Электронная библиотека » Марина Белова » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 27 мая 2022, 00:07


Автор книги: Марина Белова


Жанр: Современные детективы, Детективы


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 2

На следующее утро к назначенному часу Алина привезла Софью Никитичну и Николая Антоновича в приемную предсказательницы Нонны – такой творческий псевдоним взяла себе наша знакомая Нина Приемыхова. Я уже сидела у нее в кабинете, за ширмочкой. Кабинет был отнюдь не велик, вдвоем там ни за что не разместиться, поэтому мы с Алиной долго спорили, кто из нас будет отвлекать Софью Никитичну, а кто там останется (тайно) на время разговора Нины с Николаем Антоновичем. Решили бросить жребий, и в итоге сидеть за ширмой досталось мне.

– Ты же мне потом все расскажешь? – с завистью глядя на меня, спросила Алина.

– Попробовала бы я этого не сделать, – фыркнула я. – Ты же меня в состоянии аффекта просто удушишь, если я не перескажу тебе весь их разговор слово в слово!

Алина успокоилась и поехала за Софьей Никитичной и ее мужем, а я направилась к Нине.

Перед тем как принять Николая Антоновича, Нина получила от меня подробный инструктаж: о чем конкретно ей следует спрашивать и почему необходимо на это время избавиться от Софьи Никитичны.

– Понимаю, – кивнула начинающий психолог. – Жена полностью прибрала к рукам мужа. В его сознании ее образ ассоциируется со строгой мамочкой, спорить с которой по меньшей мере опасно: может и наказать. И при этом в бизнесе он добился больших успехов? Странно, но и такое случается, когда явный подкаблучник в иных, не связанных с семьей, ситуациях ведет себя достаточно жестко, расчетливо, добиваясь высоких результатов. Отчасти он вынужден карабкаться наверх, добиваясь расположения своей жены-мамочки. Что ж, посмотрим, что там на душе у вашего Ципкина. Однако уже одиннадцать, пора бы им и появиться.

– Приедут. Алина мне не позвонила, значит, все идет по плану.

Только я успела это сказать, как в приемной послышались голоса.

– Да-да, госпожа Нонна вас уже ждет, – услышали мы низкий голос Нининой секретарши и робкий стук в дверь. – Госпожа, к вам можно?

– Прячься! – шепотом велела мне Нина и выключила верхний свет. Встала в центре комнаты, наверное, чтобы гости лучше разглядели ее балахон, украшенный изображением звезд, и торжественно пригласила: – Входите, я готова вас принять!

В кабинет вошли Алина, Софья Никитична и Николай Антонович. Софья Никитична восхищенно вздохнула. Нина, она же Нонна, выглядела настоящей волшебницей. В комнате царил полумрак: плотные шторы не пропускали солнечного света. Комнату освещала одна-единственная свеча. Дрожащее пламя отражалось в зеркалах, развешанных по периметру комнаты, и в звездах, нашитых на Нинкин балахон. Наряд Нины искрился, становясь то ярко-желтым, то темно-пурпурным. Эти переливы цветов и оттенков и вызвали восхищение Софьи Никитичны, а вместе с тем и уважение к предсказательнице.

Нина шагнула вперед, пробежалась взглядом по лицам Алины и Софьи Никитичны и в упор посмотрела на Николая Антоновича:

– Вы пришли узнать о будущем вашего ребенка. Я буду работать с вами. Кажется, у меня есть что вам сказать.

– А… – открыла рот Софья Никитична.

– Но мне бы хотелось, чтобы разговор состоялся тет-а-тет, – Нина смерила Софью Никитичну и заодно Алину таким взглядом, что обе попятились и вышли из комнаты – беспрекословно. Как только дамы удалились, Нина изменила выражение лица, оно стало более приветливым и даже благодушным: – Милости прошу, Николай Антонович. Вас ведь так величают? Присаживайтесь к столу.

Нина села в кресло с высокой резной спинкой, напоминавшее трон. Николаю Антоновичу досталось кресло попроще. Предсказательницу и клиента разделял стол, на котором лежали различные магические предметы, атрибуты Нининого имиджа гадалки: хрустальный шар, несколько колод карт, толстая книга в дорогом кожаном переплете с золоченым тиснением. В стаканчике для карандашей стояли церковные свечи. Ими Нина пользовалась при проведении различных обрядов.

Похоже, Николай Антонович не испытывал страха и с явным интересом рассматривал обстановку кабинета предсказательницы.

– Мило, очень мило, – пробормотал он себе под нос.

Его взгляд скользил по стенам, затем он посмотрел на стол, где была разложена масса любопытных вещиц.

Нина чиркнула спичкой и поднесла ее к ароматическим палочкам, и они задымились, испуская сладковатый аромат.

Втянув ноздрями этот приторный дымок, Николай Антонович поморщился, тень тревоги пробежала по его лицу. Ему явно стало как-то неуютно, и он заерзал в кресле.

– Вам этот дым о чем-то напоминает? – спросила Нина, уловив перемену в настроении клиента. – Давайте поговорим об этом, иначе неприятные воспоминания будут долго вас преследовать. Вы были в Индии…

– Откуда вы знаете? – настороженно спросил Николай Антонович. Ему почему-то не пришло в голову, что его жена сговорилась с нами, а мы, в свою очередь, – с предсказательницей Нонной.

– Я считываю информацию с вашего информационного поля, – пожала плечами Нина, как будто в том, о чем она только что сказала, не было ничего сверхъестественного.

– Да? – удивленно спросил Николай Антонович.

Он пошмыгал носом. Было заметно, что дым его раздражает, но Нина почему-то не поторопилась затушить палочки. Наверное, она надеялась, что дым настроит клиента на доверительный лад, мысленно вернет его в те дни. Она переставила подставку с зажженными палочками на другой конец стола, чтобы дым быстрее достигал носа Николая Антоновича.

Николай Антонович вздохнул и неожиданно обхватил руками голову.

– Что с вами? Вам плохо?

– Голова! Очень болит голова… Просто нестерпимая боль, – застонал он.

– Вы пришли ко мне с головной болью? – спросила Нина, вглядываясь в побледневшее лицо Николая Антоновича.

– Нет, только сейчас накатило, – онемевшими губами прошептал Николай Антонович. – А… а… – теряя сознание на наших глазах и судорожно пытаясь расслабить галстук, он обессиленно сполз по спинке кресла.

Нина бросилась к окну и рванула створку на себя. Волна свежего воздуха ворвалась в пропитанное приторным дымом помещение. Николай Антонович по-прежнему оставался без сознания. Я вышла из укрытия:

– Кажется, он в обмороке.

– Странно, это произошло, как только я спросила его об Индии и зажгла палочки. Я поняла, что его память кем-то заблокирована. Над ним хорошо поработали! Я здесь бессильна. Вам нужны специалисты в области гипноза.

– Нам бы хотя бы его в чувство привести! Может, «Скорую» вызвать?

– Не надо, он уже приходит в себя. Видишь, ресницы подрагивают, дыхание стало ровнее, сердцебиение восстанавливается, – Нина взяла его за руку и вслух сосчитала пульс: – Шестьдесят шесть, шестьдесят семь… семьдесят.

– Тогда я иду за ширму!

Едва я успела добежать до укрытия, как Николай Антонович открыл глаза.

– Где я? – озадачил он меня и Нину неожиданным вопросом.

– Вы в салоне ясновидящей Нонны, – ровным голосом сказала Нина. – Вам уже лучше. Вы ненадолго потеряли сознание.

– А как я сюда попал? – Николай Антонович начал озираться, словно не узнавал помещение, хотя пять минут назад он детально рассмотрел обстановку.

– Вы пришли узнать о том, сложится ли удачно семейная жизнь вашей дочери, – напомнила ему Нина.

– И… что вы мне сказали? Удачно?

– Это зависит от всех членов вашей семьи, а также от того, как примут вашу дочь в семье ее жениха.

– А кто ее жених? – удивленно спросил Николай Антонович.

Я схватилась за голову. Не похоже, чтобы муж Софьи Никитичны нас разыгрывал! Значит, ему стало еще хуже – он забыл даже то, что помнил. Нина права: память Николая Антоновича явно кем-то заблокирована.

Нина склонилась над ним:

– Вы ездили в Индию, чтобы познакомиться с вашими будущими родственниками.

– Кто? Я?! – в его голосе послышался испуг. – Я не помню… А где моя Соня? Соня! – в панике громко воскликнул он.

В комнату влетела Софья Никитична, следом за ней вбежала Алина. Нина разочарованно развела руками – ну кто позволил войти сюда этим дамам? Она не успела применить на практике полученные ею на тренинге знания.

Не знаю, как Нина, а я и без ее тренинга могла с уверенностью сказать: у Николая Антоновича действительно большие проблемы с памятью. И еще – этот обморок! Нина в прошлом – медицинский работник, настоящий обморок от симуляции она отличить сумеет.

– Что, Коля?! Ты вспомнил?! – Софья Никитична с надеждой заглянула мужу в глаза. Увидев в них испуг и непонимание происходящего, она разочарованно отпрянула.

– Что я должен был вспомнить? – насторожился Николай Антонович.

Софья Никитична перевела взгляд с мужа на Нину. Та пожала плечами и, поскольку клиентка продолжала с неодобрением смотреть на нее, сказала:

– Одно лишь могу вам сообщить: вам предстоит весьма напряженный месяц, но все закончится благополучно. И у дочери вашей все сложится. Все будет хорошо…

Последняя ее фраза буквально взбесила Софью Никитичну:

– И это все, что вы можете нам сказать?! – возмущенно воскликнула она. – Вы обещали нам узнать, что произошло с Колей в Индии!

– В Индии? Да что вы все вспоминаете какую-то Индию! Не был я там никогда! – выкрикнул Николай Антонович.

– Коля, как же так?! – всплеснула руками его супруга. – Я же сама тебя в дорогу собирала!

Нина подошла к Софье Никитичне, обняла ее за плечи и отвела в сторонку, к ширме, за которой я продолжала сидеть.

– Вы только не волнуйтесь. Он действительно ничего не помнит. Кто-то очень серьезно с ним поработал, проще говоря, стер его память, – тихо объяснила она.

– Что значит – «стер»?! Вы так говорите, будто речь идет о картинке, нарисованной карандашом!

– Не волнуйтесь, – повторила Нина. – Возможно, память сама вернется к нему.

– А если нет?

– Значит, придется поискать специалистов. Я постараюсь вам помочь. У меня много знакомых в медицинском мире…

– Я поняла, – Софья Никитична сбросила с плеч руку Нины, – вы – шарлатанка! Никакая вы не ясновидящая! Я вас просила узнать не о походе на рынок за картошкой, а о поездке в Индию! В Индию! – зло повторила она. – Индия должна была запасть ему в память. Мы же никогда не были в этой стране! Если вы – настоящая ясновидящая, вы прочитали бы об этой поездке… буквально на Колином лбу! Коля! – крикнула она Николаю Антоновичу. – Мы уходим!

Николай Антонович беспрекословно поднялся и поплелся за женой, которая, сметая на своем пути крупные и мелкие предметы и бормоча себе под нос: «Все будет хорошо! Ха! Это я и без нее знаю!» – бросилась к двери.

– Я и правда не увидела никаких данных о его дальней поездке, – желая как-то оправдаться, сказала Нина.

– Не видишь – ну, и не видишь, – я вышла из укрытия и начала успокаивать Нину. – Значит, его память накрепко заблокирована. Поищем специалистов по гипнозу.

Нина, казалось, меня не слушала.

– Можно попробовать карты разложить. – Она присела к столу, достала из ящика новую колоду и начала раскладывать карты по три в ряд на столе. – Нет, ну вот не вижу я никакой дальней поездки, и все тут.

– Странно… Но в Индии-то он все равно был! Визитка гостиницы «Rose town» – тому свидетельство. Кто же ему так голову там заморочил?

– А в каком городе был Николай Антонович? – поинтересовалась Нина.

– В городе Джайпур, штат Раджастхан, – вздохнула я. – Очень красивый город. Он действительно розовый, потому что большая часть исторических зданий окрашена в розовые оттенки. А какой там дворец!

– Что-то я об этом городе уже слышала определенно, – задумалась Нина. – Как же! – радостно воскликнула она. – Вспомнила. На курсах астрологии и хиромантии, где я занималась по совету своей наставницы, предсказательницы Глафиры, нам рассказывали, что все цыгане родом из Индии, чуть ли не из Раджастхана! Там все женщины умеют гадать. А мужчины носят в ухе серьгу, серебряную или золотую.

– Но если уж наши цыгане могут человека ввести в транс – сколько бывало случаев, когда мошенницы сначала гипнотизировали свои жертвы, а потом обирали их до нитки, – то индийцам и карты в руки. Прости нас, Нина, – приложив руки к груди, повинилась я перед подругой.

– Да ладно. Не бери в голову.

– Чувствую, придется нам лететь в Индию, – с тщательно скрываемой надеждой сказала Алина.

– Возьмите и меня с собой, – попросила Нина. – Я недавно венец безбрачия с одной девицы сняла. Она вышла замуж за банкира, из денежек ее мужа большой гонорар мне заплатила – и на поездку в Индию хватит, и на Австралию еще останется. И Николая Антоновича надо с собой взять. Показать его нашим специалистам, конечно, можно, но вряд ли они ему помогут. Дело в том, что сознание кодируют, произнося слова в определенной последовательности. А если эти слова не на русском, а на английском или на хинди? Откуда нашим-то специалистам знать хинди? Надо отвезти Николая Антоновича в Индию! – уверенно заявила Нина.

– Я попробую поговорить с Софьей Никитичной. Даже не знаю, как она отнесется к моему предложению – еще раз свозить Николая Антоновича в Индию, – без энтузиазма ответила я.

– Давай, я это сделаю, – предложила Алина, и я согласилась.

По части убалтывания клиентов Алина намного превосходит меня и Алену, вместе взятых. Иной раз я думаю, что место Алины не в туристическом бизнесе, а в рекламном. Коль уж она берется за дело, ни один клиент не уйдет из агентства без путевки. Жаль только, что подобный трудовой энтузиазм нечасто обуревает мою подругу. А если быть до конца честной, это происходит лишь в тех случаях, когда ей надо набрать группу для поездки в ту страну, которую она решила посетить за счет туристического агентства.

Случай с Николаем Антоновичем как раз такой. Если уж Алина решила вновь посетить Раджастхан, она приложит все усилия, чтобы Софья Никитична оплатила ей поездку, а заодно – Николаю Антоновичу и мне, конечно, раз уж мы все вместе едем по одному делу. Нине придется платить за себя самой. Наша ясновидящая, похоже, совсем не впечатлила мадам Цюрихову, поскольку она даже за сеанс не заплатила. «Все будет хорошо» – это заявление ее явно не утешило.

Глава 3

На следующий день Алина не спешила на работу. Пришла к двенадцати часам, обвешанная пакетами из фирменных магазинов, неторопливо миновала буквально разрывавшуюся из-за звонков Алену и, кивнув мне (я разговаривала с клиенткой), скрылась в кабинете. Нам с Аленой оставалось только обменяться выразительными взглядами: «Ну и дисциплинка!»

Закончив беседу с клиенткой и уговорив ее купить семидневный тур в Австрию, я, разъяренная до предела, ворвалась в кабинет. Алина в этот момент красовалась перед зеркалом, приложив к груди новенькую майку.

– Как это понимать?! Мы работаем с девяти часов, – напомнила я своей вконец обнаглевшей подруге.

– И я работаю с девяти часов, – не обращая внимания на мой резкий тон, спокойно ответила Алина. – Ровно в девять я уже стояла на пороге у Софьи Никитичны.

Я совсем забыла, что накануне мы пришли к мнению: надо позволить немножко Софье Никитичне успокоиться. А утром придет Алина – уговаривать ее отпустить с нами Николая Антоновича.

Я сразу сменила тон:

– Прости, я забыла. С самого утра в агентстве не протолкнуться! То никого, то идут всем колхозом. Представляешь, сразу три корпоративных выезда! Два в Египет и один в Турцию! Что тебе Софья Никитична сказала? Как Николай Антонович себя чувствует? Память к нему не вернулась?

– Память не вернулась. Софья Никитична в панике. Леля – дрянная девчонка. Ни привета, ни ответа от нее! И на звонки она не отвечает. У Софьи Никитичны возникла мысль, что Леля и Ману из Италии полетели в Индию. Она, конечно, многого недоговаривает, но и так ясно: родители дали дочке понять, что Ману – несмотря на то, что он раджа, – им совсем не понравился.

– Об этом я догадалась еще позавчера: когда Софья Никитична рассказывала о своем будущем зяте, в ее голосе звучало явное раздражение. И красив он вроде бы, и богат – а все равно не то. Ну а к планируемой поездке как Софья Никитична отнеслась?

– Она остается дома, Лелю караулить, а Николая Антоновича с нами отпускает.

– Слушай, как же он полетит, ведь у него паспорта нет? – вспомнила я.

– Из-за документов можно не беспокоиться. У Софьи Никитичны есть одна знакомая в отделе загранпаспортов. Новый паспорт будет готов к вечеру. А это – нам с тобой на расходы, – с этими словами Алина выложила из сумочки внушительную пачку долларов. – Софья Никитична сказала, что ради здоровья мужа пожертвует всем на свете.

– Сколько здесь?

– Десять тысяч. Думаю, на три дня нам хватит. Можно заказывать билеты.

– А мы за три-то дня справимся? – засомневалась я.

– Справимся, – кивнула Алина. – А не выйдет – поменяем обратные билеты.

– Ну ладно, – тяжело вздохнула я. Мне предстояло объяснение с мужем. Я только неделю назад вернулась из одной командировки, и вот надо лететь снова. Единственное, чем я успокоила бы Олега – заявлением, что очередная наша разлука будет короткой, всего лишь на три дня.

Два дня до вылета пробежали так быстро, что никто из нас этого и не заметил. Я с утра до вечера торчала в туристическом агентстве, помогая Алене разбираться с клиентами. Нина бегала по психиатрическим клиникам и диспансерам, консультировалась со специалистами в области гипноза, обращалась и к своим коллегам – гадалкам и предсказателям. Николай Антонович, как мог, поддерживал свою супругу, которая очень переживала из-за пропажи дочери. За эти два дня Леля так и не дала о себе знать.

Алина тоже готовилась к поездке. Поскольку ее личный летний сезон начинался уже через два дня, она посетила салон красоты, где освежила стрижку, сделала маникюр и педикюр, а также привела в порядок кожу на лице и теле. День перед отлетом она потратила на походы по магазинам, накупив кучу летних вещей из новых коллекций.

– Алина, складывается такое впечатление, что ты летишь в Индию не по делу, а на праздник! Ты ничего не перепутала? – спросила я ее, когда она на минутку заскочила в «Пилигрим» проститься с Аленой и договориться со мной о дне вылета.

– Нет, ничего я не перепутала, – ответила она. – Кто знает, может, мы еще и на свадьбу попадем? Как тебе вот это платьице? – она извлекла из бумажной сумочки, в какие обычно упаковывают свои товары фирменные магазины, шифоновый сарафан экзотической расцветки.

– Ничего, – пожала я плечами.

– И мне он понравился. Найдем родственников Ману, познакомимся с ними. Они нас пригласят на ужин, тогда я этот сарафан и надену, – размечталась Алина. – Ужин у раджи! Или у магараджи?.. Да какая разница? Хорошо звучит и так, и этак.

– Хорошо бы мы действительно нашли этого магараджу, вскружившего голову Леле, – вздохнула я. – Ты, кстати, позвонила Анкуру?

Анкур – наш индийский приятель. Мы с Алиной познакомились с ним четыре года назад. Парень окончил университет в России, женился и некоторое время жил здесь, периодически заказывая в нашем агентстве авиабилеты в Индию. Каждый раз, возвращаясь обратно, он приходил в «Пилигрим», благодарил нас и дарил мне, Алине и Алене по банке индийского чая. Потом его потянуло на родину, и, забрав жену и детей, он перебрался на постоянное место жительства в Дели, оставив нам на прощание свой адрес и телефон.

– А как же! Завтра Анкур будет нас ждать в аэропорту. Я на всякий случай позвонила и его теще. Она привезет в аэропорт посылочку для внуков.


Столица Индии, Дели, встретила нас тридцатиградусной жарой и высокой влажностью.

Мы вышли из аэропорта и поскорее избавились от лишней одежды.

– Ну и жара, – хватая горячий воздух широко открытым ртом, застонал Николай Антонович. Он не догадался надеть под пиджак легкую рубашку и теперь мучился в шерстяном свитере.

– Жара как жара, – хмыкнула Алина, демонстрируя всем окружающим свою новую маечку. – А я предупреждала: одевайтесь легче!

– Марина Владимировна, Алина Николаевна! – К нам подбежал улыбавшийся Анкур. – Простите, я чуть не опоздал! Пробки на дорогах! Вещи получили?

– Это вам, – я протянула ему объемный пакет с гостинцами, – от Тамары Андреевны.

– Ой, спасибо, – поблагодарил Анкур, принимая из моих рук пакет. – А теперь едем к нам. Лена приготовила шикарный обед! Ни в одном индийском ресторане вы такого не попробуете, – зацокал он языком.

– Извини, Анкур, но мы не можем, – ответила я за всех. – У нас всего три дня, нам надо в Джайпур. Мы ищем одного человека, вернее, его семью. Времени в обрез. Отвези нас, пожалуйста, на вокзал или помоги найти такси, чтобы водитель не содрал с нас втридорога.

– Какое такси?! – возмутился Анкур. – Я сам вас в Джайпур доставлю. Но ко мне домой все равно придется заехать. Пообедаем, – увидев в моих глазах молящее выражение, он добавил: – Быстро пообедаем и сразу поедем. Автобусы ходят по расписанию, но не каждый час. Я вас все равно быстрее отвезу. И не пропадать же цыпленку карри, которого специально для вас приготовила моя Ленка!

– Ну, я не знаю, неудобно, – протянула я. – Полдень, хотелось бы засветло добраться.

– Поехали угощаться цыпленком, – приняла приглашение Анкура Алина, сломив мое упорство.

Как мы ни торопились, а в гостях у Анкура нам пришлось задержаться. Лена постаралась на славу. Кроме цыпленка, порезанного на кусочки, плававшего в ярко-желтом соусе карри, она приготовила рассыпчатый рис, свежие и тушеные овощи, тонкие лепешки, посыпанные кунжутными семечками, и совершенно потрясающий десерт – фрукты в карамели. Второпях есть такую вкуснотищу – просто преступление.

– Очень вкусно! – похвалила я хозяйку. – Ты на «пять» освоила индийскую кухню.

– Не передать словами моего восхищения! – застонала от наслаждения Алина. – И местный карри[1]1
  Карри – смесь индийских пряностей, весьма острая на вкус. Наличие в смеси молотой куркумы и шафрана придает соусам ярко-желтый оттенок.


[Закрыть]
гораздо ароматнее, и цвет у него ярче. А в рагу ты тоже эту приправу добавляла?

– Конечно, мы же в Индии живем! Здесь именно так и делают.

Сытно пообедав и поблагодарив хозяйку за гостеприимство, мы встали из-за стола.

– Одну минуточку, – Анкур попросил нас обождать. Метнулся в комнату и через минуту выскочил из нее с объемной сумкой. Заметив наше удивление, он пояснил: – Вы же только на три дня приехали. Вам определенно понадобится моя помощь. Не отказывайтесь, все-таки вы в чужой стране, мало ли что?

– И правда, пусть Анкур с вами поедет, – попросила за мужа Лена. – И ему, и вам так будет спокойнее.

– Конечно, – обрадовалась я этой неожиданной помощи.

Я вовсе не была уверена, что в Джайпуре нам удастся побеседовать по-английски со всеми, с кем мы захотим поговорить, и Анкур действительно здорово нам пригодится. Хотя Индия некогда и была колонией Великобритании и английский язык до сих пор считается вторым государственным, это совсем не означает, что каждый второй индус владеет им.

Раджастхан – самый независимый штат. Так сложилось исторически. Он вошел в состав Индии только после обретения страной независимости. До этого Раджастхан был автономным государством, избежавшим и мусульманского, и британского владычества. По большому счету, Раджастхан до сих пор – не вполне Индия. Там свои законы и традиции. То же самое касается и языка.

Через три часа мы уже были в Джайпуре. Смеркалось. В глаза бросались ярко освещенные витрины магазинчиков, чередой протянувшихся вдоль главной улицы.

– Какую бы гостиницу вам предложить? – задумался Анкур, замедлив ход автомобиля. Через улицу то и дело перебегали недисциплинированные пешеходы. – В старом городе, в новом?

– Отвези нас в отель «Rose town». Нас устроит только этот отель, – мотнула головой Алина, бросив беглый взгляд на Николая Антоновича.

На его лице не дрогнул ни один мускул. Всю дорогу он не отводил глаз от окна машины, с интересом разглядывая проплывавшие мимо нас пейзажи. При этом он ни единым взглядом, ни словом не показал, что то или иное место ему чем-то знакомо. Более того, время от времени, отвечая на вопрос: «А это вы помните?», он уверял нас, что в Индии он впервые!

– Интересно, а если мест в этом отеле не окажется, что вы будете делать? – спросил Анкур. – На ступеньках устроитесь спать? Не советую. Как и повсюду в мире, ночью с вами может случиться все, что угодно.

– На ступеньках мы, понятное дело, спать не будем. Я готова дать любую взятку, чтобы нас поселили только в этом отеле! – дерзко ответила Алина.

«Смелость города берет, а деньги открывают все двери», – усмехнулась я, взглянув на свою самоуверенную подругу.

Машина остановилась перед трехэтажным зданием отеля, стены которого, как того и требовала вывеска, были выкрашены в розовый цвет. Оставив чемоданы в багажнике, мы направились к рецепшену.

– Сначала спросим, есть ли места, а потом поинтересуемся, помнят ли здесь этого господина, – Алина кивнула на Николая Антоновича, поплетшегося за нами.

Услышав, что мы разговариваем по-русски, администратор, мужчина средних лет, тоже ответил нам по-русски, немного картаво, но весьма доброжелательно:

– Добро пожаловать в Розовый город!

– Как приятно, оказавшись за много тысяч километров от дома, услышать родную речь! Вы прекрасно владеете русским языком, – похвалила я администратора.

– Я три года учился в московском вузе. Потом, так уж сложились обстоятельства, я должен был покинуть вашу страну. Вы заказывали номера в нашем отеле? – перешел к делу администратор.

– Нет, но мы хотим поселиться только в вашей гостинице. Ее нам рекомендовали друзья.

– Сейчас посмотрю, что я могу вам предложить, – вздохнул он и уткнулся в монитор компьютера.

– Нас пятеро, – подсказала ему Алина.

– Только два номера. Не знаю, устроят ли вас люкс и стандарт?

Я мысленно подсчитала количество спальных мест. Если Николая Антоновича поселить с Анкуром, то мы втроем – я, Алина и Нина – запросто поселимся в люксе.

– Устроят!

– Мне нужен номер в вашей гостинице! – внезапно за нашими спинами раздался резкий женский крик.

Дама довольно внушительного вида стремительно приближалась к стойке администратора. За ней следом трусил мальчик в униформе, с ног до головы обвешанный многочисленными сумочками – багажом этой женщины.

– Смотри, – шепнула мне Алина. – Я ее помню! Эта женщина летела с нами в самолете. Наверное, добиралась до Джайпура автобусом, поэтому так поздно приехала.

Я тоже вспомнила эту дамочку. В самолете она то и дело подзывала к себе стюардессу. То ей холодно было, то пить хотелось… В общем, вела себя женщина весьма нервозно – не обратить на нее внимания было бы трудно.

– Вы заказывали номер?

– Нет. Люкс, полулюкс, что угодно! – потребовала она.

– К сожалению, номеров нет, – со смущенной улыбкой ответил администратор.

– Что значит «нет»? А вы посмотрите! Такого не бывает, чтобы не нашлось ни одного номера, – упорствовала дама, желая, так же, как и мы, поселиться непременно в этом отеле.

– Нет, – покачал головой администратор.

– Хорошо, поищите в списке ваших постояльцев фамилию Липко. Это мой муж, Сергей Алексеевич. Поселите меня к нему!

– Липко? – с вопросительной интонацией повторил администратор и вновь уткнулся в монитор. – Липко? Нет здесь никаких Липко. Ничем не могу вам помочь. Он освободил номер.

– Он сдал номер, – кивнула дама, – но должен был вернуться!

– Нет, – стоял на своем администратор. – В нашем отеле он не проживает.

– Этого не может быть! Он сказал, что остановился в этом отеле! Он не мог поселиться в каком-то другом месте! – дама повернулась к нам и принялась сумбурно объяснять: – Он мне позвонил в день приезда. Сказал, что остановился в «Rose town», звонить больше не будет, потому что это дорого, и ждет меня. Где Липко?! – пристала она к администратору.

– Ноу Липко, – ответил администратор, перейдя на английский язык.

– И где мне теперь его искать?!

– Может, он все же переехал в другую гостиницу? – предположил Анкур. – Госпожа, вы только не волнуйтесь…

Даме и правда явно было нехорошо. Она тяжело дышала. Пот струился по ее лицу. Она вытирала со лба платком капли пота и обмахивалась паспортом.

– Да как же не волноваться?! Я ведь ехала к нему! Он должен находиться здесь как минимум еще три дня. Он жил в одноместном номере. После моего приезда мы собирались переселиться в двухместный номер, люкс или полулюкс.

– Все номера заняты, – заняв оборонительную позицию, отрезал администратор. Чем активнее на него наступала жена Липко – она горой нависла над стойкой, – тем больше он напоминал своим видом неприступную крепость. Во всяком случае, выражение лица у него было такое, будто он идет в свой последний бой. – Эти люди взяли последние свободные номера. Поищите другой отель!

– Может, вы уступите мне номер? – с мольбой в голосе обратилась к нам женщина.

– Вы сначала мужа найдите, – не подумав, ляпнула Алина. Заметив в глазах дамы выражение испуга, она постаралась как-то ее успокоить: – Я в том смысле говорю, что он может ждать вас в другой гостинице. Любезный, – обратилась Алина к администратору, – много ли в городе отелей?

– Не знаю, – буркнул он. – Вы заселяетесь? Тогда заполните карточки.

Липко сникла. Ее глаза подозрительно заблестели.

«Вот-вот заплачет», – догадалась я и решила хоть чем-то ей помочь.

– Послушайте… вы можете оставить свои вещи в нашем номере и сразу же приступить к поискам мужа, – предложила я ей. – Анкур, вы ведь поможете нашей соотечественнице? – Наш индийский приятель кивнул головой. – Очень хорошо. Заодно Анкур поможет вам выбрать отель, на тот случай, если до ночи вы не найдете своего Сергея Алексеевича. Кстати, как вас зовут?

– Ольга Павловна Липко.

– Меня зовут Марина Владимировна. Это мои подруги, Алина Николаевна и Нина…

– Нина Александровна, – подсказала мне Нина.

– Николай Антонович, Анкур, – представила я мужчин.

Администратор недовольно покосился на меня. Похоже, ему не понравилось, что я распорядилась отнести вещи Ольги Павловны в наш номер.

– Завтрак с восьми до одиннадцати. Он входит в стоимость проживания. Вот ваши карточки. – Он протянул нам пять картонных прямоугольничков и ключи от номеров. – Вход в ресторан по карточкам. Поднимайтесь на третий этаж. Багаж можете оставить здесь. Его доставят в номера в течение десяти минут.

– Спасибо, – Алина взяла со стойки карточки. – У нас, кажется, одна такая уже есть. – Открыв сумочку, она извлекла из нее карточку, которую Софья Никитична нашла в кармане Николая Антоновича после его возвращения из Индии, и показала ее администратору.

– Вы разве у нас уже останавливались? – удивился он.

– Мы – нет, а вот этот господин, Ципкин Николай Антонович, неделю тому назад у вас проживал!

– Да?..

– Неужели вы не помните?

– Нет.

– Как в таком случае у нас оказалась бы эта карточка? – хмыкнула Алина. – Посмотрите в компьютере, убедитесь сами.

– Мне это не требуется, – отрезал администратор и погасил монитор, заметив, что я перегнулась через стойку, желая, рассмотреть список клиентов отеля. – Останавливался, значит, останавливался. У нас много постояльцев! Одни приезжают, другие уезжают – всех не запомнишь…

В этот момент с улицы в холл вошла компания иностранцев, все – мужчины. Двое подошли к стойке за ключами. Наш администратор, всем своим видом демонстрируя, что он и так уделил нам очень много времени и внимания, заговорил с ними по-английски. Речь шла о достопримечательностях города и о том, насколько гостям понравился ресторанчик индийской кухни, куда им посоветовал пойти администратор.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации