Книга: Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле (и) - Мартти Ларни
Автор книги: Мартти Ларни
Жанр: Зарубежный юмор, Юмор
Язык: русский
Переводчик(и): Владимир Богачев
Издательство: Издательство иностранной литературы
Город издания: Москва
Год издания: 1959
Размер: 924 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Роман финского писателя и журналиста Мартти Ларни вышел в свет в 1957 году и к настоящему времени выдержал в Финляндии несколько изданий.
События романа развертываются в Соединенных Штатах Америки, где автор побывал в послевоенные годы. Однако Ларни не стремится к всестороннему показу американской действительности. «Четвертый позвонок» – это едкая сатира на некоторые стороны американского «образа жизни»; писатель рисует нравы Америки наших дней, используя преимущественно прием гиперболы и карикатуры.
Перевод своеобразной остроумной книги Мартти Ларни познакомит советского читателя с запоминающимся произведением современной финской литературы.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- kittymara:
- 27-02-2022, 22:02
Короче, это было очень странно и плохо. И если с самого начала не смешно, то как бы и не страшно. Ибо читалось не без интереса, несмотря на хромающую логику. Ахтунг начался потом.
- groslerka:
- 23-02-2022, 12:09
Острая сатира на 350 страниц меня утомила.
Сначала было очень хорошо. Книга звучала максимально актуально в контексте современных проблем: уж слишком много развелось (иначе не скажешь) специалистов (и что страшнее всего — врачевателей).
- PintarPlodged:
- 18-02-2022, 10:28
Формирование моего мнения об этой книге шло строго вниз по наклонной. У меня не было никаких особенных ожиданий или мыслей, в моем распоряжении были только название и описание книги.
- SophiaG:
- 11-02-2022, 13:35
Как приятно, когда книга от которой ничего не ожидаешь, оказывается очень даже интересной и веселой. Автор описывается все с большой долей иронии и юмора, где-то преувеличивая, но в тоже время очень четко передает картинку мира с его извращёнными идеалами и правилами.
- IRIN59:
- 17-01-2022, 20:05
Так случилось, что я прочитала подряд две книги о жизни в Америке. И если Фэнни Флэгг - О чем весь город говорит представляет собой своеобразную сказку для взрослых, то произведение Мартти Ларни - весьма умная и злободневная сатира.
- Wistfulghost:
- 14-01-2022, 15:54
И настроение для сатиры было, вроде бы, подходящее, и аннотация у книги многообещающая, но не зашло от слова совсем. Может быть, уже времена не те, но все эти утрирования на тему "ох уж эти АмЕрИкАнСкИе НрАвЫ" выглядят настолько несмешными и высосанными из пальца, что ничего кроме тоскливых вздохов и закатывания глаз не вызывают.
- Yulichka_2304:
- 16-01-2021, 18:11
Итак, наш главный герой родился и вырос в Финляндии. Получив при рождении имя Иеремия Иоукахайнен Суомалайнен, которое в школе бодро переделали в Йере Суомолайнен, он понял, что у жизни к нему какие-то претензии и решил вырасти грамотным человеком.
- NatanIrving:
- 19-08-2020, 13:25
Вот захотелось мне сатиричной книги, от которой я буду валяться чуть ли не под землёй от хохота. И прилетело мне два совета, оба о каких-то дядьках, которые что-то там мутят.
- jnozzz:
- 16-04-2020, 19:14
Кто бы мог подумать, что произведения с грифом "одобрено советской цензурой" могут представлять хоть какой-то интерес и в наши дни. Одна из книг, которую нужно было было поменить тегом "короновирус".
У меня не получилось подружиться с этой книжкой. Несмотря на юмористический стиль, я тянула ее очень долго. Но я не могу обвинить в этом книгу, скорее, это лично мое восприятие.