Электронная библиотека » Марина Комарова » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 14 октября 2024, 10:20


Автор книги: Марина Комарова


Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 10

Мы шли по длинному, мягко освещённому коридору. Стены были украшены древними рисунками, изображающими сцены из мифов и легенд, связанных с призраками и духами. Ла-гуа летел перед нами, его лепестки мерцали в полутьме. Он загадочно молчал, изображая из себя самое важное существо в этом доме.

Ладно, пусть побалуется.

Джирайя шёл рядом со мной, его шаги были уверенными и решительными. Я чувствовала, как странным образом его напряжение и решимость передаются и мне. Не то чтобы был страх или что-то подобное, но я понятия не имела, к чему может привести коктейль «Чомрат и Пхи Ксаат», поэтому всё равно было несколько нервно.

Ла-гуа наконец остановился перед массивной дверью. Лепестки сверкнули опаловым светом. Дверь бесшумно отворилась, будто приглашая нас.

Когда мы вошли, я мгновенно замерла. В центре комнаты сидели Пхи Ксаат и Чомрат, каждый на своей стороне длинного низкого стола. Оба мужчины так смотрели друг на друга, что казалось, ещё немного, и воздух между ними начнёт искриться.

Пхи Ксаат, молчаливый и даже ироничный, не отводил взора от демона. В чёрных глазах сосредоточенность и глубина, из которой никогда не вынырнуть. Чомрат, напротив, излучал живую энергию и мощь. Его взгляд был пронизывающим, а каждая мышца тела напряжена, готовая к действию. Их позы, хоть и спокойные на первый взгляд, излучали недоверие. Абсолютное недоверие друг к другу.

Я почувствовала, как воздух в комнате сгущается. Казалось, любое неосторожное слово или движение могли спровоцировать взрыв. Ла-гуа замер, зависнув в воздухе, наблюдая за происходящим и благоразумно помалкивая.

– Господа, – наконец нарушила я молчание, стараясь придать своему голосу нужный тон. – Приветствую вас. Благодарна за приглашение и возможность отдохнуть.

Наше появление явно что-то нарушило, напряжение затрещало, и вероятность, что сейчас начнётся большая драка, отступила. По крайней мере, сделала несколько шагов назад.

Они оба взглянули на меня, но ничего не сказали. Тишина вновь повисла в воздухе, и я как можно быстрее затолкала тревогу подальше. Не до тебя сейчас. Нужно во что бы то ни стало найти общий язык. Я сделала шаг вперёд, надеясь как-то разрядить обстановку.

– Мы здесь, чтобы обговорить важные вещи, – продолжила я, стараясь говорить твёрдо. – Думаю, у нас теперь много общих тем.

Пхи Ксаат и Чомрат обменялись взглядами и, к моему облегчению, кажется, поняли друг друга. Кажется, мои слова подействовали.

Пхи Ксаат показал на свободное место за столом. Я поняла, что Джирайя больше не присутствует. Этот разговор должен состояться только между нами тремя.

Подошла к мужчинам и заняла место. Взгляд скользнул по столу. Ого, ничего себе.

На столе лежала магическая карта, мерцающая фиолетовым и пурпурным светом. Это же… Погодите… Память подкинула изображение из книг. Край света! Точно!

Она не походила ни на одну карту, которую я видела раньше. Линии на ней двигались, словно живые, показывая постоянно изменяющиеся реки, леса и горы. В центре карты, выделенная яркими огнями, проходила граница территорий демонов и клановых людей. Она была обозначена красным светом, пульсировавшим, как кровеносная система. На стороне людей были видны города, деревни и крепости, все они мерцали спокойным тёплым светом. На стороне демонов, напротив, сверкали тёмные скалы, мрачные укрепления и безжизненные пустыни, всё это было окутано фиолетовым сиянием.

Вокруг карты летали маленькие светлячки, создавая особую атмосферу и помогая рассмотреть каждую деталь. А ещё мерцание указывало на текущую активность или магическое воздействие в этих местах.

– Эта карта показывает не только географическое расположение, но и потоки природной пхланг, – сказал Пхи Ксаат, поясняя мне. – Мы можем видеть, где происходит выброс энергии, а где её не хватает.

Чомрат кивнул, его взгляд был прикован к карте – к самой границе. Там можно было рассмотреть дополнительное сияние.

– Здесь прошла битва с императором, – глухо сказал он. – Но сейчас уже пусто. И неудивительно.

– Почему? – спросила я, понимая, что ответ может быть любым.

Чомрат усмехнулся, в золотых глазах вспыхнуло что-то недоброе, но тут же сменилось на странную усталость.

– Потому что завоевателям одна дорога.

И хотелось переспросить, но тогда я выставлю себя не просто глупышкой, а тупой как пробка. Не уверена, что это то, что нужно.

– Золотые драконы – весьма любопытный клан, – невозмутимо сказал Пхи Ксаат, удивительно грациозным движением поднося к губам пиалку с чаем. – Везде говорят, что демоны – зло, жаждущее отхватить их земли, а сами направились за драгоценными ресурсами.

Он невинно посмотрел на меня. Ответить было нечего. Я прекрасно понимала, что меня проверяют. Вряд ли Ксаат вот так сразу взял и поверил демону. Но в то же время я понимала: полностью довериться мне он не может. Как и я им обоим.

Три скорпиона сидят в одной красивой банке. И надо как-то определиться, что с этим делать дальше.

– Золотые драконы удивили и меня, – осторожно сказала я, словно человек, который пробует лёд, не зная, треснет он в следующую секунду или нет. – Впрочем, Вечерние лотосы тоже. Понимаю, что вы не обязаны мне верить, но поступок отца для был, мягко говоря, неожиданностью.

Правда – лучший инструмент. Меня не смогут потом упрекнуть, я и сама не забуду, если что. Ведь, как показывает практика, можно поскользнуться на собственной лжи. Поэтому и использовать её нужно крайне аккуратно.

Чомрат смотрел на меня, чуть прищурившись. Видимо, пытался просчитать. Что ж, просчитывай. Пхи Ксаат знал меня немного больше, мы даже давали клятву, поэтому мог верить охотнее.

– Сойлинг, – подал он голос, – расскажи, что случилось после твоего возвращения.

Пришлось пересказать всю историю. Ничего нового и свежего добавить не смогла. А вот неприятные чувства пережила заново.

– Вот как… – некоторое время помолчав, сказал Пхи Ксаат. – Значит, тебя списали, как сломавшийся инструмент.

– Ну не совсем, – хмыкнул Чомрат. – Предложили ещё стать источником пхланг.

– Какая прелесть, – заметил Пхи Ксаат. – Это, конечно, всё меняет. Но совершенно меня не устраивает.

– Меня тоже, – согласилась я.

Разумеется, королю призраков нужно, чтобы на троне была я, а не Танхва. С ним он ни о чём не договаривался. Да и методы у папаши оставляют желать лучшего. Поэтому я уверена, что рано или поздно мы договоримся. А вот Чомрат пока что большое неизвестное в нашем уравнении.

– С одной стороны, нас устраивает, что Золотых драконов сместили, – задумчиво произнёс он, глядя на карту. – С другой… Я совершенно ничего не понимаю в политике.

– Естественно, – кивнула я с милой улыбкой. – Насколько в принципе может не понимать благородный шаас и брат императора Чаннатунга.

На губах Пхи Ксаата появилась тонкая усмешка. После чего он медленно, но звонко поаплодировал мне.

– Ваш ход, господин Чомрат. Ваш ход. Императрица только производит впечатление неопытной особы. Но я бы не расслаблялся. Вон уже даже обращается к вам так, как принято у призраков.

Значит, неопытной особы? Это сейчас такое оскорбление было? Однако говорить об этом нет смысла – просто надо запомнить.

– У меня нет цели обмануть и предать, – сказала я. – Но есть цель вернуться на своё законное место.

По большому счёту, конечно, оно мне не принадлежало никогда, но Солнцеглаз сам меня выдернул в этот мир. Поэтому будет работать с тем, что есть.

Чомрат посмотрел на меня с задумчивостью, словно первый раз увидел.

– Вот как. Вы с Вонгратом Накхоном совершенно не похожи.

– Да? Неужто? – Звучит глуповато, но надо попробовать сделать вид, что хочу уточнить.

Чомрат нахмурился:

– Вонграт Накхон – воплощение силы и амбиций. Это правда, что он не знает ни страха, ни сомнений. Истинный лидер, готовый на всё ради достижения своих целей, часто действует безжалостно и решительно. Как военачальник твой супруг весьма хорош, Сойлинг. Хоть с частью методов я и не согласен.

– Это с какими? – спросила я.

– Непреклонен и беспощаден, его решения не знают полутонов. Всегда стремится к власти, видя в ней единственный способ защитить свои земли и народ. По крайней мере, именно это у вас говорят в Исан, не так ли?

Ага, а ещё говорят, что демоны – злое зло. В общем, языки без костей.

– Насколько мне известно, – мягко вклинился Пхи Ксаат, – воля императора железна, и он не терпит слабости ни в себе, ни в окружающих. Он не хочет и не умеет останавливаться.

Интересно, что увидел во мне Чомрат? Я не стремилась к власти ради самой власти, у меня была другая цель – вернуться и исполнить обязательства. Мои слова и действия были продиктованы не жаждой господства, а желанием восстановить справедливость и порядок. Ну… с моей точки зрения.

– И да, ты другая, – произнёс Чомрат. Его голос звучал тихо, задумчивость не пропала. – Такое впечатление, что тебя всё ещё волнует твой народ.

Вот уж спасибо, сказал так сказал.

– Всё верно, – ответила как можно спокойнее. – Народ волнует. Иначе к чему это всё? Просто сидеть на троне и упиваться властью? Есть ли смысл? И что по этому поводу думает владыка Чаннатунг?

Чомрат явно не ждал такого вопроса. Наши взгляды пересеклись. Золото жгло, давило, заставляло склониться, но я не собиралась этого делать. Не здесь и не сейчас тебе показывать силы, Чомрат. Я тоже запоминаю каждый твой шаг и сдаваться не собираюсь.

– Что ж, – внезапно улыбнулся он. – Хороший вопрос. Но, пожалуй, тебе надо спросить у самого владыки. Готова ли ты это сделать, беглая императрица Сойлинг?

Как мелочно. А ещё демон. Ну ничего, я всё запомню, Чомрат.

– Готова, – улыбнулась я в ответ.

Ещё некоторое время мы так и сидели, глядя друг на друга, но тут Пхи Ксаат отвлёк нас, указав на карту.

– В таком случае нужно подумать, как это сделать, чтобы никто не знал о визите. Лишние глаза и уши нам сейчас ни к чему.

Чомрат кивнул, я тоже не возражала. Мы перешли к обсуждению возможных вариантов добраться до земель демонов, не привлекая внимания.

Внутри было какое-то странное чувство. Мне удастся увидеться с владыкой демонов. А, возможно, и отыскать мужа. В конце концов, уже давно пора с ним познакомиться.

Но перед этим есть ещё кое-что важное.

Глава 11

А дальше время потянулось, словно смола, которая медленно стекает по стволу дерева в отдалённом уголке империи на берегу моря. Честно говоря, я никогда не видела сосен в Исан, но фантазия подсказывала, что они непременно должны быть.

Чомрат отправился к своим. На вопрос, как он намерен вернуться, только улыбнулся. Судя по всему, в руки людей Танхвы он попался по стечению неудачных обстоятельств. Тут же из Ганчхона безопасный путь на земли демонов, поэтому и вопросов нет.

«Вернётся ли он?» – спросила я сама себя. Риторически, конечно. Нигде никаких гарантий. Раздражает. Нельзя было попасть не в императрицу, а в какую-нибудь торговку побрякушками? Тогда бы думала о том, как продать товар, найти красивого мужика и засадить огород. Тут же… Товар – империя, красивых мужиков полно, но с ними лучше не связываться, а вместо огорода у меня Ла-гуа. Что тоже, в общем-то, не так уж и плохо.

«Знаешь, – хмыкнул внутренний голос, – оказавшись торговкой, ты бы тоже нашла приключений на свою прекрасную задницу. Сразу бы начала делить влияние и уменьшать число конкурентов».

Как грубо. Но, пожалуй, есть что-то от истины. Поэтому оставалось только шумно выдохнуть, лечь на кровать и уставиться в потолок. Пока что лучше всего побыть у призраков. В других местах ещё опаснее. Танхва не дурак, наверное, уже начал поиски. Ведь исчезла не только я, но и Чомрат. Это ж надо – упустить не только законную императрицу, но и брата владыки демонов.

Сон не шёл. Я села на постели, потёрла виски. Что вообще получается? Заговор явно готовился давно. Танхву поддерживают во дворце. Значит, следует выяснить, кто именно.

Я начала перебирать в уме всех, кто мог быть замешан в этом. Лица и имена всплывали в памяти одно за другим. Советники, стражники, даже некоторые придворные дамы. В каждом из этих людей могла скрываться угроза. Нужно было действовать осторожно и не привлекать к себе лишнего внимания.

Мои мысли прервал тихий стук в дверь. Я вскочила, инстинктивно напрягшись. Кого ещё принесло?

– Войдите, – сказала я, стараясь, чтобы голос был невозмутим.

Дверь открылась, и в комнату вошёл Пхи Ксаат. Его присутствие странным образом успокаивало. Во тьме он выглядел даже привлекательнее, чем при дневном свете. Хотя о чём это я? В Ганчхоне везде очень своеобразное освещение, яркого солнца я никогда не видела. Правда, и пробыла тут не так долго, чтобы судить.

– Вижу, ты не можешь заснуть, – сказал он, присаживаясь на стул рядом с кроватью.

– Слишком много мыслей, – призналась я. – Я не могу понять, кому можно доверять. Танхва не смог бы провернуть всё это в одиночку. Ему нужна была поддержка.

Пхи Ксаат кивнул. Его взгляд был внимательным и даже сочувствующим.

– Ты права, – сказал он. – Заговор такого масштаба требует многих союзников. Но ты тоже не одна. Мы поможем тебе отыскать истину и вернуть твоё законное место.

Я почувствовала, как его слова немного успокаивают меня. Пусть пока что слова, но всё равно.

– Спасибо, – тихо сказала я. – Но с чего нам начать?

Пхи Ксаат задумался на мгновение, а затем предложил:

– Первым делом мы должны собрать как можно больше информации. Есть у меня один свой человек, которому можно доверять: старый архивариус, хранитель всех тайных записей дворца. Он может знать больше, чем мы думаем.

Я приподняла бровь:

– Свой человек во дворце?

Пхи Ксаат невинно улыбнулся.

– Почему бы и не да?

Оставалось только прищуриться и сдержать недовольное фырканье. Нет, ничего удивительного, но я непозволительно расслабилась там, даже не думая в эту сторону. Хотя, положа руку на сердце, разве у меня имелось время думать о шпионах? Там была цель разобраться с кланами.

– Кто он? Как мы с ним свяжемся? – спросила я.

– Оставь это мне, – уверенно ответил Пхи Ксаат. – Я знаю, как это сделать. Главное, будь готова к тому, что информация, которую мы узнаем, может оказаться шокирующей.

Я поморщилась.

– Да уже ясно, что приятного будет мало.

Очень уж не хотелось, чтобы были впутаны люди, которым я доверяла. Их мало. И если вдруг узнаю, что Муруи и Тийа как-то с этим связаны, то это действительно будет большое расстройство.

Эти двое всегда были рядом, поддерживали меня в самые трудные моменты. Я не могла представить, что они могли бы предать меня. Но теперь, когда всё так запуталось, доверие стало роскошью, которую я не могла себе позволить.

Я попыталась проанализировать, кто ещё мог быть замешан. Были ли у Танхвы союзники среди чиновников, которые всегда держались особняком и казались непроницаемыми? Любой из них мог оказаться предателем. Эти мысли тянули меня в бездну, но я понимала, что не могу позволить себе падать духом.

Внезапно меня осенило. Киет. Его нужно найти. Если он сильно ранен…

Интуиция подсказывала, что он не будет плясать под дудку Танхвы. Не в его характере. Внезапно стало немного веселее. Своей поездкой в Бурун-ча я явно спутала папаше планы. Жаль, что потом всё выкрутилось не в мою пользу.

– Ты хочешь мне что-то сказать, – заметил Пхи Ксаат. – Я готов выслушать.

– Как благородно с твоей стороны, – пробормотала я. – Но и правда стоит поговорить. Я хочу связаться с Киетом Кхараном из клана Чёрных драконов. Насколько знаю, он получил ранение при перевороте и скрылся.

Пхи Ксаат задумался.

– Вот как. Почему он для тебя важен?

Надеюсь, что могу на него положиться. Пока что это единственная причина. А ещё он пока что не сделал ничего такого, что дало бы повод усомниться в нём. Мог ворчать и ругаться, но не больше.

– Ладно, попробуем что-то сделать. У меня есть идеи, – сказал он, медленно поднимаясь. – Что-то ещё?

Я покачала головой. Прежде чем говорить, нужно это как следует обдумать.

– Отдыхай, Сойлинг, – сказал Пхи Ксаат. – На свежую голову разберёмся в происходящем.

Пожелав ему хороших снов, я легла на кровать. Если всё сложится с Киетом, то стоит после этого связаться с мастером Шайей и каким-то способом договориться с Ма-покронг. Ей нет смысла вступать в союз с Танхвой, значит, надо склонить на свою сторону. Её должны поддерживать во дворце – это сто процентов. Дальше мастера из Обители горных вершин. Они не лезут в мирские дела, но я ученица одного из них. Согласятся ли помочь?

Ещё есть вариант разобраться, что думают другие кланы. Серебряный рис, например, будет точно на моей стороне. А вот Алые молнии… Они всегда конкурировали с Золотыми драконами, это им невыгодно. Но трон они хотели себе, а не какому-то Танхве Сопхе из клана Вечерних лотосов. И тут надо быть готовой к развитию событий по самому неожиданному сценарию.

Я поморщилась. Нет, определённо надо поспать. А там уж будем разбираться, Пхи Ксаат прав.

Мысли медленно угасали, уступая место тяжёлому сну. Я быстро погрузилась в мир сновидений, где всё было не так, как в реальности.

* * *

Я оказалась в странном месте, одновременно пугающем и завораживающем.

Оно находилось среди звёздного ветра, который кружил вокруг меня, создавая причудливые узоры из света и тьмы. Казалось, что я плыву в космосе, где звёзды танцуют и переливаются, оставляя за собой светящиеся следы. Этот звёздный ветер был не просто игрой света, он жил и дышал, наполняя всё вокруг энергией и жизнью.

Вокруг меня витал хрустальный свет, который разливался мягким сиянием, подобным россыпям бриллиантов. Свет был прозрачным и чистым, как самые драгоценные кристаллы, и казалось, что он проникает прямо в душу, очищая и наполняя её спокойствием и силой. В этом свете виднелись очертания невиданных мною ранее существ, парящих и скользящих в эфире, словно это было их естественное место обитания.

Однако наряду с этим великолепием имелась и непроницаемая тьма. Она скрывалась за пределами светящихся сфер, напоминая бездонную пропасть, из которой не было возврата. Тьма тоже казалась живой, и в её глубинах я могла различить силуэты, которые двигались и шептали. Звуки слышались неразборчиво, но внушали трепет. Эта тьма была древней, как само время, и в ней таились секреты, которые лучше не узнавать.

Место, где я находилась, являлось границей между светом и тьмой. Здесь всё выглядело возможным, и время не имело значения. Я чувствовала, как звёзды и свет проникают в меня, наполняя внутренней силой и знанием. Казалось, что я стала частью этой вселенной, соединённой с её тайнами и энергией.

Звёздный ветер мягко обвивал меня, словно призывая исследовать этот загадочный мир. Я протянула руку, и световые нити скользнули по моей коже, оставляя после себя ощущение тепла и мощи. Тьма за пределами света притягивала, но я знала, что туда нельзя идти, иначе можно навсегда потеряться в её бездонных глубинах.

Это место было одновременно прекрасным и страшным. Оно напоминало о том, что мир гораздо больше и сложнее, чем кажется на первый взгляд. В нём скрываются силы, которые невозможно полностью понять или контролировать.

Почему я это вижу?

А потом появился он. Подобно взрыву звёздной пыли, наполняющей всё вокруг мерцающим светом. Он танцевал в вихре хаоса, каждая из поз, дерзкая и грациозная, не давала отвести взгляд. Казалось, что даже сама тьма трепещет перед ним.

Я замерла, даже дышать перестала.

Он носил на шее огромную змею, свернувшуюся кольцами и ярко поблёскивающую чешуёй. Она извивалась в такт его движениям, иногда поднимая голову и словно шепча что-то на ухо своему хозяину. Синие волосы бога напоминали ночное небо, сплошное и тёмное, прорезанное мириадами звёзд, что шало плясали у него за спиной, образуя целые галактики. Сквозь кожу текла тьма. Чёрные глаза без зрачков сверкали мрачным светом, поглощая всё вокруг.

Он был воплощением разрушительной силы. Каждый шаг, каждый жест приводил к возникновению хаоса. Он мог разрушить горы одним взмахом руки, танцем обратить реки вспять, а смехом вызвать бурю. Он наслаждался этим хаосом, питаясь энергией разрушения, которую сам же создавал. Его присутствие внушало ужас и благоговение одновременно.

Вокруг него кружили звёзды, образуя небесный вихрь. Силы простирались далеко за пределы обычного понимания. Он мог манипулировать временем и пространством, создавая и уничтожая целые миры по своему желанию. Его сила была абсолютной и безграничной, и никто не мог противостоять ему. Он являлся не только разрушителем, но и создателем хаоса, из которого рождались новые формы жизни и энергии.

Я наблюдала за его танцем, зачарованная и онемевшая от ужаса.

«Как Солнцеглаз, – подумала я, – только полная противоположность ему».

Словно услышав мои мысли, бог посмотрел мне в глаза. Сверкнула улыбка.

– Здравствуй, Сойлинг. Узнала меня?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации