Текст книги "Тень Робеспьера"
![](/books_files/covers/thumbs_240/ten-robespera-191037.jpg)
Автор книги: Максим Зимин
Жанр: Историческая литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
После ряда побед солдаты и комиссары обнаружили, что пыл генерала угас. Сам Дюмурье вел себя странно и явно скрывал что-то от остальных. Каждый вечер в его палатку пробирались шпионы и затем уходили в сторону прусского лагеря.
Дюмурье пытался заключить с врагами тайное соглашение. Это было ясно каждому, кто был посвящен в детали дела Дюмурье.
Луи торопил пожилого кучера, угрожая ему трибуналом.
– На что мне твой трибунал, каналья? Не видишь, что мои лошадки устали? Доедем до почтовой станции и попросим у граждан лошадей. Только докажи, что ты человек из Конвента. Здесь тебе не Париж, повесят или убьют, как собаку, за громкие слова. Люди устали от революции.
Они подъехали к обнищавшей почтовой станции. Во дворе стояли несколько крепких лошадей. Встревоженный мужчина средних лет, который держал сильных животных при себе, грубо отказал кучеру.
– Не шути с нами! У меня приказ Конвента! – с трудом сдерживал себя Луи, выглядывая из экипажа.
– На чем я буду добираться до города, гражданин?! Уже был один из Конвента, чуть не скрутил мне шею! Вот уродец из сказок.
– Опиши его, гражданин, – потребовал Луи.
– Он был… – замялся мужчина, – большой телом, лицо рябое и голос – словно звон огромного колокола.
– Дантон! Откуда он ехал?
– С фронта, весь в грязи и в порохе. Я помню имя его попутчика. Делакруа… Он тоже ехал с ним в Париж.
– Я дам тебе все свои монеты, только дай лошадей нам!
– Господи, – расстроился мужчина и отправился к своим любимцам.
Луи обратился к кучеру, который снимал поводья с уставших кобыл:
– Ты не видел никакого экипажа, который направлялся в Париж?
– Нет, гражданин, только гонцы и прочие служаки, никакого экипажа не видел.
Через час Луи продолжил путь, наблюдая за изменяющейся картиной. Вместо деревень и городов его встречали тленные дома и разрозненные, голодающие части полков Дюмурье. Оставшиеся без своего командира, многие добровольцы подались в шайки, присоединялись к шуанам, кто-то добирался до Вандеи, где поднялось восстание против республики. Весенняя красота бесследно растворилась в картине, пропахшей порохом и кровью.
«Если хотите увидеть настоящий итог революции, то нужно посетить два места: Париж и фронт», – сказал себе Луи.
Вдали послышались выстрелы и грохот чугунных орудий. Навстречу экипажу попадались разбитые клочки волонтеров, больше похожие на нищих, нежели на защитников молодой республики.
– Гражданин, я боюсь, что ты продолжишь путь пешком, – с возмущением остановил лошадей кучер.
– Одному? Нет, ты поедешь дальше! Там нет австрийцев, не видишь, кто мимо проходил?
– Вижу, гражданин, все вижу! Но ты не видишь, что это уже не солдаты! Разбойники! Они могут нас убить, – оправдывался кучер, спрыгивая с облучка.
Разъяренный Луи не вытерпел ужасной трусости дряхлого ездока и повелел сесть обратно:
– Только посмей остановиться! Иначе пристрелю тебя именем Конвента. Я не просто так еду на фронт!
– Какая досада, – прошипел старик, взбираясь на место.
От удара поводьев лошади заржали и продолжили далекий путь. Доводы старика показались Луи правдоподобными. Не все солдаты родились доблестными и искренними, среди них есть пьяницы, картежники, шпионы, дуэлянты. Чем дальше транспорт углублялся в разрушенные деревни и затопленные растаявшим снегом равнины, усеянные телами и багровым следом битв, тем больше росла паранойя внутри Луи.
4Впервые за последние месяцы Луи переживал за себя. Он боялся подвести Робеспьера, который доверил ему важное задание. Луи желал как можно скорее миновать разбойничьи засады и схватить Дюмурье.
В каждом темном углу скрывалась опасность. Солнце клонилось к горизонту, поднялся холодный ветер, сотрясая голые ветки и кусты, за которыми Луи разглядел движущиеся силуэты. Сперва они стояли, подобно статуям ангелов, затем последовали за экипажем, прибавляя шаг.
– Поторопись, Филипп! За нами погоня! – крикнул Луи, стуча по крыше кареты.
Кучер испугался. Он гнал усталых лошадей в темные дебри леса, откуда еще доносились звуки боя. Через секунду старик резко остановился: дорогу преградила шеренга волонтеров.
– Стойте, черти! – приказал грязный высокий человек.
Тюренн вышел из кареты на грубый и охрипший голос вояки. В вечернем сумраке он столкнулся с сержантом и разглядел заросшее щетиной морщинистое лицо.
– Твое имя, гражданин, – потребовал Луи.
– Пошел к черту, здесь нет граждан! – ответил сержант и бросил еще больше ругательств. – Давай сюда карету и все съестное, иначе пустим тебе кровь, и будешь умирать в муках.
На лбу шефа полиции выступил холодный пот. Воплощалась пугающая картина. Вот что случается с разложившейся армией – в военном мундире рождаются подлецы.
Сержант вынул из ножен саблю и взмахнул над потрепанной шляпой с приколотой французской кокардой.
– Гражданин, друг, – выскочил кучер, – не надо трогать экипаж, здесь более важный груз: перед тобой стоит член Конвента. Он угрожал мне гильотиной и расстрелом, если я не довезу его до фронта!
Тюренн с трудом держал себя в руках, желая ударить трусливого старика по затылку. На лице сержанта растянулась ухмылка.
– Так вот что ты за сокровище нам привез! Неужели в наши руки попал гадкий депутатишка! Какое счастье! Теперь, гражданин, ты попал на суд.
После краткой пафосной речи сержанта вокруг Тюренна раздался смех. Разбойники надрывали глотки, чтобы морально унизить человека.
– Что молчишь, гражданин? – выкрикнул один из разбойников, скрывающийся в тени.
– Он не понимает, что его ждет!
– Сжечь живьем!
– Будете знать, как людей на смерть толкать! Я выжил при Ахене и поклялся, что отомщу за своих братьев…
Сержант окинул довольным взглядом шайку и обратился к Луи:
– Видишь, насколько ты неугоден народу? Здесь тебе солнце не улыбнется и санкюлоты не помогут.
– Народу? – недоумевал Луи. – Разбойники разве часть французов? Изволь ответить тебе на простом языке: пошел к черту!
Животный страх охватил Тюренна. Однако на лице не дрогнул ни один мускул. В кругу невежества и предателей Луи понадобилось великое мужество, чтобы стоять на ногах и смотреть в глаза дезертирам. Сержант замолк и задумался: депутат, в одиночку направляющийся на фронт, вызвал в нем уважение. Невольная дилемма возникла в сознании главаря шайки: помочь пленнику или все-таки убить?
– Что будем делать с ним, Шарль? – обратился к сержанту один из разбойников.
Шарль молчал. Он убрал в ножны саблю и велел отвести пленника в лес, где они и решат его судьбу. Разбойники переглянулись и с угрюмыми лицами повели депутата в темный лес. В голове у Луи проскакивали слова и фразы, которые могли бы помочь избежать расправы.
Глава 6
1Не успели нападавшие скрыться со своими пленниками, как раздались выстрелы. Кто-то следил за разбойниками и застиг их врасплох.
– Бежим! – углубился в лес Шарль, бросая своих людей.
В спины разбойников летели пули, впиваясь в деревья или в землю.
Луи незамедлительно повернул в сторону стрелков и поплелся навстречу смерти, слегка сгибаясь под звуками выстрелов. Страх Тюренна пропал, теперь, вдохновленный свободой и неожиданной помощью, он хлюпал по лужам.
– Кто ты? Стой! – прицелился в него кто-то.
Солдат прищурился и разглядел, как темный силуэт поднял над головой шляпу с кокардой.
– Даву, это наш! – указал юнец на пленного.
– С чего это ты взял, Клод? – спросил Даву, вдыхая пороховой дым.
– У него кокарда над головой, все дезертиры их срывают на месте.
Во время их короткого разговора Луи вплотную подошел к строю, размахивая руками:
– Не стреляйте! Я из Конвента! Не стреляйте! Я из Парижа!
– Конвент? – расслышал Даву. – Клод, помоги ему.
Рядовой повел Тюренна в безопасное место, пока волонтеры дрались с остатками шайки. Луи свободно вдохнул и поблагодарил Клода за помощь.
– О, если бы не наш сержант Даву, то вариться бы тебе в их котле!
– Неужели ваша армия дошла до такого позора? – поразился Луи. – Столько человек подались в разбой и даже форму не сняли.
– А что же им носить? Они не по своей вине стали такими. В нашей армии давно проблемы с хлебом. Мало кто получает заслуженную порцию. Все недоедают. А после поражения при Ахене и вовсе потеряли возможность спокойно спать! Пруссаки не жмут, только отдельные отряды кавалерии налетают на наши фланги и трясут нас, спящих псов, за глотку.
Луи едва не задыхался от бега. Он осмотрелся; шайка бандитов растворилась в лесной темноте, только силуэты убитых лежали под сенью деревьев.
– Кто вы? Вы кричали, что из Конвента, – начал допрос Даву.
– Куда серьезнее, мой друг, – приблизился к сержанту Луи и прошептал: – Я от самого Робеспьера.
Даву отшатнулся и в недоумении посмотрел на Тюренна.
– От Неподкупного? Что же ты здесь делаешь в одиночку? Сумасшедший! – рассмеялся сержант. – Мне таких отчаянных как раз не хватает. Все боятся в одиночку идти на врага.
– Как тебя зовут, гражданин?
– Луи Николя Даву, сержант Даву.
– Меня тоже Луи, но позволь оставить только это имя. Мне не следует попадаться на глаза вашему командиру.
– Командир здесь только я, в такой суматохе лишь сильные и умные становятся командирами, – с гордостью пояснил Даву.
Тюренн пригляделся к сержанту. К его отвратительному, сморщенному, угрюмому лицу, которое не исправит ни одна улыбка. Редеющие волосы Даву едва прикрывали макушку. Прямая спина и строгий голос придавали ему вид грозного вояки, способного свернуть врага в бараний рог.
– Знаешь, гражданин, тебе лучше обо всем мне рассказать, и я тебе помогу. Робеспьер желает нашей республике жизни, и потому он не станет впустую вести людей в самое сердце войны.
Ситуация обострилась. Но Тюренну ничего не оставалось делать, как заручиться поддержкой незнакомого солдата.
Луи вкратце объяснил подозрения насчет Дюмурье. Все донесения о его тайных переговорах давно известны Робеспьеру и его соратникам. Арест Дюмурье – главная цель гражданина Тюренна.
– Значит, беспорядок в армии – это предательство Дюмурье? – спросил Даву так, будто это давно не новость.
– Так все и есть! Он оставил вас в январе, не беспокоясь о вас! И теперь он отдает вас в руки роялистов. Вы пойдете в Париж с развернутыми знаменами пруссаков, вы станете марионетками принца Конде!
– Значит, будем биться с предателями вместе, – предложил сержант.
Пока Даву разговаривал с Тюренном, волонтеры поймали двух пленных. Луи признал беглецов из шайки Шарля. Им оставалось только вздыхать, ибо удача дезертиров не жалует.
– Расстрелять, – махнул рукой Даву и обернулся к Тюренну, – у трусов одна дорога – к позорной смерти. Нынче не стоит проявлять любовь к своему ближнему, если он предал дело республики.
Сержант замолк и погрузился в думы. Глубокие морщины Даву выдавали в нем тревогу и указывали на тяжкое бремя, лежавшее на его плечах. Затем край рта исказился в нервном тике, который сержант прикрыл рукой.
– Довели, – прошептал он, обращаясь к Луи, – довела меня жизнь до войны с самим собой.
– Тебя что-то тревожит?
– Все меня тревожит, Луи, но лучше не показывать виду. Сейчас посплю немного, а потом двинемся к самому генералу. Я возьму с собой людей, дабы этот прохвост не стал возражать.
2– Где Бац? Почему он не пришел? – спросил Дюмурье у лазутчика.
– Он не может пройти сквозь бой незаметно, – ответил молодой человек в неряшливом плаще, скрывающем мундир волонтера.
– Не может? – привстал Дюмурье. – Трус ваш барон. Иди к нему и требуй, чтобы пришел сюда. Мне нужны гарантии, а иначе я не смогу взять свою армию и идти против полоумных якобинцев.
Лазутчик покинул палатку и пропал среди кустов.
Генерал поднял уставшие глаза. Он увидел небо, что окрашивалось в голубой цвет, словно неизвестный художник водил кистью по необъятному полотну. Но мимолетной красоте пришел конец: вверх устремились столбы вонючего дыма, белая пелена пороха от пушек и мушкетов спрятала под своим массивным навесом весеннюю жизнь.
После нового поражения армия держалась из последних сил. Воодушевляющие ноты «Марсельезы» и «Карманьолы» затихли под тяжестью криков убитых и стонов раненых солдат. Голоса боя ломали все звуки и погружали в настоящий ад, о каком даже Данте не писал в своем бессмертном произведении.
У палаток лежали раненые: с пробитыми головами, грубо ампутированными руками или ногами, бедолаги, обреченные на смерть. Некоторые следили за солдатами со слезами на глазах, жалея о своей ненужности; другие умирали рядом с ними. Минуту назад они мечтали вернуться домой, обнять жен, прижать детей к исхудавшей груди и уснуть в теплой постели с лучшими надеждами.
Имеем ли мы право считать войну лучшим средством решения проблем после вековых страданий и лишений? Никому не нужна нестерпимая боль на всю оставшуюся жизнь!
3Ближе к рассвету в палатке Дюмурье собрались преданные и знавшие намерения главнокомандующего люди. Три генерала и адъютант окружили Дюмурье, запоминая его указания.
– Нашего барона здесь не будет. Найдите любую возможность помочь ему. Сделайте брешь и обманите солдат. Что угодно, но прусские парламентеры должны быть здесь этим утром, – тихо и медленно произнес генерал.
Адъютант наклонился над главнокомандующим и нарушил его планы:
– Здесь военный министр вместе с каким-то человеком, присланным Робеспьером. Не думаю, что доживем здесь до следующего утра.
Тяжелая, словно наполненная свинцом, голова генерала треснула. Глаза налились кровью и страхом. Сильный кулак сжал край карты.
– Приказываю арестовать военного министра и этого человека Робеспьера. Я догадываюсь, что за тень Робеспьера пробежала между Бацем и нами, – спохватился Дюмурье.
Затем он обратился к генералу из своей свиты:
– Готовь лучших рысаков! В любую минуту нас могут поймать, держи ухо востро и следи, чтобы нам не помешали сбежать отсюда.
4– Я поговорю с солдатами, – взял на себя задачу Даву.
– Отлично! Мы с Бернонвилем арестуем этого негодяя, – обрадовался Луи долгожданной встрече с авантюристом.
– Тогда идите к нему, а я пойду к своим ребятам.
Они расстались неподалеку от лагеря. Даву ушел вглубь лагеря, а Луи остался ждать военного министра Бернонвиля. Через полчаса на горизонте появились четыре всадника. Маленький отряд возглавлял сам Бернонвиль.
– Привет и братство, гражданин! Ты не представляешь, через что я прошел, чтобы добраться до предателя, – начал Луи.
– Мы тоже добирались с трудом, однако я рад, что мы оба остались живы, – сухо ответил Пьер Риель де Бернонвиль. – Я не один, со мной трое комиссаров из Конвента, думаю, проблем с арестом не будет. Вы готовы выступать?
– Да, нам поможет один сержант.
– Нет времени, скоро начнется бой, и тогда задержать предателя будет проблематично. Идем сейчас, пока ему не доложили о нашем приходе.
Всадники спешились и отправились к палатке главнокомандующего. Разноцветные сутаны и отлично сшитые синие мундиры привлекали лишнее внимание со стороны волонтеров, выглядевших на их фоне выходцами из самых низов. Бернонвиль слышал вокруг недовольные возгласы солдат.
– Не беспокойся, гражданин, солдаты нам помогут, – успокоил Луи, шедший рядом с министром.
Бернонвиль кивнул и ускорил шаг. Нетерпение переполняло его душу и двигало к цели. Арест Дюмурье сыграет роль в его жизни и революции. Пять человек подошли к палатке и без лишних просьб проникли вовнутрь. Генерал встретил незваных гостей суровым взглядом, опуская руку к эфесу шпаги. Стоящие позади офицеры последовали его примеру, ожидая приказа.
– Что вас привело ко мне, граждане? – поинтересовался Дюмурье, сохраняя строгий тон.
Бернонвиль выступил вперед и произнес небольшую речь:
– Гражданин Дюмурье, вы арестованы по приказу Конвента, и мы требуем вашего беспрекословного подчинения. Конвенту давно известно о вашем предательстве, а потому вы более не герой Франции. Подчинитесь рассудку, нежели позорной жизни вечного беглеца.
Дюмурье присел и задумался, стуча костяшками по столику.
– Арестовать их, – внезапно приказал он офицерам.
Офицеры выхватили сабли и вмиг окружили Бернонвиля и Тюренна.
– Вы с ума сошли! Не мы арестованы, а вы! Какое безрассудство! – выкрикнул Пьер Бернонвиль.
– Меня не волнует ваша истерика. Увести их.
Арестованную группу увели на глазах всей армии. Луи не сдался и закричал:
– На что вы смотрите? Почему не помогаете нам? Ваш генерал…
Удар по спине прикладом не позволил договорить. Вместо продолжения фразы Пьер и комиссары расслышали хрипы и стоны Луи, с трудом поднявшегося на ноги. Пьер взял несчастного под правую руку и поддержал.
– Где помощь от наших солдат? – с укором посмотрел Пьер на Луи. – Не могу поверить, что наша самоуверенность сыграла с нами злую шутку.
– Терпение, – прокряхтел Луи. – Даву нам поможет.
Рядовой Клод бежал через весь лагерь к отряду Даву. Он первым увидел арестованного человека Робеспьера и испугался. «Это предательство», – думал Клод, приближаясь к своему сержанту. Он с трудом совладал с дыханием и рассказал о случившемся Даву. Тот в ярости покачал головой и повел за собой отряд.
– Чего стоите, остолопы? Нас предали! За мной, пока Дюмурье-предатель не покончил с нами! – призывал Даву.
– Что? О чем он? – недоумевали вокруг волонтеры.
Сержант держал бодрый шаг с обнаженной саблей и верой в скорое и справедливое правосудие. Через полчаса лагерь Дюмурье загудел: отряды пребывали в неуверенности и пытались вытащить хоть какие-то объяснения из уст Даву.
– Некогда объяснять, нас предали! Министра арестовали, неужели вам не хватает ума? – продолжал идти Даву.
Дюмурье услышал нарастающий вал разъяренных возгласов и в сопровождении четырех офицеров верхом на коне выехал навстречу отряду Даву. Неприветливый взгляд сержанта столкнулся с презрительными ухмылками генерала.
– Чего шум поднимаешь, сержант? Тебе мало криков на поле боя? – спросил Дюмурье.
– Тебе мало предательств? Немедленно освободи людей Конвента! – потребовал сержант.
– Ах, наглец! Каков наглец! – рассмеялся Дюмурье.
– Не забывай, что мы тоже народ и вправе решать судьбы предателей, – надавил Даву.
Ухмылка слетела с лица генерала. В горле пересохло, и глаза метались по всему лагерю.
– Что ты задумал, Дюмурье? Освободи министра! – зарычал кто-то среди солдат.
Впервые за многие месяцы побед генерал ощутил моральное поражение. Преданная армия превратилась в скопище врагов, готовых закопать предателя заживо. Большинство поддержало Даву. Генерал взялся за поводья и попытался ускакать как можно дальше от бунта. Конец его истории был очевиден.
– Куда? Стреляйте ему в спину! Смерть предателю! – приказал сержант и первым выстрелил в беглеца, но промахнулся.
– Какое коварство судьбы! – завопил Дюмурье, подгоняя лошадь к пруссакам.
– Нет, генерал! Нужно скакать через брод! Эта дорога короче! – помогли сориентироваться его офицеры.
Барон де Бац сидел неподалеку от принца Кобургского в ожидании послания от генерала. Каково было зрелище, когда лицо барона исказилось при виде грязного и мокрого Дюмурье с уставшей лошадью и жалкой свитой! От бывшего главнокомандующего несло потом и тиной.
– Это поражение, а я надеялся, что этот авантюрист поможет нам в освобождении королевы! Как же я просчитался!
Несмотря на провал, в руках Баца остались козыри. Но шанс покорить революционное войско был упущен.
Глава 7
1Бернонвиля и Тюренна вели по вражескому лагерю принца Кобургского. Озлобленные, озадаченные и ликующие гренадеры наблюдали за пленными, бросая им в спину оскорбления.
– Господи, за что? Мы сражаемся за Францию так же, как вы за свое государство! – крикнул в ответ Бернонвиль.
Луи вспомнил, как он переправлялся через брод и под выстрелами своих волонтеров переступил вражескую черту. Перед его глазами не исчезал момент падения армии Дюмурье: изрытая ядрами и бомбами земля отсекла мир от войны, изрубленные тела и конечности вызвали рвоту.
– Луи, не падай духом! – пытался поддержать его Бернонвиль.
– Я так мало всего знаю, – высказался Луи.
Они пришли в сердце лагеря. Кавалерийский капитан отвел Луи от Бернонвиля в толпу других пойманных французских солдат, которых держали на окраине прусского стана.
Не спавший с прошедшего дня, Луи упал на сырую землю с тяжелыми хрипами, терзающими грудь. Усталость отняла последние силы. Надежда угасла.
– Старый знакомый, – отозвался неподалеку знакомый голос.
Луи с трудом поднялся и сел. К нему подошел пожилой мужчина с морщинистым лицом.
– Ах, Шарль! Предводитель благородных разбойников! – узнал Луи недавнего знакомого.
– Не кричи, идиот, моя рука достаточно тяжелая, чтобы убрать тебя с дороги.
Бывший сержант волонтеров сохранил бодрость духа. Изодранный в клочья мундир, обнажая его волосатую грудь и плечи, придавал ему образ бедняка из Сент-Антуанского предместья или пирата дальних морей.
– Ты не из трусов, Шарль, – подметил Луи, – мне кажется, что ты предал Францию по другой причине.
– Я Францию не предавал! Не путай меня с теми ублюдками, кто сейчас готовится к походу на Париж, – сказал Шарль, указав рукой на палатки. – Там сидят французы, они хотят освободить королеву и сына Людовика.
– Королеву? Кого ты еще там видел?
– Никого толком не увидел, да и не знаю их. Я ушел из армии, когда узнал, что моего брата растерзали якобинцы!
На лбу Шарля вздулись вены. Он уставился вдаль и ни на что не реагировал. Перед собой Шарль увидел недавнюю сцену: трое сильных якобинцев побили и скрутили капитана Мунье. Несчастного и оклеветанного капитана допрашивали под пытками (все свидетели заметят темные синяки на теле и лице). Мунье ничего не отвечал, потому что он верно служил республике и со звериной жестокостью бросался на врага. Брошенная в его сторону клевета стоила ему жизни. Клеветника не нашли. Мунье гильотинировали на главной площади Ахена.
– Шарль, очнись, – не выдержал Луи и потряс дезертира за плечо.
– Господи, я им служил, как верный пес, – очнулся Шарль.
– С тобой все в порядке?
– Да, теперь да, – вернулся в прежнее возбужденное состояние дезертир.
– Бой еще не закончился, – задумался Луи.
– Не закончился, он только начинается. Я слышал от тех предателей, что принц собирает весь лагерь и лично поведет в атаку свою армию, – Шарль подошел вплотную к Луи и тихо сказал: – Принц неподалеку. Когда он проедет мимо нас, то быстро уносим ноги.
– Ты что? Нас же заметят!
– Замолчи, баран! – отрезал Шарль и указал в сторону ближайшей палатки. – Мы поползем туда. Но это надо сделать быстро и незаметно, понял?
– Лишь бы выбраться отсюда, – засмеялся Луи.
Шарль удивился его состоянию. Тюренн смеялся от нелепости происходящего: он, главный шеф полиции Робеспьера, сидит в плену с французскими дезертирами.
– Успокойся! – Шарль слегка ударил Луи по лицу.
– Еще раз руку поднимешь, окажешься на эшафоте!
– Мне до вашего эшафота далеко идти! А вот когда принц узнает, что ты из Конвента, то пожалеешь, что не сбежал со мной. Сначала они разберутся с тем министром, а потом с тобой… Тихо!
Шарль встал. За палатками раскатывались эхом звуки орудий.
– Они готовятся к сражению, готовься. Но только ползком и быстро, понял? Давай встанем поближе! – повел Шарль Луи ближе к палатке.
В этот момент мимо на коне неторопливо проехал принц, размахивая сверкающей саблей своей армии. Эйфория победы пронеслась по глоткам солдат, покрывая выстрелы пушек и ржание лошадей.
Шарль ткнул Луи в плечо и пополз к палатке. Вдвоем они проползли за пустыми бочками и мешками. Дезертир поднял край плотного полотна и мигом очутился внутри.
– Быстрее! – яростно звал Шарль.
Луи подполз к нему и на четвереньках попал в палатку.
– Так, отлично, – вздохнул Шарль, – что тут у нас есть?
Они рыскали среди ящиков в поисках еды и оружия.
– Хлеб, тут один хлеб! – Луи был разочарован.
– С ума сошел? Сейчас наберем провиант – и в лес, пока нас не заметили эти идиоты, – засмеялся дезертир, завязывая узел. – Бери хлеб и суй в узелок! Быстрее!
Когда беглецы собрали еду, нужно было придумать, как выйти в лес.
– Пролезаем через палатку, до леса несколько шагов, – сказал Шарль.
– Несколько? Нас заметят! – испугался Луи, прикидывая расстояние между палаткой и краем леса.
– Один лье? Значит так, проскальзываем и бежим. Не оборачивайся и не думай ни о чем, только о побеге! Господи, вот это удача! – обрадовался Шарль, хватая затупившийся нож.
Дезертир подошел к стенке палатки и разрезал небольшую часть:
– По моей команде…
В груди Луи отчетливо застучало сердце. В ушах колокольным звоном раздавались удары.
– Бежим! – приказал дезертир.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?