Электронная библиотека » Лиза Смит » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 14 января 2014, 00:04


Автор книги: Лиза Смит


Жанр: Книги про вампиров, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +

7

Все одновременно ахнули. Стефан побелел, его губы сжались в ниточку. Бонни задохнулась – столько всего ей захотелось сказать, объяснить; напомнить Кэролайн о ее собственном поведении. Пусть парней у Елены было столько, сколько звезд на небе, – она же бросила их всех, когда влюбилась. Кэролайн не могла не знать об этом.

– Что, нечем крыть? – издевалась Кэролайн. – Не можете придумать в ответ ничего остроумного? Летучая мышь откусила вам языки? – Она рассмеялась наигранным, стеклянным смехом, а потом, словно не в силах сдержаться, стала произносить слова – все те слова, которые не принято говорить в обществе. Большую часть из этих слов Бонни иногда доводилось произносить вслух, но здесь и сейчас они превратились в какой-то поток отравленной энергии. Слова громоздились друг на друга, набухали, и стало понятно, что сейчас произойдет что-то страшное. Такая мощная энергия должна куда-то выплеснуться…

«Что это за отзвук?» – подумала Бонни, когда звуковые волны стали еще гуще…

Стекло, – мелькнуло у нее в голове. – Надо держаться подальше от стекла.

У Стефана хватило времени ровно на то, чтобы обернуться к Мередит и крикнуть:

– Бросай лампу!

И Мередит, которая не просто молниеносно соображала, но была бейсболисткой – питчером с показателем 1,75, схватила лампу и швырнула ее к… нет, в…

– лампа взорвалась прямо в воздухе —

…раскрытое окно.

Такой же взрыв донесся из-за закрытой двери ванной. Это лопнуло зеркало.

Кэролайн дала Елене пощечину.

От удара на щеке размазалась кровь, и Елена осторожно потрогала кровавый след пальцами. Кроме того, там отпечаталась ладонь Кэролайн – белое пятно, которое тут же покраснело. У Елены стало такое лицо, что даже камень расплакался бы, глядя на нее.

И тогда Стефан сделал, по мнению Бонни, что-то очень странное. Он осторожно положил на пол Елену, поцеловал ее запрокинутое лицо и подошел к Кэролайн.

Он взял ее руками за плечи, но не встряхнул, а просто стиснул, заставляя ее стоять на месте и смотреть прямо ему в глаза.

– Кэролайн, – сказал он, – остановись. Вернись. Ради старых друзей, которые волнуются за тебя, – вернись. Ради родных, которые любят тебя, – вернись. Ради своей бессмертной души – вернись. Вернись к нам!

Кэролайн испепеляла его ненавидящим взглядом.

Стефан взглянул на Мередит.

– Если честно, я это плохо умею делать, – криво усмехнувшись, сказал он. – Мы, вампиры, вообще… не мастера по этой части.

Он обернулся к Елене и ласково спросил:

– Ты поможешь, любовь моя? Попробуешь еще раз выручить старую подругу?

Но Елена уже шла на помощь. Пошатываясь, она поднялась на ноги, сначала придерживаясь за кресло-качалку, а потом – за Бонни, которая изо всех сил помогала ей совладать с силой земного тяготения. Елену мотало из стороны в сторону, как новорожденного жирафа на роликовых коньках, и Бонни, которая была ниже почти на полголовы, испугалась, что не удержит ее.

Стефан мотнулся к ним, но его опередил Мэтт. Он подхватил Елену с другого бока.

Потом Стефан развернул Кэролайн, так что она оказалась лицом к лицу с Еленой.

Бонни и Мэтт поддерживали Елену за талию, так что руки ее были свободны. Елена стала делать странные пассы – словно рисовала перед лицом у Кэролайн какие-то геометрические фигуры, причем все быстрее и быстрее. Она то сжимала руки в кулаки, то разжимала, каждый раз по-разному расставляя пальцы. Движения были абсолютно осмысленными – Елена явно знала, что делает. А Кэролайн следила за ее пассами как завороженная, но по ее глухому рычанию было понятно, что происходящее ей очень не нравится.

«Это магия, – зачарованно думала Бонни. – Белая магия. Она призывает на помощь ангелов – это так же ясно, как то, что Кэролайн призывала демонов. Вот только хватит ли у нее сил вырвать Кэролайн из объятий тьмы?»

И наконец, словно заканчивая обряд, Елена наклонилась и поцеловала Кэролайн в губы.

Тут-то все и началось. Кэролайн каким-то чудом сумела высвободиться из объятий Стефана и попыталась вцепиться ногтями Елене в лицо. Вещи сами собой поплыли по воздуху. Мэтт попытался перехватить руку Кэролайн, но получил кулаком в живот, сложился вдвое и получил еще один удар – ребром ладони по шее сзади.

Стефан не стал держать Кэролайн – он подхватил Елену и начал выводить ее и Бонни из зоны бедствия. Видимо, он решил, что Мередит в состоянии позаботиться о себе сама, – и не ошибся. Кэролайн замахнулась, но Мередит была начеку. Она перехватила сжатую в кулак руку и толкнула Кэролайн в ту сторону, куда был нанесен удар. Та, перекувырнувшись, упала на кровать, тут же вскочила и опять ринулась на Мередит. Она вцепилась Мередит в волосы, но та сумела вырваться, оставив в руке Кэролайн клок волос, после чего нанесла ей сокрушительный удар кулаком прямо в челюсть. Кэролайн рухнула как подкошенная.

Бонни радостно завопила, отказываясь этого стыдиться. Потом она бросила взгляд на распростертую Кэролайн и заметила, что ногти у той снова стали прежними – длинными, крепкими, изогнутыми, красивыми. Ни один не сломан, ни один не потрескался.

Это сделала Елена? Похоже, что да. Кто же еще? Несколько пассов и один поцелуй – и вот Елена вылечила ей руку.

Мередит массировала кисть.

– Никогда бы не подумала, что бить человека по лицу так больно, – сказала она. – В кино про это почему-то не говорят. А парням тоже больно?

Мэтт покраснел.

– Я… хм. Вообще-то я ни разу…

– Всем, – коротко сказал Стефан. – Даже вампирам. Ты в порядке, Мередит? Просто, если что, Елена могла бы…

– Нет, все нормально. У нас с Бонни есть одно дело, – она кивнула Бонни, и та слабо кивнула ей в ответ. – За Кэролайн отвечаем мы, и мы могли бы догадаться, почему она вернулась. Она ведь без машины. Я уверена, что она спустилась, стала звонить, чтобы ее забрали, но что-то не срослось, и ей пришлось опять подняться. Мы должны отвезти ее домой. Прости нас, Стефан. Визит получился не самым удачным.

Вид у Стефана был хмурый.

– Елена совсем вымоталась, – сказал он. – Честно говоря, я даже не предполагал, что у нее на это хватит сил.

Вмешался Мэтт:

– В общем, так. Сегодня за рулем я, и я тоже несу ответственность за Кэролайн. Пусть я не девушка, но все-таки я человек.

– Может, мы заглянем завтра? – спросила Бонни.

– Думаю, так будет лучше всего, – сказал Стефан. – Даже не очень хочется ее отпускать, – добавил он, хмуро глядя на лежащую без сознания Кэролайн. – Я боюсь за нее. Очень боюсь.

– Почему? – быстро и требовательно спросила Бонни.

– Мне кажется… Может, об этом пока рано говорить, но мне кажется, что она попала во власть каких-то злых сил, вот только я совершенно не понимаю, каких. Боюсь, что разбираться в этом придется всерьез.

Бонни опять показалось, что по ее спине пробежала струйка ледяной воды. А где-то совсем рядом был целый океан ледяного страха, готовый в любой момент захлестнуть ее и в мгновение ока утянуть на дно.

– Но я точно знаю одно: то, что она сегодня вытворяла, было слишком странно даже для Кэролайн, – добавил Стефан. – И еще кое-что. Не знаю, что слышали вы, когда она ругалась, а я услышал, что одновременно с ее голосом звучал какой-то другой. И этот второй голос ее подзуживал. – Он повернулся к Бонни. – Ты его слышала?

Бонни попыталась вспомнить. Что там были за отзвуки? Каждый раз – за миг до того, как начинала говорить Кэролайн. Нет – меньше чем за миг. И даже не отзвук – отзвук отзвука.

– А из-за того, что произошло сейчас, все может стать еще хуже. Она призвала дьявола в тот момент, когда комната была полна Силой. А поскольку весь город стоит в центре пересекающихся энергетических линий, это очень серьезно. В такой ситуации… Эх, как бы мне хотелось, чтобы рядом был толковый парапсихолог.

Бонни поняла, что все подумали про Алариха.

– Я попробую его вызвать, – сказала Мередит. – Но вообще, он в последнее время занимается своей наукой то на Тибете, то в Тимбукту, так что даже сообщения доходят до него с задержкой.

– Спасибо, – Стефану явно полегчало.

– Напоминаю, что мы должны отвезти Кэролайн, – хладнокровно сказала Мередит.

– Извини, что мы ее привели, – громко добавила Бонни, втайне надеясь, что Кэролайн услышит эти слова.

Потом они попрощались с Еленой, плохо представляя себе, чтó может произойти. Но Елена просто улыбнулась каждому и дотронулась до их рук.

То ли по счастливой случайности, то ли по благословению свыше, но в дороге Кэролайн пришла в себя. Когда машина въехала на дорожку, ведущую к ее дому, она уже была похожа на человека, который плохо себя чувствует, но соображает вполне здраво. Мэтт помог ей выйти из машины и под руку довел до двери, которую на звонок открыла мать Кэролайн. Эта робкая, изможденная, похожая на мышку женщина, казалось, ни капли не удивилась тому, что прекрасным летним вечером дочку передают ей с рук на руки в таком состоянии.

Мэтт высадил девушек у дома Бонни, где они в напряженных раздумьях провели остаток вечера. Когда Бонни засыпала, в ее голове звучала ругань Кэролайн.


Дорогой дневник!

Сегодня вечером что-то случится.

Я не умею ни говорить, ни писать, толком не помню, как печатать на клавиатуре, но я посылаю свои мысли Стефану, а он их записывает. У нас нет секретов друг от друга.

Итак, теперь это мой дневник. И…

Сегодня утром я опять проснулась. Я опять проснулась! За окном опять было лето, и все было зеленым. Нарциссы все в цвету. Еще у меня были гости. Я плохо понимаю, что это за люди, но у трех из них цвета сильные и яркие. Я их поцеловала, чтобы больше уже никогда не забыть.

Четвертая была другой. Я видела только грязный цвет и черные полоски. Мне пришлось пустить в ход сильные заклинания белой магии, чтобы она не привела в комнату Стефана темных существ.

Я засыпаю. Я хочу быть со Стефаном, хочу чувствовать, как он меня обнимает. Я люблю Стефана. Я готова сделать что угодно, только бы всегда быть с ним. Он спрашивает: даже летать перестанешь? Даже летать перестану, лишь бы быть рядом с ним и защитить его от любых опасностей. Пожертвую чем угодно, только бы защитить его. Даже жизнью.

А теперь я хочу к нему.


Елена

А Стефану очень неловко, что он пишет в дневнике Елены, но он должен кое-что добавить – вдруг ей когда-нибудь захочется это прочитать, чтобы все вспомнить.

Я записываю ее мысли в виде предложений, но поступали они ко мне не так. Я бы сказал, что они поступали в виде отдельных фрагментов-мыслей. Вампиры привыкают переводить повседневные мысли людей в цельные предложения, но мысли Елены нуждаются в иной расшифровке. Обычно они представляют собой яркие картинки с вкраплениями одного-двух слов.

«Четвертая», о которой она говорит, – это Кэролайн Форбс. Насколько я знаю, Елена знакома с Кэролайн почти с пеленок. Что меня смутило: сегодня Кэролайн пыталась причинить ей вред чуть ли не всеми возможными способами, но, тем не менее, читая разум Елены, я не обнаружил там не только никаких злых чувств, но даже обиды. Чтение такого разума вызывает едва ли не страх.

И вот на какой вопрос мне очень хотелось бы ответить: что происходило с Кэролайн то короткое время, что ее держали в плену Клаус и Тайлер? И насколько сегодня она действовала по своей собственной воле? Может быть, в ней, как зловонные миазмы, остались какие-то частички ненависти Клауса? Или в Феллс-Черч появился новый враг?

И – самое главное – что нам с этим делать?

Стефан,

которого оттаскивают от компь

8

Стрелки старомодных часов показывали три ночи, когда Мередит неожиданно проснулась от беспокойного сна.

И тут же закусила губу, чтобы не заорать. Над ней склонилось перевернутое лицо. Последнее, что Мередит помнила перед тем, как уснуть, – как она лежала на спине в спальном мешке и разговаривала с Бонни про Алариха.

И вот теперь Бонни нависала над ней, только лицо ее было перевернуто, а глаза закрыты. Она стояла на коленях у подушки Мередит, и их носы едва не соприкасались. Добавим к этому странную бледность ее щек и быстрое теплое дыхание, щекотавшее лоб Мередит, – и любой – любой, настойчиво твердила себе Мередит, – был бы обречен на то, чтобы вскрикнуть.

Мередит глядела в полумраке на эти жуткие закрытые глаза и ждала, когда Бонни что-нибудь скажет.

Но Бонни села, потом встала, а потом, двигаясь спиной вперед, идеально ловко дошла до стола, где заряжался мобильник Мередит, и взяла его в руки. Видимо, она включила встроенную видеокамеру – по крайней мере она открыла рот и стала жестикулировать и что-то говорить.

Это было невыносимо жутко. Не было никаких сомнений в том, что доносится из уст Бонни. Это была речь, звучащая задом наперед. Непонятные звуки, то гортанные, то высокие, складывались в ритмический рисунок, который все знают по фильмам ужасов. Но говорить так специально… никто, никакой человеческий разум на это не способен. У Мередит появилось страшное ощущение, что это какое-то существо пытается дотянуться до них своим сознанием, докричаться сквозь невообразимые измерения.

«Может быть, оно и живет задом наперед, – думала Мередит, пытаясь отвлечься, пока пугающие звуки все лились и лились, – и ему кажется, что задом наперед живем мы. Может быть, мы с ним просто… не пересекаемся…»

Она поняла, что ее силы на исходе. Ей уже стало казаться, что она понимает смысл этих слов и даже целых фраз, произнесенных в обратном порядке, и там не было ничего приятного. Пожалуйста, ну пусть это прекратится, и прекратится немедленно.

Завывания, бормотания…

Лязгнув зубами, Бонни закрыла рот. Звуки оборвались. А потом, словно на видеозаписи, прокрученной задом наперед на замедленной скорости, она, пятясь, дошла до спального мешка, присела на корточки, заползла в мешок, положила голову на подушку – и за все это время ни разу не открыла глаз.

Мередит никогда не видела и не слышала ничего более страшного – а уж страшного Мередит видала и слышала немало.

И еще. Оставить запись до утра Мередит просто не могла, как не могла она, скажем, взлететь. По крайней мере без посторонней помощи.

Она встала, на цыпочках дошла до стола, взяла мобильник и вышла в соседнюю комнату. Там она подключила телефон к своему компьютеру, чтобы прослушать это записанное задом наперед сообщение по-нормальному.

Она послушала его один раз, второй и приняла решение: Бонни вообще не должна его слышать. Она перепугается до одури, и тогда друзья Елены лишатся возможности взаимодействовать с паранормальным миром.

Помимо неестественно звучащего голоса, там были еще и звериные завывания… а уж сам голос ни в коем случае не был голосом Бонни. Это вообще не был человеческий голос. Когда запись воспроизводилась в нормальном направлении, он звучал едва ли не страшнее, чем в обратном, – и, возможно, это означало, что, кем бы ни было это существо, для него было естественно говорить задом наперед.

Сквозь завывания, искаженный смех и звериные звуки, словно бы доносившиеся прямо из саванны, Мередит сумела разобрать и человеческие голоса. И хотя от такой работы волоски у нее на коже встали торчком, будто на морозе, она постаралась вычленить из этой какофонии слова. Мередит стала соединять слова, и вот что у нее получилось:

«Прара… бушшш… денннйе… бу-у-у дет… ф-ф-ф-ф… не… запныммммм и с-с-с-с… тражжжж… ным. МЫЫЫЫЫЫЫ с та…. БОЙЙЙЙЙ… да-а-ал жныыыыыы бытьрядомммммм…. ка-а-а… гда-а-а-а… она пра-а-а будитц-ц-ц-ца. ПОТОМ… назззззззз… („ней“? или это было просто завывание?) ужжжжжене… буууудет. ЭТОРРРРРР… абоута… длядруууу… гих-х-х-х-х… рукхххх…»


Вооружившись бумагой и ручкой, она записала:


Пробуждение будет внезапным и страшным.

Мы с тобой должны быть рядом, когда она пробудится. Потом нас (с ней?) уже не будет. Это работа для других рук.


Мередит аккуратно положила ручку рядом с расшифрованным сообщением.

Потом она вернулась в комнату, опять залезла в спальный мешок и, свернувшись калачиком, некоторое время пристально смотрела на неподвижную Бонни, как кошка на мышиную нору, пока, наконец, вожделенная усталость не унесла ее в черноту.


– Что я сказала? – Утром Бонни была искренне ошарашена. Она вела себя как образцовая хозяйка – выжимала грейпфрутовый сок, размешивала злаковые хлопья; впрочем, яичницу готовила Мередит.

– Я рассказала уже три раза. Думаешь, на четвертый что-то изменится?

– Ладно, – моментально переключилась Бонни. – Пробуждаться будет Елена. Во-первых, мы с тобой должны быть рядом, а во-вторых, если кто и нуждается в том, чтобы пробудиться, так это она.

– Именно, – ответила Мередит.

– И вспомнить, кем она была.

– Точно, – ответила Мередит.

– А мы должны помочь ей вспомнить!

– Нет! – воскликнула Мередит, яростно орудуя лопаткой. – Нет, Бонни, ты сказала совсем не это, да я и сомневаюсь, что мы это сможем. В лучшем случае мы сможем научить ее делать какие-то штуки, как Стефан. Завязывать ботинки. Укладывать волосы. Но ты сказала, что пробуждение будет внезапным и ужасным, – и ни словом не обмолвилась о том, что пробуждать ее будем мы. Ты сказала только, что мы должны быть рядом, потому что потом нас уже не будет.

Бонни задумалась. Повисла нехорошая пауза.

– Не будет? – выговорила она наконец. – В смысле рядом с Еленой? Или… я даже не знаю, как лучше сказать… Не будет вообще?

Мередит посмотрела на приготовленный завтрак и почувствовала, что у нее вдруг пропал аппетит.

– Не знаю, – призналась она.

– Стефан звал нас и сегодня, – настойчиво сказала Бонни.

– Стефан будет вести себя вежливо, даже если его проткнут осиновым колом.

– Я придумала, – неожиданно сказала Бонни. – Давай позвоним Мэтту. Можем заехать к Кэролайн… в смысле, если она нас примет. Посмотрим, не изменилась ли она за ночь. Потом подождем до обеда, и вот тогда позвоним Стефану и спросим, можно ли сегодня зайти повидаться с Еленой.

Когда они добрались до дома Кэролайн, ее мать сообщила, что Кэролайн больна и лежит в постели. Пришлось им втроем – Мэтту, Мередит и Бонни – ехать к Мередит без Кэролайн, но, пока они шли, Бонни, кусая губу, время от времени оборачивалась и смотрела на улицу, где жила Кэролайн. У ее матери тоже был нездоровый вид, а под глазами – синяки. В этом доме царило какое-то напряжение, ощущение грядущей бури, которая вот-вот расплющит его в лепешку.

Когда они добрались до Мередит, Мэтт стал возиться со своей машиной, которая все время требовала ремонта, а Бонни и Мередит пошли искать в гардеробе вещи, которые могли бы пригодиться Елене. Они будут ей великоваты, но это лучше, чем одежда Бонни, которая на несколько размеров мала.

В четыре часа они позвонили Стефану. Да, он с нетерпением их ждет. Они спустились и подобрали Мэтта.

Когда они доехали до общежития, Елена – к явному разочарованию Мэтта – не стала повторять вчерашний ритуал с поцелуями. А вот новой одежде она обрадовалась, хотя и не так, как обрадовалась бы прежняя Елена. Взмыв в воздух на метр от пола, она прижала одежду к лицу, шумно и глубоко задышала со счастливым видом, а потом, сияя, посмотрела на Мередит. Бонни взяла футболку и тоже понюхала ее, но не почувствовала ничего, кроме запаха кондиционера для ткани. Не пахло даже пляжным одеколоном Мередит.

– Прошу нас извинить, – беспомощно сказал Стефан, когда Елена, держа небесно-голубую кофточку так, словно это котенок, внезапно расчихалась. Но на его лице была написана нежность, и Мередит, хотя и выглядела несколько обескураженной, тут же заверила его, что ничего страшного, – наоборот, приятно, когда тебя так ценят.

– Она умеет определять, где сделана одежда, – объяснил Стефан. – Она не надевает ничего, что было произведено в потогонных мастерских.

– Я покупаю одежду только в тех местах, которые упоминаются в списке на сайте «Свободно от потогонок», – просто сказала Мередит. – Мы с Бонни должны тебе кое-что рассказать, – добавила она. Она начала рассказывать Стефану о ночном пророчестве, а Бонни тем временем увела Елену в ванную и помогла переодеться в шорты (они пришлись впору) и небесно-голубую кофточку (она оказалась чуть-чуть великовата).

Этот цвет идеально оттенил цвет ее волос – спутанных, но по-прежнему великолепных, однако, когда Бонни поднесла ей захваченное с собой зеркальце – все осколки старых зеркал уже были выметены, – Елена была озадачена, словно щенок, которого заставляют посмотреть на свое отражение. Бонни держала зеркало у нее перед лицом, а Елена то и дело выглядывала то с одной стороны зеркальца, то с другой, как играющий в прятки ребенок. Бонни смогла только расчесать спутанную золотую массу, ведь Стефан совершенно явно не знал, что с ней делать. Когда волосы Елены наконец стали гладкими и шелковистыми, Бонни с гордостью вывела ее из ванной, чтобы продемонстрировать остальным.

О чем тут же пожалела. Остальные были погружены в явно невеселый разговор. Бонни нехотя отпустила руку Елены, которая тут же вспорхнула – в буквальном смысле слова – на колени к Стефану и присоединилась к остальным.

– Разумеется, мы все это понимаем, – говорила Мередит. – Даже до того, как у Кэролайн поехала крыша, какие еще, по большому счету, были варианты? Но ведь…

– О каких вариантах речь? – спросила Бонни, усаживаясь на кровать рядом со Стефаном. – Вы о чем?

После долгой паузы Мередит встала, подошла к Бонни и приобняла ее.

– Мы говорили, почему Стефану с Еленой надо уезжать из Феллс-Черч, причем как можно дальше.

В первую секунду Бонни не отреагировала никак; умом она понимала, что должна что-то почувствовать, но была слишком сильно потрясена, чтобы разобрать, что именно. Когда к ней вернулся дар речи, она, как будто со стороны, услышала собственный голос, который тупо произнес:

– Уезжать? Почему?

– Ты сама видела, почему. Вчера, – сказала Мередит, темные глаза которой были наполнены болью, а лицо – редкий случай – выражало нестерпимую муку. Но на данный момент Бонни не интересовала никакая мука, кроме ее собственной.

И теперь эта мука накрыла ее, как снежная лавина, и утопила в раскаленном снегу. В обжигающем льду. Каким-то образом ей удалось просопротивляться достаточно долго для того, чтобы сказать:

– Кэролайн ничего не сделает. Она подписала клятву. Она знает, что нарушить ее – особенно после того, как… кое-кто другой тоже ее подписал…

По-видимому, Мередит рассказала Стефану о вороне, потому что он вздохнул и покачал головой, деликатно отстранившись от Елены, которая пыталась заглянуть ему в лицо. Она явно чувствовала, что случилась какая-то беда, но не могла понять, в чем дело.

– Меньше всего я хотел бы видеть рядом с Кэролайн своего брата, – Стефан нервно откинул темные волосы от глаз, как будто они напоминали ему о том, как они с Дамоном похожи друг на друга. – И не думаю, что угроза Мередит насчет соседок по общежитию поможет. Она слишком глубоко зашла во тьму.

Бонни внутренне содрогнулась. Во тьму. Эти слова пробуждали в ней мысли, которые были ей очень не по душе.

– Но подожди… – начал Мэтт, и Бонни поняла, что он испытывает те же чувства, что и она, – он ошеломлен, и его подташнивает, как будто они только что слезли с какой-то дешевой карусели.

– Послушай меня, – сказала Стефан. – Есть и другая причина, по которой нам нельзя здесь оставаться.

– Какая другая причина? – медленно спросил Мэтт.

Бонни была слишком подавлена, чтобы говорить. У нее были свои мысли на этот счет, но они таились где-то в глубинах подсознания. Каждый раз, когда они пытались выползти на поверхность, она запихивала их вглубь.

– По-моему, Бонни уже поняла. – Стефан посмотрел на нее. Она посмотрела на него в ответ затуманившимися от слез глазами. – Феллс-Черч, – мягко и грустно объяснил Стефан, – был основан на пересечении энергетических линий. Линии грубой Силы в земле, помните? Кто-нибудь знает, участвовали ли Смоллвуды в выборе места для города?

Никто не знал. В старом дневнике Онории Фелл ничего не говорилось о том, чтобы семейство оборотней выбирало место расположения города.

– Что ж, если это случайность, то крайне неприятная. Город – или, лучше сказать, городское кладбище – был основан именно на том месте, где сходится множество энергетических линий. Из-за этого город и стал маяком для сверхъестественных существ, злых… или не совсем злых, – тут он сконфузился, и Бонни поняла, что он имеет в виду себя. – Меня сюда что-то притянуло. Других вампиров, как вы знаете, тоже. И каждый раз, когда здесь появляется новое существо, обладающее Силой, маяк начинает светить еще сильнее. Ярче. Привлекательнее для других существ, обладающих Силой. Получается дурной замкнутый круг.

– И рано или поздно кто-нибудь из них захочет познакомиться с Еленой, – закончила Мередит. – Не забывай, Бонни, мы говорим о таких, как Стефан, только не таких благородных. И если они ее увидят…

От этой мысли Бонни едва не разрыдалась. У нее перед глазами возникли трепещущие белые перья, каждое из которых, медленно кружась, падало на землю.

– Но ведь… когда она только очнулась, она не была такой, – сказал Мэтт медленно и упрямо. – Она разговаривала. Она обладала разумом. И она не летала.

– Разговаривает она или нет, летает или ходит – все равно у нее есть Сила, – сказал Стефан. – Этого хватит для того, чтобы обычный вампир спятил. Спятил настолько, чтобы ему захотелось причинить ей вред, лишь бы заполучить эту Силу. А она не может никого убить или причинить вред. По крайней мере я не могу себе этого представить. И у меня одна надежда, – сказал он, и его лицо потемнело, – отвезти ее куда-нибудь, где она будет… под защитой.

– Но ее нельзя увозить, – сказала Бонни и услышала, что в ее голосе, против ее воли, зазвучали умоляющие нотки. – Разве Мередит не сказала тебе, о чем говорила я? Она должна очнуться. И мы с Мередит в этот момент должны оказаться рядом.

Потому что потом нас с ней уже не будет. Неожиданно все встало на свои места. И хотя эта мысль была не такой уж и страшной по сравнению с мыслью о том, что их вообще нигде не будет, хорошего в ней тоже было мало.

– Я не собирался ее увозить, пока она не научится хотя бы ходить, – сказал Стефан и, к удивлению Бонни, коротким движением приобнял ее за плечи. Обнял так же, как это делала Мередит, – как сестру,

но только объятие было крепче и короче. – И ты даже не представляешь себе, как я рад, что ей предстоит пробудиться. И что вы окажетесь рядом, чтобы ей помочь.

– Но…

«Но в Феллс-Черч время от времени будут появляться разные страшилища, – подумала Бонни. – А ты уедешь, и не будет никого, кто бы нас защитил».

Она подняла глаза и по выражению лица Мередит поняла, что та знает, о чем она думает.

– Вот что я скажу, – произнесла Мередит с самой осторожной и сдержанной своей интонацией. – Стефан и Елена уже отработали свое по части подвигов на благо этого города.

О да. Против этого возразить было нечего. Да и спорить со Стефаном, похоже, тоже было бессмысленно. Он уже принял решение.

И все равно они проговорили до темноты – обсуждали всевозможные варианты и сценарии и обдумывали пророчество Бонни. К окончательному выводу так и не пришли, но по крайней мере проработали несколько возможных планов. Бонни настаивала на том, чтобы у них была возможность связаться со Стефаном, и уже была готова потребовать его кровь и волосы, если понадобится совершить заклятие вызова, но тот деликатно напомнил ей, что сейчас в их распоряжении есть мобильные телефоны.

Наконец пришло время уезжать. Люди проголодались – и Бонни предположила, что и Стефан тоже. Когда он сидел с Еленой на коленях, он выглядел очень бледным.

Когда они стояли наверху у лестницы и прощались, Бонни старательно напоминала себе обещание Стефана, что Елена будет здесь, чтобы Бонни и Мередит могли ей помочь. Он ни за что не увезет ее, не предупредив их.

Но ведь они еще не прощаются.

А почему тогда всем казалось, что прощаются?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 3.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации