Электронная библиотека » Мария Геррер » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 8 ноября 2023, 09:01


Автор книги: Мария Геррер


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 15

Герцогиня была недовольна.

– Здесь жарко, – она поднялась с кресла и жестом приказала сыну следовать за ней.

Адриан взял у проходившего мимо лакея бокал лимонада и протянул матери. Она строго взглянула на сына. Они миновали анфиладу комнат и вошли в зимний сад. Сюда гости редко заглядывали. На балу надо танцевать, а не уединяться в оранжерее, где пахнет сырой землей и в воздухе висит влага как после дождя.

Герцогиня Дея Ренар опустилась на узкий диванчик у окна.

– Ты поссорился с Ивонной Агилар? – спросила она.

– Нет, – отрицательно качнул головой Адриан.

– Тогда что это значит? – герцогиня пригубила напиток.

– Вы о чем, матушка? – невинно улыбнулся Адриан.

– Ты отлично понимаешь меня, – нахмурилась Дея Ренар. – Зачем ты пригласил на танец дочь ростовщика?

– Теперь она дочь барона, – смиренно заметил сын.

– Не остри, – одернула герцогиня сына. – Эту семью не принимают в приличном обществе.

– И что? Девушка не виновата, что ее отец разбогател таким неблаговидным путем. Хотя, если положить руку на сердце, его услуги пользовались бешеной популярностью. Ведь процент за свои услуги ростовщик Ритфилд брал меньше, чем банк. И сейчас он кажется этим уже не занимается.

– Разумеется, не занимается. Он же купил дворянский титул. Но это не сделало его семью благородной. Теперь пойдут пересуды о тебе. Объясни, зачем ты пригласил эту убогую девицу на танец?

– Мне не понравилось, как Ивонна острила на ее счет. Грубо, как какая-нибудь торговка на рынке. Мне стало жаль бедняжку Ритфилд. Даже не знаю, как ее имя.

– Думаю, его никто не знает, – усмехнулась герцогиня.

– Кажется, ее зовут Виолетта… Или Вивьена? Вивиана? Неважно. Матушка, должен признаться… Я не поссорился с Ивонной. Я потерял к ней интерес.

– Что случилось? – насторожилась герцогиня, ставя бокал с лимонадом на столик. – Для тебя Ивонна отличная партия во всех отношениях.

– Я тоже думал, что Ивонна отличная партия для меня. Она красива, прекрасно образована, у нее хорошая семья. Ивонна даже довольна умна. Так мне казалось. Но тут я ошибся. Я женюсь только на идеальной девушке. У Ивонны злой и несдержанный язык.

– Неужели пара неудачных острот поменяла твое мнение о ней?

– Ивонна любит злословить. Девица Ритфилд не первая, кого она выбрала для колкостей. Такая жена мне не нужна.

– Да, злословие не украшает девушку. Но, возможно, она сможет побороть в себе этот недостаток… – не слишком уверенно произнесла герцогиня Дея.

– Матушка, невест на выданье более чем достаточно. Я смогу выбрать девушку себе по душе, и спешить не собираюсь. Неужели вы хотите иметь в невестках язвительную особу? Тут никакое благородное положение уже не поможет.

– Да, ты прав, – согласилась матушка. – У меня удивительно разумный сын. Но приглашать дочь ростовщика на танец не стоило ни при каких обстоятельствах.

– Я действовал по наитию. Во-первых, мне стало ее жаль. Во-вторых, я показал Ивонне, что ее суждения и остроты мне не интересны.

– И этим породил пересуды о себе.

– Мнение света меня никогда не волновало. Пусть говорят, что хотят.

– Не стоит искушать высшее общество и давать пищу для слухов.

– Я больше не собираюсь проявлять знаки внимания девице Ритфилд. Но мне было приятно поставить на место заносчивую Ивонну. Не стоит столь резко судить о людях. Впрочем, вряд ли она сделает правильные выводы.

Тихо скрипнула дверь оранжереи. Адриан обернулся, но никто не вошел в зимний сад. Очевидно, просто сквозняк.

* * *

Ивонне очень не понравилось, что Адриан пригласил на танец девицу Ритфилд. Только она высказала свое мнение насчет этой выскочки, как герцог Ренар тут же направился к дочке ростовщика. Ивонна посчитала это оскорблением. Да как он смеет так вести себя с ней, Ивонной Агилар, представительницей древнего знатного княжеского рода?

Тем не менее она ждала, что Ренар пригласит ее на другой танец. Она видела, что очаровала герцога, что заинтересовала его. Как он смотрел на нее! Влюбленными преданными глазами.

И что за глупая выходка с его стороны? Он что, хочет, чтобы Ивонна приревновала? Но не к этой же простолюдинке? Как это глупо и грубо! Ивонна решила, что выскажет Адриану все, что думает по этому поводу. Но сначала заставит его помучиться и осознать свою ошибку.

От кавалеров не было отбоя. Ивонна танцевала весь вечер. Но Ренар ни разу больше не подошел к ней. Это неприятно царапнуло ее самолюбие. Что случилось, почему он так неожиданно потерял к ней интерес? Девушка ломала над этим вопросом голову и не находила ответа.

– Я заметила, что герцог Ренар больше не пригласил тебя танцевать, – произнесла матушка, когда они возвращались домой.

– Да? – удивленно вскинула брови Ивонна. – Не обратила внимания. Мне было как-то не до него.

– Но у тебя были на него далеко идущие планы, – напомнила княгиня.

– Нет у меня никаких планов. Если и были, то я уже передумала. Столько кавалеров, не знаешь, кто лучше. Я еще не решила, кто мне больше нравится. Зачем мне какой-то Ренар?

Каспар как-то странно посмотрел на Ивонну, но ничего не сказал. До дома ехали молча. Княгиня Агилар устала и сразу же отправилась к себе.

– Ты что-то хотел мне сказать? – поинтересовалась Ивонна у брата.

Он задумался, и Ивонна поторопила его:

– Говори уже, не тяни. Это связано с твоим другом Адрианом? Если он хочет через тебя принести мне свои извинения, то я в этом не нуждаюсь. Я разочаровалась в Ренаре.

– Рад за тебя, – кивнул Каспар. – Адриан тоже в тебе разочаровался.

– Что? – выдохнула Ивонна. – Что ты сказал? Повтори!

– Я случайно услышал разговор Адриана с его матерью. Ты зря острила насчет дочки Ритфилда. Адриану это не понравилось. Он сказал, что у тебя злой язык, – ядовито улыбнулся Каспар.

– Да как он смеет? – вскипела Ивонна. – Что он о себе возомнил? Он туп и не в состоянии оценить мои остроты. Идиот, недоумок, хам!!!

– Я всегда знал – твои злые шутки тебя до добра не доведут. Не всем они по душе.

– Ну и пусть. Меня это мало волнует. Я веду себя так, как считаю нужным. А этот Ренарт мне дорого заплатит. Очень дорого! Я этого так не оставлю!

– Не наделай глупостей, – предупредил ее брат.

– Ты ничего не понимаешь. Он оскорбил меня. Он посмел… – неожиданно Ивонна залилась злыми слезами.

Они текли сами, против ее воли. Девушка чувствовала себя униженной.

– Ренар тебе ничего не обещал, – напомнил ей Каспар. – Он даже ни разу не посетил нас.

Ивонна сердито вытерла слезы:

– Я ему этого никогда не прощу. Никогда! Он поймет, кого потерял. Но будет поздно.

В голове Ивонны уже зрел план мести. И не один.

Адриан посмел унизить Ивонну перед своей матерью. А она унизит его перед всем высшим обществом. Он станет посмешищем. Его перестанут принимать в приличных домах так же, как этих проклятых Ритфилдов.

Может, написать любовное письмо девице Ритфилд от имени герцога Адриана? С признанием в любви и просьбой о свидании? Нет, глупо. Ну, притащится эта девица на свидание ночью, а там никого нет. И что? Вряд ли ее отец пойдет вызывать Ренара на дуэль. Он может, и не знатного происхождения, но не идиот. Поймет, что письмо написал кто-то другой.

Тогда можно написать пасквили о Ренаре и разослать его знакомым. И вообще всем в высшем свете. Очернить его в глазах общества. Хотя, наверняка, такое уже проделывали. В свете клевета часто используется в качестве мести. Только толку от нее мало. Это скорее подогреет интерес к Ренару.

Герцог многим не нравится. Особенно девицам на выданье, на которых он не обращает внимания. Написать какую-нибудь анонимку не составляет труда. Но это даже скандала не вызовет. В лучшем случае женские салонные пересуды. О подобных вещах Ивонна слышала. Никто их всерьез не воспринимает. Нет, это тоже не то.

Она хочет уничтожить репутацию Ренара. Для этого надо проявить выдумку. И вдруг Ивонну осенило.

– Я хочу отомстить за обиду, нанесенную нашей семье, – заявила она.

– Ты слишком серьезно отнеслась к произошедшему, – заметила Каспар. – Не стоит связываться с Адрианом. Его семья слишком могущественна.

– Наша тоже. Я подам это как милую шутку. И ты мне в этом поможешь.

– Я не собираюсь тебе помогать, – отрезал брат.

– Придется. Я твоя сестра. Меня оскорбили.

– Тебя никто не оскорблял.

– Пусть не оскорбили. Но меня обидели. Как благородный дворянин, ты должен был бы вызвать Адриана на дуэль. Но я прекрасно понимаю – ты этого не сделаешь. Ты слишком труслив и безумно любишь себя. Но я этого так не оставлю. Не хочешь дуэли, так помоги мне. От тебя почти ничего не потребуется. Так, мелочь. Немного подыграть мне и все. Или ты настолько предан своему дорогому другу?

– Ты и матушка сами просили меня сойтись с Ренаром поближе. Не особо мы и дружим.

– Это неважно. Вы все-таки друзья, как ни крути. Так считают все. И ты поможешь мне поставить твоего друга на место. Это будет всего лишь невинная шутка. Ничего более. И нашим дорогим родителям вовсе не обязательно знать об этом розыгрыше. Так всем будет спокойнее.

– Не думаю, что это хорошая идея. Нет, я не возьмусь помогать тебе, – лениво заметил Каспар.

– Возьмешься, дорогой братик, еще как возьмешься. Не забывай, письмо несчастной Лорены к тебе хранится у меня. Родители не придут в восторг, если им станет известно, что дочка мельника родила от тебя. Какой позор иметь бастарда! И расстроятся еще больше, когда узнают, что ты откупился от бедняжки. Потратить деньги так неразумно! Все равно что выкинуть их на ветер.

– Тише, тише, – зашипел на сестру Каспар. – С Лореной я давно все уладил.

– Это только твои слова, милый братик, – протянула Ивонна.

– Ты настоящая шантажистка.

– Нет, я не шантажистка. Я просто умею пользоваться моментом, – усмехнулась Ивонна.

Глава 16

Ивонна с Каспаром отправилась за город на последний осенний сельский праздник в компании золотой молодежи. Так Каспар сказал родителям. На самом деле они поехали к Элиноре.

Каспар правил лошадьми со скучающим лицом. Ивонна куталась в плед и продумывала детали мести.

Экипаж катил по пустынной дороге. Погода сегодня выдалась тихая. Деревья простирали к серому небу темные голые ветви. Птицы давно улетели. Тишина висела в холодном воздухе. Скоро придет зима, с неба посыплет снег.

Скуку будут скрашивать только зимние балы. Вот на одном из них и начнется месть Ивонны заносчивому герцогу Адриану Ренару. Она сможет унизить его. Он пожалеет, что обидел Ивонну, горько пожалеет!

Трактир «Меч рыцаря» стоял на краю маленького городка Лураса прямо у дороги. Одноэтажное приземистое каменное здание с мансардой. Яркие ставни, вполне приличная деревянная резная вывеска. Даже буквы написаны красиво.

– Похоже, дела у Элиноры идут неплохо, – хмыкнула Ивонна.

Каспар помог сестре выйти из экипажа. Ивонна подошла к низкому деревянному забору. За ним располагались ажурные беседки, в которых стояли столы. Только посетителей не было – слишком холодно сегодня.

– Тут довольно мило, – скривила губы Ивонна. – Из Элиноры получилась хорошая трактирщица. Если, разумеется, она не передала все дела управляющему. Хотя вряд ли у она готова платить ему жалование. Элинора слишком экономная, если не сказать – скупая.

– Идем уже, что тут торчать? – поторопил сестру Каспар.

– Мне интересно, чем живут простолюдины, – весело рассмеялась Ивонна. – Это так необычно.

– Тебе это никогда не было интересно, – он распахнул дверь, и они вошли в трактир.

Их окутало приятное тепло. Потрескивали дрова в камине. В воздухе пахло свежей выпечкой и пряностями. В зале сидело всего три посетителя – за столом у окна пара в возрасте, в углу мужчина средних лет с окладистой бородой. Не то бандит, не то крестьянин.

За стойкой протирала посуду Элинора, в белоснежном накрахмаленном переднике. Его оборки жесткими складками топорщились на груди и на плечах девушки. Это делало ее похожей на горничную.

– Добрый день, подружка! – произнесла Ивонна, облокачиваясь на стойку. – Давно мы с тобой не виделись.

Каспар поморщился, но быстро натянул на лицо любезную улыбку. Возможно, не стоило называть трактирщицу подружкой. Но надо же расположить к себе Элинору!

Элинора подняла взгляд, увидела Ивонну и улыбнулась.

– Каким ветром тебя занесло к нам?

– Соскучилась, – Ивонна постаралась придать словам искренности. – Мы почти полгода не виделись. Ты помнишь моего брата, Каспара? Он навещал меня в Пансионе.

– Да, – кивнула Элинор.

– Я часто вспоминаю нашу учебу. Всякое было, и хорошее, и не очень. Но веселились мы от души.

– Будете кофе с пирожными? – встрепенулась Элинора. – Вы так неожиданно появились, что я забыла об обязанностях хозяйки. Могу предложить какао, или чай. Есть с травами. Или вино. Я угощаю, – предупредила она желание Каспара положить на стойку монеты. – Я рада видеть вас в своем заведении.

– Я буду чай с корицей и яблоком, и пирожное со взбитыми сливками, – Ивонна посмотрела на пирожные, громоздящиеся в многоярусной вазе на стойке. – Вот это, – указала она пальцем.

– Мне какао и кусок пирога с грибами и телятиной, – Каспар повертел в руках меню.

– Может, пройдем в столовую? Там сидеть уютнее, – предложила Элинора.

– С удовольствием, – кивнула Ивонна. Лишние уши ей не нужны.

– Тетя Агнесса! – позвала Элинора. – У меня гости. Я буду в столовой.

В зал вплыла полная женщина, круглолицая, румяная. Именно так должна выглядеть повариха или бакалейщица.

– Приветствую вас, дорогие гости! – пропела она, отвешивая поклон.

– Добрый день, – сдержанно ответила Ивонна. При других обстоятельствах она бы не удостоила толстуху даже кивком головы. Каспар вообще не смотрел в сторону этой Агнессы.

Столовая у доме Элинор была крохотной. Но довольно уютной. Два окна выходили в сад с голыми деревьями. Зеленые шелковые шторы причудливо задрапированы. На стенах в тонких золоченых рамках акварели – сельские пейзажи, речка, лес, горы… Вполне мило. И мебель приличная, добротная, хотя и старомодная. Видно, что за ней следили и не давали развалиться от времени.

Элинор достала из буфета и положила на стол приборы. Не серебро, разумеется, всего лишь мельхиор. Сходила в зал и принесла на подносе три чашки и угощения.

– Что же тебя привело ко мне? – спросила Элинора, протягивая Ивонне чашку с чаем и внимательно глядя ей в глаза.

– Я же сказала – соскучилась, – Ивонна пригубила чай. – Очень вкусно. Ты мастерица заваривать его. У тебя прирожденный поварской талант. От отца достался?

– Возможно, – Элинора усмехнулась. – Ты проделала долгий путь из Столицы, чтобы сказать мне это?

Итак, Элинора не поверила Ивонне. Возможно, в этом есть свои плюсы. Чем ходить кругами, лучше сразу перейти к делу.

– Помнишь племянника директрисы Пансиона метрессы Флиминг? Молодого герцога Адриана Ренара?

– Да, – коротко кивнула Элинора.

Еще бы она его не помнила! Таких мужчин не забывают, даже если всего лишь раз случайно столкнулись.

– Он собирался жениться на мне, – вздохнула Ивонна. – Сделал предложение. Мы обирались оповестить родственников и знакомых. И вдруг он передумал. Совершенно неожиданно и безосновательно. Он вообще ветреный и безответственный мужчина. Увлекся оперной примой. Стал ее любовником! Можешь себе это подставить? Ужасно! Надо ли говорить, как я плакала после этого. Рыдала месяц и не могла утешиться. Он разбил мое сердце, унизил, оскорбил в лучших чувствах… – Ивонна хотела смахнуть слезу, но передумала. Не надо переигрывать. – А ведь и тебя он обидел, помнишь? Сказал, что ты всего лишь дочь рыцаря.

– Это ты сказала, не он, – пытливо посмотрела на Ивонну Элинора.

– Но он согласился со мной. И больше не подходил к тебе. Это ты, надеюсь, помнишь? А ведь до этого и танцевал с тобой, и даже угощал десертом.

– У тебя удивительная память, – Элинора отставила чашку с чаем. – Не думала, что ты запомнила такие мелочи, связанные со мной.

– Ты же моя подруга.

Элинора неопределенно улыбнулась и ничего не ответила. Конечно, они никогда не были подругами. Но надо же как-то завоевать расположение трактирщицы? Хотя, похоже, тщеславие ей совершенно чуждо.

– Неужели тебя не задело то, что герцог потерял к тебе интерес сразу, как узнал, что ты дочка трактирщика? – вкрадчиво продолжила Ивонна.

– Задело, – согласилась Элинора. – Я думала, он не такой, как все. Глупо, конечно, с моей стороны… Я его видела всего несколько раз, мы даже толком не говорили. Но решила, что он необыкновенный…

– Так вот, я хотела попросить тебя помочь мне. Надо поставить этого заносчивого герцога не место. Он слишком высокого мнения о себе. Адриан обидел и тебя, и меня. И я предлагаю объединить наши усилия и проучить его.

– Мне это не надо, – пожала плечами Элинора. – Я не вашего круга. У меня дел полно, не до интриг.

– И тебя не оскорбило, что Адриан считает тебя простолюдинкой? – поинтересовалась Ивонна.

– Я и есть простолюдинка, – улыбнулась в ответ Элинора. – В пансионе никто и никогда не считал меня равной себе. Разве нет?

– Я так точно не считала. Просто не хотела выделяться среди других. Ты мне всегда нравилась, правда, Каспар? – обернулась она к брату. – Я так много рассказывала ему о тебе. О том, какая ты независимая, что не боишься идти против общепринятого мнения. Помню, ты даже фехтованием занималась с дворником.

– Со сторожем, – поправила ее Элинора.

– Какая разница? – досадливо пожала плечами Ивонна. – Это сути не меняет.

– Да, сестра мне много говорила о тебе, – как игрушечный болванчик кивнул Каспар. – Пирог очень вкусный. Сама пекла? Или повар?

– Сама, – снова загадочно улыбнулась Элинора.

Что у нее на уме? Что она вообще о себе возомнила? Думает, раз Ивонна обратилась к ней за помощью, она может так пренебрежительно вести себя? Будто они равные! Ладно, сейчас Ивонна готова это стерпеть.

– Тяжело управлять трактиром? – заботливо поинтересовался Каспар.

– Не просто. Но я справляюсь.

– Значит, деньги тебе лишними не будут? – перешел к делу Каспар. Что не говори, а соображает он отлично! – За невинный розыгрыш герцога мы готовы хорошо заплатить.

– Сколько? – деловито спросила Элинора. Как только вопрос коснулся денег, она изменила свое мнение о розыгрыше. Все оказалось очень просто. Что не говори, а деньги решают все!

– Мы не будем скупиться, – пообещал Каспар. И назвал сумму.

Элинора на мгновение задумалась.

– Что от меня требуется?

– Ничего особенного, – оживилась Ивонна. – Это будет просто шутка. Тебе надо влюбить в себя герцога Ренара. Мы выдадим тебя за молодую графиню Вебер, нашу дальнюю родственницу. Ее семья уже много лет живет за границей Империи в Фаграссе и возвращаться не собирается. Они живут на юге, у самого океана. Так вот. Ты пойдешь на зимний бал, встретишь там Ренара и очаруешь его. Потом бросишь его, он узнает, что увлекся трактирщицей и станет посмешищем в свете.

– С чего бы герцогу влюбляться с меня? – насмешливо поинтересовалась Элинора.

– Ты достаточно мила, не глупа, чему-то научилась в пансионе. Мы нарядим тебя как настоящую принцессу. Я дам тебе свои платья, ты сможешь их немного расставить, я же намного стройнее тебя. Помню, ты отлично шила. Твое бальное платье произвело фурор, – невольно фыркнула Ивонна.

– Да, после того как твои подружки испортили мне его, – напомнила Элинора.

– Ну, я в этом участия не принимала, клянусь, – приложила руку к сердцу Ивонна. – Если понадобиться, я даже готова купить тебе недостающие наряды. Главное получить желаемый результат. Ты сможешь повеселиться на балах, будешь ходить на приемы, в театры, – сладко пела Ивонна. – Отдохнешь от своего трактира. Помнится, твоя тетя вполне неплохо справлялась с ним, пока ты училась в Пансионе. А ты ощутишь себя настоящей аристократкой. Разве ты этого не хочешь? Тем более что тебе еще за это и заплатят.

– Прекрасно. Деньги мне нужны. Да и аристократкой побыть интересно, – призналась Элинор. – Но не думаю, что герцогу достаточно моего ума.

– Ты отличаешься от девушек из высшего общества. То, что оттолкнуло от тебя герцога, пока ты была простолюдинкой, привлечет его, когда ты станешь графиней. Ты приехала из экзотической страны, ты не связана условностями нашего аристократического общества. Твоя раскрепощенность сыграет нам на руку.

– Да, да, – поддержал сестру Каспар. – Мужчинам нравятся необычные девушки. Экзотичные и не похожие на других. Это интригует.

– Тебя представит свету очень уважаемый человек. Настоящий боевой генерал. Старый и заслуженный.

– Ты о ком? – удивился Каспар.

– О нашем троюродным деде Пауле Шэле. Или дяде? Да не важно, кто он. Седьмая вода, а не родня. Одинокий, пожилой, сидит дома, скучает. Почти ничего не помнит, соображает туго. Зато любит выходить в свет. Вот только его никуда не приглашают. А тут такой повод выйти в люди! Если что-то вдруг пойдет не так – виноват во всем окажется наш дорогой генерал. Он, как всегда, все перепутал. Но все будет как надо, я даже не сомневаюсь, – поспешно заверила Элинору Ивонна. – Тебе деньги лишними не будут. Соглашайся. Это всего лишь шутка, невинный розыгрыш. И, если на то пошло, ты все же какая никакая дворянка.

– Я дочь рыцаря, – сновал неопределенно улыбнулась Элинора.

– Об этом я и говорю. Но станешь на время графиней. Ты же знаешь, какой сноб этот Ренар.

– Мне надо подумать.

– Ну что тут думать? Тебе деньги не нужны? Вижу, что нужны. А мы предлагаем очень хорошую сумму. Свой кабак тебе есть на кого оставить. Ты тут не одна работаешь. Тетя раньше справлялась и сейчас справится, – принялась убеждать Элинору Ивонна.

– Я отвечу через день. Мне как раз надо в Столицу по делам.

– За продуктами для кабака, что ли? – не удержалась от сарказма Ивонна.

– Продукты я покупаю на нашем рынке. И это трактир, а не кабак.

– Не обижайся, – примирительно произнесла Ивонна. – Я в таких тонкостях не разбираюсь. Я хожу в рестораны и кофейни. С простолюдинами не общаюсь.

– Вот можем в кофейне и встретиться, – кивнула Элинора. – В той, что рядом с Центральным банком. В полдень. У меня дела с утра.

– Так у тебя в нем счет? – удивленно вскинула брови Ивонна.

– Нет, мне просто надо заплатить налог. Я предпочитаю делать это лично.

– Ладно, договорились. В полдень в кофейне. Надеюсь, ты примешь правильное решение, – поднялась Ивонна. – Пирожное было вкусное. Мне понравилось.

Все-таки простолюдинка всегда останется простолюдинкой. Но если ее роскошно нарядить, на некоторое время она может сойти даже за принцессу крови.

На улице похолодало еще больше. Каспар подал сестре руку, помогая забраться в экипаж. Сам сел рядом и тронул поводья.

Ивонна помахала стоящей на пороге трактира Элиноре. Та махнула рукой в ответ.

– А она не так проста, как кажется на первый взгляд, – заметил Каспар.

– Ты прав. Но ей нравится Адриан. Очень нравится. Меня не проведешь, я это вижу. Значит, Элинора согласиться принять участие в нашей комедии. Хотя бы ради того, чтобы хоть ненадолго ощутить себя равной герцогу и побыть рядом с ним. Именно это мне и надо.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации