Электронная библиотека » Лора Джейн Уильямс » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Наша остановка"


  • Текст добавлен: 21 апреля 2022, 14:03


Автор книги: Лора Джейн Уильямс


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 11
Дэниел

Дэниел ожидал в приемной двадцать первого этажа назначенной на восемь тридцать встречи – услуга другу, с которым он познакомился через нетворкинг-группу «Сити Профешионалс», целью которой является знакомить специалистов среднего и высокого звена для общения в разных сферах деятельности. Ведь не знаешь, когда может пригодиться чей-нибудь контакт, особенно когда все перешили на экономику свободного заработка и фриланс. Когда ни у кого не было настоящей гарантии занятости (как и желания задерживаться надолго в одной компании), это помогало поддерживать связь друг с другом.

Дэниела заманили на заседание социального комитета и отправили в офис одного из его членов с целью обсудить количество приглашенных на будущее мероприятие. Оно пройдет в подвале отеля «Марриотт» на Гросвенор-сквер, а стоимость билета составит сто двадцать пять фунтов. Дэниел считал, что это возмутительно («Кто потратит сотню фунтов на нетворкинг!» – сказал он Лоренцо однажды за вечерней болтовней. «Ну, буду честным, приятель: если бы меня не срывало с катушек каждые выходные, я б сходил», – любезно ответил Лоренцо).

– Дэниел? – произнесла женщина, направляющаяся к нему по коридору. Он перевел взгляд влево, в сторону лифта. Он как будто услышал чей-то смех, такой веселый, словно детское хихиканье, и был вынужден посмотреть, кто смеялся. Обратившаяся к нему женщина продолжила: – Я Габи.

– Габи… – Дэниел протянул руку для приветствия, – Майкл рассказывал о вас столько хорошего, – солгал он с улыбкой.

Габи рассмеялась и жестом пригласила следовать за ней.

– Мы оба знаем, что это неправда, – заметила она.

В ответ Дэниел ничего не сказал, предчувствуя опасность, и последовал в угловую переговорную. Единственным звуком было шарканье ног по дешевому офисному ковролину, пока лабиринт стеклянных перегородок не сменился офисом Габи. Он занимал огромный угол здания, с окнами на северо-запад и видом на Темзу и парламент.

– Итак, я делаю вывод, что у нас небольшая проблема, – продолжила Габи, едва переведя дыхание после приветствия и приступая сразу к делу. Она даже присесть не успела, прежде чем ринуться в бой. Сейчас она выглядела как диктор новостных передач, с панорамой города за спиной.

Дэниел усмехнулся:

– Я торгую не проблемами, Габи, а поиском их решений. – Он широко улыбнулся. – Так что я пришел с миром.

Габи заметно смягчилась:

– Верно. Извините. Да. Боже, Майкл предупреждал меня, что вы харизматичны. – Она улыбнулась, но едва заметно. Жеманно и сдержанно. На миг Дэниелу подумалось, не флиртует ли она.

– Я просто подумал, – сказал он, – почему бы не перенести мероприятие в «Флаинг Пиг» и брать по двадцать пять фунтов с человека. Чтобы сосредоточиться непосредственно на нетворкинге, а не устраивать показуху. – Он заметил, как омрачилось лицо Габи. – При всем уважении, конечно, – добавил Дэниел. Теперь он понял, почему почувствовал опасность: эта женщина из тех, кто говорит людям, что делать, но не терпит подобного по отношению к себе.

– «Флаинг Пиг»?

– Да, рядом с Барбикан? Приятное местечко в центре, там по-прежнему стелют белые скатерки… Я ходил в школу с тамошним бар-менеджером. Если договоримся на понедельник, он может заключить с нами сделку.

– Сделку, – повторила Габи, словно что-то ее позабавило.

Дэниел снова улыбнулся, чувствуя, что она склонна согласиться.

– Я знаю, на что способен, – он пожал плечами. – И я могу сделать встречу действительно доступной для тех из нас, кто копит на первый взнос за квартиру.

Габи рассмеялась и сказала, что поняла его позицию.

Они провели в переговорной двадцать пять минут, обсуждая организационные моменты и распределяя обязанности. Габи была хороша в делегировании, кидала с почты письма по телефону прямо во время разговора, молниеносно обговаривала все пункты из своего списка по мере их добавления, и вместе они поменяли план, сделав проведение мероприятия более рентабельным, но не отказавшись от приглашения фокусника. Стоимость билетов составит тридцать пять фунтов, включая сумму на благотворительность. А кому будут жертвовать, они решат позднее.

– Ну, – сказал Дэниел, посмотрев на часы, – мы быстро справились. Уже девять, так что мне пора идти, мой офис через дорогу. Я поставлю вас в копию письма к Гарри, когда узнаю от поставщика дату. Остальное на вас.

– Отлично. Спасибо, – сказала Габи и добавила: – А Майкл был прав: в этом деле вы выбрали верное направление. Сама я даже не подумала о цене билетов. Полагаю, просто хотела провернуть свое первое дело в команде ради галочки, и всё.

– Не стоит беспокоиться, – отозвался Дэниел. – Я просто, знаете, некто вроде торгаша.

– Несомненно, – улыбнулась Габи.

– Как хорошо вы знаете Майкла, кстати? – Дэниел не смог удержаться от вопроса. По некоторым ее жестам он сделал вывод, что их отношения завершены. С «Виллой страсти», которую он смотрел, он возомнил себя психологом-любителем по отношениям.

– Мы очень разные люди, – произнес Габи уклончиво. Дэниел промолчал. Из «Виллы страсти» он знал, что если хочешь выведать чьи-то секреты, лучше помалкивать, и тогда собеседник почувствует необходимость заполнить эту тишину. Сработало. Габи добавила: – То есть я имею в виду, что мы совершенно одинаковые. Оба упрямы и неподатливы, оба считаем себя во всем правыми, так что когда мы вместе, это всегда проблема. – Габи пожала плечами. – Мы немного встречались, но потом перестали.

Дэниел рассмеялся.

– Но он умный ублюдок, надо отдать ему должное. Я правда думаю, что его работа в команде пойдет на благо многим людям. И по крайней мере, можно немного развлечься четырежды в год.

– Да, безусловно. Хороший предлог для пьянки, – добродушно ответил Дэниел. – Я понимаю. Это я о вас с Майклом. Я и моя бывшая тоже были очень похожи. Вечно колебались с решениями. Без предварительных четырехчасовых обсуждений не могли даже в кино сходить. В некоторой степени имеет смысл встречаться со своей противоположностью.

Габи улыбнулась:

– У меня вот не было такой проблемы. Все мои знакомые как будто провозгласили решительность своим персональным брендом.

Дэниел снова рассмеялся – ему нравилась эта пробивная и прямолинейная женщина.

– Благослови Боже четвертую волну.

– А! – Габи встала, чтобы завершить встречу и проводить его до двери. – Мужчина, разбирающийся в феминизме!

Они направились в обратном направлении, к лифту.

– Да я не особо в курсе. Когда я был ребенком, отец называл это просто уважением.

– Музыка для моих ушей. Когда не сильная мать растит сильного сына, а отец подает собственный пример.

– Да, отец был отличным парнем.

– Был?

Дэниел кивнул:

– Несколько месяцев назад. Аневризма мозга.

– О, мне очень жаль. Кажется, он был замечательным человеком и сторонником равноправия.

Они дошли до приемной двадцать первого этажа, замедляя шаги по мере приближения к лифту.

– Спасибо. Да, был. То есть я не уверен, что он идентифицировал себя как феминист, но он определенно был парнем, который занял бы вашу сторону.

Габи сощурилась. Ей понравился этот мужчина: открытый, оказал услугу другу, продумал цену билетов, и Надя заметила, что он симпатичный, – правда, она выразилась грубее, но смысл был тот.

– У меня странный вопрос, – сказала она. – И я точно не подкатываю к вам – на самом деле я в отношениях, – но… встречаетесь ли вы сейчас с кем-нибудь?

Дэниел поморщился, отчасти смущенный, отчасти заинтригованный. В какой-то мере Габи его привлекала – и его самолюбие немного задел тот факт, что она сделала ему комплимент и тут же заявила, что у нее есть парень.

– Ну, нет, – ответил он, гадая, зачем, во имя всего святого, ей это знать. – Но… – Как объяснить ей, что он надеется познакомиться с женщиной, которую иногда видит в поезде? Никак.

– Намечается корпоратив – в том числе и для клиентов – в «Скай Гарден» на этой неделе. Не думаю, что мой вопрос нарушит законы профессиональной этики. Кажется, вы классный парень, и будет неплохо, если вы познакомитесь с нашими сотрудниками. Если не возражаете, я бы хотела вас кое-кому представить. Женщине. Ну как, не хотите прийти?

– Вы хотите познакомить меня с женщиной?

Габи засмеялась:

– Знаю, мы только что познакомились, но моя подруга… Она работает несколькими этажами выше и видела вас, когда я выходила из лифта. Она сочла вас симпатичным. Я могу ручаться, что вы умны, и вы, кажется, не похожи на козла. – Габи закрыла глаза и слегка помотала головой. – Несу какую-то чушь, да? Я просто хочу оказать ей услугу. Вы, ребята, поладили бы. Я бы также расширила ваш круг знакомств – инженерам ведь тоже нужен нетворкинг, да?

Дэниел пожал плечами.

– Будет бесплатная выпивка, – игриво добавила Габи.

– Хорошо, – произнес он. Каким-то образом он почувствовал себя загнанным в угол, так что не мог отказать. Но хотел ли он идти? Дэниел не сказал бы, что не заинтригован. Ему было не по себе, однако едва ли у него возникла сильная эмоциональная привязанность к Наде. Они даже не разговаривали! И все же согласие казалось ему предательством. Он не знал, что сказать. – Да. Конечно, – определился Дэниел. – Не скинете мне потом детали в сообщении? – Он потянулся в верхний внутренний карман за своей визиткой. Если Габи напишет, потом он в любой момент сможет отказаться, если найдет подходящий предлог. – Не знаю, могу ли утверждать, что доверяю вам, но…

– О, мне можете довериться, – заверила Габи. – Вы того типа мужчина, который точно понравится моей подруге. И меня не покидает чувство, что такой, как вы, знает, как надо с ней обращаться.

Дэниел улыбнулся. Если бы не Надя, он бы получил удовольствие от посещения корпоратива с красивой женщиной только для того, чтобы быть познакомленным с другой, предположительно такой же красивой и умной женщиной. Но тогда… он не смог бы утаить причину их знакомства. Это как-то… постыдно.

– А это ничего, что вы занимаетесь сводничеством за ее спиной? – спросил Дэниел.

– О боже, да она бы убила меня, – захихикала Габи, и Дэниел вдруг ей поверил. Вот просто так. Из-за того, как спокойно и честно она признала это. – Но я знаю: как только вы познакомитесь, она сразу меня простит. Нутром чувствую, вы друг другу идеально подойдете.

Глава 12
Надя

– И он красавчик, – говорила Габи за перекусом буррито в Боро-маркет. – В нем есть что-то такое уныло-джентльменское, чисто английское, весь такой из себя Бен Уишоу – ну, знаешь, который строил машины в «Джеймсе Бонде», но он… хороший. Реально хороший.

Надя закатила глаза, поглощая свой заказ с экстраавокадо на второе.

– Тот факт, что я встречалась с уродом, вовсе не означает, что теперь я хочу «хорошего», – негодовала Надя. – Знаю я, что значит быть хорошим.

Габи качнула головой, словно спрашивая: «И что же?»

– Хороший – это значит… бесхарактерный.

– Не-ет! – не согласилась Габи. – Это «хороший» из две тысячи двенадцатого. Современный «хороший» – значит толерантный. И добрый.

– А противоположность толерантному..?

– Притворяющийся толерантным, чтобы поскорее залезть тебе в трусики. Я заметила, что нельзя доверять мужчине, который в Твиттере пишет о себе, что он феминист.

– Правда, – хихикнула Надя. – Мужчина, у которого написано «феминист» в профиле, тем самым заявляет, как сильно он любит женщин и что он совсем не прочь ублажить подругу орально.

Габи разразилась хохотом.

– Ха! Да! А еще мужчина с «феминистом» в профиле не мужъясняет[8]8
  Феминистический термин Mansplain (англ.) (образовано от “man” – мужчина и “explain” – объяснять), мэйнсплэйнинг – снисходительная манера разговора, используя которую, мужчина объясняет что-то женщине с помощью упрощенных формулировок, «делая скидку» на ее пол.


[Закрыть]
, а пылко защищается!

Надя согласно кивнула.

– Мужчина с «феминистом» в профиле читает книги белл хукс[9]9
  Американская писательница, феминистка и социальная активистка.


[Закрыть]
и говорит тебе, какими именно способами тебя притесняют!

– Он с отвращением выбрасывает мужчин из своей жизни, посвящая всего себя женщинам!

– Он спрашивает разрешения, прежде чем послать фотку своего члена!

– А это забавная игра, – сказала Габи.

– Ага, – согласилась Надя. – Хэштег #не_все_мужчины. – Последней фразы хватило, чтобы подруги снова залились смехом. Они считали, что любой мужчина должен быть феминистом в том же смысле, как любой любит дышать кислородом. Конечно, это так. Но им точно не хотелось, чтобы кто-то облапошивал женщин за счет феминистических идей. Феминизм – это образ жизни и мышления, а не способ подката.

– Но если серьезно, предупреждаю тебя, что милашка-очаровашка, который был сегодня утром в приемной, пойдет на летнюю вечеринку, и мне бы хотелось вас познакомить. У меня просто… предчувствие.

– Предчувствие.

– Существует ли хоть что-то на свете, в чем ты можешь мне довериться?

Надя прищурилась.

– Хорошо. Ладно. Я приду и познакомлюсь с ним. – Она отправила последний кусок ланча в рот и задумалась. – Хотя мне почему-то кажется, что раньше я его где-то видела. В Бамбле, может? Или Тиндере, или Хиндже?

Надя попыталась воспроизвести в воображении его возможную фотографию, однако увидела лишь профиль, когда двери лифта закрылись. Был лишь миг узнавания. Однако у Нади определенно имелся свой тип, и несколько раз за день она ловила себя на том, что смотрела в сторону одного темноволосого парня со щетиной и в брючном костюме. В этом смысле она была лишена воображения – предпочитала классику.

– Эй, – сказала Надя, подумав, что Эмме будет интересно познакомиться с мужчиной из ее компании, – а мы пригласим Эмму?

Габи залилась краской и ответила:

– Вообще… эм… я уже.

– О! Ну… круто. – Хотя ее тон выдавал, что это совсем не круто.

Надю беспокоило, что Габи попросила Эмму прийти напрямую, не через Надю. Эмма раньше никогда не была на корпоративах «Рейнфорест», и ничто не предвещало, что Надя пригласит ее. У нее возникла такая идея исключительно потому, что ей требовался «второй пилот» в поддержку, а Эмма была лучшей кандидатурой постоять рядом во время заигрывания с мужчиной. Она точно знала, когда потоптаться поблизости, а когда извиниться и выйти в туалет, более не возвращаясь.

– Я просто… я подумала, что ты все равно ее позовешь, а утром мы переписывались в Инстаграме, так что…

– Да, безусловно, – перебила ее Надя. – Когда этот парень окажется уродом, по крайней мере мне будет с кем потанцевать.

– Он не урод, – твердо заявила Габи. – Готова поставить на это свой купленный без скидки ремень от Гуччи.

– Боже, я обожаю этот ремень, – сказала Надя. Она давно хотела себе такой же. – Ну, а между тем… Я собираюсь снова написать ответ Парню Из Поезда. Так я не положу все яйца в одну корзину. Я познакомлюсь с твоим парнем и тем самым ослаблю давление на Парня Из Поезда, который, посмотрим правде в лицо, может оказаться и квазимодо. Или, что еще хуже, тори. Так что. Разумный подход, полагаю.

– Детка, никакого давления нигде нет, совсем. Просто веселись! И кстати, ты даже не захочешь отправлять заметку для Парня Из Поезда, едва тебе стоит увидеть моего парня. У меня шестое чувство на все такое. Он однозначно предназначен тебе судьбой. – Габи глянула время в телефоне. – Вот дерьмо, мне пора бежать. У меня очередная встреча в пять. – Она поцеловала Надю в обе щеки. – Назовете своего первого ребенка в мою честь, ладно? Вы с Дэниелом.

Надя закатила глаза. Она обожала подругу за продуманность и энтузиазм, но ее не покидало легкое чувство вины перед мужчиной из поезда, о котором она думала все это время. В конце концов, она все делает правильно. Как там говорится? Не спеши возлагать слишком больших надежд на одного парня? По крайней мере, так говорила Эмма, когда встречалась с целой колонной мужчин. Надя не могла бы сказать того же о Габи, однако у той была какая-то поразительная способность распознавать характеры людей. Так что если она утверждала, что Мистер Симпатичная Задница оказался Мистером Симпатичной Личностью, Наде следует подкрасить губы и познакомиться с ним. А чтобы повысить свои шансы на успех, ей действительно стоит ответить Парню Из Поезда. В книге Эммы «Подцепи себе парней!» она вычитала, что мудрее всего не надеяться на кого-то одного – так ощущаешь меньше напряжения и больше наслаждаешься общением самим по себе, не отвлекаясь на планы в голове.

Вернувшись на рабочее место, она открыла абонентский ящик «Упущенных контактов» и напечатала:


«Спасибо, что оставил меня на произвол судьбы, Парень Из Поезда: я едва не предложила руку, сердце и общую ипотеку мужчине, который был бы красавчиком, если бы побрился, и оказалось, что это не ты! А жаль. Никому не рассказывай, но ты прав: мне нравятся широкие романтические жесты. Теперь решение за тобой, друг. Покажись. С любовью, Девушка С Кофейным Пятном».

Глава 13
Дэниел

– Приятель, да ладно тебе! Тебе понадобится поддержка. Лучше меня не найти! Ты же знаешь, я лучший «второй пилот»!

Лорнецо обдувал свой намасленный тост, стоя на кухне в одних трусах. И его совершенно не смущало, что он полуголый. На самом деле его и полная нагота не смущала. Когда Дэниел только переехал и проходил через комнату на кухню в воскресный полдень, он обнаружил Лоренцо сидящим перед теликом совершенно обнаженным, без малейшего намека на смущение. С тех пор Дэниел установил правило, запрещающее садиться без одежды на любую мебель. Лоренцо сначала был против, но в конечном счете уступил. Если бы Дэниел однажды нашел на кофейном столике лобковый волос, он мог задушить соседа, будучи вполне уверенным, что закон примет его сторону. А как же иначе? Общая мебель не для голых задниц.

– Но я иду туда не для того, чтобы развлекаться, – объяснял Дэниел в седьмой раз, потянувшись за своими ключами. – Я пойду, потому что эта женщина, Габи, была очень настойчива, а я не хотел нагрубить ей отказом, чтобы это не отразилось на Майкле. К слову, Майкл и сам может прийти, так что «второй пилот» у меня уже есть.

Он направился к выходу, по пути бросив взгляд на свое отражение в зеркале. Лоренцо последовал за ним. Дэниел старался не думать о крошках, которые сыпались за соседом по коридору.

– А разве не грубее пойти и дать от ворот поворот девчонке, чем не идти вообще? – с набитым ртом проговорил Лоренцо.

– Не называй ее девчонкой. Она взрослая. Она женщина.

– Заткнись. Девчонки они и есть… девчонки. И я пойду. Заеду за тобой на работу в районе шести, идет?

– Я тебе напишу, – прокричал Дэниел, закрывая за собой дверь. – И еще подумаю.

Хотя думать об этом он не собирался.

Настал день корпоратива, и Дэниел ощущал странное волнение. Он был заинтересован в соблазнении своей час-пиковой страсти, а не той женщины с вечеринки. Даже когда снова накатывала тоска по отцу, он представлял, как рассказывает ему о ней, о Наде, женщине с поезда, и их сообщениях друг другу. В его голове развивался целый разговор между ними, что было приятно, даже несмотря на горе от того, что отца больше нет.

И он не мог дождаться момента, когда расскажет матери о чем-то хорошем, о чем-то волнующем и обнадеживающем, вместо их нынешних бесед, темой которых было что-то, что никто не в состоянии контролировать. Дэниел частенько жалел, что у него нет брата – друга, с кем он мог бы обсудить семейные дела. Увы, брата не было. Самым близким, кто мог бы сойти за брата, был его кузен Даррен, по горло сытый так называемой «дождливой и убогой» Англией и уехавший в Австралию по визе для людей до тридцати. Там он встретил парня, и они поженились. Живут в Сиднее и выкладывают в Фейсбук фотки с пикников, где оба накачанные и загорелые, в одинаковых солнечных очках, которые идут одному (мужу Даррена) и не подходят другому (у Даррена слишком узкая голова для таких очков).

День выдался забавный, и по пути до метро и в самом поезде, мчавшемся к станции «Энджел», Дэниел думал только об одном: он откажется идти на корпоратив, если Надя войдет в поезд. Он решил, что это будет знаком наконец решиться и посмотреть ей в глаза – и если ему удастся, он просто не пойдет на вечеринку. Но Дэниел не увидел ее на платформе, и, конечно, она не села в его вагон. Когда он сошел с поезда, готовый к трудовому дню и не получивший толчка свыше на более смелые действия, он написал Лоренцо: «Хорошо, увидимся в шесть».

Лоренцо ответил незамедлительно двумя эмодзи – один с кружками пива, а второй – улыбающийся.

Ромео не дежурил у дверей этим утром, так что у Дэниела не было предлога остановиться и поговорить о своей любви с человеком, на данный момент единственным в его жизни, кто дает толковые советы… ну, на любой счет, на самом деле. Укол разочарования напомнил ему, что он давно не виделся с университетскими приятелями, с которыми раньше они обычно выпивали пиво или ужинали. Ему уже тридцать, почти тридцать один, и все его знакомые, кроме Лоренцо, уехали подальше от Лондона, чтобы обзавестись семьей – ну или по крайней мере начали задумываться о семье.

Дэниел больше не ходил на свадьбы каждые выходные. Это прекратилось пару лет назад, когда у него были последние серьезные отношения – с Сарой, бросившей его ради парня с работы, любившего носить нелепые жилетки. И теперь Дэниел встречался с друзьями на крестинах и первогодичных днях рождениях где-то в Котсуолде, или в Кенте, или в Милтон-Кинсе, где жили Джереми и Сабрина. Но они больше не ходили просто посидеть в паб после работы.

Во многих отношениях его группа продолжила расти дальше, но без него.

Десять лет назад они называли друг друга братьями и клялись, что «братаны важнее шлюшек». Дэниел понимал, что называть девушек, с которыми они встречались, шлюшками – это дурной тон, но с фразой: «молодые женщины с мечтами, надеждами, стремлениями и хорошим чувством юмора», – все звучало бы нелепо. В двадцать лет они с друзьями клялись друг другу, что они одна семья, но спустя несколько лет все, кроме Дэниела, слились и обзавелись настоящими семьями, официально признанными государством. Жена Сэма даже взяла его фамилию, что стало причиной странной размолвки между ней и другими женами. Они сказали, что это противоречит феминизму, а в ответ Рашида накричала на них, заявив, что ее феминизм выступает за возможность выбора, а им, прежде чем говорить ей, что делать или не делать, стоит посмотреть в зеркало. Дэниел не знал, что думать. У него не было жены – и таких проблем тоже.

По пути в офис он достал телефон и написал друзьям в группу в «ватсапе»: «Ну что, парни, надо бы встретиться. Лондон, в субботу вечером? Или, может, квартирку снимем где-нибудь?»

В течение утра он получил поток сообщений, и оказалось, что шестеро парней из группы вовсе не против. Дэниел спросил, не было ли безумием с его стороны звать всех на ближайшие выходные. Тяжело запланировать что-то так спонтанно, состоя в серьезных отношениях. Но Терренс сказал, что его мадам едет в этот выходной к своей младшей сестре на девичник, так что все могут собраться у него. Это значительно упрощает дело. Кто-то мог только в пятницу, кто-то – только в субботу, но собраться вместе даже всего вшестером – это уже очень круто.

Настроение Дэниела поднялось, и корпоратив он уже ждал с нетерпением. Все будет хорошо, решил он, если не напрягаться. В обеденный перерыв он привел волосы в порядок и брызнул на себя немного духов «Hwyl»[10]10
  Аромат из т. н. «коллекции унисекс», название переводится с валлийского как «веселье».


[Закрыть]
в сетевом магазине «Эзоп»[11]11
  Австралийский парфюмерный дом.


[Закрыть]
– на сайте «ДжейКу» он вычитал, что этот запах следует носить каждому хипстеру. Ему подумалось, как приятно оказалось принимать такое активное участие в строительстве собственного счастья. Он знал немного людей, готовых стараться изо всех сил, чтобы улучшить свою жизнь – многие предпочитали сидеть и ждать, когда хорошее само случится. Ромео тоже казался активным, и потому нравился Дэниелу. Как удачно, что он был в вестибюле, когда Дэниел возвращался с обеда. Он был рад увидеть его.

– Выглядишь хорошо, друг, – сказал Ромео; почти дословно то же самое он говорил каждый день. И добавил: – И пахнешь хорошо – это что, «Эзоп»?

– А ты сечешь. – Дэниел стукнул кулаком об его кулак, проходя мимо.

– Ты сегодня бодр и весел, да?

Дэниел остановился и развернулся.

– Ромео, я решил, что сегодня отличный день.

– Вот это настрой, Дэниел. Мужик, а ты прав. Ты вдохновляешь меня, приятель!

Дэниел подмигнул ему. Он и себя самого вдохновлял.

– Вижу, она написала тебе в ответ. Это ведь причина твоего отличного настроения?

Дэниел крутанулся на каблуках и посмотрел на Ромео:

– Что? Сегодня я не видел газеты. Я был так занят, высматривая ее в метро, что даже не подумал заглянуть в газету!

Ромео прямо от стойки регистрации, где он стоял, метнул утреннюю газету Дэниелу. Тот сразу открыл нужную страницу, прочел заметку – и замер, улыбаясь Ромео.

– Дэниел? – наконец окрикнул его Ромео.

– Да? – мечтательно отозвался тот. Она искала его! В поезде!

– Хватит стоять столбом – иди пиши ей ответ!

Дэниел улыбнулся еще шире, насколько это было возможно.

– Уже в пути, – сказал он, направляя на Ромео палец, словно дуло пистолета, а большим пальцем будто нажимая на спусковой крючок. – Уже в пути.

Он вернулся в офис и написал ответ Наде, идеальный с первого раза:


«Ты забавная. Тебе часто это говорят? Забавная и милая. Ну не счастливчик ли я? Послушай, если ты еще когда-нибудь успеешь на поезд вовремя, я буду счастлив сделать свой ход. Я жуть как хочу по-настоящему познакомиться с тобой. С любовью, Парень Из Поезда».


Он прочитал и перечитал его несколько раз и с кивком удовлетворения нажал «отправить».


Хорошее настроение не покидало Дэниела до семи вечера, когда он оказался в центре «Скай Гардена» – самого высокого публичного парка Лондона, располагавшегося на вершине небоскреба «Уоки-Токи»[12]12
  37-этажный небоскреб высотой 160 метров с официальным названием «20-Фенчерс-стрит», что соответствует его адресу. Но его обычно называют «Уоки-токи» (англ. «Walkie-Talkie»), из-за сходства с детской игрушечной рацией по форме.


[Закрыть]
с видом на Лондон.

Его окружали незнакомцы, и он едва обращал внимание на Лоренцо, рассказывающего изрядно приукрашенную историю из периода, когда ему приходилось работать стриптизером, чтобы заплатить за диплом магистра, и как однажды его пенис застрял в пришитом к передней стороне его трусов «танга» хоботе. Девчонки – женщины, хотя все и выглядели довольно молодыми (может, года двадцать два – двадцать три) – с готовностью слушали, громко смеясь, хлопая его по руке и подначивая повторить те части истории, которые рассмешили их больше всего. Дэниел гадал, с какой именно он собирается переспать. Хотя, насколько он знал Лоренцо, тот мог и не ограничиться одной. Тут Габи потянула его за рукав.

– Ты пришел! Я так рада! – сказала она, целуя его в обе щеки.

– Ну да, – отозвался Дэниел, возвращая поцелуй, не касаясь ее щеки. – Хотя, кажется, мой друг здесь пользуется куда большей популярностью, чем я. – Оба посмотрели в сторону Лоренцо: тот перешел к анекдоту о крабе в баре, и когда настал момент кульминации, его слушательницы вновь разразились игривым хихиканьем. Одна из женщин, схватившись за горло и откинув голову назад, встретилась взглядом с Дэниелом и тут же перестала смеяться. Она многозначительно посмотрела на него всего миг и сразу отвернулась.

– Однако ты будешь популярен у одной особы, вот что самое главное, – заметила Габи. – Женщина дня появится здесь с минуты на минуту. Она пошла пешком из офиса, чтобы набрать суточную норму шагов.

– Очень практично, – произнес Дэниел, не зная, что еще на это сказать.

Повисло неловкое молчание от того, что они почти не знали друг друга, да и не хотели притворяться, будто хотят узнать по-настоящему. Выпивка. Дэниел решил выпить.

– Я пойду к бару. Тебе что-нибудь принести?

– Нет-нет, – ответила Габи. – Мне тут нужно кое с кем поздороваться, вон там. Найду тебя через минуту. Очень рада, что ты пришел.

Дэниел махнул рукой Лоренцо и изобразил, будто пьет воображаемую пинту, словно вопрошая: «Ты хочешь еще?» Лоренцо в ответ приподнял свой пустой стакан, отвечая: «Да, хочу!»

Спустя напитка четыре или пять Дэниел обнаружил, что его рука обнимает обнаженные плечи какой-то женщины, а снаружи уже стемнело. Габи так и не вернулась, чтобы представить его кому-то – на самом деле, он не видел ее уже вечность. Но все это не важно. Он выпил вторую пинту, чтобы успокоить нервы, а третью – потому что вторая оказалась очень вкусной. Как только до него дошло, что не будет никакого знакомства, он взялся за пинту, которую принес ему Лоренцо. К тому времени он был уже довольно пьян и почти не разговаривал, наблюдая за представлением Лоренцо перед публикой почитательниц. Но ему и не требовалось ничего говорить. Оставаясь наедине с женщиной, Дэниел наверняка знал свою роль: уже не раз, посещая бар с женщиной, он становился молчаливым, и из-за этого, как ему говорила не одна спутница, казался задумчивым и загадочным.

На взгляд Дэниела, это просто смешно – и даже не потому, что они понятия не имели, что он просто пьян, а не задумчив, а его мамуля поставила бы на место любого, кто бы так сказал о ее сыне. А потому, что это играло ему на руку. Женщина, с которой он встретился взглядом ранее, время от времени периодически посматривала в его сторону через толпу, их разделявшую. А потом наконец подошла к нему, когда он снова направлялся к бару, и сказала:

– Захвати мне большую порцию красного, хорошо?

Он взглянул на нее и кивнул. Она была хорошенькая. Дэниел подумал о том, что говорилось на этот счет в руководстве по свиданиям, и вспомнил, что не стоит возлагать все надежды на одного человека: нужно всегда иметь выбор, чтобы снять напряжение. И примерно в этот момент он обнял ее за плечи.

– Пойдем отсюда, – сказала она вскоре ему на ухо, хрипловато и горячо.

Дэниел посмотрел на нее. Каким-то образом они отдалились от толпы и уединились в уголке. Ее рука лежала на его груди, ладонь через ткань рубашки казалась прохладной. Он знал, что если посмотрит ей в лицо, то встретит ответный взгляд, приглашающий к поцелую. Она предлагала пойти домой и заняться сексом.

В другой жизни, лет десять назад… лет пять назад! О, да что там, даже в прошлом году – он бы согласился. Он бы отвез ее домой, занялся сексом, а после пригласил бы на несколько свиданий. Оба старались бы поладить друг с другом, даже если бы не очень хотели. Но после смерти отца Дэниел понял: жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на людей, которые не сводят тебя с ума.

– Извини… – произнес он, снимая руку с ее плеч. – Я…

Девушка вроде бы расстроилась, но, кажется, сдаваться не собиралась.

– У тебя есть подружка?

– Нет, – ответил Дэниел.

– Потому что я не болтаю о своих похождениях, – продолжила девушка, снова приблизившись к нему и положив руки на его грудь. Дэниел не был настолько пьян, чтобы не заметить, как приятно ему ее прикосновение, однако отстранил ее руки.

– Мне жаль, – твердо сказал он, и девушка, надо отдать ей должное, просто пожала плечами и удалилась.

Дома, в одинокой постели и с бутылкой воды на прикроватном столике, Дэниел, против своей воли, минут с семь слушал толчки и стоны, доносившиеся из комнаты Лоренцо. Потом все наконец прекратилось, и кто-то вышел, чтобы отлить, оставив дверь уборной приоткрытой (это стало ясно из-за эха). Ночью Дэниел спал плохо, а когда наконец удалось заснуть, в странном сне ему привиделось, что он стал осьминогом. В каждом щупальце у него что-то было, но он хотел поднять какую-то книгу, однако не мог, потому что в таком случае пришлось бы что-нибудь бросить. А он не желал ничего бросать. Во сне, будучи осьминогом, он так расстроился из-за необходимости отпустить что-то, чтобы поднять то, на что отчаянно хотелось посмотреть, что он проснулся в поту, задыхаясь и чувствуя горечь.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации