Электронная библиотека » Мара Резерфорд » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 14 сентября 2022, 02:29


Автор книги: Мара Резерфорд


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

10

Галетские всадники молча окружили нашу группу, сопровождая нас остаток пути вверх по горе и вниз с другой стороны. Я с облегчением поняла, что этот путь вел не к началу горного хребта, а ко входу в широкую долину, простиравшуюся так далеко, насколько я могла увидеть, по крайней мере, в темноте. Галетяне напоминали призраков рядом с нами, они двигались абсолютно бесшумно из-за отсутствия у них какой-либо амуниции: ни уздечек, ни седел. Все мужчины и женщины были одеты одинаково, в серые туники и кожаные брюки. Но хотя было очевидно, что мы находились в их власти, они не держали свои арбалеты направленными на нас, и я чувствовала себя в большей безопасности, чем когда-либо. Даже Сирен не осмелился напасть на этих людей.

Мы гуськом двигались по обширной долине. Я могла различить в темноте очертания пасущихся лошадей. Позади нас, на вершине горы, стояла каменная крепость, но мы удалялись от нее. Прищурясь, я смогла разглядеть крошечные мерцающие огоньки, разбросанные далеко впереди нас. Судя по всему, это дома на склоне холма.

– Куда вы нас ведете? – не выдержав, спросил Талин.

– В постель, – сказала одна из женщин, ее тон был сухим, как выгоревшие на солнце рыбьи кости.

Талин кашлянул.

– Куда, прошу прощения?

Через секунду все всадники разразились смехом. Даже Оморес хихикнул.

Женщина ответила Талину, когда все угомонились.

– Вы остановитесь в доме на ночлег. Уже поздно, и все устали. Утром мы отвезем вас в крепость, чтобы вы встретились с нашим командующим.

– Понимаю, – тихо сказал Талин.

Я разделяла его растерянность, но меня так обрадовала идея заночевать в настоящем доме, что я чуть не заплакала от облегчения.

Когда мы приблизились к склону холма, несколько всадников отстали, очевидно, возвращаясь в свои дома, пока женщина, которая говорила с нами, не осталась последней. Она подвела нас к фасаду маленького каменного дома, освещенного снаружи фонарями. В стороне стоял каменный амбар.

– Сегодня вы будете спать здесь, – сказала она. – Здесь есть сено для ваших лошадей. – Она посмотрела на Титанию, потом на меня. – Завтра вы сможете объяснить, откуда у вас взялась лошадь Ландри.

– Я… Что?

Она проигнорировала растерянное выражение моего лица.

– Кстати, меня зовут Кестер. Я вернусь на рассвете, чтобы забрать вас.

Когда она ушла, мы все обменялись недоверчивыми взглядами и спешились.

– Я не понимаю, – сказала Зейди. – Почему они так хорошо к нам относятся?

Талин покачал головой.

– Могу только предположить, что они увидели флаг, полученный нами от продавца воздушных змеев, и решили, что, должно быть, мы – друзья. Я полагаю, нам придется подождать до утра, чтобы узнать наверняка. Нора и я возьмем лошадей. Зейди, если ты не против, посмотри, есть ли здесь что-нибудь поесть? Григ, займись огнем. Оморес, убедись, что дом в безопасности.

Мужчины кивнули и отправились выполнять свои обязанности. Я повела Титанию и мерина Омореса к сараю. Здесь было так же чисто и уютно, как и в самом домике. Я сняла с Титании седло и уздечку, похлопав ее по влажной шее.

– Добро пожаловать домой, – прошептала я ей на ухо. – Неудивительно, что ты такая идеальная.

– В этом и правда прослеживается логика, – сказал Талин, распрягая других лошадей и ведя их в маленькие стойла. Это была первая ночь, когда лошади получили свежее сено с тех пор, как мы покинули порт, и все они нетерпеливо зарылись носами в кормушки.

Я присела на низкую скамейку, разминая ноющие ноги.

– Они, вероятно, заставят меня вернуть ее этому Ландри, не так ли?

– Мы купим тебе другую лошадь.

– Не такую, как Титания, – надулась я. У меня никогда раньше не возникало связи с животным, и ее постоянное участливое присутствие стало неожиданным утешением во время нашего путешествия.

Талин сел рядом со мной и опустил голову на руки.

– Я все еще не могу поверить, что мой брат проделал весь этот путь до галетской границы. Я знаю, что он презирает меня, но я не думал, что он был настолько глуп, чтобы так надолго покинуть Новый Замок.

Увидев, как Сирен взял варинийцев в плен, я поверила, что больше не являюсь его целью. Но я не могла отрицать, что видения и сны приобрели новый смысл теперь, когда я знала, что он выследил нас здесь. Мне следовало сказать Талину раньше, но как я могла объяснить то, чего сама не понимала?

Я сделала глубокий вдох и тяжело выдохнула.

– Я не думаю, что твой брат пришел за тобой.

– Ты думаешь, он пришел за тобой? Но почему… – Его нахмуренная бровь медленно приподнялась в знак озарения. – Ты хочешь сказать, что все еще думаешь, что он хочет твоей крови?

Я кивнула.

Талин на мгновение задумался.

– Но зачем ему нужно больше? Он здоров, ведь так?

Он определенно выглядел здоровым, и тот факт, что он преследовал нас после захвата варинийцев, означал, что он был сильнее, чем мы себе представляли.

– Я не знаю. Но в тот день, когда ты приехал в Варинию, когда потерял меня в воде, у меня было какое-то видение. Я подумала, что это был сон или галлюцинация, но на губах Сирена была кровь, и я думаю… Я думаю, что он тоже мог видеть меня.

Талин пару секунд пристально смотрел на меня.

– Я не понимаю.

– Как и я. Было и другое видение, до того, как ты приехал в Варинию, когда я поранилась, и на мгновение мне показалось, что Сирен был прямо там, со мной. А потом, пока мы путешествовали, мне снились кошмары, и они всегда казались такими реальными.

Он взял мое лицо в ладони.

– Почему ты сразу не рассказала мне о своих подозрениях, Нора?

– Я думала, что это всего лишь плод пережитого мной в Новом Замке. Я думала, что это нормально – видеть кошмары после чего-то подобного. – И я не хотела верить, что я каким-то образом связана с человеком, который причинил мне столько боли и страданий.

Я боялась, что Талин рассердится на меня за то, что я не сказала ему – или, по крайней мере, скептически отнесется к достоверности потенциальных галлюцинаций, – но он только погладил меня по щеке большим пальцем.

– В этих… видениях он казался сердитым?

– Нет. По крайней мере, не до такой степени, как я себе представляла, если бы он прибыл убить меня.

– И ты думаешь, что он тоже тебя видел?

– Да. Я знаю, что в этом нет никакого смысла. Я понятия не имею, чего он от меня хочет. Но я знаю, что все, что я испытывала, – это нечто большее, чем просто кошмары.

Талин взял мою руку и поцеловал ее тыльную сторону.

– По крайней мере, в данный момент мы в безопасности. – Он поднялся и помог мне подняться на ноги. – Давай немного отдохнем и посмотрим, что скажут галетяне утром. Тот факт, что они помогли нам пересечь границу, кажется мне хорошим знаком.

Я могла только надеяться, что он был прав, когда на негнущихся ногах направилась в дом.

Григ развел огонь в каменном очаге, а Зейди готовила тушеное мясо из продуктов, которые нашла в кладовой. Этого было немного, но хватило бы, чтобы наполнить наши желудки до утра.

– В спальне наверху есть умывальник и кувшин, Нора, – сказала Зейди, копошась у очага. Когда она оглянулась через плечо и увидела меня, то отложила ложку в сторону и вытерла руки о тунику. – Ты устала, Нора. Почему бы тебе не пойти умыться наверх? Я позову тебя, когда ужин будет готов.

Я поблагодарила ее и направилась вверх по узкой лестнице, мои колени хрустели при каждом шаге.

Дом был небольшим, с единственной спальней наверху, но чистым и уютным. Мужчины великодушно выбрали нижний этаж, чтобы мы с Зейди провели ночь в настоящей постели. Все было выдержано в голубых тонах, от деревянной тумбочки до умывальника и кувшина, что, на удивление, напоминало мне о доме, несмотря на то, что мы находились за много миль от океана. Кровать была застелена мягким стеганым одеялом, которое явно было сшито любящими руками.

Я сняла свою пропитанную потом тунику и брюки, горя желанием помыться. Под конец вода в чаше стала коричневой от грязи, смытой с моей кожи. Я вздрогнула от легкого стука в дверь, но сразу же за этим последовал мягкий голос Зейди.

– Это просто я.

– Заходи, – сказала я, роясь в сумке в поисках последней чистой смены одежды.

– Я подумала, что мы могли бы поужинать здесь. – Она держала в руках маленький поднос с двумя чашками и ложками, а также ломтем хрустящего хлеба.

– Спасибо тебе. Пообедать вдвоем сейчас звучит идеально.

Она показала расческу, предлагая расчесать мне волосы, и я с радостью позволила ей сделать это. За неделю, проведенную в дороге, они ужасно запутались.

– Я думаю, что это был дом Ландри, – сказала она, расчесывая меня.

– Почему?

– Просто предчувствие, и то, как Кестер говорила о Ландри. Этот дом явно кому-то принадлежал. – Она нежно погладила одеяло. – Посмотри, сколько заботы было вложено в него.

Это было эгоистично, но я снова задалась вопросом, означает ли это, что мне придется отказаться от Титании.

– Ты же не думаешь, что с Ландри что-то случилось, не так ли?

– Возможно. Иначе зачем бы нам разрешили остаться здесь?

Я съела тушеное мясо с хлебом, пока Зейди продолжала расчесывать мне волосы, напевая варинийскую колыбельную. Обычно ее пение успокаивало меня, но я все еще была потрясена нашей встречей с Сиреном. Делясь своими заботами с Талином, я чувствовала себя менее одинокой, но это ничего не меняло. Ждал ли Сирен нас на границе или он вернется в Новый Замок и выместит свой гнев на варинийцах?

– Я бы хотела когда-нибудь жить в таком доме, как этот, – размышляла Зейди, откладывая расческу в сторону, чтобы заплести мои волосы.

Я улыбнулась.

– Мама с папой никогда бы не стали жить на суше, и я не уверена, что мне нравится идея быть окруженной горами.

Она усмехнулась.

– Я имела в виду с Сэми. Я не думаю, что наши мужья оценили бы, если бы мы все жили вместе. Нам нужен, по крайней мере, дом побольше.

Волосы у меня на затылке встали дыбом, но я сказала себе, что это просто пальцы Зейди коснулись моего затылка, когда она расчесывала некоторые особенно сильно запутанные пряди.

– Мы с Талином даже не помолвлены.

– Как и мы с Сэми. По крайней мере, формально. Но когда-нибудь это произойдет. И я намерена выйти замуж за Сэми как можно скорее, если на то будет воля богов.

Таков всегда был план, так что это не должно было меня удивлять. Но после всего, через что мы прошли в последнее время, я и представить себе не могла, что брак в планах Зейди стал превыше всего.

– А что насчет наших родителей? – спросила я.

– Мы спасем их, Нора, – заверила она меня. – Я искренне верю в это. Но я выйду замуж за Сэми без их благословения, если придется. Я могу справиться с чем угодно, когда он рядом со мной.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы обрести дар речи.

– Конечно.

– Нора, это не то, что я…

Я поставила поднос на стол, обнаружив, что мой аппетит быстро поубавился.

– Я, наверное, пойду спать, если ты не против.

Она наконец заплела мне косу и произнесла с деланой радостью:

– Хорошая идея. Нам нужно встать пораньше. – Она направилась к двери. – Тебе нужно что-нибудь еще? Отправлюсь спать, как только уберу посуду.

Я изобразила зевок.

– Я в порядке. Просто устала.

Она начала открывать дверь, затем повернулась ко мне.

– Ты ведь знаешь, как сильно я люблю тебя, Нора. Не так ли?

– Конечно, – сказала я и не кривила душой. Но я все еще не могла перестать думать, что отец был прав; Зейди, моя мудрая, практичная сестра-близнец, точно знала, кто она и чего хочет.

Часть меня хотела бы, чтобы я была так же уверена во всем, как Зейди. Мне хотелось, чтобы идея выйти замуж и поселиться в таком доме, как этот, звучала притягательно. Дело было не в том, что я не хотела, чтобы меня любили и принимали другие; во всяком случае, я хотела этого больше, чем когда-либо. Зачем бы еще я вернулась в Варинию, если бы не верила, что наконец-то смогу найти там свое место?

Но в этом доме, который Зейди находила таким уютным, я не могла побороть ощущение, что каменные стены надвигаются на меня, что крыша над моей головой была преградой, а не защитой.

Что я, возможно, никогда не найду место, где действительно смогу чувствовать себя как дома.

11

Кестер, как и было обещано, объявилась с первыми лучами солнца. Я спала как убитая, и ни один кошмар не потревожил меня, а с границы не было никаких известий о Сирене. Но если его нет здесь, значит, он может быть где угодно, и почему-то эта мысль пугала не меньше.

Мы отправились обратно через долину на наших лошадях. Казалось, Галет, или, по крайней мере, та часть, которую мы видели, был полностью приспособлен для путешествий верхом. Потребовалось бы не меньше часа, чтобы пересечь долину пешком, и рядом с каждым домом были устроены коновязи и стояли подставки или лесенки для подсадки на лошадь.

Титания отчетливо помнила свой дом. Она узнала дорогу без какой-либо помощи с моей стороны и казалась более спокойной, чем когда-либо в дороге. Когда мы поднимались по горной тропе к крепости, с видом на долину с одной стороны и горным перевалом, которым мы воспользовались, чтобы сбежать от Сирена, с другой, она изящно обходила камни и разломы.

– Итак, где ты раздобыла лошадь Ландри? – спросила меня Кестер. – В последний раз, когда мы видели Ландри, она направлялась на юг.

– Талин купил Титанию у трактирщика в Риаге, – объяснила я. – Все, что они сказали, это то, что ее оставили там, и никто больше за ней не возвращался.

Кестер нахмурилась.

– Ландри никогда бы не оставила ее. Должно быть, ее украли.

– А Ландри? С ней все в порядке?

Последовала долгая пауза.

– Я не имею ни малейшего представления.

Тревога расползлась по мне, как крабы по камню.

– Это ведь в ее доме мы остановились, так?

Кестер кивнула.

Сегодня она была облачена в однотонную тунику и черные бриджи и ехала верхом на гнедом мерине. На вид ей было лет сорок пять, кожа высушена солнцем, волосы коротко подстрижены до подбородка.

– Она не стала бы возражать, – сказала она мягче, чем я ожидала. – Кроме того, вас перевезут сегодня вечером.

– Перевезут? – спросил Талин.

– Роан все объяснит, – сказала Кестер, заканчивая разговор.

Крепость представляла собой большое каменное сооружение, тянувшееся вдоль вершины горы. Она была узкой, с проходом наверху для лучников и пушек и, судя по всему, мало походила на жилое помещение. Галетяне были размещены на стене на равном расстоянии друг от друга. Они были без своих лошадей, но те стояли внизу, готовые в случае необходимости мчать своих всадников куда угодно.

Мужчина на самой лохматой лошади, которую я когда-либо видела, ждал нас наверху. Он казался на несколько лет старше Талина, с коротко подстриженными каштановыми волосами и пронзительными карими глазами над слегка орлиным носом. Шрам пересекал одну бровь, дополняя его и без того суровый вид.

– Добро пожаловать в Галет, – сказал он. – Я Роан. Надеюсь, вы хорошо спали прошлой ночью.

Он обращался ко всем нам, что меня удивило. Возможно, было неясно, кто из нас был главным.

– Мы узнали вас, девочки, по описанию вашего друга Сэмиэля, – продолжил Роан. – Без флага остальных бы уже застрелили на месте.

– Сэми здесь? – Зейди нетерпеливо огляделась. Этим утром ей дали собственную лошадь, которую привела Кестер, и ей, похоже, теперь не нравилась идея ехать вдвоем с Оморесом.

– Он находится дальше на севере, – сказал Роан. – Ты скоро его увидишь.

Зейди немного пала духом, и я разозлилась, заступаясь за нее. Мне не понравилось, как Роан, казалось, утаивал информацию. Мы не были врагами.

Талин был также недоволен. Он спешился, подошел к Роану и поклонился – немалый жест от королевской особы.

– Я принц Талин, второй сын покойного короля Иларии, Ксайруса. До границы нас преследовал мой брат. Он изгнал меня и…

Роан поднял руку, прерывая его.

– У нас будет достаточно времени для этого позже, когда соберется совет.

– Простите, – сказал Талин. – У меня сложилось впечатление, что вы…

Он приподнял бровь.

– Король Галета?

Кестер хихикнула, а Роан ухмыльнулся, но в его глазах не было веселья.

– У нас не монархия. Мы правим с помощью совета. Я командую кавалерией в Форт Крэге просто потому, что я лучший наездник. Кестер – моя правая рука, и она будет командовать, пока я буду сопровождать вас в нашу столицу, потому что я также заседаю в этом совете.

– Приношу свои извинения, – сказал Талин, выглядя разочарованным. Я бы не хотела, чтобы он это делал. Роан не показался мне человеком, на которого произвели бы впечатление придворные манеры Талина.

– Не берите в голову. Мы должным образом экипируем вас и сразу же отправимся в путь. Как только мы найдем нового скакуна для девушки. – Он посмотрел прямо на меня.

Я уставилась на него в ответ. Мне совсем не нравился этот мальчик. Он был грубым и жестким, а Титания принадлежала мне.

– Нет.

Он склонил голову набок.

– Нет?

– Кестер сказала, что Ландри не вернулась. Мы купили Титанию, и она сблизилась со мной.

Его губы скривились в очередной лишенной веселья усмешке.

– Если это так, то она не позволит мне забрать ее у тебя.

Темные уши Титании двигались вперед и назад, прислушиваясь.

– Отлично, – сказала я наконец. – Тогда подойди и попробуй ее забрать у меня.

– Нора. – Талин снова сел на Ксандера и встал рядом со мной, и в его голосе прозвучала предупредительная нотка.

– Все в порядке, – сказала я. – Худшее, что может случиться, это то, что я получу другую лошадь.

– Что-то подсказывает мне, что это не самое худшее, что может случиться, – пробормотал Талин.

Роан приближался на своем косматом скакуне, больше похожем на горного козла, чем на коня. Я понятия не имела, чего ожидать. Разумеется, он ведь не планировал забрать у меня Титанию, пока я все еще была верхом?

– Отодвиньтесь, – скомандовала Кестер, жестом приказывая остальной части нашей группы отступить. Талин выполнил это без всякой охоты.

Роан спешился, и его лошадь отошла на несколько футов, пощипывая несколько тощих травинок, которым удалось найти солнечный свет между камнями.

– Титания, – произнес он. Ее уши немедленно навострились. – Ко мне. – Он сделал резкий жест запястьем. Я почувствовала, как ее тело напряглось подо мной, но она не шелохнулась.

Глаза Роана почти неуловимо сузились. Он снова сделал то же движение, но когда я не отреагировала на его жест, Титания также проигнорировала его, вместо этого царапнув своими зубами переднюю ногу.

– Боюсь, я не понимаю, что должно произойти, – сказала я, рассеянно почесывая собственную руку. Я даже не хотела отрицать, что происходящее приносило мне удовольствие.

Роан нахмурился.

– У нас все лошади обучены подчиняться своим командирам, если их всадники пали. Ландри была в моем подразделении. Титания должна подчиняться мне в ее отсутствие. – Он сделал еще один неуверенный жест запястьем.

– Я же говорила вам, что она связана со мной узами. Мы провели прошлую неделю в дороге вместе. Она предупредила меня, когда приближались стражники Сирена. Она бы и спала со мной, если бы могла.

– Конечно. Именно так обучены вести себя в дороге наши лошади.

Мне пришлось сдержаться, чтобы не одарить Талина ухмылкой а-ля «я же тебе говорила».

– Прекрасно, – сказал Роан, пожимая плечами. – Ты можешь оставить ее у себя на некоторое время, по крайней мере, до тех пор, пока Ландри не придет за ней. Она никогда не отвергнет своего Первого Всадника.

– Я понимаю. – Или, по крайней мере, я так думала. Но что, если Ландри никогда не вернется? Останется ли Титания моей? Я похлопала ее по шее, радуясь, что она не пошла к Роану. Я бы отпустила ее, если бы пришлось, но я не представляю, как смогу оседлать другую лошадь после Титании.

Роан сопроводил нас в кладовую в цоколе крепости, где нас снабдили галетскими седлами и более теплой одеждой для холодных ночей.

– Это должно тебе подойти, – сказал Роан, протягивая мне шерстяную жилетку, подозрительно похожую на мех его лошади. Талин и Григ вместе с Кестер перебирали оружие, а другой галетянин обучал Зейди новым командам для лошади.

Я взяла жилет и свернула его, привязав к одному из многочисленных ремешков на галетском седле с высокой передней лукой.

– Спасибо. И спасибо за то, что позволил мне пока оставить Титанию у себя. Она сделала это путешествие не таким тяжелым, каким оно могло бы быть.

– Я ничего тебе не позволял, – ответил он, похлопывая Титанию по щеке. – Она выбрала сама. – Титания уткнулась носом в мое плечо, и Роан рассмеялся. – У нее хороший вкус.

Я бросила на него колючий взгляд, но он уже отвернулся.

– Я знаю, почему твоя сестра здесь. Она помолвлена с Сэмиэлем. Но я не знаю твоей истории.

– Моей истории? – Я порылась в куче седельных одеял в поисках чего-нибудь более мягкого. – У меня нет истории.

– У каждого есть своя история. – Он прислонился к стене, скрестив руки на груди и пристально наблюдая за мной. У него было много шрамов, рассекающих предплечья, и я не могла отделаться от мысли, что они стали бы причиной для позора в Варинии.

– Тогда ладно, – и спросила слегка в замешательстве: – А у тебя какая?

Роан ни в малейшей степени не казался раздраженным.

– Я родился и вырос в Галете. Я родом с восточной границы, где быстро стал лучшим наездником в регионе. – Я поняла, что он не хвастался, а просто излагал факты. – Когда мне было десять, меня послали в столицу тренироваться, а в семнадцать я стал командиром Форт Крэга. Я пробыл здесь три, почти четыре года.

– Ах, такого рода история. Да, полагаю, у меня действительно есть подобная.

Талин подошел прежде, чем я успела продолжить, его лицо выражало любопытство, хотя тон был скорее подозрительным.

– Все в порядке?

– Конечно, – сказал Роан, отталкиваясь от стены. – Я думаю, мы все готовы к отъезду. Не так ли, Нора?

Я проигнорировала его. Я уже наблюдала такое мужское соперничество между Талином и Сиреном в Новом Замке и знала, что вряд ли я была этому причиной. Мы все забрались в седла, и я обрадовалась, обнаружив, что мерин Зейди хорошо ладил с Титанией. Казалось немного рискованным иметь в группе кобылу, но Ксандер был хорошо обученным жеребцом, а Титания была не из тех кобыл, которые мирятся с нежелательным вниманием. Все остальные лошади были меринами и не представляли никакой конкуренции Ксандеру.

Мы поехали обратно через долину, через предгорья, где провели ночь, и въехали на небольшой горный хребет, который, к счастью, нам не пришлось покорять. Роан был единственным галетянином, сопровождавшим нас, и теперь в группе было ровно четверо мужчин и две женщины. Большую часть дня мы ехали по двое в ряд, но Титания, к моему разочарованию, часто тяготела к мерину Роана.

– Ты подкармливаешь ее лакомствами, пока я не вижу? – в какой-то момент выпалила я. Мы пробирались по высохшему руслу реки, и Титания держалась сзади, как будто намеренно выжидая.

– Она знает Дастера, вот и все, – объяснил Роан. – Мы с Ландри были любовниками.

Мои щеки мгновенно покраснели от его откровенного заявления, но я заставила себя не отводить взгляд. Он явно пытался обескуражить меня.

Я услышала, как он усмехнулся, и мое смущение быстро сменилось раздражением. Я толкнула Титанию вперед, но она только навострила уши в ответ.

– Тебе бы тоже не понравилось, если бы кто-то бил тебя по грудной клетке, Нора.

– Прекрасно. – Я бросила поводья и скрестила руки на груди. – Итак, вы с Ландри были любовниками. Ты, кажется, не особенно беспокоишься за нее.

– Ландри может сама о себе позаботиться. Перед отъездом ее собирались назначить командующей Фортом Блайт.

Я сморщила нос.

– У ваших фортов, безусловно, очаровательные названия.

– Мы не пытаемся привлечь туристов, – сухо сказал Роан.

– Почему Ландри была в Риаге? – спросила я, чувствуя, что Роана очень мало что могло обидеть.

– Я не знаю точно. Может быть, ради торговли. Мы продаем там наши изделия из кожи, но она, возможно, надеялась что-то купить или узнать больше о ситуации в Иларии. До нас не доходит достаточно информации так далеко на север. По крайней мере, до тех пор, пока не появился Сэмиэль.

– С ним все в порядке? – спросила я. – Моя сестра…

– С ним все в порядке. Мы бы сказали вам, если бы это было не так.

Я пристально посмотрела на него.

– Вы нам почти ничего не рассказали.

– Мы вас даже не знаем, – заметил он. – Вам повезло, что мы вообще вас впустили. Мы редко пропускаем незнакомцев через нашу границу.

– Вы впустили Сэми. – Я повернулась, чтобы посмотреть на него. Его профиль был высечен из камня. – Почему?

– Его привел один из наших людей. Сэми знал о короле Ксайрусе и иларийцах больше, чем мы когда-либо смогли бы узнать, и мы знали, что его убьют, если он останется в Иларии.

Он не сказал, что Сэми свободен, но, по крайней мере, он был в безопасности.

– Спасибо.

Роан обратил на меня свои темные глаза, его взгляд был тревожно ястребиным.

– За что?

– За то, что позволили нам пересечь границу, и за то, что защитили нас.

Он кивнул.

– Тебе и твоей сестре рады в Галете. Талину и иларийским стражникам придется предстать перед советом.

Я собиралась сказать что-то в защиту Талина, но прикусила губу, увидев суровое выражение лица Роана. Мои мольбы были бесполезны.

– Вы любовники?

Я повернулась лицом к Роану, но обнаружила, что он снова смотрит вперед, на тропу.

– Ч-что? – запнулась я.

– Ты и Талин. Мне показалось, что я уловил что-то между вами, но, возможно, я неправильно истолковал сигналы.

Я была настолько обескуражена, что мне потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с мыслями. Конечно, между нами что-то было, но это не было определено. И были ли мы любовниками или нет, Роана это не касалось.

– Нет. Я имею в виду, да. Ты ошибаешься.

Он выгнул бровь и рассмеялся, прежде чем слегка цокнуть Дастеру.

– Поехали. Нам нужно преодолеть большое расстояние до наступления темноты.


Мы добрались до большой деревенской избы незадолго до наступления темноты. Остаток поездки я провела рядом с Зейди, избегая довольного взгляда Роана. У меня было такое чувство, что то, что он подразумевал под любовниками, не было тем же самым, что и я. Или, по крайней мере, это не считалось табу или запретом до брака, как то было в Варинии и Иларии. Да, мы с Талином целовались и спали бок о бок, но мы не сделали ничего, кроме этого. Он ясно дал понять, что не сделает этого, пока мы не поженимся, и, учитывая, что мы уже несколько дней не были наедине, романтика была последним, о чем я думала. Или так было до сих пор.

Оставив лошадей в конюшне, полной сена и зерном, мы вошли в бревенчатую избу. Внутри она была огромна, с массивным камином и дюжиной маленьких кроватей, выстроенных вдоль одной стены. Были и шкафы, набитые припасами, и даже большая металлическая ванна для купания, хотя я заметила, что здесь не было ничего, чтобы отгородиться и получить немного личного пространства.

– Эти избушки разбросаны по всему Галету, – объяснил Роан, когда мы распаковывали наши сумки. – Путешественники могут останавливаться здесь, когда пожелают. Идея состоит в том, чтобы сменять предметы, которыми вы пользуетесь, когда будете проезжать мимо в следующий раз.

– И это безопасно? – Григ оглядел открытое пространство, как будто кто-то мог прятаться в тени.

Роан издал язвительный смешок.

– Конечно.

– Все в Галете хорошие и честные? – скептически спросила я. – Во всей стране нет разбойников или грабителей?

– Я бы так не сказал. – Роан снял ботинки и сел на одну из кроватей. Я отметила это место, чтобы выбрать одну из кроватей как можно дальше от него. – Но тут не так много предметов, которые можно было бы украсть. И если им что-то так сильно нужно, никто из нас все равно не откажет им.

Я вспомнила, что продавец воздушных змеев и Талин говорили о женщинах, путешествующих в одиночку по Иларии. Но галетские женщины, казалось, ни в чем не уступают мужчинам, и мне стало интересно, беспокоит ли это мужчин. Если бы меня с рождения учили ездить верхом и сражаться, все в Новом Замке могло бы сложиться совсем по-другому.

– Это славно, – произнесла я, вызвав своими словами странный взгляд со стороны Талина. – Я только имею в виду, славно то, что вы помогаете друг другу. – В Варинии мы всегда заботились о семье, но со всеми остальными боролись за истощающиеся ресурсы.

Роан кивнул и поднялся на ноги.

– Верно. Я начну готовить ужин. Зейди, Нора, не хотите ли принести нам немного дров для костра? Похоже, их запасы немного поубавились. Вы, ребята, можете помочь мне.

Талин, Оморес и Григ уставились на Роана, как будто он только что заговорил на иностранном языке. Григ, который помогал Зейди готовить во время нашего путешествия, направился к кухне, но Оморес покачал головой.

– На улице темно, и мы в чужой стране. Леди должны оставаться внутри, пока мы соберем дрова.

– На мой взгляд, леди выглядят вполне способными справиться сами, – сказал Роан. Щеки Талина приобрели оттенок, которого я никогда раньше не видела, и я схватила Зейди за руку и поспешила выйти, пока он не взорвался.

– Что все это значит? – спросила Зейди, когда мы подошли к той стороне дома, где были сложены дрова.

– Понятия не имею. Роан спросил, являемся ли мы с Талином… – Я замолчала, смущенная. Мы с Зейди никогда раньше не говорили об этом.

– Являетесь ли вы кем? – спросила она.

– Любовниками, – пробормотала я.

– Любовниками? То есть, если это не так, то он хотел бы, чтобы ты принадлежала ему? – Ее брови поднялись до линии волос. – Вот же нахал.

Я скривила губы.

– Может быть, хотя я подозреваю, что здесь это совершенно нормально. Я полагаю, нам не следует думать, что везде придерживаются тех нравов, к которым мы привыкли.

– Ну да, согласна, – сказала Зейди, явно погруженная в свои мысли.

Я кивнула ей, чтобы она отошла со мной подальше от дома.

– А как насчет вас с Сэми? – спросила я. – Вы…? Ну, ты понимаешь… – Мне казалось, что есть нечто, что мне стоит узнать о своей собственной близняшке, но с тех пор, как я уехала, все изменилось, как часто напоминала мне Зейди.

Она улыбнулась, покраснев.

– Мы не готовы к ребенку, если ты об этом. Но мы занимались и другими вещами.

– Где? Как?

Она пожала плечами.

– Лодка.

– Зейди! – Я чуть не уронила дрова, которые собирала. – А тебя не пугало то, что мама узнает? – Мама всегда ясно давала понять, что наша «честь» была одним из условий того, чтобы быть избранной девушкой, и даже, не став избранной, мы должны ее приберечь для брака.

– Нора, после всего, что мы с Сэми пережили за последние несколько месяцев, я больше ничего не боюсь. Как только он снова окажется в моих объятиях, я не планирую его отпускать.

Я покраснела и уставилась на свою сестру по-новому.

– Я понимаю.

Она направилась к бревенчатой избе, оглянувшись на меня через плечо с понимающей улыбкой, которая только сильнее заставила меня покраснеть.

– Ты пока не понимаешь. Но скоро все поймешь.

Я уставилась ей вслед, гадая, что именно она имела в виду. Неужели она предположила, что мы с Талином идем по тому же пути, по которому шли они с Сэми? А Талин? До того, как я покинула Варинию в первый раз, я не очень задумывалась о своем будущем там. Все мои мечты были о мире за пределами моей деревни. И с тех пор я не мечтала ни о чем, кроме спокойного будущего для людей, которых я любила.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации