Электронная библиотека » Майкл Грей » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Комната ужасов"


  • Текст добавлен: 4 октября 2013, 02:06


Автор книги: Майкл Грей


Жанр: Ужасы и Мистика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Джейми вырулил на обочину. Дверь мягко открылась. Согнувшись пополам, он отошел в сторону, и струйка горькой желчи вылилась из его рта в придорожную пыль. Когда он выпрямился, Харвест промокнула его губы лохмотьями своего свитера.

– За что? – спросила она, ее глаза были полны слез.

– Напоминание, – ответил он, – за нами должок.

Когда они добрались до дома, Харвест схватила картонную коробку, чтобы отнести ее наверх, а уж потом искать что-то для пальца Джейми.

Отец остановил ее внизу.

– Выпусти их из коробки, – сказал он, криво улыбаясь. – Оно ушло из своей комнаты. Я полагаю, Оно стало взрослым.

Глава 9

Темно-красная кошка клалась по крыше. Оно обычно было сиамской, но в данный момент больше напоминало персидскую кошку. Подойдя к краю, Оно свесило переднюю половину, нащупало стену и тихо спустилось, животом к стене, будто выслеживало кого-то.

Векки посмотрела на Него, потом в зеркало напротив и тут же отвела взгляд.

– Учится, похоже, – сказала она Бобу.

Он раскурил трубку. Спичка дрожала.

– Не знаю, надо ли нам идти в церковь Святого Иосифа, – задал Брайер риторический вопрос. – Заупокойная по Эфраиму сегодня. Только мы с тобой, разумеется, – добавил он поспешно, – после того как Харвест с Джейми из школы придут.

– Думаю, это нормально, – задумалась Векки, – все-таки четверо здесь останутся.

– Стоило, думаешь, Джейми сегодня в школу ходить? – сомневался Боб. – Рука у него еще здорово болит.

– Он держится молодцом, – сказала Векки гордо. – Так или иначе, Харвест же не водит, а им надо еще заехать в Звериный приют, не правда ли?

– Конечно, конечно, – тут же согласился Боб, – в следующий раз пусть Рон с Баунти пойдут. Джейми и Харвест нельзя так часто, это будет подозрительно выглядеть.

– И потом, есть же зоомагазины, – предложила Векки.

– И бродячие животные, – добавил Боб.

– Первая сама пришла, – напомнила ему Векки. – Котенок, черный с белым. Может?.. – Невысказанная мысль повисла в воздухе.

– Нет, нет, я не думаю. Помнишь, что Джейми нам сказал. Он обещал.

– С тех пор было два котенка. Не кажется тебе, что?..

– Нет. Это не в счет, не думаю. Ему хочется чего-то этакого. Особенного.

– Вроде чего? – В голосе появилась дрожь.

Боб положил свою руку поверх ее.

– Не наше дело! – Его голос стал резким. – Их дело. Джейми и…

– Оно может сделать так, что это станет нашим делом. – Женщина посмотрела на малиновую кошку.

– Как насчет этой «недвижимой» женщины? – Боб переменил тему. – Этой жуткой бабы? Эйлин, Эйлин Гуч. Она опять надоедала своими звонками?

– Вчера два раза, сегодня один. Может, продать ей что-нибудь, ну, кусочек? Несколько акров?

– Ты хочешь, чтобы рядом жили люди? Рядом с?.. – Нет! Нет, конечно. Я понимаю, что ты имеешь в виду.

Векки смотрела, как Оно прихорашивалось и мурлыкало. Женщина пыталась прогнать мысль о том, что рядышком будет чей-то дом. Семьи. Маленькие дети. Дети в пределах досягаемости Его непристойного зова. Ее передернуло, ногти вонзились в ладонь.

– Вот что, выпью-ка я чуть-чуть, – сказала она. – А ты?

– Еще одиннадцати. Да, спасибо. Присоединюсь, по жалуй.

Ужин получился ранний, так что Боб с Векки смогли пойти на службу по Эфраиму. Харвест проводила их глазами от двери, потом подошла к машине.

– Вы будете читать какую-то особую молитву? – спросила она в сомнении.

– Ты думаешь, это что-то даст? – парировал отец. – Похоже, что нет. – Она устало пожала плечами.

Время еле волочилось, подбиралось к десяти, а взрослых все не было. Еще несколько дней назад они бы схватились за представившуюся возможность побыть с глазу на глаз. Романы казались теперь воспоминанием: так, мечты. Бывает, взрослые вспоминают времена, когда взрослость была обещанием бессчетных мороженых с ликером.

В десять родители вернулись. Харвест бросилась к дверям: – Ну? Как?

– Насчет того, что надо, я поставила свечку. – Векки выглядела усталой. – Священник думал, это по Эфраиму. Он бы никогда не догадался, что это по нам. Джейми был дозволен стакан вина к аспирину.

Харвест и Баунти получили шерри. Боб налил себе шотландского виски, а Векки – много мартини.

Предполагалось, что ритуал вызовет сон без снов. Изможденные лица каждое утро иллюстрировали действенность средства.

Дверь в кухню приоткрылась. Кот, просунувший нос, был размером с охотничью собаку и абсолютно белый. Глаза карие, с круглыми зрачками. В пасти Оно принесло кожаный мешочек с костями, недавно бывшим игривыми котенком. Оно опустило подношение у ног Джейми и поглядело на него.

– В Оливера Твиста играет, я так думаю, – пошутил Рон. Никто не засмеялся.

Векки поставила стакан и пошла к двери. Боб последовал было за ней, но увидев, что она остановилась в дверном проеме, замер. Правой рукой она схватилась за край двери, а мизинец левой просунула в щель рядом с дверной петлей и, сосредоточившись, потянула дверь на себя. Сустав первой фаланги лопнул и захрустел, выражение лица женщины при этом не изменилось ни черточкой. Кровь начала капать с руки. Векки открыла и закрыла дверь несколько раз, перетирая обломки собственных костей и превращая плоть в лохмотья. Все ждали, не смея шевельнуться, пока она не закончила. Векки подошла и спокойно взглянула в глаза Джейми. Лицо ее было бледное, но голос твердый.

– Сын, – сказала она, – ты обещал. – После этого силы покинули женщину.

На следующий день, в субботу, никто ничего не говорил Джейми. Никаких упреков. Сказать, похоже, и нечего было. В десять Джейми попросил Рона помочь. Они взяли лопаты и пошли в погреб. Младший брат отколупал плитку. Старший вопросов не задавал. Копать вдвоем было трудно, поэтому работали по очереди. Поначалу грунт шел светлый и сухой, потом – сырой и черный. Когда яма уже была метра полтора глубиной, Джейми сказал: «Хватит», взял с полки мешок и швырнул в него лопату земли, веревкой перетянул горловину и первым пошел наверх.

Звонок. Баунти подбежала к двери.

– Это Вуди, – крикнула она через плечо, – пришел за своими деньгами.

Рон присоединился к ней.

– Входи, Вуди, – пригласил он.

– Не надо было мне входить сюда вообще никогда, – проворчал Вуди, – ни за какие деньги. – Но ноги сами повели его в холл. Что-то вне поля его зрения влажно урчало. Вуди моргнул – не то чтобы привыкнуть к темноте, не то протестуя против бунта собственного тела. Джейми выскользнул из-за двери и ударил его по затылку мешком с землей. Старик опустился на колени. Джейми ударил еще раз. Вуди упал. Баунти перешагнула через распростертое тело и вернулась на кухню по своим кухонным делам.

Потерявшего сознание Вуди ребята за плечи потащили по длинному коридору к двери погреба. Когда они сталкивали его вниз по лестнице, с ноги слетел башмак. Джейми поднял его и швырнул в сырую яму.

– Подержи бедро, – командовал Джейми. Он залез в карман Вуди и извлек несколько долларов и мелочь. – Нельзя, чтоб пропадало, – объяснил он, подсунул лопату под обмякшее тело и свалил его в яму. – Некомфортабельно как-то, – заметил Джейми, – ну да ладно.

Также по очереди закидывали яму землей, поддерживая за редкие волосы голову Вуди. Когда все было готово, только голова старика торчала из неглубокой с крутыми краями впадины. Закрытые его глаза были на уровне мощеного плиткой пола. Джейми взглянул вниз на свою работу.

– Потом просядет, тогда можно будет уложить плитку обратно.

Веко Вуди дрогнуло.

Пошли, – сказал Джейми. – Все, что от нас требуется, это заклинить дверь, чтобы не закрылась. Свет оставь.

Когда Вуди пришел в себя, первое, что он почувствовал, это судороги в конечностях. Будто он снова в том ящике. Но сейчас не пускала земля. Его подруга, добрая земля.

Потом старик услышал звук: как будто спариваются две большие шершавые змеи. Он посмотрел в сторону лестницы. Оно лезло вниз по перилам на своих длинных тонких ногах. Вуди Оно напомнило одно насекомое, он видел его на Востоке, но это было отвратительней и больше, намного больше Прозрачные когти царапали сосновые перила. Були вдохнул, на сколько позволяли его стиснутые легкие. Оно плюхнулось на пол, когти скребли жесткий камень. Существо подошло ближе и посмотрело на обреченного сверху вниз.

– Знал же, что не надо совсем заходить внутрь, – пробормотал Вуди. Длинный язык мелькнул за игольчатыми зубами, его кончик выскользнул и замелькал перед глазами Вуди.

– Мое лицо, – подумал Вуди, – Оно хочет начать с лица.

Вечеринка началась в четыре.

– В школу завтра никому не идти, – сказала Векки, – всем можно выспаться. А завтра вернемся к. Оно будет.

– Я знаю, мам, – перебил Джейми, – суши солому, пока солнце, как говорила бабушка.

– Резвись, пока обратно на цепь не посадили, – поправил Рон. – Это ближе к истине будет.

Даже следующее утро было праздничным. Боб приготовил яичный бенедиктин, подал шампанское и напиток из апельсинового сока, шипучку. После завтрака Харвест и Баунти воспользовались преимуществами сентябрьского солнца и растянулись на полотенцах прямо у стеклянной двери в своих скупых бикини. Не желая отстать, Векки присоединилась к ним в своем купальнике с глубокими вырезами на бедрах. В перерывах между глазением на женщин, мужчины перекидывались фрисби, пока Боб не приготовил целый кувшин сангрии со льдом, состоявшей на пятьдесят процентов из вина и на пятьдесят из разбавленной один к восьми водки. Едва приступив ко второму стакану, девочки и Векки сочли необходимым позаботиться о равномерности загара. Бретельки были отодвинуты в сторону. Джейми послали за тентом. Масло полилось в услужливые мужественные ладони. Боб, собравшийся было смягчить лосьоном плечи Векки, вдруг замер. Солнце сияло как прежде, но чувство было такое, точно над их головами прошла туча. Все взгляды обратились к дому. Боб подобрал полотенце и вытер руки.

– Пора в дом, – произнес он выразительно и начал собирать стаканы.

– Дело есть, – сказал Джейми Рону, – в погребе.

С биологией юноша свою дальнейшую жизнь не связывал. Если честно, так он ее терпеть не мог. Джейми даже подумывал, не бросить ли. Он бы и бросил, да деньги уже внесены. Вот семестр кончится, тогда можно. Если удастся выжать из Булвера приличные отметки.

Джейми пришел рано, проскользнул за парту и сразу почувствовал, как в животе разлился холод: он ждал появления Вероники и Хэнка. Наполняясь, классная комната становилась все менее и менее гулкой. Джейми сидел, уткнувшись в раскрытый учебник. Кто-то сел за парту справа. Взгляд Джейми скользнул вбок. Не Вероника.

– Новенький! – выпалил он облегченно.

– Ага. Наверстать надо. У меня спецкурс по биологии, а я пропустил несколько уроков в прошлом году.

У новенького была такая кожа, которой, казалось, коснись – и останется вмятина. Пухленькое личико было заключено в кавычки бакенбардов из аккуратно зачесанных вниз волосиков. Над уголками верхней губы можно было разглядеть пушок, ясные карие глаза смотрели прямо в глаза Джейми, тот заерзал.

– Здесь сидят, – промямлил он, – девушка. Вероника.

– Сидела. Она бросила биологию. А может, Булвер ее выкинул. Теперь на рукоделие ходит, баскетбольные корзины плетет или вроде того. Подружка, что ли?

Джейми набрался храбрости и обвел класс взглядом. – А брат здесь.

– Ага. Его-то не выгонят ниоткуда. Футболист! – В тоне незнакомца явно звучало неодобрение. – Стикс. – Он исполнил стоккато линейкой по краю парты. – А тебя?

– Меня Джейми. Джейми Халифакс. Стикс?

– Стив. Стикс[1]1
  от англ, stick – полка. – Прим. ред.


[Закрыть]
– это оттого, что я ударник. «Пластиковый огонь», слыхал?

– Пластиковый огонь?

– Дурацкое название, знаю. Это чтоб подлизаться к «Пластик Корпорэйшн». Это же пластиковый город! – Он ухмыльнулся. – А я знаю, кто ты! Ты тот чудак, которого не смогли сделать Хэнк с Лягушонком и эта рожа, ну, Кривозубый. Показал им классный фокус, и они смылись. – Он покосился на забинтованную руку Джейми. – Или, может, не фокус?

– Нет. Не фокус, – пробормотал Джейми.

– Ну! Атас! Ну ты и пижон! Вот это воля!

– Спасибо. – Джейми широко улыбнулся.

– Нет, правда!

– Ладно, расскажи про «Пластиковый огонь», – попросил Джейми.

– Моя команда! Еще даст всем прикурить! Автограф хочешь? Пока задешево.

Тень упала между Джейми и Стиксом.

– Снюхались, колдуны? К домовым на вечеринку собрались? – оскалился Хэнк.

Джейми сделал невозмутимое лицо, но внутри все сжалось, пульс забился в забинтованном пальце, больно и быстро. Стикс глянул в прыщавую рожу Хэнка.

– Пошел в жопу, Хэнк, – сказал он и снова повернулся к Джейми, не обращая больше внимания на угрожающе нависшего верзилу.

Хэнк пожал плечами и пошел прочь, однако рожа его побелела от подавленной ярости. Джейми поднял бровь на Стикса.

– Хороший фокус! В чем секрет?

– Секретное оружие. По имени Монк. «Монк Неприступный» – девки его зовут. Клавишник наш, мой корешок. Ему Хэнка сделать – раз плюнуть. Большой души человек, я вас познакомлю. В сборной школы по борьбе. Весь день в «качалке», когда на «муге» не играет.

– На девок, похоже, и времени нет.

– Не интересуется глупыми созданиями.

Джейми покраснел:

– Вы чего. Вы с Монком?

– Гомики? Еще бы! Девки поверить не могут насчет Монка. Ревность. – Он ухмыльнулся. – А ты?

– Нет-нет. Но я.

– Без предрассудков, так?

– Ну да. – Джейми почти не врал.

– Я тоже. Насчет «правильных».

До Джейми дошло, что Стикс дразнит.

– Если честно, я ни разу не был знаком с кем-нибудь, кто был.

– Гомосексуалистом? Голубым? Ты так думаешь? Как тебе известно, десять процентов населения – гомики. Сколько человек было в классе, когда я пришел? Десять? Вот видишь: теория вероятности. Один – гомик. Вообще-то сексуальная направленность может иметь какое-то значение, если ты кого-то хочешь. Я тебя не хочу, так что не бери в голову. Ты меня хочешь?

– Нет! – выпалил Джейми.

– Слишком много чувства! Ладно, ладно, это я так, подразнить. Мы ведь по-прежнему друзья, правда?

– Правда.

– Знаешь, ты и «Пластиковый Огонь». Все. Все остальные в школе боятся Хэнка с прихлебалами. Ты у нас вроде как почетный член, а?

– Я, наверное, не заслуживаю. Все-таки я еще побаиваюсь Хэнка. – Джейми был тронут.

– Не бери в голову. Если б у меня не было Монка, я бы тоже побаивался. Тем, кто дружит с «Пластиковым Огнем», Хэнка бояться нечего. Я замолвлю словечко. Мы за тобой присмотрим. Я скажу, и Монк шепнет Хэнку кое-что на ушко. Ты будешь под колпаком.

– Под колпаком?

– В смысле, в порядке. Колдуны же должны чудно говорить. Нам, уродам, надо держаться друг друга.

– У?

– Нам, уродам. Гомикам, тем, кто живет в чудных домах, и все такое. Ты ведь живешь в этом чудном месте, на Кленовой, нет, что ль?

– Я живу на Улице Кленов.

– Там один дом на всю Кленовую, так? Посещают, а? Призраки, там, ведьмы? И колдуны, особенна Таин ственные исчезновения, оргии, и все дела, да?

– Да обычный дом. Правда.

– Я бы посмотрел как-нибудь.

– Лучше дождись тогда Хеллоуина[2]2
  Хеллоуин – Традиционный американский праздник «День Всех Святых». Отмечается с маскарадами, играми. – Прим. ред.


[Закрыть]
для полноты эффекта.

Тень мысли пронеслась в сознании Джейми. Он припрятал ее на потом.

Появление Булвера прервало их беседу. Начался урок.

Глава 10

Джейми наблюдал за Баунти. Та изучала землю в цветочных горшках.

– Земля сухая, Векки. Ты бы полила, – сказала она, стоя у библиотечного стола.

– Полей сама. Ты же видишь, я меняю Джейми повязку.

Джейми отвел взгляд от перевязанного хвостика, который был когда-то мизинцем.

– Ма, почему всегда мизинец? Чего Оно каждый раз в одно и то же место?

– Похоже, дело не в этом. Оно ведь дважды покушалось на это место у тебя, а у Харвест – один раз, и у меня – один. Я понимаю, о чем ты. Видимо, это как бастинадо.

– Бастинадо?

– В гаремах. Обычное наказание для женщин. Их бьют палками по пяткам. Болезненно, но не выводит из строя. – Она улыбнулась. – По крайней мере, они могут как раньше исполнять свои обязанности. – Улыбка исчезла. – Я думаю, Оно чувствует, что нас можно использовать, неважно, есть у нас мизинцы или нет. Оно нами пользуется, вот что.

Баунти вернулась со стаканом воды.

– Все, щенка нет, – сказала она, выливая воду в цветочный горшок. – Долго же это тянулось. И со щенком тоже. Три дня на собаку, шесть на кошку. Интересно, почему так?

– Да ясно, почему, – сказал Джейми, когда Векки закрепила повязку. – Его тошнит от щенков и котят.

Боб оторвался от своего монитора:

– Ну хватит. Отныне Оно не сможет заставить нас это сделать. – Он испуганно взглянул на потолок, осмотрел комнату.

– Оно, не сможет? – криво усмехнулся Джейми. – Ты не боишься, что Оно тебя услышит, Боб?

– Как бы это узнать, где Оно, вот что. – Боб потряс своими записями и расправил плечи.

– Не там ищешь, Боб, – мягко сказал Джейми. – Когда мы начали выращивать растения в этом доме? Проверь зеркало, Боб. Смотри, как Оно заставило Баунти принести Ему глоток воды!

– Спать пора давным-давно, – сказал Боб. – Пошли. – Он вывел их из комнаты. Руки его были глубоко засунуты в карманы.

Как всегда в первую пятницу месяца, у Джейми было два свободных урока, и дома он оказался рано. Все за исключением Харвест сидели в кухне и пили кофе с волованами, начиненными омарами, по рецепту Боба.

Джейми вернулся к вчерашнему вечернему разговору. – Как известно, Оно кормится котятами и щенками, – сказал он. – Скоро нам придется искать какой-то выход из положения. Может, найти бездельника какого-нибудь. Кого-то ненужного, без семьи. Ну, например, водителя нашего автобуса. Трижды его предупреждали, чтобы за руль пьяным не садился. Натуральный алкаш, пропойца. Никто и не заметит. Скорее другого найдут.

Боб швырнул поднос на кухонный стол.

– Оно не сможет, – тихо проговорил он, – не сможет заставить меня делать Его грязную работу. Оно не властно над нами.

– Нет? – приподнял бровь Джейми. – Помнишь то время, когда Оно было маленьким и беспомощным? И как мы его любили? Разве это были наши настоящие чувства? Я чувствовал Его власть. Не стоит быть таким самонадеянным: с тобой может произойти то же самое. Спроси маму или Харвест. А прошлый вечер, помните? Воды немножко – все, что Ему было нужно. Бывают периоды, когда Оно насытилось. Удовлетворено. И с нами то же самое, будто выпили слегка.

– Эйфория, – перебил Рон.

– Да, можно и так сказать.

– Вам, похоже, нравится, что с вами происходит, нравятся вам такие моменты, – поддел Боб.

– Разве это не всем нам нравится? В смысле, эти периоды. Я что-то не заметил, чтобы ты составлял исключение.

– Ну хватит! – Боб покраснел. – Во всяком случае, Оно не в силах заставить меня пойти наперекор моей совести. Котята и щенки – ладно, чтобы спасти моих близких от боли и страданий. Но не убийство. Этого я Ему не позволю.

Он вскочил из-за стола и подошел к кухонной двери. В проеме он остановился, потер лоб. Векки встала: – Куда ты, Боб?

– Сделать кое-что, – ответил он.

– В погреб?

– Да, в погреб.

Все спустились следом.

На верстаке лежала медная трубка. Боб взял ее и заглянул внутрь.

– Вот эта, пожалуй. – Он стал надевать трубу на мизинец левой руки. Векки схватила его за руку, но мужчина вывернулся.

– Не надо, ма, – посоветовал Джейми. – Хуже будет, если ты ему помешаешь.

Металлический цилиндр уперся в основание пальца. В таком вот наконечнике Боб вставил палец между щечками тисков и правой рукой начал их зажимать. Лицо его не выражало ничего, но голос зазвенел:

– Кажется, я собираюсь раздробить себе палец.

Стальные щечки примкнули к трубке и уже сдавливали ее стенки. Рука, сжимающая тиски, замерла.

– Я сумел остановиться! Я победил. Вы видите? Я сильнее Его.

Приговаривая таким образом, Боб подыскивал зубило.

– Слишком широкое, это тоже. Ага! Вот это в самый раз.

Он приложил блестящее лезвие к открытому концу медной трубки.

– Не так!

Уперев острое лезвие в кончик пальца отвесно к ногтю, Брайер схватил деревянный молоток. Векки рванулась к нему:

– Не надо, Боб! Остановись!

Джейми оттащил ее назад.

Четыре сосредоточенных удара – и Боб вогнал зубило в палец. Свежая яркая кровь хлынула через край блестящей трубки и закапала по руке. Коротко выдохнув, Боб вывинтил металлический стержень, вытащил палец-обрубок и повалился на колени.

После того как Боба уложили в постель, Векки вернулась к Джейми.

– Возьми-ка мою машину, сынок, – сказала она.

– Взять твою машину?

– Тебе нужно поехать в город, правда? Чтобы. Чтобы постричься. Да. Тебе нужно постричься. На Ривер есть одно местечко, там поздно закрывается.

– Хорошо, ма. И правда, я забыл. – Джейми пригладил волосы.

Выезжая по длинной улице в город, Джейми услышал, как на заднем сиденье что-то зашевелилось. Он обернулся. «Так и есть, – подумал он, – та маленькая девочка».

Она сидела посередине сиденья, подобрав под себя ноги. В накрахмаленном чистеньком платьице. Девочка вскинула голову. На пухлых розовых губах играла нежная улыбка. Пухлое личико, обрамленное рыжеватыми локонами. Большие и круглые карие глаза.

– Веди осторожно, Джейми, – сказала она голосом Харвест. Движения губ не совпадали с произносимыми словами.

Верхняя часть Ривер-стрит видела много перемен. Сто лет назад она была сердцем Ридж-Ривер. Тогда река была главной магистралью города и его окрестностей. Городские склады поднимались на пять этажей над шумными доками. Над городом плыл тошнотворно-сладкий запах тюкованного табака. Развешенные гирлянды лука шелестели змеиной кожей. Коренастые мужчины с крепкими, как тросы, руками спрыгивали с палуб своих барок, посвистывая в предвкушении посещения улицы с красными фонарями в двух кварталах отсюда.

Потом проложили хорошее шоссе, железную дорогу. Центр сместился к югу. Из-за введения «сухого закона» вышла отсрочка: река превратилась в безмолвный путь. Пустые на вид отсеки склада тонко благоухали ромом. Создавалась видимость деятельности, и то только после наступления темноты.

Склады были построены на совесть. Кладка из местного кирпича и привезенного на баржах камня стояла крепко даже тогда, когда сгнили полы и деревянные перекрытия.

В шестидесятых этот район стал «псевдопсиходелическим». Небольшие участки складов, выходивших фасадами на Ривер, разделили перегородками. Там обосновались магазинчики для наркоманов. Жены врачей открывали лавки, в них продавали сотканные на ручных прядильных станках ткани – из ниток, что хранились в задних комнатах в огромных тюках. Жены юристов приобщались к гончарному делу.

Прошла эпоха. Новехонькое обратилось в добропорядочный хлам. Женщины освоили бридж и маджонг, позабыли марихуану ради кокаина. Фасады магазинов покрылись толстым слоем граффити.

Заведения, которые могли выжить лишь при самой низкой арендной плате, выделялись из ряда домов, увешанных объявлениями «Свободно» и «Сдается в наем» – вроде последних уцелевших зубов во рту у сморщенной старухи.

«Мэйсон Трент. Мужская парикмахерская» было одним из них. Потом новый взлет. Ловкий агент по продаже недвижимости «со связями» купил один из складов. Район стал «обитаемым». Процветали рестораны для людей, не слишком интересующихся едой, зато изголодавшихся по общению с персонами противоположного пола.

Предприниматель занялся теневым бизнесом. Заведение Мэйсона Трента было исключением из правила. За свою скромную плату Джордж Трент вкалывал по четырнадцати часов в день. У него была долгосрочная надежная аренда.

Джейми припарковал машину на новой городской стоянке. В багажнике лежала еще с Рождества веревка и сосновые иголки. Он сунул веревку в карман и тронулся в сторону единственного в квартале дома с пыльными окнами. Джейми не оглядывался, он знал: девочка идет за ним.

Колокольчик у входа звякнул, Джордж Трент оторвался от «Монитор». Увидев юношу и маленькую девочку, он аккуратно положил газету на стопку истрепанных «Плейбоев» на лавке. Пригладил прямые черные волосы и заученно улыбнулся. Всего лишь бэби. Впрочем, бэби лучше, чем ничего. Оставит он здесь десять баксов – будет пиво, кусочек пиццы и еще останется на аренду.

– Добрый вечер, сэр. Присаживайтесь. Вам повезло. Очереди нет. Ждать не придется. Постричь? Побрить? – заговорщически улыбался он. – Мытье? Укладка?

Джейми уселся на предложенное место и изобразил покорность.

– Ну и команда эти Роуд Раннерс. Вот это да! По щекотали нервы! Три игры без поражений!

Он приподнял лицо Джейми и обернул его салфеткой. На голову полилась теплая вода. Трент отмерил порцию шампуня. Девочка стояла, опустив руки, лицо ее ничего не выражало. Клацнули ножницы, бритва блеснула и чуть царапнула. Сновала расческа. Трент старался вовсю. Джейми молчал, промолчал даже тогда, когда фен обжег ему затылок. Маленькая метелка с раздражающей кожу щетиной обмахнула голую шею юноши. Трент помедлил секунду, передавая ручное зеркало, чтобы клиент посмотрел на себя сзади. Он насупился. Джейми напрягся под несвежим покрывалом, защищавшим его от состриженных волос. Физиономия Трента прояснилась. Он откинул покрывало жестом дешевого фокусника, предъявляющего публике букет искусственных цветов.

Джейми кашлянул, потер шею сзади и встал. С ловкостью профессионального защитника Джейми сгреб Трента и приземлил его в кресло, из которого сам только что поднялся. Трент сел, вытаращив глаза. Девчушка расплылась в улыбке, посасывая большой палец.

Веревка гладко скользила, Джейми привязывал руки и ноги Трента к креслу. Юноша перевернул висящую на двери табличку обратной стороной: «Закрыто». Раз – и Джейми справился с механизмом, уложив Трента горизонтально.

Джейми взял блестящие ножницы. Девчушка покачала головой. Схватил бритву. Она опять тряхнула головой. «Что же еще?» Рука коснулась фена. Девочка широко улыбнулась, показав малиновые зубы, и кивнула.

Струя воздуха полоснула по глазам Трента, он негодующе раскрыл рот. Джейми воткнул плоское сопло ему между зубами. Щеки парикмахера вздулись, теплый воздух потек в легкие. Выдохнуть он уже не мог. Только мотал головой. Джейми уменьшил поток и повернул регулятор температуры на «горячо». На висках Трента вздулись пульсирующие багровые вены. Рот в удушье широко открылся. Джейми протолкнул сопло фена в глотку Трента. Давясь и задыхаясь, тот бился в путах. Девчушка, согнув колени, опустилась на корточки, сжала маленькие кулачки и уперла их в пах.

На языке и задней стенке горла Трента образовались пузыри. Пластиковый край фена уперся в небо. Грудь парикмахера прыгала, как брошенный в воду мешок с кошками. Пузыри прорвались, и по сожженному пищеводу слизь потекла вниз, вливаясь в легкие. Глаза Трента закатились, лицо потемнело, будто под кожей лопнули мельчайшие сосудики. Кровь пузырями выходила из ноздрей Трента. Девочка неистовствовала. Она каталась взад и вперед по твердому полу, дико мяукая.

Легкий щелчок термостата, и фен отключился. Джейми вытащил сопло из глотки парикмахера. Тот кашлянул и умер с розовой пеной на губах.

Девочка сидела на корточках и благодарно улыбалась Джейми. Юношу захлестывали волны такого обожания, ему пришлось ухватиться за край раковины, чтобы не упасть.

Маленькие пальчики взяли мертвую руку Джорджа Трента и поднесли к ангельским губкам. Обкусывая пальцы, крошка подняла миловидную мордашку над окровавленной культей и выразительно посмотрела на Джейми. Из смятой пачки около кассы Джейми вытащил последнюю сигарету, зажег и бросил на колено Трента. Пока юноша поливал труп одеколоном, сигарета погасла. Джейми положил сверху «Монитор» и подпалил его угол.

В соседнем с парикмахерской здании находился магазин «Только для взрослых». Джейми задержался у витрины, но Ему не терпелось попасть домой.

Все сидели наверху в комнате Боба. Ждали. Боб опирался на гору подушек. Перебинтованная рука безжизненно лежала на атласной диванной подушечке, ее принесли снизу. Бледное лицо его светилось теплом, будто луч света прошел через толщу темного льда.

– Джейми, милый, – проговорил он и поманил его правой рукой. Юноша наклонился к нему. Тот крепко обнял его здоровой рукой. Слеза катилась по щеке Боба, пересекая новые морщины.

– Ты был прав, а я – нет. Ты наш спаситель. Мы так все тебе обязаны!

Рука брата сжала плечо Джейми.

– Братишка, чем ты занимался? С нами так еще никогда не бывало. Будто огромная теплая волна нака тила, она шла из города. Нас захлестнуло, затопило любовью. Что ты делал, Джейми?

– Не спрашивай, Рон. Мы не хотим, не нужно нам это знать. – Баунти стащила руку Рона с плеча Джейми.

– Не отвечай, сынок. Баунти права. Ты имеешь право на тайну. Храни ее, ради Бога. Вот вино, конфеты. Смотри, тут все, чего тебе хочется, правда? – зачастила Векки.

Джейми смутился на мгновенье. Если они так себя ведут, а это явно следствие сделанного им для него, то он может просить все что угодно. Как бы ему употребить эту нежданно свалившуюся на него власть?

Харвест протянула руку и коснулась его лица дрожащими пальцами. Она оделась для вечеринки, Баунти, его мать и брат тоже.

– Ты сделал нам так хорошо, Джейми, милый. Нас заполнила любовь. Как нам отблагодарить тебя? – Глаза девушки затуманились, рот приоткрылся.

Джейми сжал ее руку правой рукой, а левой прихватил бутылку шампанского.

– Может, обсудим это с глазу на глаз? – охрипшим голосом спросил он и вывел девушку из комнаты. Позже, лежа рядом с ней, он занес в свой «личный ящик» такую мысль: «Тех, кто Ему служит, Оно награждает, а тот, кто делает это лучше всех, становится главным».

Джейми ждал до четверга, чтобы проверить силу новой власти. К этому времени результат утоления Его жажды полностью исчез. В среду Оно приняло облик обнаженного юноши. Имитация была полной, если не считать того, что первичные половые признаки отсутствовали, а пальцы рук и ног не были разделены. Похоже, что и волосы на голове представляли собой единую массу, но ни у кого из них не поднялась рука, чтобы убедиться в этом. Харвест спросила Джейми, были ли Его превращения миражем или Оно в самом деле принимало различные облики.

– Точно не могу сказать, – признался юноша. – Думаю, что и то и другое. Ну, похоже на изображение, но не совсем. Иначе чего бы Эфраим развесил зеркала? В зеркале сразу был бы виден обман. Ты не пробовала посмотреть?

– Я. я боюсь. Боюсь того, что могу там увидеть.

– Ладно, если ты так трусишь заглянуть в зеркало, могу предложить другой способ.

– Какой?

– Потрогай Его и поймешь.

Она вспыхнула и выскочила из комнаты.

В четверг Оно присоединилось к ним за завтраком в том же облике Адониса. Оно село и улыбнулось.

У всех, кроме Джейми, пропал аппетит. Он прикончил оставшийся бекон. Для него, казалось, наступили добрые времена: можно попытаться проверить могущество своей власти.

– Ма, – с набитым ртом сказал он, – похоже, Оно отныне не живет в своей комнате? Да?

Мать внимательно изучила зубцы своей вилки и отбила:

– Да, сынок. Пожалуй, Оно не хочет там жить. Его ведь поймали в ловушку, правда? Не думаю, что Оно вернется обратно.

– Тогда эту комнату забираю я. Это будет моя берлога. – Возражений не последовало. Джейми продолжал: – Кстати, ма. Мне понадобится твоя машина в субботу. Надо тут провернуть кое-какое дельце.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации