, – ответил он и перевёл взгляд на учительницу.

* * *

После урока я пошла в редакцию.

Школьная газета Steps украсила самые паршивые дни в моей жизни. Весь год я писала экспрессивные заметки на острые темы, оставляя все свои эмоции на бумаге. Главный редактор Линда оценила мой потенциал и нестандартный слог. Через пару месяцев я уже имела собственную колонку на первой полосе и несколько десятков постоянных читателей. В общем, нервный срыв помог мне подняться по карьерной лестнице.

– Рассказывай, – Моника подбежала ко мне, преграждая путь в редакцию. – Как тебе это удалось?

– О чём ты?

– Я всё видела, – она поиграла бровями и загадочно улыбнулась. – Вы весь урок играли в переглядки.

– Переглядки? – смутилась я. – Тебе показалось.

– Признавайся, – не отступала подруга. – Между вами пролетела искра? Учти, я его первая заметила.

Умению Моники бестактно совать нос в чужие дела можно было только позавидовать. В школе даже муха не пролетала без её ведома. Она была местной хранительницей чужих тайн, всегда знающая, что и где происходит.

Хотя в данной ситуации я её понимала. Гарри – глоток свежего воздуха. Невозможно было обойти его внезапное появление стороной. К счастью для него, интерес продлится недолго. Примерно через месяц он сольётся с общей массой, и его персона перестанет привлекать нежелательное внимание.

– Хочешь что-нибудь написать для нового выпуска? – спросила я, меняя тему разговора.

Моника тут же поменялась в лице:

– У меня занятия в музыкальной школе, да и Линда мне не разрешит.

– В следующий раз не нужно называть её овцой за то, что она исправила пару абзацев в твоей заметке.

– Она испортила всю мою индивидуальность!

Я улыбнулась подруге и попробовала аккуратно обойти её, чтобы попасть в редакцию, но меня остановил крик Тома. Я обернулась. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

– Я тебя по всей школе ищу, – он подбежал ко мне и схватил меня за руку.

– Что происходит? – растерялась я.

Следующие слова Тома обрушились на меня оглушающим ударом:

– Твоя мама в школе, – он запнулся от волнения. – И у неё истерика.

Глава 6
Как остаться целым, когда мать теряет голову

Мы бежали по коридору.

Моё сердце колотилось, вырываясь из грудной клетки, покрывшейся льдом. Я никогда не видела Тома таким обеспокоенным, и это пугало меня больше любых слов.

Свернув на лестницу, мы проскочили два этажа вниз и оказались в холле. Сначала я услышала голос мамы, а затем увидела толпу, собравшуюся посмотреть на представление.

Моё лицо залилось краской от стыда.

– Что происходит? – крикнула я сдавленным голосом, протискиваясь между учениками.

– Джуди! – блуждающий взгляд мамы остановился на мне. Она схватила меня за руку и потащила к двери. – Домой! Сейчас же!

– Ты издеваешься? – я оглянулась по сторонам. – Отпусти меня.

Разговоры и насмешки учеников слились в многоголосие, которое невозможно было разобрать. Мама дала им повод высмеивать меня до конца учебного года. И это была награда за то, что я в очередной раз поверила её обещаниям.

– Мы уезжаем из Росфилда, – выпалила она, пихая меня к выходу. – Тебе нужно собрать вещи…

– Ты что творишь? – я попыталась вырваться из её цепкой хватки. – Никуда я с тобой не поеду! Что на тебя нашло?

– Поговорим дома, – она сжала меня крепче, впиваясь ногтями в кожу. – У нас нет времени, Джуди!

– Миссис Макнайт, оставьте её в покое, – Том подошёл к нам и грубо оттолкнул маму к двери. – Вам лучше уйти домой.

Я отскочила за спину Тома, пытаясь отдышаться и прийти в себя. Чувство было такое, словно меня предали.

– Не лезь не в своё дело, – ядовито произнесла мама, а затем вытащила из своей сумки мой дневник и перевела взгляд на меня. – Я все знаю. Я прочитала его, Джуди.

Я не могла поверить, что это происходит на самом деле.

Всё это время я больше всего боялась чудовищ, прячущихся в темноте и терзающих меня по ночам, а оказалось, бояться надо было маму. Именно она нанесла решающий и самый болезненный удар.

Прикрыв глаза, я почувствовала, как злость начала закипать внутри меня, сгущая кровь в венах.

– Что за похождения ты устраиваешь к заброшенному особняку? – крикнула мама. – Зачем ты это делаешь, Джуди?

Я не ответила и через секунду поплатилась за свое молчание. Мой дневник полетел через весь коридор в сторону толпы.

– Перестань, – прошептала я сквозь зубы.

– Хочешь закончить, как твой отец? – не унималась мама. – Я всегда старалась ради тебя! Сделала всё, чтобы ты не повторила его судьбу…

– Мне позвать директора? – спросил Том.

Я отрицательно покачала головой:

– Лучше найди мой дневник.

– Джуди, пожалуйста, – мама протянула мне раскрытую ладонь. – Ты должна пойти со мной. Это твой последний шанс все исправить.

Я хотела раствориться в пространстве, чтобы от меня ничего не осталось. Слиться с пустотой, которая царила внутри меня. Но вместо этого я подошла к маме. Рука тянулась дать ей пощечину, но я сдержалась.

– Пойдём домой, – сказала я спокойно, глядя ей в глаза. – Ты привлекла уже слишком много внимания.

Мама кивнула.

– Мне пойти с вами? – обеспокоено спросил Том, провожая нас к выходу из школы.

– Нет, – покачала я головой. – Найди мой дневник. Пожалуйста.

Я даже думать не хотела, что будет, если он попадёт в чужие руки.

– Конечно, – кивнул Том.

– Встретимся после уроков.

Перед тем как выйти из школы, я услышала голос Моники:

– Чего встали? Представление окончено!

* * *

– Как ты могла так поступить со мной? – крикнула я, как только мы переступили порог дома. – Ты опозорила меня перед всей школой!

Мой крик обрушился на маму. Вздрогнув, она на мгновение замерла, но затем вновь побежала вглубь дома. Я последовала за ней. Мама подошла к кладовке и с усилием открыла дверь. На несколько секунд она скрылась в тёмной комнате, а затем оттуда вылетел чемодан.

– Ты что делаешь? – испугалась я, отскакивая в сторону. – Мы никуда не поедем!

– Я спасаю тебя, – она вышла из кладовки и бросила ещё один чемодан к моим ногам. – Собирайся. Живо.

Я попятилась назад и упала на диван, пряча лицо в ладони.

– Не могу поверить, что ты до этого докатилась. Сколько ты сегодня выпила?

Мама села рядом и обняла меня за плечи. В тех местах, где она меня касалась, кожа гудела: мне были противны её прикосновения.

– Я тебе всё объясню, когда мы выберемся отсюда, – прошептала она, поглаживая мои плечи. – Пожалуйста, собери вещи.

– Папа знает? – я перевела на неё взгляд.

– Он с нами не поедет, – она встала с дивана, подошла к комоду и достала из него папку с документами. – Дэвид должен остаться в Росфилде.

– Я позвоню ему, – я вскочила и подошла к телефону.

– Не смей! – в ужасе вскрикнула мама. Она подбежала ко мне, выхватила трубку из моих рук и отбросила телефон к стене, оставляя нас без связи.

– Какого чёрта, мама? – изумлённо спросила я. – Ты рехнулась…

– Дэвид с нами не поедет! Собери свои грёбаные вещи, Джуди!

– Тебе нужно лечиться, – схватив рюкзак, я закинула его на плечо и пошла к выходу. – У тебя серьёзные проблемы с головой.

– Джуди, послушай, – мама подбежала к двери, перекрывая проход. Я вдруг почувствовала себя заложницей в собственном доме. – Если мы останемся, то они уничтожат наши жизни.

Я покачала головой. От выражения её перекошенного лица по моей коже пробежали мурашки. Мама верила в тот бред, что выдумала её больная голова.

– Кто «они»? – со вздохом спросила я. – Бандиты? Злые духи? Инопланетяне? О ком ты говоришь?

– Ублюдки, что поклоняются дьяволу.

– А, сектанты? – подняла брови я. – Об этом я не подумала. И что они хотят? Принести нас в жертву?

– Ты должна мне доверять, – произнесла мама угрожающим шепотом. – Только я смогу тебя защитить.

Голова закружилась от напряжения. Я хотела закричать во все горло, оттолкнуть маму и сбежать. Но я не могла сдвинуться с места.

– Я слышала ваш разговор с Томом, – нахмурилась мама.

– Отлично, ты ещё и подслушиваешь.

– О каком кулоне вы с ним говорили?

– Тебя это не касается, – я взяла себя в руки и вернулась обратно в гостиную, понимая, что мама не даст мне уйти. Она пошла за мной.

Подойдя к столу, я налила себе стакан воды. Горло пересохло от раздражения. Пока я пила воду большими глотками, мама всхлипнула и упала на колени возле меня.

Какого дьявола!

– Прости меня, Джуди, – её глаза наполнились слезами. – Я виновата перед тобой. Возможно, ты никогда меня не поймёшь, но ты должна знать…

– Мама, пожалуйста, – я попыталась поднять её с колен, но она сопротивлялась, цепляясь за мои ноги.

– Ты в опасности, скоро они придут за тобой…

– Прекрати! – мне стало сложно дышать.

– Пожалуйста, Джуди! Мы должны уехать!

Паническая атака подкралась незаметно.

Меня затрясло, словно по мне прошёлся электрический ток. Я упала на пол и начала оглядываться по сторонам, пытаясь сконцентрироваться на дыхании, но перед глазами встала пелена, а кислород отказывался заполнять мои лёгкие. Меня словно связали тугими путами. Комната сузилась, а крики мамы превратились в белый шум.

Я умираю, – два слова эхом пронеслись по пространству и врезались мне в грудь, словно копье, протыкая насквозь. Сжимая руками горло, я пыталась сделать вдох, но лёгкие горели и сопротивлялись. Все краски смешались в один цвет – багровый. В ушах стоял гул, а кожа начала выворачиваться наизнанку.

Я должна успокоиться.

Джуди, ты должна успокоиться.

Через несколько минут, а может быть, часов, мне все-таки удалось прийти в себя.

Мама подала мне стакан с водой. В её глазах стоял тихий ужас, на щеках блестели слёзы. Трясущимися руками я взяла стакан и попыталась сделать глоток, но вода потекла по подбородку, разливаясь лужей по полу.

– Джуди? – прошептала мама, вытирая слёзы с моих щёк. – Ты меня слышишь?

Я сглотнула ком, застрявший в горле. Холодный пот стекал по моему позвоночнику, а сердце колотилось о свою клетку.

– Что здесь происходит?

Мы с мамой посмотрели друг на друга, а затем одновременно обернулись на голос. У распахнутой двери стоял папа. Его лицо было покрыто красными пятнами и блестело от пота, словно он пробежал несколько миль. Ладони были сжаты в кулаки, а убийственный взгляд направлен в сторону мамы.

– Клэр? – он сделал шаг вперед. – Дай мне хоть одну причину, по которой я не должен сдать тебя в лечебницу.

– Не подходи! – мама вскочила на ноги и закрыла меня своим телом, как тигрица, спасающая детеныша от охотника. – Если приблизишься к нам, я позвоню в полицию.

– Иисусе, – лицо отца перекосилось от ярости.

– Хорошо, что ты пришёл, – прошептала я, глядя на отца.

Он оттолкнул маму, а затем подошёл ко мне и помог подняться с пола. Я сняла с себя мокрый джемпер, оставаясь в одной футболке. Обернулась к столу и вновь наполнила стакан водой, на этот раз для отца.

– Ты в порядке? – спросил он.

Я не успела ответить, потому что мама зарядила отцу звонкую пощечину.

Я вскрикнула и замерла, а вместе со мной замер весь мир. Даже стрелки на настенных часах перестали тикать.

Дальше всё произошло словно в замедленной съёмке: папа заломил маме руки, оторвал её от пола и, перекинув через плечо, понёс на второй этаж. Я побежала за ними. Мама попыталась отбиться, но отец лишь крепче сжал её в своих руках.

– Ради Бога, Клэр, успокойся!

– Не приближайся к моей дочери!

Папа зашёл в спальню и бросил её на кровать, а затем развернулся ко мне:

– Что произошло?

Я не хотела говорить ему, что мама устроила скандал в школе и втайне от него планировала сбежать со мной из города. Папа пришёл бы в ужас, узнав подобные подробности.

– У неё нервный срыв, – ответила я.

– Я не смогла защитить Сэма, но её ещё можно спасти, – крикнула мама.

Я взглянула на папу, пытаясь распознать его эмоции, но кроме гнева, ничего не увидела.

– О чём она говорит? – спросила я.

– Вино с антидепрессантами, – устало произнёс папа, ослабляя свой галстук. – Ей просто нужно выспаться.

Мама откинула голову на подушки и захохотала.

По моей коже пробежал холодок. Я едва не лишилась чувств от этой сцены.

– Я знала, что ты нас не отпустишь, ублюдок, – выплюнула мама, словно слова обжигали ей горло. – Зачем ты приехал? Кто тебя предупредил?

– Тебе лучше уйти, Джуди, – отец перевёл на меня извиняющийся взгляд. – Я дам ей успокоительное и уложу спать.

Я всхлипнула и кивнула.

У меня не было ни малейшего желания оставаться в этом доме.

Если это не ад, то дьяволу стоило бы взять пару уроков у нашей семейки.



Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 5 Оценок: 1

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации