Электронная библиотека » Меир Узиэль » » онлайн чтение - страница 9


  • Текст добавлен: 22 ноября 2013, 19:23


Автор книги: Меир Узиэль


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава тридцать шестая

Кроме пяти сундуков в каждом доме в Хазарии я не опишу читателю ничего, ибо он с трудом переносит все эти детали в избытке, которые автор обрушивает ему на голову. Итак, сундук для пасхальных принадлежностей, сундук для кухонной утвари, сундук с посудой для трапезы, треугольный сундук с рабочими инструментами для обработки кожи и шитья, сундук с книгами. Еще был сундучок для личных вещей каждого, весом до десяти килограмм. Иногда это была кожаная сумка с множеством отделений и карманов, иногда просто кожаный мешок, которым обычно пользовались подростки от десяти до четырнадцати лет.

Заглянем в сундуки пчеловодов – Гади, Малки, их детей. У гостивших у них парней, один из которых должен стать женихом, а другой, очевидно, нет, сундучков не было. Они остались в их отчих домах. Один – в доме учителя ТАНАХа в одном из кварталов столицы Итиль, другой – в богатом доме с башней, самом большом в селе, доме семьи Белопольских, владеющей обширными плантациями риса в районе, называемом Водными воротами, недалеко от купеческого города Саркиль.

Сундук Гади был заполнен лишь наполовину. Там была почетная медаль, которую он получил во время недолгой воинской службы далеко от дома за атаку кавалерии на крепость, ранее захваченную противником южнее великого Хазарского моря. Этот важный пункт следовало вернуть, чтобы показать мусульманам, кто властвует над этими землями. Хранился также венгерский кинжал без рукоятки, и деревянные ножны, некогда покрытые бархатом, который стерся. Сами ножны раскололись надвое. Гади не выбрасывал этот кинжал, несмотря на то, что стальное лезвие его было изъедено ржавчиной. «Когда-нибудь исправлю его», – говорил Гади, заглядывая в очередной раз в сундучок.

Был там также византийский длинный нож, несколько искривленный и с трудом втиснутый в сундучок. Его надо было класть под особым углом, так, чтобы ручка не мешала закрыть крышку сундучка. Это был копеечный нож ужасного качества, которое распространилось среди римских производителей оружия в связи с их нравственным падением. Такой нож подходил, вероятно, анатолийскому мелкому грабителю, врывающемуся в лавку собственного нищего села. Но не хазару. И все же Гади хранил этот нож. Никому не открывал истинную причину, храня тайну той ночи, когда дала ему на память этот нож маленькая дочь мельника, на византийской границе. Звали ее Фаринада, в смысле – дочь клубники. Это была первая в жизни Гади девушка, с которой он переспал, и по сей день помнит мельчайшие детали тех четырех дней и ночей, которые провел с ней. Где она сейчас, что с ней? Сумела ли она оставить мельницу и научиться прясть, о чем она так мечтала?

Был в сундучке и мешочек с землей Израиля, который он носил на шее все дни воинской службы, как и каждый хазарский солдат. Хранились там также шнурки, аксельбанты, воинские знаки отличия, несколько потемневших медных пуговиц в форме полукружия, на которых были оттиснуты семисвечник, пальмовая ветвь-лулав и рог-шофар. Всем этим когда-то была украшена его воинская форма. В коробке хранился свиток с описанием боя, в котором Гади участвовал. Он сам и описал это и прочел перед своей воинской частью на торжественном построении, после того, как они одолели врагов, и офицеры подготовили отчет о том, как велось сражение. Офицер возложил на Гади задание – дать итоговое описание боя и расцветить мелкими деталями, именами, упоминанием спонтанных действий – сухие цифры, показать еврейскую самоотверженность и мужество, найти пару песенок, сочиненных солдатами, чем и украсить описание. Офицер сделал несколько небольших поправок. Вычеркнул историю с лошадьми, оставшимися в оборонительных траншеях. Сказал: «Это была ошибка, которая не повлияла на ход сражения. Не следует о ней вспоминать. Тут ведь не до шуток». Затем велел Гади прочесть все описание перед своим батальоном.

Оригинал свитка хранился в архиве юго-восточного военного округа. Гади же сделал три копии, одну для себя, другую для офицера, третью – для командира батальона.

Была там поломанная стрела, связанная со старым ранением в снежных горах. Хранил он также несколько рисунков, сделанных им в возрасте восьми лет вместе с ошейником любимого пса его юности, которых умер от старости. Вот и все содержимое сундучка Гади, наполовину пустого, как у человека, который не очень любит собирать воспоминания.

Не таким был сундучок жены его Малки, в котором хранились многочисленные вещицы ее детства, сухие цветы, ожерелья из алых кораллов, слоновой кости, из косточек клещевины, маслин, рожкового дерева. Это – от отца, это от деда, это принес тот, это подарил этот. И все это было сложено в круглую, цветную, плетеную корзину с разукрашенной крышкой. И эту корзину ей тоже привез кто-то из тех, кто побывал в дальних краях. Различные выкройки были аккуратно сложены рядом с фатой. Были духи, отрез ткани, пачка писем от отца и матери, посланных ей в первые годы пребывания в этом отдаленном месте, круглые камни, привезенные ею из города, где она родилась, на которых она нарисовала кошек. Этим занимались на море. Были небольшие посвящения, которые писали ей друзья до того, как она оставила родные места. Многих подружек она уже забыла. Была там кисточка без единого волоска, но она не выбросила ее, ибо верила, что она приносит ей счастье. Хранился дневник первого года замужества, в котором описывалась поездка по морскому равнинному побережью, вдоль засеянных полей и нив, через прекрасно возведенные города и села, по землям, покрытым лесами, озерами и болотами, встреча с каким-то племенем, говорящим по-славянски и поклоняющимся деревянным божкам и каменному главному богу – Триглаву.

Славяне эти платили подати Гади, который получил их как подарок от отца Малки, одним из дел которого было посещать этих славян раз в год для сбора податей. Каждая семья должна была отдать шкуру из тех дорогих шкур, добываемых ими охотой на зверей. Когда число зверей в лесах резко сократилось, нелегко было брать с них подати, а в случае отказа подвергать неплательщиков жестким наказаниям, потому с рождением детей Малка прекратила ездить с мужем на сбор податей.

В сундуке, грубо сколоченном из дерева каким-то славянским племенем поляков, хранились самые главные из ценностей Малки: подарки Гади к ее дням рождения, кХануке, к дням рождения детей, ко дню свадьбы. Самым дорогим для нее было ожерелье из зубов медведя, которого он застрелил на охоте, и подарил ей к двадцатипятилетнему юбилею их свадьбы. Он чуть не погиб на этой охоте на медведей, дважды был ранен. Шрамы от когтей медведя еще до сих пор видны на его правой ноге. Но он поклялся подарить ей это ожерелье и выполнил клятву.

Она также хранила книгу – руководство войны с бесами и, главным образом, с Самаэлем, их предводителем. Несмотря на то, что все демоны были в этом краю изведены, она не отдала книгу в библиотеку ближайшего города – Кохоли. Была там также флейта, собранная из шести камышовых трубок, рисунки на игральных картах, размеры погребальных одеяний, банка с бисером, которые надо было особым образом прикладывать ко лбу от головной боли.

В сундуках дочерей было много игрушек, главным образом, кукол, тряпиц, обрезков кожи. Там они также хранили тайные дневники, перья для письма, краски, первые лифчики.

Довелэ хранил в своем сундуке детали для арфы, которую вот уже несколько лет пытался собрать, куски меди, куски дерева, толстые и тонкие струны, причем настолько спутанные, что вряд ли можно было их вообще распутать. Это были клубки, коробки, в которых хранились смазки и порошки. Сюда же он вложил гаечные ключи, взяв их из главного сундука с инструментами. Также он хранил там клещи, шила, пуговицы, пробки, чертежи и рисунки различных видов арф. Лежала там также флейта из шести камышовых трубок, несколько длиннее флейты, хранящейся у матери, и совсем небольшие по величине ударники, из которых можно было извлекать слабый звук, а также большой барабан с набором колокольчиков.

Также Довела хранил листы с записями своих мыслей: если к одной семье приходит в гости другая, благословляют ли их над свечами дважды? Зажигает ли каждая женщина свечи или только хозяйка? Должна ли она зажигать свечи в своей комнате или в кухне?

Это было действительно важно знать, но Довэле так не разу и не завершил эти размышления. Тяжело ему было завершить сборку арфы и ответить на эти вопросы в том заброшенном, отдаленном, малом месте, где они жили.

Глава тридцать седьмая

Пасхальная неделя проходила медленно. Ахав бросал на Деби долгие, открытые, печальные взгляды, а она старалась от них уклониться. Не хотела она больше неприятных разговоров, приносящих лишь неловкость и боль.

Вообще никто ничем не занимался. Работы в усадьбе было немного.

Все улья хорошо выдержали зиму. Два-три дня посвятили ловле диких лошадей. Сначала построили новые и исправили старые загородки у загонов. Затем в одно утро верхом начали гонку за стадом, направляя диких лошадей системой заграждений в загон. Там выбрали из восьми молодых кобылиц, одну черную, на которую указывала Эсти, крича: «Её, её!» для своего любимого. Остальных, с глазами, полными испуга, отвели в конюшни. Их следовало дрессировать, для чего требовалось терпение, но в этом было и немалое удовольствие.

К концу праздника внезапно напал на Деби страх, который тал ее уборную. «Это не от мацы», – сказала она обеспокоенной матери, которая сварила ей белый рис, – я чувствую напряжение в животе. Я хочу ехать, но я все же боюсь». И она боролась с собой, подобно нам и нашим женам накануне полета.

Эсти и Дуди все время куда-то исчезали. Повела она его в лес – показать каменное строение, которое они возвели среди тонкоствольных деревьев.

Глава тридцать восьмая

«Давно мы здесь не были», – сказала Эсти любимому, и они шли между деревьев леса, названного обитателями усадьбы – долиной Бейт-Шеан, в память семейного пикника в дни, когда дети были еще малыми, и трехлетняя Эсти напевала «Бейт-Шеан, Бейт-Шеан». Это все, что она запомнила из какой-то сказки, рассказанной ей матерью под сенью деревьев.

Лес был тих. Листья молоды светлой зеленью, весело шелестящие и еще не знающие, сколько пыли и обжигающего солнца обрушится на них летом.

Дуди обнимал Эсти за талию, и она закрывала глаза, испытывая слабость в его руках. Не было никакой тропы, но деревья были редки, и растительность еще не загустела. Эсти помнила направление, шла уверенно.

«Где это? Что это вообще? – спрашивал Дуди.

Следовало набраться терпения. И вот, неожиданно, они вышли на светлую поляну, на которой высилось незавершенное каменное строение, сложенное из серых и белых камней, и на некоторых из них еще видны были следы тески.

Дуди был ошеломлен. Первое слово, которое он сумел выдавить, было: «Вы сошли с ума?» Но Эсти не обратила на это внимание, освободилась от его объятий, побежала вприпрыжку к дому и вошла в него через раскрытую дверь, притолока которой была из обрубка коричневого ствола, отесанного сверху топором.

Дуди стоял в изумлении и страхе. Это было прямое нарушение законов царей Каганата. Хазары не строят каменные дома в диаспоре, а лишь тогда, когда все вернутся на постоянное место жительства в стране Израиля. Потому запрещено строить дома из камня или из кирпичей. Вид хазарского дома должен показывать, что он не построен для долгого проживания.

Строят его из кожи, иногда прибавляя немного дерева. Строят из глины. Но тут стоял домик, явно не для детских игр, построенный не из песка и камешков, а настоящий дом, правда, незавершенный. Крыша была небрежно сколочена, свет проникал между досками и камышом, но это был каменный дом, который нельзя было увидеть ни в каком другом месте Хазарии.

За исключением дворца царя в Итиле, построенного из кирпичей, и крепости, которую построили византийские инженеры на стечении рек на севере, не было ни одного каменного дома во всей империи. И даже самому царю запрещено категорически построить еще один дом из кирпичей или камня.

Дуди стоял и не знал, что делать. Ведь это стояние и лицезрение делало его сообщником, а Эсти выглядывала в окно и смеялась: «Иди сюда».

Он вошел и стал щупать стены. Прикосновение было настолько приятным, что это его еще больше испугало. Пол был также выложен камнем, и Дуди нагнулся, чтобы пощупать его. «Зачем вы это построили?» – спросил он.

Эсти не ответила, она действительно не знала зачем, но помнила, что в десятилетнем возрасте подавала камни, помнила ватагу демонов-гномов, которые приносили эти камни на рассвете в обмен на мед, который они очень любили.

Строительство завершено не было. Внезапно Гади надоела эта игра и эта мечта.

«Не пугайся так, – сказала Эсти любимому, – об этом доме знают. Однажды его посетил губернатор Кохоли вместе с учеными и элитой, осмотрели дом и инструменты, которыми его строили. Запретили завершить его и потребовали разрушить. Затем сказали, ладно, пусть стоит. Но жить в нем нельзя. Пусть живут в нем летучие мыши, кладут яйца, из которых вылупятся их птенцы и через семь лет превратятся в вампиров. Тогда мы вернемся, сказали они. Это были чудные дни. Они гостили у нас неделю. И все радовались, ели мясо козлят и много сухих слив. Привезли нам в подарок множество клыков морских котиков. Отец пробудился к жизни, вел долгие беседы об истории Хазарии и об обете, взятом хазарами на себя – не строить каменных домов».

Эти беседы, полные мудрости, просто околдовали Гади. Говорили они о природе и об истории.

Они присели у стены, и он не сводил глаз с ее ног, выглядывающих из-под мягкой юбки. В доме царил сумрак. Через прорехи крыши и одну из стен, достроенных до половины, проникал мягкий лесной свет. Разбитый столик завален был камнями и листьями. Груду камней покрыл мох, и они гладили этот зеленый бархат.

Рассказывала Эсти о тех исключительных высоких гостях. Особенно занимались вопросами демонов. Потому и хотели, чтобы в доме росли летучие мыши. Гиена мужского пола превращается в летучую мышь. Летучая мышь через семь лет превращается в вампира, который через семь лет оборачивается репейником. Еще через семь лет репейник превращается в чертополох, а уже из него через семь лет выходит бес.

Они полагали, что если будут выращивать в каменном доме летучих мышей, то изучат образ жизни и возникновение демонов, чтобы их одолеть.

Эсти тогда была совсем малой и теперь, рассказывая о них, больше вспоминала, как они держали ее на коленях и играли ее косичками.

Но главной была тема запрета строить каменные дома, исходящего из традиций древней Хазарии, с тех времен, когда они были кочевниками до того, как стать иудеями.

Начал моросить мелкий весенний дождик. Они прижались к стене под небольшим куском крыши. Стена была твердой, холодной, колющей. Издалека послышалось пение флейты.

«Это мама играет», – сказала Эсти, и в голосе ее скрыта была глубочайшая тишина.

«Мама играет», повторил Дуди и привлек Эсти к себе.

Оставим эту парочку влюбленных и всю семью на маленьком хуторе, и посмотрим, что произошло с четырьмя парнями, которые выехали в Лопатин. Оставим влюбленных в каменном доме, в котором, вероятно, похоронены демоны, о которых Дуди не знал, но это похоронило в нем идею жить в этом доме. Оставим Деби, которая почти не выходит из уборной. У нее все время рвота все время от страха перед отъездом из дома. Оставим Довелэ, собирающегося ехать на встречи музыкантов в Кохоли. Оставим Ахава, который с такой силой переживает боль разрыва с Деби, ибо, по ее мнению, он не собирается выполнять своего долга, а также избавиться от своих долгов.

Оставим Ахава, который, впав в депрессию от неразделенной любви, решил обнести всю усадьбу лентами, на которых будет написано: не исчезай, Деби. Почему ты отталкиваешь меня? Не исчезай».

Оставим из всех на их маленьком хуторе. Если сфотографировать его сверху, он будет незаметной точкой пространствах степей, пустынь и бескрайних лесов. Обратимся к четверке, которые ехали сообщить пославшему их графу Лопатину, что произошло с его двумя сыновьями.

Глава тридцать девятая

Но прежде познакомим читателя с Лолитой, которая была полна любовью, болью и удивлением этой болью. До прихода праздника Песах один из четырех, выехавших в Лопатин, взял ее с собой, чтобы показать ей места в мире, где господствует лишь одна любовь, и нет никакой боли, и не надо искать убежище от смерти. И Ахав учил ее, что не каждый умирает в молодости, но можно жить в тихом ожидании Ангела смерти, который явится вместе со старостью, и ты будешь во главе дома, семьи беспокоящихся о тебе, любящих тебя, друзей.

Лолита или как ее еще звали – Тита, родилась в землянке, покрытой травяным настилом.

«Дочь!» – закричали мужчины села, стоящие снаружи, и ушли по своим делам.

Мать умерла, когда Тите исполнился годик, и это еще была удача, так как она перестала сосать грудь. Отец ее вообще не был известен. Но мужчина, к которому мать пришла с того момента, как у нее прекратились месячные, продолжал держать ребенка в землянке и кормил всем, что попадалось под руки: гусиным яйцом, птичьим мясом, фруктами, капустой, хлебом, молоком с кровью от их коровы, пасущейся с сельским стадом.

Но в одну из зим он был зарублен топором шведов, которые примчались на конях в село, требуя жареных кур. Когда им, показалось, что дали недостаточно, пришло страшное наказание. Крыши домом были сожжены, окопы наполнились прахом разрушенных хат. Женщины и мужчины были зарублены.

Когда шведы ускакали в снежную даль, остался лишь шорох пламени. Лолита выбралась из поленицы дров, которую забыли поджечь, и огляделась вокруг. Одно из тел проявляло признаки жизни. Она приблизилась к нему. Это был пожилой мужчина, сосед, хромавший на правую некогда сломанную ногу. Она перевернула его. Он открыл голубые глаза и взглянул на нее. Она притащила сожженные наполовину шкуры и одеяло из горящей развалины. Оба прикрылись ими.

Еще полумертвый, он стал гладить под одеялом ее совсем еще детское тело. Она пыталась отдалиться, но он держал ее железной хваткой.

После трех дней смутного состояния он внезапно сел. Она была страшно голодна и сказала ему об этом. Около часа заняло у него подняться на ноги, она помогала ему, и он, опираясь на нее, сначала почти на четвереньках дополз до своей землянки, порылся в пыли, нашел сыр, покрытый сухой зеленой коркой, хлеб, изъеденный мышами и несколько селедок.

Он построил новый шалаш, зажег огонь, приносил пищу каждый день. Ночью, а иногда и днем он толкал ее голову себе между ног, требуя, чтобы она возбудила его ртом, затем ложился на нее и исходил семенем на ее маленькое тело.

Несколько раз пытался проникнуть в нее, но не получалось. Зима была свирепой, и не было у него иного занятия. Лолите же было тогда восемь лет, и она продолжала расти и становиться все красивей. Отросли у нее длинные цвета золотисто-белого волосы. Голубые глаза увеличились, и, казалось, покрыли все лицо. Щеки зарумянились цветом роз, и кожа их была мягкой и белой. Когда ей было двенадцать, переспал с ней грязный неопрятный мужчина, в шалаше которого она обитала. Иногда он приводил других мужчина и давал ее им как оплату за ковш какого-то вонючего крепкого напитка. Дважды она пыталась от сожителя сбежать. Дважды была поймана, и к пяткам ее приложили каленое железо.

Днем она увидела гусиное стадо своего хозяина. Село стало приходить в себя. Несколько славянских крестьянских семей из племени полян, которые бежали из горящих сел, пришли в это село, вычистили норы землянок, покрыли их ветками, а поверх их соломой. Стали собирать клубнику, смородину, грибы. Ловили рыбу, добыли зерно, семена капусты, моркови, репы и все это посеяли.

Лолита любила уединяться со стадом гусей у ручья. Она не умела ни читать, ни писать, и мечты ее были весьма ограничены. Главным образом, мечты ее основывались на том, что ей рассказывали. К примеру, она слышала о бесах, живущих в глубине ручьев, и надеялась, что такой вот бес явится к ней и возьмет ее в жёны, сделает ей больно своим кривым холодным членом, но благодаря этому она станет женой страшного дьявола, и будет командовать его воинством и теми, кто подвержен ее колдовству. Никто к ней не прикоснется, кроме мужа-дьявола, и она постепенно построит себе комнаты-убежища в глубине ручьев, и там будет жить в покое, не страшась никого.

И так она сидела в обнимку с запятнанным грязью гусем, вглядываясь в ручей, когда внезапно возник швед на коне, спрыгнул, повалил ее на землю, задрал тряпье, называемое юбкой и тут же ее изнасиловал. Завершив это дело, он вскочил и закричал на своем языке викингов. Тотчас явились еще шестеро его дружков и все сделали с ней то же самое.

В городе – грабеж, избиение, убийство, нивы подожжены, скот в полном смятении. Все это высокие светловолосые, ширококостные парни с голубыми глазами и диким смехом приносили в любое место. В прошлом, рассказывали, было прекрасное время под защитой евреев. Но с тех пор, как викинги подняли головы и начали нападать на хозяев этой земли – евреев, пришли жестокие дни.

Она села. Жгло между ног. Плакала. Смотрела на первого, кто ей это сделал, покорным взглядом, какой бывает у лошади. Может, он и есть ее дьявол?

Звали его Олег. Банальное это имя было распространено среди викингов, но ей оно казалось сладкозвучным, ибо Олег неожиданно обнял ее, после того, как излил в нее семя, и ей показалось, что она сейчас взорвется. Объятие было сильным. Он поцеловал ее в упругие девичьи щеки и начал покрывать лицо ее мелкими поцелуями. Встал и проскользнул пальцами в ее волосы, и это прикосновение было успокаивающим и усыпляющим.

Никогда так хорошо не было у нее с мужчинами. Старый толстяк платил за нее ее хозяину огромными мясистыми рыбами, хозяин коптил их, посыпая дорогой солью, и она гордилась такой оплатой и питала особое чувство к тому толстяку.

Олег ничего не заплатил. Он брал все силой, как принято у шведов. Все, что он видел, он брал, ибо сила его меча и жажда сражения уничтожали все, что стояло на его пути. Но в Олеге кроме силы таилась и нежность, и он гладил её и давал ей почувствовать, что она для него что-то особенное.

Олег и его дружина тут же отрубили головы пяти гусям, хотели и у Титы отобрать гуся, он она крепко его обняла и сказала: «Нет».

Они приказали ей общипать гусей. Но тут же, не дожидаясь, выпотрошили их. Затем сами помылись в ручье, развели костер и начали жарить гусиное мясо. Они жадно глотали жареное мясо, и она приблизилась к Олегу, и смотрела на него голубыми глазами, и он оторвал большой кусок гусиного мяса и дал ей. И она тоже начала жадно есть.

«Меня зовут Лолита», – сказала она Олегу, стараясь подражать славянскому говору, чтобы он понял, и он тоже назвал свое имя – Олег.

Завершили еду, вскочили на коней и исчезли в далях. Глядела она с печалью вслед Олегу. Впервые в жизни она испытывала это чувство, как человек, что есть у него что-то дорогое, которое у него отобрали. До того момента Лолите не было знакомо чувство, что ей что-то принадлежит, кроме этого гуся, у которого коричневые перья проросли между белыми, и она любила его.

Шведы промчались через село, и через час там не осталось ничего живого. Лолита видел дым пожарищ, встающий над село, и убегающих людей, и шведы, которых поляне называли «русскими», скачут за убегающими и убивают их.

Она видела своего хозяина, пытающегося убежать в лес, но его догнал всадник, быть может, даже Олег. Вернулся швед, размахивая отрубленной головой ее хозяина и, хохоча, швырнул ею в своих товарищей. Один из них поднял большой нож и поймал летящую голову на острие. «Ура» – закричали все остальные в знак восхищения его ловкостью. Он же совершил на коне круг почета, раскрутил штык и зашвырнул голову в травы.

Лолита закричала, упала на землю со смешанным чувством страха и радости. Сейчас она одна во всем мире. Что с ней будет?

Прошла студеная ночь. Вокруг сновали волки, и она лежала в обнимку с гусями. Но волки не нападали ни на нее, ни на гусей, ибо в ту ночь у них было вдоволь трупов, и животы их были полны до того, что одного из них вырвало.

Утром Лолита встала и пошла в сторону большой реки, подгоняя гусей, там, у реки, она найдет этих русских. Там они останавливаются и торгуют. Знающий читатель в курсе, что диких славянских племен, живущих в морозных степях, морские пираты и купцы из Скандинавии, называли всех, которых мы сегодня называем викингами, норманнами или шведами, по имени – рус, русский.

Лолита двигалась медленно. Земля здесь была абсолютно плоской, и ряды деревьев росли, словно кто-то их выстроил в шеренгу. Но, по сути, они обозначали лишь берега ручьев, которые впадали в великую реку.

Легкий туман стлался над землей, и видимость была слабой. Но она знала направление к реке и тонким посохом подгоняла гогочущих гусей. Уже был почти вечер, когда она увидела корабли, возникшие словно бы посреди степи. Великая река, которую дикари называли Днепром, а иудеи – хазарским Даном, катила свои воды. У берега стояли на причале три вытянувшиеся легкими стрелами корабля с высокими мачтами.

Лолита облегченно вздохнула и обратилась в душе своей к богине ночи сна Йокатине:

«Прошу тебя, сделай так, чтобы Олег меня захотел, я тебя так прошу, чтобы он увидел меня и вспомнил. Как я хочу, чтобы он взял меня в свои сильные руки и поцеловал меня около ушей, как это сделал раньше. Как я хочу, чтобы он снова расшевелил пальцами мои волосы, какое это наслаждение. Пусть возьмет меня как одну из своих прислужниц, почему бы нет?»


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации