Текст книги "История Элис"
Автор книги: Мария Голуб
Жанр: Ужасы и Мистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 8
Было начало сентября. Была суета. Было уже не так беспокойно, как в прошлый раз. Сильвер вышел из комнаты и направился в гостиную. Сильвер резко остановился. Перед ним пролетела Элис и запыхавшись, спряталась за подлокотник кресла. А через секунду, через всю комнату пролетел половник.
– ЭЛИС!!!!
Сильвер посмотрел в сторону кухни. Там стоял свирепый Кевин.
– Ну, Кевин! Это была шутка! Прости! Обычная и безобидная шутка! – воскликнула Элис, потихоньку вставая из-за кресла. И в ту же секунду, она резко села обратно. В неё полетел нож и вонзился в стену.
– Шутка? ШУТКА?! МОЯ ДОРОГАЯ ЭЛИС, ЗА ТАКИЕ ШУТКИ, Я БЫ НА ТЕБЯ В СУД ПОДАЛ!! – выкрикнул Кевин и стал медленно подходить к Элис. – Давай-ка ты по-хорошему выйдешь ко мне. А иначе, будет по-плохому.
Элис резко обошла кресло и побежала к лестнице. Кевин помчался за ней. Сильвер заметил Хэрри, который уже задыхался от смеха. Сильвер подошёл к нему.
– Что случилось? – спросил Сильвер и сел за стол. Отдышавшись, Хэрри вытер слёзы от смеха.
– Короче. Элис пошутила. Она сказала, мол, Кевин, ты ненавидишь животных. То есть, ты ненавидишь себя?
Сильвер расхохотался.
– Да, помню я эту шутку. Да-а. Элис решила рискнуть жизнью. Ей повезёт, если она останется в живых.
На удивление, Элис осталась жива. Когда все вчетвером шли к кафе, Сильвер и Хэрри шли быстрее, чтобы дать этим двоим «поговорить». Те шли хмурые. Правое ухо Элис было ярко-красное. Наконец, первая заговорила Элис:
– Это была просто шутка, Кевин. Обычная шутка.
– Я тебе не твой друг, чтобы так шутить, – сурово отозвался Кевин. Он всё ещё злился. Элис хмыкнула.
– Ага, а сам шутишь похлеще меня.
– Ну, не начинай, Элис, – промолвил Кевин.
– Да-да. Больно, вообще-то было, – возмутилась Элис, потирая ухо.
– Скажи спасибо, что ты обошлась только этим, – проворчал Кевин. Через пару минут, Элис протянула ему руку. Тот с подозрением посмотрел.
– Мир? – неуверенно протянула Элис. Кевин вздохнул и улыбнувшись, пожал её руку.
– Мир. Только чтоб подобных шуток больше не было, – сказал он.
– Ничего не могу обещать, – сказала Элис и Кевин дал ей подзатыльник. Она рассмеялась. Сильвер и Хэрри, хоть и ушли далеко, слышали, как те помирились. Они незаметно дали друг другу пять.
* * *
Когда Элис и Хэрри вновь зашли в свою комнату, Джул ещё не было. Через два часа, она пришла. Она была хмурой и мрачной, а под её глазом был синяк. Элис и Хэрри сразу же поняли: что-то тут неладное. Они пока не спрашивали её, да и она молчала. Когда все трое были на обеде, всё же Джул заговорила.
– Этот синяк мне поставила моя мать.
Элис и Хэрри буквально застыли. Конечно, у Кевина были тоже не самые лучшие отношения с приёмной матерью. Один раз, когда Кевин как-то рассказал одну историю, где Ханна, его приёмная мать, хотела задушить его ночью. Элис тогда было восемь лет, но исполнилось бы девять. Так вот. Она так её обозвала, что Кевин стал читать нотацию, мол, нельзя так говорить и так далее. В конечном итоге, дошло всё до порки. Но, это было давно, и Ханна давным-давно умерла, но сейчас, когда сидишь напротив человека, которого мать ударила и поставила синяк, это было жутко.
– Мы с ней поссорились. Я ей говорила, выходить из этой зоны хандры, она возмущалась и так далее. Дошло всё до драки. Мне пришлось одной топать в академию.
Но, всё же потом, Джул развеселилась и махнула на это рукой. Перед ужином, Элис пошла в кабинет Стива, чтобы найти у него чистый лист бумаги. У неё был запасной ключ. Видите ли, из-за той небольшой перепалки с Кевином, он теперь больше не купит ей листы. А она сама не может. Поэтому, она искала в столе у Стива. Думаю, он не был бы против.
– Что ты ищешь? – спросил голос. Элис ударилась головой и подняв её, она взглянула на человека. Это был Стив. Он стоял напротив неё с чемоданом и поднял бровь.
– Привет, Стив. Ищу чистый лист, – сказала Элис и опять углубилась в поиски. Чего там только не было: книги, сигареты, спички, банки кофе и кольцо. Кольцо? Элис взяла его и взглянула. Оно было небольшое, золотого цвета. Она показала его Стиву.
– Что за кольцо?
– Обручальное, – ответил он и надел его на безымянный палец левой руки. Элис вновь стукнулась головой.
– Обручальное?! – воскликнула Элис. – Ты женат?
– Не нервничай. Я для тебя стар, – усмехнулся он. Элис лишь фыркнула.
– Эх, жалко. А я-то надеялась, – скептически сказала Элис и продолжила. – Где у тебя листы лежат?
Стив подошёл к комоду и достав оттуда чистый лист, он протянул его Элис.
– О, спасибо, – поблагодарила Элис. Он помог ей встать.
– А у тебя самой где листы? – спросил он и положил чемодан в кресло.
– Из-за одной шутки про Кевина, он теперь никогда больше не купит листы, – сказала Элис. Стив хитро улыбнулся.
– Про шутку с пумой? – спросил Стив. Элис удивлённо посмотрела на него.
– А ты откуда знаешь? – спросила Элис.
– Ну, будь твоя мама жива, она бы эту шутку рассказывала каждую секунду.
– Это моя мама придумала? – воскликнула Элис. Стив кивнул.
– Да. Эх, помню, были времена. Все смеялись. Даже Кевин смеялся, – сказал Стив.
– Хорошо, жду от тебя полного рассказа по поводу этой шутки. Ещё раз спасибо за лист, – улыбнулась Элис и подошла к двери. Она остановилась и развернулась.
– Ты пойдёшь на ужин? – спросила Элис.
– Я подумаю. Наверное, да. Ты иди, я догоню, – сказал Стив. Элис кивнула и вышла. Стив подошёл к комоду и ещё раз взглянул на листы, лежащие там, перед тем, как он задвинул ящик.
– Хм, листы, – задумчиво произнёс он и задвинул ящик.
* * *
– Элис, кого рисуешь? – спросил Хэрри. Элис подняла на него взгляд. Все трое сидели за их любимым столом около окна и ели ужин.
– Маму Джул, Сьюзен, – ответила Элис и обратно опустила взгляд на рисунок. Сьюзен была высокой женщиной с короткими волосами орехового цвета. В её лице проглядывали черты Кевина. Такой же хмурый взгляд, такой же изящный нос. Кожа была загорелая. Элис заметила, что Джул вообще никак не похожа на родителей. У Сьюзен были серые мрачные глаза. Фред, отец Джул, был с волнистыми русыми волосами, с кривым носом и медно-карими глазами. А Джул была с кудрявыми рыже-русыми волосами, тёмно-рыжими веснушками и ярко-зелёными глазами. Рыжий цвет в её волосах был, возможно, от Кевина. В верхнем левом углу, Элис написала имя и фамилию: Сьюзен Лофиасса Белл (Стоун). Элис долго вглядывалась в её лицо. Чего-то не хватало. Вдруг, чья-то левая рука взяла у Элис карандаш и рядом с фамилией Стоун, рука написала корявым и резким почерком: (Льюис). Элис обернулась и увидела Стива. Тот смотрел на рисунок, а затем перевёл взгляд на Элис и слегка улыбнулся. Он развернулся и ушёл.
– Ты левша? – резко спросила Джул. Элис взглянула на неё. На её лице было не только удивление, но и подозрение.
– Да, я левша. Джул, мы с тобой год дружим. И всегда вместе сидим, когда у нас общественные уроки. И я не понимаю, как ты могла не запомнить? – спросила Элис.
– Я думала, что переучивают, – ответила Джул.
– Только аристократов переучивают. Отец Элис родился не в семье аристократов. Поэтому, его тоже не переучивали. А Тина родилась правшой, – сказал Хэрри, не поднимая взгляда от газеты. Сильвер версия два ноль, хмыкнула про себя Элис.
– А меня не переучивали тоже. Так как Сильвер и Кевин не такие уж и злыдни, – ответила Элис.
– Получается, что Стив и твой отец даже в этом похожи, – туманно сказала Джул.
– Я тебя умоляю, только не начинай читать нотации про это. Мол, мой отец и Стив – это один и тот же человек. Иначе я тебе язык вырву, – проворчала Элис. Хэрри хихикнул, а Джул показала сестре язык.
– Я и не собиралась. У меня тут один вопрос. Он про Кевина, – поспешно сказала Джул, увидев мрачное лицо Элис. – Он же вам всё разрешает. Почему вы говорите, что он ужасно строгий и суровый?
Элис и Хэрри тут же присвистнули и хитро переглянулись.
– О-о-о, Джул. Ты плохо знаешь нашего дядюшку, – протянул Хэрри. – Элис, начинай.
– В общем. Если у него спросить разрешение, что ты хочешь что-то сделать, то он тебе мигом разрешит. Хоть спрыгнуть с горы, он будет не против. Но. Если это касается по поводу воспитания. О-о-о. Тут всё. Жди беды. Не будешь его слушаться и вытворять полную ерунду, он тебе запросто подзатыльник или шлепок может дать. Он даже порки не пожалеет, смотря, насколько сильно поступок ненормальный. Также он легко может тебя под домашний арест посадить. Если ночью попытаешься выйти, то…… короче, тебя похоронят на местном кладбище. А также, на чердаке может запереть. Ещё в угол поставит на час. Да, он может. Конечно, мы с Хэрри прекрасно осознаём, что сделали. И поэтому, стоять в углу и думать над своим поведением, не для нас. Он просто нас поставит в угол, сам сядет напротив на диван и будет читать. Но суть в том, что мы целый час ничего не вытворяем. Лучше даже не думать о том, чтобы незаметно уйти. У Кевина ноги длинные. Найдёт и получишь. Поэтому, лучше отстоять целый час в углу, а потом идти по своим делам. Ну, конечно, с ним лучше не ссориться. А то, не дай бог, получишь похуже пощёчины, – ответила Элис. Джул поперхнулась соком.
– Пощёчина?! – воскликнула Джул. Видно, она думала, что её двоюродный брат и крёстная сестра живут получше неё.
– Ага. Один раз она получила в семь лет, – вставил Хэрри. Джул ошарашенно уставилась на Элис.
– Но, это…это же… бессовестно… – промямлила Джул.
– Да он потом извинился. Всё нормально. Хотя, по его мнению, это мы бессовестные. Был один случай. Мы с ним полгода не разговаривали, – ответила Элис.
– Это что же ты такое натворила? – спросила Джул.
– Да я как-то плохими словами обозвала его приёмную мать. Как же там было? А! – Элис рассмеялась. – Для восьмилетней девочки это было очень непростительно. Мы с ним ещё и стали собачиться. Кошмар! Я его разозлила, и он меня выпорол. Так ещё и по икре попал! Гад! – она отодвинула штанину и на икре показался небольшой след от ремня. У Джул округлились глаза. А Хэрри лишь ухмыльнулся.
– Тогда был ещё хуже. Прям красный такой. Я так и думал, что шрам останется. Я помню. Ты мне весь вечер жаловалась. Мол, вот же бык бессовестный! И бла-бла-бла, – сказал Хэрри.
– И я тогда решила, долго с ним не разговаривать. Ох, как же моя месть была сладка! Мм-м. Обожаю те полгода. Я его буквально игнорировала. Не ела его еду. Питалась в кафе. Не разговаривала с ним. Если он пытался как-то дать мне подзатыльник, то ловко отворачивалась и уходила от него подальше. Всё это началось в июне 1986 года. Закончилось на Рождественских каникулах. Двадцать первого декабря. Я тогда вечером куда-то ушла в город, а вернулась где-то в три часа ночи. Надо было видеть его лицо. Он меня ждал. Всё же, хоть он и безжалостный дед, он беспокоился обо мне. Он тогда раскаялся. И я тоже. Тогда и помирились. Но я всё равно люблю напоминать ему об этом случае. Если мы и ссоримся, то, когда-нибудь и помиримся. Вот так вот. А ты говоришь, что он супер-добрый, – усмехнулась Элис.
– Скорее, супер-злой, – прыснул Хэрри.
– Но, вам не кажется, это как-то жестоко? – неуверенно спросила Джул. Хэрри и Элис переглянулись.
– Да нет. Мы привыкли. Если бы не это «жестокое» воспитание, думаю, я была бы такой заносчивой, что мне самой страшно представить. Что там о других! Да и Хэрри тоже не помешало, – ответила Элис.
– Конечно, будь в доме женщина, было бы меньше наказаний. Хотя, смотря какая женщина, – вставил Хэрри.
– А у Кевина и Сильвера никого нет? – спросила Джул.
– Кевин всегда был холостяком. У него в школе не было ни отношений, ни одержимости, ни симпатии, даже ни влюблённости. Хотя, может у него ещё есть шанс. Кто знает, – ответила Элис.
– А вот у Сильвера была жена. Элла Вест. Но, спустя две недели, как закончилась война, она прислала ему письмо. Она ему изменила. Злобная гарпия. Они даже не развелись. Она просто уехала с какой-то крысой во Францию и больше не было от них вестей, – дополнил Хэрри. – А новую жену, Сильвер и не искал. Эту ещё любит, несмотря на то, что она его предала.
– Будь твои родители живы, и вы бы вместе после войны жили в доме, думаю, наказаний точно было бы меньше. Или будь хотя бы моя мама жива. Она точно была против этого, – заметила Элис.
– Это то да. Но твоя мама всё равно бы не дожила до твоего второго дня рождения, – мягко возразила Джул.
– Вот не даёшь помечтать, – пробормотала Элис.
– Уж извини, Элис. Такова жизнь.
Глава 9
Было начало декабря. Да, простите. Опять перепрыгнули. Элис шла по коридору в кабинет Стива. Был вечер. Она без стука открыла дверь и вошла. Стив сидел за столом и читал. На переносице были очки.
– А стучаться не учили… – сурово начал Стив, но увидев Элис, он расслабился. – А, это ты. Проходи.
– У кого-то видно день не удался, – усмехнулась Элис и пододвинув кресло ближе к столу, села в него.
– Не то слово. Сегодня Райт, учительница по медицине, опять жалуется, что у тебя неправильно задания выполнены и я неправильно проверил. Мне-то откуда знать это? Я вообще никогда не понимал эту медицину! – воскликнул Стив. Он положил в книгу закладку и сняв очки, протёр глаза.
– Тоже самое. Я сама никогда в этом ничего не понимала. Кровь такая, кровь сякая… сплошной фильм ужасов, а не урок! – также воскликнула Элис.
– У тебя самой как дела? – спросил Стив.
– Не лучше твоих. Что-то странное происходит с Джул ещё с октября. Ты это заметил? – спросила Элис. Стив кивнул.
– Она пытает меня. Знаешь, подходит к тебе после уроков и начинается. «А кто из вас старше: ты или отец Элис?» «А у отца Элис такой же цвет глаз?» «У тебя такой же рост, как у отца Элис?» И так далее. Она меня уже замучила, – вздохнул Стив. Элис подавила смех. – Боюсь, она и к тебе станет скоро приставать. Держись.
– А ко мне-то что? Или она уже считает, что мой отец – это я? – спросила Элис. Стив рассмеялся.
– Вовсе нет. Просто ты с отцом, как две капли воды. А я с твоим отцом, как две капли воды. Так и она и тебе начнёт задавать тоже вопросы, – ответил Стив.
– Ну уж нет. Я тогда домой уйду, – сказала Элис.
– Она знает, где ты живёшь, – возразил Стив. Элис резко вскочила с кресла и уперев руки в края стола, она приблизилась к Стиву.
– Кто ей рассказал? – спросила Элис. Стив откинулся на спинку кресла и задумался.
– Я точно не знаю. Но знаю, что она знает, где ты живёшь, – сказал Стив. Элис прищурилась.
– А это не ты ей рассказал, а? – с подозрением спросила Элис.
– Я, конечно, навещал шестёрку. Но это было очень давно. А у меня память, как у рыбы и я не помню, где находится дом, – отмахнулся Стив. Элис это немного успокоило, что это не он рассказал и поэтому, села обратно в кресло.
– Допустим. А вдруг, это и вправду окажешься ты? – спросила Элис. Стив вздохнул.
– Это невозможно. Ты же это прекрасно знаешь, Элис. И всё равно надеешься, что я окажусь твоим отцом? – спросил Стив.
– Конечно, я знаю, что это не так. Но, представь. Было бы здорово, – улыбнулась Элис. Стиву очень повезло, что он по жизни умеет скрывать свои эмоции. Так как в его голове бушевали изумлённые мысли.
– А вдруг, она нас и с Хэрри заставит помогать ей? – спросила Элис. Её голос прозвучал тревожно.
– Ну, Джул, не такая уж и маньячка. Хотя, кто её знает. Главное, не переживай, – сказал Стив. – Она же по же этой причине остаётся на Рождественские каникулы тут, да?
– И не только, – с грустью ответила Элис. Стив лишь нахмурился. Элис рассказала Стиву второю причину. Всё дело в Сьюзен.
– Я знал их. Сьюзен уехала с Фредом в Лондон. Она его сильно любила. Поэтому, ей сложно отпустить его, – ответил Стив.
– Как думаешь, мой отец тоже тосковал по маме? – спросила Элис. Стив задумался. Конечно, он тосковал. И довольно долго. Но, не как Сьюзен.
– Думаю, да. Он тоже любил её. И осознавать, что она умрёт, это гораздо больнее, чем вообще не знать, когда её смерть застигнет, – сказал Стив. И он сказал правду.
* * *
Через пару недель, когда многие ученики отправляются домой на каникулы, троица оставалась в академии. Элис несла письмо в деревню, пробираясь сквозь толпу. За год, она ещё сильнее вытянулась. И поэтому, над многими возвышалась. Она написала Кевину и Сильверу, что остаётся в академии вместе с Хэрри. Она очень надеялась, что они сердится не будут. Хотя, может, они отдохнут от детей, что вполне вероятно. Несколько дней назад, троица сидела утром за их столом и поедали завтрак. Джул уткнулась в книгу и пыталась что-то найти про отца Элис. Внезапно, Джул закрыла книгу и обратилась к ребятам.
– Грант. Лис. Мне нужна ваша помощь.
– Если опять с домашкой, то иди к Стиву, – сказала Элис.
– Нет. Эта проблема связана с твоим отцом, – сказала Джул. Элис подняла на неё суровый взгляд.
– Джул, ты и сама прекрасно знаешь, что Стив не мой отец. Зачем мы тебе? – спросила Элис.
– Ну, мне хотя бы компания нужна. Я же тут помру. Да ещё и мама может сюда заявится и забрать меня домой, – тоскливо вздохнула Джул. Она собрала вещи и встав, стала уходить.
– Джул! – крикнул ей Хэрри. Она обернулась. – Мы останемся!
Джул слабо улыбнулась и кивнув, ушла. Едва Элис хотела что-то сказать, как Хэрри ответил за неё:
– Ради неё, Элис.
Элис посверлила брата взглядом, а затем вздохнув, кивнула. Стив тоже оставался в академии. А Эмма уехала в свой родной город, Саутенд-он-Си. Когда Элис шла обратно в академию, издалека она увидела шайку Эшли. У него было три дружка. Одного звали Генри Уилсон. Он был низким и полным, с жидкими бирюзовыми волосами, без двух передних зубов. Глаза были крохотные и тёмные. Другого звали Аристотель Картер. Он был чуть повыше Генри, но не сильно. Волосы у него были мышиного цвета, лицо напоминало мопса. Он не выговаривал букву р. Глаза у него были очень большие и светло-серые. Потом, естественно, Джордж Эшли с тёмно-русыми волосами, с чёлкой до Китая, с такими же тёмно-карими глазами и неровным носом. А третья, была старшая сестра Генри, Флора Уилсон. Она также была похожа на брата. Она была где-то выше его на пару сантиметров. Такая же полная, только с короткими голубыми и жидкими волосами. Глаза тоже маленькие и тёмные, а зубы неровные и жёлтые. Вся четвёрка была в третьем классе, в гостиной у Брукс. Элис незаметно прошла мимо них, но услышала обрывки разговора.
– Слушай, Джолдж, а тебя никогда не смущало, что Глант и Смит уж больно похожи? – спросил Картер. Элис резко остановилась. А вот это было интересно. Она юркнула за стенку и там стала подслушивать разговор.
– Смущало, конечно. У них даже почерк похож. Это довольно подозрительно. Может, она его сестра? – предложил Эшли.
– Вполне возможно. Наверняка, так и есть, – поддакнула Флора. Она сохла по Эшли, если что.
– Но, глаза-то её видели? Эти глаза имел сам Эдвард Грант. А у Смита другая фамилия. Грант является внучкой Эдварда, – возразил Уилсон.
– Что тоже верно. Племянницей она его не может быть, так как Смит не в родстве с Грантами. Кем она ещё может ему быть? – спросил Эшли.
– Без понятия. Надо пойти на кладбище и посмотлеть, кто там из её лодственников захолонен, – сказал Картер. Элис так и подмывало исправить его.
– Предлагаю спросить у Дотс. Она прекрасно знала родителей Грант. Может, она и вспомнит про Смита, – предложил Уилсон.
– Да она нам никогда не скажет! – взвизгнула Флора. – Мерзкая старуха! Чтоб она…
– Старуха тут только ты, – мрачно заметила Элис. Вся шайка обернулась. Элис вышла из-за стены и подошла к ним. Картер и Уилсон были заметно ниже Элис. Флора едва доставала до плеча Элис. А вот с Эшли она поравнялась.
– Грант! А мы тут о тебе говорим, – с мерзкой ухмылкой сказал Эшли.
– Да вижу. Что, втюрился что ли? А я думала, что ты выберешь Флору, – холодно заметила Элис. Ухмылка сползла с лица Эшли. Уилсон и Картер оскалились. А Флора завизжала:
– Да как ты смеешь?! Ты хоть знаешь, с кем ты связалась?!? Ты, отвратительная ведьма!!
– Помолчи, Флора, – буркнул Эшли. Флора насупилась и отошла в сторонку. – Итак, Грант. Может, ты знаешь, почему вы со Смитом так похожи, м?
– А тебя что, Эшли, стала волновать эта схожесть? Если ты завидуешь такой внешности, не советую, – мрачно сказала Элис. Глаз Эшли стал дёргаться, а зубы он крепко сжал. – Ой, у тебя нервный тик? Не знала, что у тебя проблема с нервами.
– Ещё посмотрим, кто у нас тут нервный. Сама из кожи лезешь, когда обижают твою мамочку, – огрызнулся Эшли. Вся шайка дружно захохотала. Элис подвернулась удача. Она со всей силы вмазала ему по лицу. Тот отшатнулся. Флора закричала. Уилсон и Картер быстро оказались у Элис за спиной и оба крепко держали её за предплечья. Их хватка была сильной и Элис не могла вырвать руки из их хватки. Лёгкая паника овладела Элис, но виду не показала. Эшли убрал руку с лица и его губы кровоточили. Изо рта текла кровь по подбородку.
– Ха, ничего себе, – стирая кровь с подбородка, протянул Эшли. Он подошёл к Элис. – Вот так значит, да?
Он также со всей силы ударил ей по лицу. На снег упало пара капель бордовой крови. Едва Эшли замахнулся второй раз, как послышался чей-то грозный крик:
– Эй! Не смейте!
– Бросьте её парни и бегите, – быстро сказал Эшли. Уилсон и Картер отпустили её и помчались прочь за Флорой. Элис поднялась на ноги и вдруг Эшли со всей силы пнул её в живот. Элис вскрикнула и рухнула на колени.
– Удачной ночки, мерзавка, – сказал Эшли и ещё раз ударив её по лицу, он убежал. Всё тело ломило. Элис с трудом поднялась на ноги. Едва она пошатнулась, как кто-то мягко взял её за руки. Это оказался Стив. Лицо у него было тревожное, но какое-то размытое. Она почувствовала что-то солёное во рту. Кровь из носа потекла в рот. Элис закрыла глаза и силы её покинули.
* * *
– Слава богу, что ты мне написал. А то, боюсь, мы бы не успели. Ей в солнечное переплетение попали, – сказал тихий, женский голос. – Пришлось порталом пользоваться, но оно того стоило. Как ты её вообще увидел?
– Я просто шёл проверить, где Элис. Хэрри и Джул сказали, что она пошла в деревню отправить письмо. Но её долго не было, и я пошёл её искать, – ответил такой же тихий, но встревоженный и мужской голос. Такой родной. Элис открыла глаза. Было темно вокруг. На тумбочке стояла свеча. С трудом поднявшись на локтях, она увидела Стива и Эмму. Они разговаривали рядом с её кроватью и не замечали её. Сев, Элис застонала. Живот очень сильно болел. Те тут же встрепенулись и подошли к ней. Эмма села на край кровати.
– Ну, как ты? Болит что-то? – ласково спросила Эмма.
– Живот очень сильно, – прохрипела Элис. – Как ты тут оказалась? Я думала, что ты в Саутенд-он-Си.
– Стив написал, что с тобой случилось и я через портал вернулась сюда. Ты бы не выжила. Господи, ну и мерзавцы они! Кто именно это сделал? – спросила Эмма. Она протянула Элис кружку. Содержимое было алого цвета. – Пей, это поможет.
Элис отпила немного. Было слегка горьковато, но терпимо. Она взглянула на Стива. Он стоял с другой стороны и тревожно смотрел на неё.
– Стив. Ты не видел, кто меня ударил? – спросила Элис.
– Нет, к сожалению. Я и не знал, что это тебя ударили. Я просто увидел, что кто-то использует рукоприкладство и поспешил туда. В академии и на территории академии нельзя драться, ты же знаешь, – признался Стив. Поэтому, Элис неохотно рассказала им этот рассказ. Она думала, что они сейчас будут её ругать. Так как, Кевин в прошлый раз, когда Элис сломала нос Эшли, ругал её всю дорогу. Но, на удивление, они и не думали её ругать.
– А я тебя предупреждала. Не надо думать, что его младший брат Артура, будет другим. Он такой же! – воскликнула Эмма Стиву. Она ушла в кабинет, что-то бурча под нос. Из кабинета она крикнула:
– Допьёшь эликсир, ложись спать! Сейчас только час ночи!
Элис задумалась. Получается, что она была без сознания пять часов? Ничего себе. Стив присел на кровать, смотря куда-то в окно.
– Ты спас меня, – сказала Элис. Стив взглянул на неё и усмехнулся.
– Обычная работа учителя, Элис. Я тебя не спасал, – отмахнулся Стив.
– Я так не считаю. Меня бы тут и не было, если бы не ты. Всё равно спасибо, – возразила Элис. Она обняла его. Стив удивлённо смотрел на её макушку, но всё же осторожно погладил её по спине. Было непривычно. В эликсире было не только лекарство, но и снотворное. Поэтому, через пару минут, Элис задремала у Стива на плече. Он аккуратно положил её на подушку и накрыв одеялом, потушил свечу.
* * *
Через два дня, Элис уже выписали, и она легко могла ходить без боли. Хэрри, Джул и Стив проводили в медицинском отделении почти весь день. Начались каникулы и уроков не было. Брукс назначила шайке наказание. Те протестовали, что Элис первая начала, но Брукс им не поверила. Элис стояла с Брукс напротив шайки. Все четверо сверлили её яростными взглядами и было некомфортно. Но, когда рядом стоял Стив с грозным лицом, было не так страшно. Кстати, помните, когда Стив задумался про то, что Кевин больше не будет покупать листы Элис? Так вот. Двадцать пятого декабря, когда дарили подарки, Стив подарил Элис альбом. В нём никогда не заканчивались страницы. Вырвал лист – на старом месте новый. Стив магией заколдовал этот альбом, но Элис была ему безумно благодарна и едва не задушила его в объятьях. Джул продолжала искать хоть какие-нибудь факты про отца Элис. Но пока безуспешно. Поэтому, Джул долго умоляла Элис и Хэрри, чтобы они тоже что-нибудь искали. Хэрри долго уговаривать не надо было. Он согласился, потому что ему и так каждый день скучно. Тут хотя бы что-нибудь. А вот с Элис надо было постараться. Она упёртая, как бык. Прям, как её отец. Но, всё же потом она согласилась. Хоть в библиотеке можно посидеть и почитать что-нибудь. По вечерам и ночам они ходили в библиотеку. Они вместе ходили и никогда не расставались. Они знали, что шайка когда-нибудь отомстит Элис. А оставлять её одну нельзя. Иначе, она не справится. Однажды, когда все трое ночью сидели в библиотеке, Джул нашла книгу про семью Грантов.
– А вдруг, тут будет и про твоего отца? – с энтузиазмом спросила Джул. Элис сидела на стуле, подперев рукой голову. Её мягкие и прямые волосы были скручены в воронье гнездо. Она сонно глянула на Джул и пожала плечами. Сам Хэрри тоже что-то искал. Джул куда-то глянула за плечо Элис и слегка улыбнулась. Едва Элис повернула голову, как кто-то взъерошил ей волосы. Волосы распустились. Оглянувшись, она увидела Стива.
– Эй, я её так до-олго делала, – зевнула Элис. Стив улыбнулся.
– Вы, как я вижу, скелет динозавра ищите, да? – с насмешкой спросил Стив. Элис фыркнула.
– Они да. Я нет. Я вообще спать хочу, а они меня заставили идти сюда. Зануды. Похуже Кевина, – проворчала Элис. Стив посмотрел на Хэрри.
– Лис, ты решил нас предать? – усмехнулся Стив.
– Вовсе нет. Мне заняться ничем. Я и сам хочу узнать, кто отец Элис, – ответил Хэрри, бросив хитрый взгляд на Стива. На самом деле, этот очкарик, давным-давно знал, кто отец Элис. Когда были похороны Стивенсов, Хэрри предложил Кевину и Сильверу поехать туда на похороны. Те согласились. Тогда, Хэрри ещё написал Стиву и Эмме. Они же тоже были близки со Стивенсами. А Кевин написал письмо своей сестре, Сьюзен. Она же тоже сестра Лиллит. Да и дружила хорошо с Джоном. Так вот. Тогда, Кевин случайно при Хэрри назвал Стива братом. Тогда и пришлось объяснять Хэрри, что это значит. Но при этом, пообещал Стиву, что никому не расскажет, в особенности Элис.
– Ты бы мог поспать, – предложил Стив.
– Спасибо, не надо. Я уже всю жизнь проспал, – отмахнулся Хэрри.
– Стив, ты ведь знаешь, кто отец Элис, так? – спросила Джул.
– Допустим, и? – спросил Стив.
– Может, ты нам скажешь? – спросила Джул. Стив покачал головой.
– Решили искать – ищите. А меня в это дело не надо впутывать. Спокойной ночи, – сказал Стив и ушёл. Джул лишь пожала плечами и продолжила искать. А Элис незаметно выскользнула и помчалась за Стивом. Они вышли из библиотеки, и Стив заметил Элис.
– Элис, ты же…
– Прошу, не говори им. Я не вынесу этого больше, – сказала Элис. Стив вздохнул.
– Пошли ко мне, – сказал он. Они направились в сторону кабинета.
– Это ведь всё неправда, да? – спросила Элис.
– Что именно, Элис? – спросил Стив.
– Я имею ввиду про то, что ты мой отец, – ответила Элис. Стив слегка задумался, а затем ответил:
– Возможно. Главное – это доказать. Если не доказано, то можно гадать сколько хочешь. Тут главное доказательства. Вот и всё. А потом, я уж и скажу, так ли это или нет.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?