Электронная библиотека » Лорен Чайлд » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Ощути страх"


  • Текст добавлен: 26 мая 2018, 11:20


Автор книги: Лорен Чайлд


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 9. Призрачный Скорпион в «Алой Пагоде»

Руби очень ждала этого вечера. Не ради самого мероприятия – все эти светские разговоры были абсолютной скучищей, – но вот показ костюмов обещал быть интересным.

Не считая чтения, фильмы были величайшей страстью Руби, особенно приключенческие и фильмы ужасов. Эту страсть она разделяла с миссис Дигби. Ничто не могло порадовать миссис Дигби так сильно, как очередное кино про убийство. «Жаль, что она не хочет рискнуть и встретиться с парой-тройкой призраков», – думала Руби. Сегодня вечером наверняка покажут массу всего, связанного со старыми триллерами.

На то, чтобы собраться, Руби потребовалось больше времени, чем обычно. Ей пришлось произвести пару незначительных манипуляций над купленным сегодня платьем, а именно – укоротить подол дюйма на четыре и подклеить край канцелярским клеем. Девушка осталась довольна общим эффектом, а новые солнечные очки великолепно дополнили вид. Нет, на этот вечер стоило пойти хотя бы ради показа костюмов. По крайней мере, это должно отвлечь ее от мыслей о дурацком испытании в «Спектре».

– Ты в этом собираешься идти?

Сабина Редфорт смотрела на дочь, облаченную в странное бесформенное платье, потертые туфли и гольфы длиной выше колена. Глаза девушки были закрыты огромными темными очками в квадратной белой оправе.

Платье, несомненно, было приобретено в магазине подержанных вещей или, возможно, на благотворительной раздаче. Оно было огромного размера и покрыто узором «пейсли» в кричащих розово-желтых тонах. В талии оно было стянуто широким белым поясом с пряжкой.

«О небо! – подумала Сабина. – Возможно, на самом деле малышка достала его из мусорного контейнера!»

– А что? – спросила Руби, прочитав мысли матери, явственно написанные у той на лице.

Сабина закрыла глаза и потрясла головой, словно пытаясь избавиться от только что увиденного зрелища.

– Ладно, – сказала она. – Не буду поднимать из-за этого шум, давай просто пойдем и хорошо проведем вечер. Я буду притворяться, будто на тебе то красивое платье персикового цвета, которое я купила в торговом центре. Ну почему бы тебе не надеть то красивое платье персикового цвета, которое я купила тебе в торговом центре?

Брент Редфорт, одетый в элегантный черный костюм, вошел в гостиную и увидел супругу, облаченную в платье розового цвета, с тщательно подобранными к нему украшениями.

– Ты выглядишь невероятно, милая, – сказал он, целуя Сабину. – И ты тоже… Руби. – Он вымолвил этот комплимент еще до того, как присмотрелся к наряду дочери. – Смотришься очень… очень… – Он запнулся, подыскивая слово, которое звучало бы одновременно правдиво, но не оскорбительно. Однако найти его так и не смог.

– Сойдет и «очень, очень», – отмахнулась Руби. – Не нужно ради меня ломать себе голову.

Хитч отвез семейство Редфортов на вечеринку. Это было крутое мероприятие, с расстеленной красной ковровой дорожкой и прочими атрибутами.

Показ костюмов, конечно же, устраивался в «Алой Пагоде» – все надеялись, что выручки от продажи ужасно дорогих билетов и от благотворительной лотереи должно было хватить на то, чтобы не дать старому зданию в стиле «ар-деко» рассыпаться в прах. Это строение, возведенное в разгар буйных двадцатых годов, считалось жемчужиной архитектуры и объектом огромной исторической значимости. По этой сцене дефилировали все звезды давних времен, завоевавшие «Оскара».

И многие из этих звезд в буквальном смысле слова оставили здесь свой след. Возле театра пролегала твинфордская Аллея Славы, где в тротуар были врезаны бронзовые звезды с именами самых известных в городе людей. Возле каждой звезды в бетоне был отпечаток ноги знаменитости, сделанный тогда, когда бетон был еще мягким.

Руби и ее родители шли мимо этих отпечатков, и Сабина бегло комментировала чуть ли не каждый из них.

– Это Флетч Грегори, о-о, какой мужчина! А это, о-о-о, смотрите, отпечаток ноги Артура Маджа, когда он был подростком – мне казалось, он был выше. О боже, это и вправду след Марго Бардем?

Они вошли в здание театра.

Некогда оно было построено для цирковых и сценических представлений и уже позже было переделано в кинотеатр. Но сейчас это был просто зал, огромное пустое пространство, где с потолка время от времени падали крошечные плитки золотистой мозаики. Настенные фрески, с которых безмолвно взирали изящные дамы, с каждым годом тускнели все больше. Если ничего не предпринять в самом скором времени, их лица совершенно сотрутся, и тогда уже недолго останется ждать бульдозера-разрушителя.

Однако сегодня вечером в старом здании царила блестящая экстравагантность – намек на то, что будет здесь после реставрации. Здесь присутствовали все, кто хоть что-то представлял собой. Пузырилось шампанское в бокалах, звенел смех, журчали разговоры, и юные официанты в строгих костюмах скользили между гостями с серебряными подносами, полными крошечных канапе.

Как только Редфорты вошли в зал, их окружила целая толпа.

– Это замечательный образец эпохи «деко», – заявила Дора Шеринг, самозваный эксперт во всем, что имело отношение к истории. Ей приходилось говорить громко, чтобы перекрыть гул голосов и позвякивание бокалов. – Вы можете прикоснуться к истории, провести по ней рукой, вдохнуть ее.

Все женщины сделали глубокий вдох. Сабина закашлялась – «Пагода» была настоящим раем для пылевых клещей.

– Ты все правильно говоришь, Дора, – я имею в виду, будет невероятно жалко, если оно окажется разрушено, – сказала она.

– Полностью согласна, – подхватила Марджори Гумберт, которая провела рукой по истории и теперь искала влажную салфетку. – Это будет горькая потеря для всего Твинфорда.

К ним присоединилась Элейн Лимон.

– Так о чем вы говорите, дамы? Надеюсь, рассказываете сплетни?

– О, мы просто беседовали о том, что будет ужасно жаль, если придется снести это здание, – ответила Марджори.

– Я тоже так думаю, – произнесла Элейн, пытаясь сделать печальное лицо. – Это была бы просто жуткая трагедия. – Она на миг умолкла. – Просто трагическая трагедия.

На самом деле Элейн пришла сюда не потому, что ее так уж интересовала судьба «Алой Пагоды», она просто согласилась взять предложенный Сабиной бесплатный пригласительный билет, потому что на эту вечеринку пришли все светские люди города.

Руби поняла, что ей совершенно неинтересно слушать эту болтовню, и пошла прочь, ища что-нибудь более занимательное. Пройдясь пару раз по залу, она увидела многих знаменитостей сцены и экрана, в том числе одну из своих любимых актрис, Эрику Грей. Она была звездой малобюджетных кинокартин и играла роли нескольких весьма интересных и жестоких злодеек. Родом Эрика была из Алабамы и говорила, растягивая гласные, голос у нее был глубокий и выразительный. Через каждые несколько фраз она вскидывала голову и смеялась, тогда ее губы, накрашенные красной помадой, приоткрывались, демонстрируя ряд безупречных белых зубов.

Пролагая дорогу через толпу, Руби краем глаза заметила Дирка Дрейлона, актера из «Безумных копов», который шел к своему месту по другую сторону помоста. Очевидно, показ костюмов должен был вот-вот начаться.

«Боже, миссис Дигби это понравилось бы», – подумала девушка.

Среди собравшихся было множество других широко известных личностей, но Руби не испытывала желания знакомиться с кем бы то ни было из них. Не потому, что не уважала их – напротив, очень уважала, однако она настороженно относилась к личным встречам с киногероями: встреча со своим кумиром может стать ошибкой, большим разочарованием. Иллюзорный мир кино, как правило, не выдерживает столкновения с реальной жизнью.

По крайней мере, именно такие мысли были у Руби, пока она не встретила гримера Фредерика Лютца. Фредериком Лютцем Руби восхищалась – он был подлинным художником, создателем образов пугающих монстров, злодеев (а также их жертв), который, помимо того, мог любое лицо сделать прекрасным и запоминающимся.

Они немного поговорили друг с другом, потом Лютц поблагодарил Руби за похвалы его мастерству, и когда она уже направилась к своему месту, окликнул ее:

– Если вам для какого-нибудь очень важного случая понадобится грим, обратитесь ко мне, и я с удовольствием вам помогу, мисс Редфорт.

– Я обязательно к вам обращусь, – ответила она, думая о Хеллоуине.

Повернувшись, девушка буквально столкнулась головой со своей подругой, Ред Монро.

– Я тебя искала, – произнесла Ред, потирая лоб.

– Привет, Ред, а где Сейди? – спросила Руби, прижимая ладонь к носу.

– Сейди за кулисами, помогает радиоактивному омару прицепить клешни. – Из уст Ред это прозвучало так, словно она говорила, что Сейди помогает кому-то правильно повязать галстук.

Сейди Монро, то есть мама Ред, была художником по костюмам. Чаще всего она выполняла работы для фильмов ужасов и научно-фантастических кинокартин, в основном малобюджетных. Руби нравилось тусоваться в гостях у Ред, потому что в студии у миссис Монро часто творилось что-нибудь необычное, а сама Сейди, держа наготове карандаш и блокнот, время от времени задавала странные вопросы. «Скажи, Руби, как, по-твоему, может выглядеть Мерзмастер? Как ты думаешь, у него на руках пальцы или хваталки?»

Руби и Ред добрались до своих мест. Эллиот Флинч уже сидел там же, изучая программу представления.

Свет медленно померк. Все зааплодировали.

– Клэнси не пришел? – шепотом спросила Ред.

– Ему пришлось идти на прием и улыбаться ради карьеры его папы, – ответила Руби.

– Он когда-нибудь вывихнет челюсть.

– А то я не знаю! – фыркнула Руби.

Дама, сидящая позади них, раздраженно зашикала.

– Добро пожаловать на открытие Твинфордского кинофестиваля – «Свидание с приключениями»! – провозгласил ведущий Рэй Коннер, выскакивая на сцену.

Зрители зааплодировали снова.

По мнению Руби, Рэй Коннер был слишком велеречив и малость глуповат.

– Как вы знаете, сегодняшнее мероприятие устраивается ради сбора средств, дабы помочь нашему прекрасному театру, «Алой Пагоде».

Паузу заполнили новые аплодисменты. Ведущий улыбнулся.

– Нынешний кинофестиваль именуется «Свидание с приключениями», другими словами, он посвящен приключенческим фильмам – комическим, романтическим или же просто страшным. И сегодня вечером мы, в частности, чествуем наших замечательных художников по костюмам, которые слишком часто остаются в тени.

Опять аплодисменты, особенно от Ред – ведь ее мама тоже была художником по костюмам.

Коннер улыбнулся еще шире и энергично закивал.

– В течение нескольких следующих недель в кинотеатрах Твинфорда будут показаны великолепные фильмы минувших лет. Незабываемая работа таких звезд, как Бетси Блюм, Леонард Фуллер и Кромптон Хейнс, с участием невероятно талантливой актрисы Марго Бардем, которая в молодости работала в нашем театре парикмахершей. Ее актерская карьера началась с романтического триллера, который был снят в этом самом здании в 1952 году, и здесь же позже состоялась его премьера. Впоследствии он часто именовался ярчайшим образцом этого жанра.

И вновь аплодисменты. Напряженная улыбка Бетси Блюм.

– К сожалению, Марго Бардем не смогла присутствовать здесь сегодня вечером…

Стон всего зала.

– …но она, конечно же, присоединится к нашему кинофестивалю в пятницу, пятнадцатого числа.

Аплодисменты.

– Спасибо, спасибо, – продолжил Коннер, стараясь перекрыть голосом овации. – Это будет особенный показ, потому что вечером в пятницу в этом кинотеатре пройдет мировая премьера фильма «Ощути страх», в некоторых сценах которого также показана «Алая Пагода». Этот фильм был снят в 1954 году, но по некоторым причинам так и не вышел на экраны, так что нам выпадает счастье стать первыми его зрителями!

Бурная овация.

– Тьфу, – прошептал Эллиот, – и чего он всегда так много болтает?

– К слову, о замечательной актрисе мисс Бардем: гвоздем сегодняшнего вечера будут великолепные костюмы, которые она носила в следующих фильмах: «Правда выплывет», «Последнее желание», «Почувствуй опасность» и, конечно же, «Кот, поймавший канарейку». Да, сегодня нам повезет узреть потрясающие наряды мисс Бардем, благодаря которой эти фильмы стали подлинной сенсацией.

Он сделал паузу, дабы произвести более сильный эффект.

– Платье из перьев… – Аплодисменты.

– Белое бальное платье с меховой оторочкой… – Аплодисменты.

– И конечно же, легендарные Маленькие Желтые Туфли размера 3[1]1
  Третий американский размер обуви соответствует русскому 34-му.


[Закрыть]
. – Аплодисменты.

– Список длинный, – сказал Коннер, который, с точки зрения Руби, и так уже затянул вступление.

– Также вы будете ошеломлены головокружительными костюмами из фильмов «Пальцы из космоса», «Оно позади тебя» и «Коготь в окне».

Раздался громкий одобрительный свист – в зале, несомненно, было множество ценителей «Когтя в окне».

– И не забываем о еще одном важном событии этого вечера – лотерее!

Снова свист – Руби подозревала, что особенно старается ее мать.

Еще несколько минут пафосных речей – и показ наконец-то начался. Заиграла музыка, Рэй Коннер благородно отступил к правому краю сцены, и по подиуму зашагала вереница моделей в разнообразных нарядах, каждый последующий из которых был невероятнее предыдущего. Руби была в восторге – ее любимые фильмы словно бы оживали перед ее взором.

Ред так и подалась вперед.

– Это ведь платье из «Двое – компания, трое – склеп»?

– Кажется, да, – отозвалась Руби.

– Оно выглядит так, словно действительно сделано из паутины. А ты посмотри… – Ред вытянула руку, указывая на еще один наряд из известного фильма, и опрокинула бокал с напитком прямо себе на колени.

– О черт, только не это! – воскликнула Ред, неистово отряхивая платье.

– Если это черничный шербет, Ред, то лучше пойди замой его, – посоветовал Эллиот. – Эта штука оставляет такие пятна… к слову о радиоактивных монстрах.

С Ред подобные происшествия случались по пять раз за неделю, и она уже напрактиковалась бегать к умывальнику или к питьевому фонтанчику.

Ред отправилась в туалет замывать черничный шербет, а Руби и Эллиот продолжили наслаждаться показом – «вживую» костюмы выглядели куда более впечатляюще, чем во время показа на экране. Честно говоря, некоторые наряды были намного лучше, чем фильмы, в которых они появлялись.

Пятнадцать минут спустя Руби оглянулась и увидела, что Ред пробирается обратно на свое место. Судя по выражению лиц людей, мимо которых она протискивалась, она наступала на ноги почти каждому. Когда Ред оказалась совсем близко, Руби заметила, что лицо у подруги настолько бледное, что она похожа на призрака.

– Что с тобой? – спросила Руби, когда Ред наконец плюхнулась рядом с ней. – У тебя такой вид, словно ты только что наткнулась на Призрачного Скорпиона.

– Может, и так. Я заблудилась и оказалась за кулисами, и там было что-то странное. Может, и не скорпион, но оно напугало меня до потери пульса.

– Серьезно? – не поверил Эллиот.

– Я точно вам говорю, тут водятся привидения, как и говорили, – заявила Ред.

Руби окинула ее взглядом.

– Может быть, тебе надо завязывать с этими шербетами из консервированных соков, Ред, – ты же знаешь, там полным-полно всякой химии. Думаю, он мог ударить тебе в голову.

– Я не шучу, ребята. Я знаю, что часто налетаю на всякие вещи, но на этот раз, клянусь, я споткнулась обо что-то, чего там не было, – я хочу сказать, что там было что-то, хотя я ничего не увидела, но что-то там было, я ведь не могла споткнуться на ровном месте, верно? И, честное слово, я слышала шаги.

– Ред, ты всегда спотыкаешься на ровном месте, – напомнила Руби. Ред сердито посмотрела на них с Эллиотом и твердо произнесла:

– Но не на этот раз. Сейчас причина была не во мне.

И самое интересное – Руби ей поверила.

Глава 10. Забавная странность

Всего через десять минут после начала второй части показа что-то, похоже, пошло не так.

На подиум вышла женщина-организатор, чтобы извиниться за то, что шоу задерживается, и объяснила все техническими проблемами.

Ведущий Коннер снова вышел на сцену и принялся отпускать дурацкие шуточки, намекая, что сюжет развивается совсем как в «Когте в окне» или в «Экто-хватателе», и все благосклонно посмеивались.

Организаторша вернулась и объявила, что, к несчастью, один из главных предметов показа куда-то подевался, однако шоу будет продолжено.

Руби и Ред переглянулись.

– Я же говорила, – произнесла Ред. – Там кто-то был.

– Пойду проверю, – небрежно бросила Руби. К этому моменту ей стало уже по-настоящему любопытно, и она желала знать, что именно происходит, даже если ей придется действительно столкнуться с Призрачным Скорпионом. К счастью, она не верила в призрачных скорпионов и потому не боялась, и кроме того, она почти невредимой спаслась из лесного пожара, пережила две встречи со злобным Графом фон Висконтом, ускользнула от щупалец морского чудовища, и ей уже казалось, что она неуязвима.

Руби встала с места и направилась за кулисы. Она шла так уверенно, что никто и не подумал остановить ее – по крайней мере, пока она не попробовала попасть в помещение, где распорядитель показа отдавала команды.

– Тебе сюда нельзя! – заявила устрашающего вида женщина с асимметричной прической и в платье асимметричного покроя.

– Я просто…

– Сгинь! – рявкнула женщина и захлопнула дверь перед самым носом Руби.

– Черт, – прошипела Руби и повернулась, чтобы уйти. И тут она заметила целую гору огромных рыбьих голов, сделанных из папье-маше. Руби узнала и их, и фильм, в котором они появлялись: она много раз пересматривала это кино, сидя рядом с миссис Дигби. В первый раз она увидела фильм «Морские рыбы-дьяволы», когда ей было всего три года.

Руби взяла одну из голов и внимательно ее осмотрела. «Думаю, можно попытаться». Она надела рыбью голову, полностью скрыв лицо, – при этом она все отлично видела, но никто не мог заглянуть под маску. Было неудобно, но вполне терпимо. Обыскав стойку с костюмами, Руби нашла то, что ей было нужно; достав из ячейки рыбий хвост, она натянула его на себя. Теперь никто бы ее не узнал: она превратилась в низкорослую рыбу-дьявола. Она снова открыла дверь, и теперь женщина впустила ее.

– Вовремя! А где остальная стая?

Руби пожала плечами.

– Профессионалов совсем не осталось, – проворчала асимметричная женщина, покачивая головой. Потом внимательнее посмотрела на стоящую перед ней рыбу. – Маловата ты что-то. Плавники по полу волокутся.

Рыба снова пожала плечами, но ничего не сказала. Потом жестом указала в сторону туалета.

– Ладно, иди, только быстро, – буркнула женщина.

Пробираясь между стойками, вешалками и коробками с реквизитом, Руби подслушала, как одна из моделей говорила ведущему:

– Клянусь, они были там, а через минуту исчезли – странно, правда? Честное слово, я что-то почувствовала – как будто воздух возле меня шевельнулся. Словно от сквозняка, понимаете? – Она вздохнула. – Впрочем, не важно, я все равно не смогла бы их демонстрировать на показе. – Она взглянула на свои ступни. – Ноги девятого размера никак не втиснешь в эти детские туфельки – у Марго Бардем, должно быть, ножки словно у феечки.

Руби проскользнула через боковую дверь в лабиринт коридоров. Сняв свой рыбий наряд, она на цыпочках кралась по переходам за сценой. Она понятия не имела, куда направляется, но ориентировалась по голосам, раздававшимся где-то вверху. Руби однажды слышала, что там есть бронированная комната, сооруженная давным-давно под самой крышей здания, потому что одна знаменитая и капризная актриса настаивала на том, что ее гримуборная должна быть на самом верху театра, а все драгоценности звезды, пока она выступает на сцене, должны храниться в надежно запертом помещении по соседству.

По мере того как Руби поднималась по лестнице, голоса становились все громче. Достав из «спасательных часов» зеркальце на раздвижном креплении, девушка сумела заглянуть за угол. Два охранника объясняли организаторше шоу, что ни на дюйм не отходили от двери комнаты, где хранился предмет номер 53.

– Мы не только не сходили с того самого места, где я сейчас стою, – твердил один охранник, – но никто даже не прикасался к ручке двери, не говоря уже о том, чтобы войти внутрь – пока за ними не пришел костюмер.

– Это верно, – подтвердил второй мужчина, – как Стэн говорит, так все и было: пока вы не отперли эту дверь, никто туда не входил.

– И вы хотите, чтобы я поверила, что вы были здесь все время?

– Послушайте, я не заставляю вас во что-то там верить. Я вам говорю, что мы с Элом ни на шаг не отходили от того места, на котором стоим сейчас.

– Ни на шаг, – подхватил Эл. – Все было в порядке, как и должно было быть, по крайней мере, с нашей точки зрения. – Эл поднял с пола листок бумаги, словно бы для того, чтобы проиллюстрировать свою точку зрения. – Все в полном порядке. – Он сунул бумажку в карман. – Как на корабле.

– Значит, номер 53 просто украли призраки? Вы это хотите сказать?

– Это единственное объяснение, – ответил Эл, – и вот что я вам скажу: с сегодняшнего дня я тут не работаю. Здесь водятся привидения, я уже не сомневаюсь в этом. Когда ваша костюмерша вошла, чтобы взять этот ваш номер пятьдесят три, у меня возникло странное ощущение, как будто кто-то просквозил мимо меня. Так что на завтра, дамочка, ищите другого охранника для вашей грандиозной премьеры.

Женщина потрясла головой, словно не в силах поверить в то, что услышала. Но, несмотря на ее возражения, Стэна и Эла переубедить ей не удалось.

– Призраки или нет, – сказала организаторша, – но не могли бы вы по крайней мере обеспечить надежную охрану всех выходов из здания? Никто – я повторяю, никто – в сценическом костюме или без него не должен покинуть здание без проверки на предмет наличия у него похищенных предметов! – Она повернулась, чтобы уйти, и добавила: – Включая меня.

Охранник кивнул.

– Так точно. Никто не выходил и не выйдет без нашего разрешения.

«Если это так, – подумала Руби, – то вор, скорее всего, все еще в здании, где-то прячется, ожидая шанса улизнуть. Но как он собирается это сделать?» Она огляделась по сторонам.

«Может быть, через окно?»

Она побежала обратно вниз по лестнице. На нижнем этаже не оказалось окон, а окна, выходившие на лестничные пролеты, не открывались, и в них не было ни единого выбитого стекла. Руби направилась по коридору обратно к зрительному залу.

Огибая очередной угол, она вроде бы услышала что-то похожее на тихое, почти бесшумное движение. «Наверное, мышь… или крыса. – Она вздрогнула. – Соберись, Редфорт».

К тому времени как Руби снова заняла свое место в зале, шоу было в разгаре. Шла лотерея, сбор пожертвований уже завершился, и показ приближался к финалу, со всеми сопровождающими эффектами: зловещее меняющееся освещение, жутковатые звуковые эффекты, под которые по сцене шествовали злодеи и монстры. Последней прошла стая Рыб-Дьяволов.

Руби пыталась следить за действием, но ее мысли, конечно же, были заняты услышанным. Когда последнее киношное чудовище покинуло подиум, публика разразилась аплодисментами.

Лишь немногие зрители, похоже, были обеспокоены тем, что им не показали предмет 53, – и без того было на что посмотреть. Однако Сабина Редфорт была сильно разочарована.

– Как ты думаешь, куда они подевались? Я считала, что они станут одним из главных «гвоздей» показа.

– Я уверен, что они были, – ответил Брент. – Ты, наверное, просто пропустила их.

– Вряд ли я могла пропустить Маленькие Желтые Туфли, – возразила Сабина. – Не выдумывай, Брент.

– Что ж, не надо так унывать, – подбодрил ее муж. – Не забывай, ты выиграла приз от Ады Борленд.

– О да! – воскликнула Сабина. – Руби, я выиграла в лотерею, и тебе повезло, твой фотопортрет будет снимать сама великая Ада Борленд!

Руби не считала, что ей так уж повезло: она была не в восторге от идеи позировать перед камерой. Обычно это было ужасно скучное занятие. Но на восторги матери она ответила:

– Суперски.

– Госпожа Удача была на твоей стороне, – заметил Брент.

– Что ж, – отозвалась Сабина, – я немного ей подыграла. Я купила сто двадцать два билета.

Редфорты, подхваченные общим движением, вышли из театра вместе с большинством прочих участников вечеринки. Брент оглянулся на старое здание.

– Глядя на него, невозможно отделаться от мысли, что тут и впрямь водятся привидения. – Он подмигнул Барбаре Бартоломью. – Захватывающая мысль, верно, Барб?

Барбара невольно содрогнулась.

– Меня это пугает, – ответила она.


По пути домой Руби не сказала ни слова. Ее мозг пытался выстроить хотя бы какие-то логические связи между событиями вечера. Она слышала разговор родителей, но они не сказали ничего интересного: только то, что канапе были вкусные и что на парковке у театра, похоже, не хватает персонала. Они, видимо, уже забыли про Маленькие Желтые Туфли.

Дома Руби взяла из холодильника сок, пожелала родителям спокойной ночи и поднялась в свою комнату.

Ну ладно, Ред Монро действительно была неуклюжей, и с ней постоянно что-то случалось, однако странно, что Ред, охранники и модель испытали нечто сходное: все они почувствовали какое-то необъяснимое присутствие. У Руби был соблазн списать это на воображение, подхлестнутое слухами о привидениях, водящихся в старом театре, на неясные ощущения, вызванные звуками и сквозняками дряхлого здания. Люди могут быть чрезвычайно внушаемыми, и если один пережил нечто странное, с другим наверняка вскоре случится то же самое.

Руби читала об этом в книге доктора Стефани Рэндлмен «Кажется, я тоже это видел».

С другой стороны, нельзя отмахиваться от некой вероятности только потому, что она похожа на суеверные страхи сильно внушаемых людей. Возможно ли, что слухи об «Алой Пагоде» имеют некое основание? Руби вспомнила дело о Морском Шептуне, в раскрытии которого она принимала участие. В том случае люди, утверждавшие, будто слышали шепот, доносящийся из океана, не были жертвами своего воображения: этот звук действительно был.

Она тоже слышала его и даже видела существо, производящее этот звук. Но привидения? Существование привидений не было доказано, и Руби требовалось очень много надежных свидетельств, чтобы поверить, будто существо из мира духов могло быть в ответе за пропажу пары туфель третьего размера.

Она достала связку ключей на цепи и один за другим повернула пять разных ключей…

…в пяти разных замках. Потом толкнула тяжелую дверь, шагнула через порог и закрыла дверь за собой.

Там кто-то был.

Она сразу же поняла, что это он: она чувствовала запах крема от его итальянских кожаных ботинок. Он был в квартире.

Она медленно пошла по коридору, ее каблуки-шпильки цокали по мраморному полу. Дверь в студию была открыта, и она различила смутную фигуру в кресле перед окном.

– Задержалась на работе? – спросил он.

– Можно сказать и так, – ответила она. Ее голос не выдавал страха, однако она боялась.

– Кстати, – произнес он, – рыжие волосы тебе идут. Твой акцент соответствует твоей новой внешности?

– Я не хотела, чтобы кто-то узнал меня, поэтому выбрала другое лицо.

– Очень привлекательный и интересный выбор, – похвалил он. – Люди подумают, что видят призрак. – Он помолчал. – Но довольно пустой болтовни. Полагаю, все идет так, как и должно?

– Не уверена, – отозвалась она.

Он улыбнулся.

– О, дорогая, неуверенность – это ужасно тяжело, верно?

Она ничего не сказала.

– Незнание может сделать человека жутким параноиком. – Он посмотрел на нее, его черные глаза словно бы исследовали ее душу. – Лучше уладить ситуацию прежде, чем начнутся бессонные ночи. Ты же не хочешь умереть от усталости?

Она знала, о чем он говорит, и не имела ни малейшего намерения умереть от усталости или вообще умереть по какой-либо неприятной причине, если уж на то пошло. Она должна найти предателя и предложить ему выбор. Жизнь или смерть. Ничего другого не дано.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации