Книга: Записки сумасшедшего - Лу Синь
Автор книги: Лу Синь
Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература
Серия: Клич
Язык: русский
Переводчик(и): Сергей Леонидович Тихвинский
Издательство: Художественная литература
Город издания: Москва
Год издания: 1971
Размер: 43 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Предлагаемый сборник произведений имеет целью познакомить читателя с наиболее значительными произведениями великого китайского писателя Лу Синя – основоположника современной китайской литературы.
В письме своему другу Лу Синь писал о «Записках сумасшедшего»: «Некогда говорили, что Китай всеми своими корнями связан с учением о морали и добродетели. Последнее время подобные взгляды получили широкое хождение. Если исходить из этого, то чтение истории дает возможность легко решать многие вопросы. Потом я как-то случайно просматривал „Всеобщее зерцало“ и понял, что китайцы все еще остаются нацией людоедов. Вот тогда я написал этот рассказ».
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- manic_jason:
- 28-04-2020, 11:38
Очень сильное произведение Лу Синя. Люблю Лу Синя, он русист и переводчик, на него сильно влияли Чехов и Гоголь и в целом русская литература. И он сильный писатель сам по себе, вне этого влияния.
- Decadence20:
- 7-07-2016, 10:08
"Если ты не параноик, это ещё не значит, что за тобой не следят"
Быть может было бы смешно, коль так бы не было нам грустно... Что и говорить, у каждого в голове - свои "тараканы".
- Gek:
- 18-04-2016, 21:02
«Некогда говорили, что Китай всеми своими корнями связан с учением о морали и добродетели. Последнее время подобные взгляды получили широкое хождение.
- BearfieldGlimmery:
- 4-10-2015, 05:13
Каннибализм - метафора. Вы ведь умные и образованные люди и знаете это слово? Метафора обозначает замену одного понятия другим. В случае "Записок сумасшедшего" в частности на каннибализм проецируется.
- ZhuldyzAbdikerimova:
- 8-09-2015, 23:45
Китайские записи Для меня китайская литература непроходимый дремучий лес. "Записки сумасшедшего" лишь второе произведение китайского автора вообще, поэтому такая личность как Лу Синь незнаком.
- Kirth:
- 27-01-2015, 00:41
Лу Синь жил в эпоху перемен (восстание, революция, народные волнения) и, конечно, это отразилось и на его творчестве. В "Записках сумасшедшего" видна критика старых устоев, обычаев, и конкретно конфуцианства, чего стоит только упоминание людоедства в одном ряду с четырьмя конфуцианскими добродетелями:
Чтобы справиться, раскрыл книгу по истории, в книге не было дат, зато каждая страница изобиловала словами «гуманность», «справедливость», «мораль» и «добродетель».
- nezabudochka:
- 24-03-2014, 10:03
Чжоу Шужэня - знаковый писатель китайской литературы прошлого столетия. Мне мало, что это говорит, так как творчество Китая для меня дремучий и непроходимый лес.
- saui:
- 30-12-2012, 16:24
Мой брат – людоед! А я – брат людоеда! Меня самого съедят, и все же я останусь братом людоеда.
Знаете, есть такие вещи, которые не проходят бесследно.
- Destroya:
- 12-10-2011, 18:46
В письме своему другу Лу Синь писал о "Записках сумасшедшего":
"Некогда говорили, что Китай всеми своими корнями связан с учением о морали и добродетели.
Цепляющая и, к большому сожалению, актуальная история, в реальность которой начинаешь верить с первых строк. Читала Лу Синя на четвертом курсе института, сейчас прослушала "Записки" на волшебном ютуб канале "Армен и Фёдор".