Текст книги "Успеть повернуть направо"
Автор книги: Мария Круз
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 6
Знаки
– Рота, подъём! – будит меня звонкий голос Лизы.
Я совершенно не выспалась, и ощущение, что заснула лишь пять минут назад. Но посмотрев на экран телефона, замечаю, что уже одиннадцать часов и одиннадцать минут.
– Ни за что. Хочу спать.
– Вставай! Я тебе кофе сделаю, – говорит она и уходит на кухню.
– Изыди, ведьма.
– Поднимайся, нам в аэропорт скоро.
– Аэропорт? – Тут же, словно тысячами иголок, мой мозг прокалывают воспоминания из вчерашнего дня. Это всё-таки не сон…
Я медленно встаю с дивана и начинаю одеваться. Похмелья вроде бы нет, благо выпила много воды перед сном, но голова мутная. Наскоро умываюсь, выдавливаю зубную пасту себе на палец и кое-как чищу зубы. Пройдя на кухню, туманным взглядом смотрю на вчерашнее словесное поле боя и ловлю флешбэки. Да, съездила в Питер, называется.
– Перекуси. Силы пригодятся, – подруга ставит передо мной тарелку с куриным бульоном и продолжает краситься.
– Ты когда успела? Ты ложилась вообще?
– Ложилась. Это Вадим приготовил, с утра перед работой.
– Дай бог ему здоровья! – говорю я и зачёрпываю первую ложку. – Я себя теперь ещё большей сукой чувствую, что увожу тебя от него. Кстати, как он воспринял?
– Ну, для вида, конечно, попытался возразить, но мы нашли точки соприкосновения. Так что всё хорошо. Вкусно?
– Нереально! То что доктор прописал. Ты собралась?
– Да, кинула что-то. Но немного, так как дурой буду, если полечу в Европу и не привезу себе обновок.
– Что-нибудь, что уже некуда складывать? – ухмыляюсь я.
– Да-да. Две вечные проблемы. Так и живём.
– Ты кофе всё в турке варишь?
– Ага. И тебе оставила. Налей сама, пожалуйста. Пока я тут маскировкой следов весёлой ночи занимаюсь, – говорит Лиза, прикрывая глаз, чтобы накрасить ресницы.
– Ну, сейчас в ванной моё отражение в зеркале тоже не прибавило мне оптимизма.
– Да ты, кстати, ничего. Годы тренировок?
– Ага! Тренинг под названием «Как восстановить имидж бизнесвумен после корпоратива» пройден на отлично. И ещё у меня очки от солнца большие.
– Так, что-то такси опаздывает. Надо позвонить. Алло, девушка, машинку заказывали на одиннадцать до аэропорта. Что? Вы серьёзно? И что? Поняла. Хорошо, ждём. И побыстрее, пожалуйста, мы опаздываем.
– Что случилось?
– Да машина, что к нам ехала, в аварию попала.
– Во дела. Ужас. И дальше что?
– Да новую послали, сейчас будет.
– Чёрт, у меня вещи в чемодане, наверное, все мятые. В чём ехать-то?
– Поезжай, в чём сейчас.
– В чём? – Я возмущенно таращусь на нее. – В двухдневном костюме?
– Марго, правда, не успеем погладить. Прилетим и решим что-нибудь.
– Пф-ф-ф… Ладно, погнали.
Выйдя из квартиры, спускаемся на улицу, и сразу подъезжает такси синего цвета неизвестной марки. Погрузив вещи в багажник, трогаемся с места, и нам тут же перебегает дорогу чёрная кошка. Водитель чертыхается, но продолжает путь.
– Извините, вы не могли бы побыстрее? А то у нас рейс скоро. Волнуемся, – скороговоркой произносит Лиза.
– Да я понимаю. Но проспект, собака, стоит, – указывает рукой в неизвестном направлении шофёр.
– Не переживай, успеем. Терпеть не могу околачиваться в аэропортах, – успокаиваю я.
– Ну, лучше там подождать немного, чем опоздать, – возражает она.
– Давай положимся на судьбу. Пусть она решает.
– По рукам.
Убивая время, просматриваю почту на телефоне, как вдруг высвечивается фотография Артёма. По привычке, не подумав, тут же решаю ответить, но экран внезапно гаснет.
– Блин. Батарейка села.
– И слава богу! Ты ведь ответить хотела? – спрашивает Лиза с нажимом.
– Я? Не знаю. Автоматически нажала. Не подумала просто. У тебя зарядки портативной нет? А то моя в сумке, в багажнике.
– Не, с собой нет. Тоже в багажнике. Но давай ты подумаешь сейчас хорошенько и решишь, брать или не брать трубку тебе в следующий раз.
– Да пошёл он, – резюмирую я после недолгого размышления, и мы продолжаем плестись в потоке машин.
Потратив уйму времени в пробке, мы всё же вырываемся из неё и вскоре несёмся по финишной прямой в сторону аэропорта. Лизка заметно нервничает, я же совершенно спокойна, ибо решила для себя – если суждено успеть, то обязательно успеем.
До конца регистрации остаётся двадцать минут, когда мы подъезжаем к зданию аэропорта. Быстро выгрузившись и расплатившись с водителем, мы бегом направляемся к входу. Пройдя металлоискатель, подходим к стойке регистрации, получаем билеты и сдаём багаж. Минут десять занимает паспортный контроль и личный досмотр.
– Фух, успели, – выдохнула Лиза, и мы садимся в зоне ожидания возле нашего выхода.
– Значит, нам судьба полететь. Пойдем покурим?
– Не, не хочу. Иди сама. Я пока Вадиму позвоню.
– Привет от меня ему. И спроси, что там с машиной.
Оставив Лизу, направляюсь на поиски курилки. Людей достаточно много. В основном семьи с детьми. У всех одни и те же выражения на лицах – замотанные, но улыбчивые. Едут в отпуск, тут всё понятно. Будут целых две недели лежать на пляже, ездить на групповые экскурсии и ходить каждый вечер в один и тот же ресторан, потому что там «приличненько» и есть меню на русском.
Ещё одной узнаваемой чертой соотечественников за границей является взгляд. Его нельзя перепутать ни с чьим другим, он вечно всё оценивает, что сколько стоит, кто в чём одет, как это место отличается от фотографий в Интернете, свежесть мяса в тарелке и прочее. Русский турист вечно боится, что его где-то обманут. Сам же он считает, что, приехав со своими деньгами, отложенными на отпуск, он спасает экономику какой-либо страны, чьим гостем он оказался. Конечно, такое бывает, но те люди, которые и правда поддерживают экономику других стран, уж точно не ожидают своего рейса в общем зале ожидания.
Мы бы с Лизкой, кстати, тоже не ждали, но билеты на рейс остались только эконом-класса. Ладно, не беда, вспомним молодость. Мы вообще как-то вчетвером ехали в купе проводника плацкартного вагона. Разгар сезона, взять билеты никуда невозможно. Было тесно, но весело. Сейчас я летаю либо бизнес-классом, либо на частном самолёте компании. Просторно, но никакого веселья нет. Кто бы знал.
Найдя курилку, щелкаю зажигалкой, с наслаждением затягиваюсь, выпускаю дым и прислоняюсь спиной к стеклу, которое разделяет нас, отверженных, от «чистых». Эти стеклянные коробки напоминают мне зоопарк. Где люди, не зависимые от никотина, смотрят на нас, как на диких зверей, которых нужно держать подальше. Надпись на сигаретной пачке гласила «КУРЕНИЕ УБИВАЕТ». Жизнь убивает. А курение максимум вызывает неприятный запах изо рта. Если бы я не курила, наверное, не выдержала бы тонны беспрестанно сваливающихся на меня проблем. И не любила бы так кофе. Ещё один, кстати, мне не повредит.
Я подключила телефон к портативной зарядке, но он пока не «ожил». Неожиданно сзади меня за прозрачной перегородкой начинает кто-то кричать. Я резко оглядываюсь через плечо и вижу двух детей, которые, прислонив лица к стеклу, кривляются и верещат. И тут рядом со мной раздаётся голос, по-английски просящий их вести себя спокойнее. Я вздрагиваю от неожиданности и вижу в паре метров от себя курящего мужчину в возрасте, одетого в костюм и вязаную жилетку. Он смолит короткую чёрную сигарету и периодически чешет седую бороду.
– So sorry, – извиняется он, видимо, за внуков, – little devils[4]4
Прошу прощения, маленькие дьяволята (англ.).
[Закрыть].
– Oh, that’s ok. They are kids, right? And they are so nice[5]5
Ничего страшного. Они же дети, верно? И они так милы (англ.).
[Закрыть], – отвечаю я, хотя эти маленькие засранцы меня напугали.
– Thank you[6]6
Спасибо (англ.).
[Закрыть]. – Он улыбается.
И вроде бы всё хорошо, просто ничего не значащий разговор двух курильщиков в ожидании рейса, но что-то тут было не так. Глаза и смех мужчины были мне до боли знакомы, хотя его лица я вроде раньше не видела. И мозг, ещё до не до конца проснувшийся, начинает раскалываться от множества версий, на кого похож этот бородач. Верный вариант так и крутится на языке, но вчерашнее вино убивает всякую надежду на разгадку. Решив не пялиться на мужчину слишком долго, докуриваю и выхожу из курилки.
Лиза заканчивает разговор и отключает связь.
– Ну что там, как Вадим?
– Да нормально, спрашивал, как чувствуем себя и всё такое. Машину твою он отогнал в сервис. Будут новости – напишет. Врача тоже на себя взял. Как будет готово, они отправят на твою работу справку.
– Понятно, с меня причитается. Ну а то, что его будущая жена с ума сошла, он ничего не сказал?
– Нет, но сказал, что лучше бы мы, как все нормальные женщины, во Вьетнам поехали. Ну, там спа, «май-тай» в кокосах и всё такое.
– Вьетнам! Точно! – вскрикиваю я. – Доброе утро, Вьетнам!
– Ну, вообще то, всё ещё Питер, но как скажешь, – говорит она, вскинув бровь.
– Нет, фильм. Фильм «Доброе утро, Вьетнам».
– Ты только сигареты ходила курить? Я не понимаю, о чём ты…
– Короче. – Я оглядываю зал в поисках иностранца с внуками. – В курилке был мужчина, и он мне кого-то сильно напоминал, но я не могла вспомнить кого. Его лицо было незнакомым, но глаза и смех жутко походили на кого-то, кого я раньше видела. И я, кажется, вспомнила, но это невозможно. Знаешь, – я сглатываю, – не подумай, что я поехала головой, но я только что встретила Робина Уильямса.
– Чего? – Она смотрит на меня как на сумасшедшую. – Может, Роби Уильямса? Певца?
– Нет, я знаю, кто есть кто. Я про актёра.
– Рит… но он как бы умер уже.
– Да, повесился, точнее. В курсе. Но я тебе клянусь, Глаза и смех. Это были точно его. Он один из моих любимых актёров, я все фильмы с ним видела.
– И где он сейчас?
– Не знаю, не вижу. В курилке его уже нет. Но Лиз, ты даже не представляешь как похож.
– Ну, может, у нас у всех есть двойники. Но смех – это как отпечатки пальцев. У каждого он свой. Кстати, и, правда великий был актёр. Жаль, что так ушёл.
– Жаль – это слабо сказано, – говорю я, рыская глазами по залу. – Было очень грустно, когда я узнала, что человек, поднимавший мне сотни раз настроение и который мог рассмешить до колик в животе, повесился. От депрессии. Зачем он так? Он предал несколько поколений.
– Как правило, кто много смеётся на людях, много плачет в одиночестве. Может, его так достала эта жизнь среди кривых зеркал, что не оставалось иного выбора. Или ещё что-то было у него в голове. Правду мы всё равно не узнаем.
– Ага, пока на экранах не появится фильм о нем. А он точно появится. Вот увидишь.
– Главное, чтобы никто не последовал его примеру.
– Да. Но всё же это странно. Тот мужчина в курилке. Знаешь, а что, если… Да нет, бред, – осекаюсь я, осознав нелепость своих мыслей.
– Да говори уже, он тебе понравился? Да?
– Нет. Ладно, только серьёзно восприми то, что скажу, – говорю я и достаю из сумочки зеркальце и помаду.
– Ничего не обещаю. Ты сегодня в ударе.
– В общем, представь себе, что ты знаменитость мирового масштаба. И у тебя очень много денег. Ну, очень. Но вот эта жизнь селебрити тебе уже поперёк горла. Ни в парк сходить, ни на пляже поваляться, везде достают вопросами, фотографиями, автографами. А тебе это уже невмоготу. И тут ты понимаешь, что с тебя хватит. Подготавливаешься, составляешь план, улаживаешь дела. И в один прекрасный день просто инициируешь свою смерть. Да так, чтобы шума побольше. Затем незаметно выбираешься из страны, делаешь где-нибудь пластическую операцию и начинаешь вести жизнь обыкновенного смертного. И никто тебя при этом не достаёт. Как думаешь, возможно такое?
– Не знаю, – она выглядит явно поражённой моей фантазией, – но кино с таким сюжетом я бы посмотрела. Правда. Может, тебе сценарий написать?
– Ага! Только лучше начну с истории своей жизни. «Пятьдесят факапов Старковой» будет называться… – И в этот момент зеркальце выскальзывает у меня из рук, падает на пол и, конечно же, разбивается.
– Дьявол! Ну вот, я же говорила. Апдейт: «Пятьдесят один факап Старковой».
– Ладно тебе, возьми моё, – она протягивает мне набор для макияжа. – А насчёт твоей версии – чёрт его знает. От некоторых проблем не только проще, но правильнее убежать, чем пытаться их решить.
– Это ты про меня?
– Ты, Марго, просто устраиваешь себе заслуженный отпуск. В компании твоих подруг.
Объявляют посадку на наш рейс.
– О! Наконец-то! Пошли.
Уже усевшись в самолёте и успокоившись, думаю, что Лизкина идея про сценарий не лишена смысла. Я писала рассказы года четыре назад и публиковала их в Сети. Под псевдонимом. Но никогда не рассказывала об этом Артёму.
Кстати, об Артёме… Я включила телефон и обнаружила там несколько уведомлений о том, что он звонил. И пару сообщений с просьбой, чтобы я ответила ему. Нет, дорогой, гори в аду!
Все пассажиры заняли свои места, и самолёт начал потихоньку катиться в сторону взлётной полосы. Я же мечтала, чтобы мы поднялись в воздух и меня вырубило. Я явно не выспалась, и это портило настроение и притупляло внимание.
– Мама, мама, смотли, кулит, – донёсся сзади детский голосок.
– Никто не курит. В самолётах нельзя курить. Даже твоему папе, – отозвалась, по-видимому, мать ребёнка.
– Нет. Самоёт кулит.
– Самолёты не курят, дочка, они летают.
– Ну вот, смотли!
Я оборачиваюсь и вижу маленькую белокурую девочку, которая сидит у окна и смотрит в иллюминатор.
– Ага, вижу, вижу… – Мамаше совершенно до фонаря, что там увидела её дочка, и она продолжает листать журнал.
Я же из любопытства посмотрела в свой иллюминатор. Сначала я ничего не разглядела, но когда обратила внимание на крыло, меня настиг немой ужас.
Из-под крыла валил дым.
– Лиза, посмотри!
– Что там?
– Стюардесса! Подойдите! Быстрее!
– Девушка, что случилось? – спрашивает работница авиакомпании. – Я бортпроводница, между прочим.
– Да хоть кондуктор! У вас дым из самолёта валит! – ору на неё я.
Она смотрит в иллюминатор и срывается с места.
Самолёт останавливается. Пилот просит не паниковать и оставаться на своих местах. Я хочу вырваться из самолёта. Лиза будто приросла к креслу. Маленькая девочка сзади меня смеётся.
– Господи! Я хочу свалить отсюда! Он же взорваться может! – Меня охватывает истерика.
– Рит, успокойся. Сейчас всё наладят. Всё сделают.
– Блядь, это дурной знак! Дурной. Не надо никуда лететь. И пробка эта была, и зеркало разбилось. И Робин, мать его, Уильямс. Ужас. Дьявольщина какая-то.
– Марго, попей водички. Не пугай людей. Хорошо?
– А чего ты такая спокойная? А если бы я не заметила? Мы бы рухнули на землю, и всё! И конец. Нас бы по кускам собирали!
– Я не спокойная. Я в шоке просто. И очень хочется в туалет. Не пугай ребёнка, будь добра.
– Я не могу! Мне надо выйти! – Я уже истерю, не слыша себя. – Эти все знаки неспроста.
– Неспроста. Но может, ты их неверно трактуешь? Может, они означают не смерть, а что-то другое?
– Что, например? Дождь после обеда?
– Нет. Может, то, что ты увидела Робина Уильямса или кто он там, – это знак, что пора, в конце концов, начать жить для себя, а не быть вечно всем обязанной. И не бояться рисковать! Ну, по твоей же теории!
– Да пошла ты. У тебя есть от нервов что-то?
– Я ж не бармен тебе.
Спустя какое-то время через динамики голос пилота доносит до нас, что нужно покинуть самолёт и что предоставят другой через пару часов. Сопровождаемые громкими возмущениями, мы с Лизой возвращаемся в аэропорт.
Прямиком направившись в дьюти фри, покупаем пол-литровую бутылку мартини и осушаем её минут за двадцать. Заметно легчает. Ровно сутки назад я прилетела из Лондона и узнала, что мой парень мне изменил. Спустя сутки после этого я пью из горла мартини в аэропорту Санкт-Петербурга в компании своей студенческой подруги.
Занавес.
Глава 7
Даша
Без сомнения, самой безумной из нас была Дашка. Она творила такое, отчего у многих вставали волосы дыбом. И мы сами временами её побаивались. Потому что знали: стоит Даше выпить – и её уже будет не остановить. У неё была, скажем так, проблемка с алкоголем. Когда она трезва, то она просто весёлая девчонка, без всяких заскоков. Но стоило ей выпить, как она могла бегать по машинам, лечь голой к одной из нас, когда мы спим с парнями, затеять драку, носиться под дождём, справить нужду посередине улицы, своровать что-нибудь в магазине, звонить своим бывшим посреди ночи и угрожать им расправой, кататься на тележках из супермаркета… Много что могла, всего не перечислишь. В общем, Даша жгла. И иногда обжигала нас. Но мы её очень любили, она была своя в доску и с нами на одной волне.
Родителей у Даши не было. Её вырастили дедушка с бабушкой. Не богатые. Как она попала в МГУ, мы так до сих пор и не знаем. Да и какая разница? У неё были периодически парни с уголовным прошлым и настоящим. Это несколько пугало нас, мы очень переживали за неё, но каким-то чудом она всегда с лёгкостью спроваживала их. Хотя, может быть, более сильные представители криминального мира отвоевывали её.
Короче говоря, она была ещё та оторва. И лишь мы втроём могли её хоть как-то утихомирить, если она перебрала. И то не всегда.
Шли годы, и как-то неожиданно она вышла замуж за немца, с которым познакомилась во время нашего путешествия по Европе. Даша сильно изменилась, и не только внешне. Из отчаянной бунтарки, которая срывалась во все тяжкие, стоило ей нырнуть в бутылку, Даша превратилась в примерную горожанку Штутгарта, мать двоих детей, жену ведущего инженера одного известного автомобильного концерна.
Как только мы допили мартини и менеджер авиакомпании заверил, что через два часа нас посадят на другой самолёт, мы с Лизой написали Дашке сообщение. У нас хоть и не было особой надежды, что она составит нам компанию в путешествии, но попробовать стоило. Плюс мы её давно не видели.
И вот уже пролетая над Берлином, я вдруг задумалась: а что нас, собственно, заставляет меняться? Новые отношения, места жительства, погода, работа, друзья, возраст, в конце концов? Может быть, всего по чуть-чуть. Но как мне кажется, самое главное – это то, что в один момент перестаёт нам доставлять радость, удовольствие, интерес. И мы начинаем искать то, что заставит наше сердце биться чаще. Новые планки, которые мы хотим преодолеть. Лишь победы над преградами помогают нам себя чувствовать живыми. Конечно, не все такие. Некоторые однажды берут передышку в виде спокойной, размеренной жизни и так привыкают к ней, что уже не могут себя заставить снова бороться. И таких большинство. Это те самые ваши знакомые, о которых вы редко слышите, и лишь уведомления в Фейсбуке напоминают вам, что они ещё живы.
Такой и стала Даша. Последний раз мы встречались в Москве, и я её практически не узнавала. В ресторане, в центре города вместо вина она выбрала безалкогольный мохито, а вместо привычных от неё рассказов о прошедших выходных она без умолку трещала о своем участии в попечительском совете школы, где учатся её дети. А когда речь заходила о былых временах, она аккуратно сворачивала тему и говорила, что семья – смысл её жизни. Да уж, кто бы мог подумать.
В любом случае, самолёт уже снижался и готовился к посадке, а я молилась всем богам, чтобы мы не разбились.
Глава 8
Германия
Выйдя в зал прибытия в аэропорту Штутгарта, окидываем с Лизой взглядом людей и замечаем Дашку, которая машет нам.
– Девчонки! Я тут! – кричит она.
– А-а! Привет! – Мы кидаемся ей на шею и обнимаемся.
– Ну как долетели?
– Ой, не спрашивай. Лучше б поездом, – отвечает Лиза и вкратце рассказывает о нашем происшествии.
– Слушайте, ужас! Я бы с ума сошла там, – говорит Даша, беря себя руками за лицо.
– Ладно, главное живы, – успокаиваю я ее, и мы направляемся к выходу.
На стоянке нас ждёт Дашин минивэн, в который мы грузим вещи и трогаемся в сторону её дома. Не умолкая ни на секунду, делимся друг с другом историями про полёты из своего опыта и по рассказам знакомых. Потом плавно переходим на то, чем Германия отличается от России, и прежде чем мы скатимся к политике – типичные начальные темы друзей, которые давно не виделись и живут в разных странах, – телефон Даши начинает звонить. Она отвечает что-то по-немецки, потом, видимо, жалуется, что за рулём и не может разговаривать.
– Слушайте, заедем в магазин ненадолго. Нужно кое-что домой купить. Я не ожидала вашего приезда.
– Не вопрос, – отвечаю я и включаю свой телефон. На экране тут же высвечивается, что Артём звонил мне множество раз, – Чёрт!
– Что такое? – спрашивает Даша.
– Да ничего нового. Неизбежны три вещи – смерть, налоги и звонки от бывших.
– А-а, поняла. – Даша явно хочет оттянуть этот разговор. Видимо, Лиза ей вкратце рассказала, почему мы прилетаем.
Через полчаса мы подъезжаем к супермаркету. Отделившись от Даши, покупаем с Лизой вино на ужин. Уже через пять минут Даша подходит к кассе с полной тележкой продуктов. Боже, у меня бы ушёл час, если бы я выбирала столько еды домой. Но у нашей, теперь уже немецкой, подруги всё структурировано. Она чётко знает, где что лежит и сколько нужно брать.
– Так, а теперь в мясной магазинчик и бакалейную лавку, – щебечет Даша, загружая сумки на заднее сиденье.
– А в супермаркете разве этого не было? – удивляется Лиза, которая, как и я, видела, что в магазине был огромный выбор всего на свете.
– Ну что ты, там невыгодно покупать. – Она отвечает таким тоном, как будто мы маленькие дети.
Мы же с Лизой, недоуменно переглянувшись, молча соглашаемся с ней. Хотя слово «невыгодно» явно повергает нас в шок, так как мы знаем, что у мужа Даши очень хорошая должность, они весьма состоятельны и живут в своём собственном большущем доме. Ну да ладно.
Спустя полтора часа мы наконец-то подъезжаем к Дашиному дому, который, признаться честно, поражает нас своей сказочностью. На лужайке перед крыльцом растёт несколько деревьев и кустарников с чёткой, подстриженной формой. Сам дом представляет собой элегантное строение из коричневого камня и массивных деревянных балок. С виду в нём три этажа, но на самом деле четыре плюс чердак. За домом располагался чудный задний двор с креслами, барбекю, бассейном и небольшим цветником, состоящим сплошь из кустов роз.
Всё это я уже знала наперёд из бесчисленных фотографий, что она присылала нам. По Даше видно было, как ей не терпится сказать фразу, которая, по её мнению, является главной у радушной хозяйки.
– Давайте я вам покажу дом.
Ну вот и сказала. Мы даже вещи не успели занести.
– Давай, – ответили хором мы с Лизой.
Этот дом они с мужем приобрели только два года назад. Последний раз у них в гостях я была пятью годами раньше.
Начали осмотр с гостиной.
– Вот этот комод мы приобрели на аукционе в Гамбурге. Одни англичане чуть не опередили, но я сказала Гансу, что не уеду без него, и вот он у нас. Посмотрите, он миллиметр в миллиметр подходит. И на нём прекрасно смотрится эта китайская ваза. Ну, врать не буду, это хорошая реплика, но выглядит как оригинал. Но зато на стенах гравюры из Испании. Купила их на распродаже, они были совсем в пыли, но как по мне, чем старше такие вещи, тем они ценнее. Ну, а тут… – Даша показывает на чёрный кожаный диван. – Тут мне, конечно, пришлось уступить и согласиться, чтобы Ганс купил этот жуткий диван. Видите, он стоит ровно напротив телевизора. И каждое воскресенье моя гостиная превращается в спорт-бар. Его друзья приходят посмотреть футбол и попить пиво. Мы так ругались по поводу этого дивана, так ругались. Но вы ж меня понимаете, девчонки, приходится уступать. Пускай. Зато у меня есть вот что. – Она ведёт нас через гостиную, и мы попадаем на кухню. – Тада-а-ам! Моя вотчина.
Перед нами предстаёт помещение, какие мы видим в журналах по интерьеру. Такое ощущение, что Даша просто ткнула на картинку и сказала: «Хочу точно такое же». И оно тут же появилось у неё в доме. Кухня была выдержана в коричнево-металлических цветах. В центре большой стол, столешница из тёмного мрамора, сверху висели сковородки и кастрюли из тефлона, количество техники для готовки зашкаливало. Все эти мультиварки, хлебопечки, соковыжималки и прочие миксеры. Пока Даша увлечённо рассказывала, как экономно иметь солнечные батареи при таком количестве электроприборов, Лиза толкнула меня и указала взглядом на холодильник.
Помимо дюжины магнитиков из разных стран и семейных фотографий, что в принципе есть практически в каждой семье, холодильник был сплошь заклеен жёлтыми стикерами. И на каждом из них – список дел, причём поминутный. Я немецкий не знаю, но нумерация на листочках и некоторые интернациональные слова явно об этом свидетельствовали.
Наши удивлённые взгляды с Лизой встретились и тут же разошлись, как только мы услышали призыв пройти наверх.
Когда мы вошли в спальню, перед нами предстала кровать, которой позавидовал бы король Людовик IV. Она была настолько огромная, что, казалось, в ней можно потеряться. Всю стену занимал встроенный шкаф, а из приоткрытой двери ванной виднелось большое зеркало в «старинной» оправе. Интерьер комнаты был в светлых тонах, а на полу красовался дорогой ковёр ручной работы.
Пройдя ещё череду гостиных, детских, кабинетов, мы вновь возвращаемся на кухню, и Даша начинает систематически раскладывать покупки. И умудряется сделать это так хорошо, что холодильник оказывается наполнен под завязку, но при этом ничего из него не вываливается и каждый продукт лежит на своём определённом месте. Чудеса, да и только. Даже если я беру всего лишь пару пакетов еды домой, у меня вечно всё вываливается из холодильника или теряется в нём. У Даши же всё было по полочкам.
Признаться честно, мы до сих пор с Лизой были то ли немного пьяны, то ли просто устали и жутко хотели спать. Даша поняла это и показала нам гостевую, куда мы и направились. Мы договорились, что отдохнем немного и спустимся к ужину. Как раз Ганс с детьми должен был вернуться.
– Уау! – говорю я, когда мы с Лизой остаёмся в комнате одни.
– Двойное уау! Не пойму, то ли я настолько пьяна, то ли мир вконец сошёл с ума?
– Одно не исключает другое. Слушай, ну она как робот какой-то. Тело её, а мозги словно запрограммированные. Где та ненормальная девчонка? Кто её загипнотизировал? – спрашиваю я скорее сама у себя, как попало развешивая вещи из чемодана в шкафу.
– Как думаешь? Она закодировалась? Или просто так вышло?
– Не знаю. От алкозависимости если и можно закодироваться, то характер, характер-то куда денешь? «Эта фреска, эта ваза», – передразниваю я подругу. – Да единственный раз, когда она была в Третьяковке, – это когда искала туалет. Бред какой-то.
– Ага, помню ту историю. Ну, я не то что против или мне что-то не нравится, но, по-моему, она перегибает.
– Думаешь, играет? Слишком как-то убедительно. Да и зачем? Ей перед нами выпендриваться нет смысла. Да и на розыгрыш не похоже. – Я обвожу глазами комнату.
– Да. Твоя правда. А ты мужа её видела?
– Не-а, – отвечаю я. – Когда приезжала, у него были какие-то встречи и он не смог прийти.
– И я. До сих пор, кстати, не понимаю, почему она нас на свадьбу не пригласила.
– Ну, как она мне объясняла, тогда пришлось бы звать бесчисленную родню и друзей Ганса. Тогда она ещё была вменяемой и её тошнило от этих приторных бело-розовых свадеб.
– Странно, в общем, всё это. Ладно, давай поспим хоть немного, – говорит Лиза, заворачиваясь в большое одеяло. – Закрой жалюзи, пожалуйста.
– О’кей, а ты поставь будильник. Часа через три чтобы разбудил.
– Думаешь, нам хватит?
– Не факт, но это лучше, чем ничего, – говорю я, опуская жалюзи до пола, и комната погружается в темноту.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?