Книга: Убийство на улице Дюма - Мэри Лу Лонгворт
Автор книги: Мэри Лу Лонгворт
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Серия: Верлак и Бонне, Чай&044; кофе и убийства
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Михаил Борисович Левин
Издательство: Издательство АСТ
Город издания: Москва
Год издания: 2017
ISBN: 978-5-17-099899-9 Размер: 578 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Одно из самых интересных дел Верлака и Бонне – дело об убийстве руководителя кафедры теологии местного университета Жоржа Мута. Мут собирался назвать имя своего преемника, которому предстояло получить высокую должность и апартаменты семнадцатого века. Но его заставили замолчать навсегда…
Конечно, у каждого человека есть враги. Однако Верлак и Бонне сомневаются, что мелкие интриги, без которых не обходится ни одно научное сообщество, могут стать мотивом для жестокого преступления. Они начинают собственное расследование и приходят к весьма неожиданному выводу…
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- Ptica_Alkonost:
- 29-06-2019, 23:07
Тот случай, когда обертка гораздо привлекательнее, завлекательнее, атмосфернее, чем начинка. Всю книгу казалось, что тут по ходу даже убийца совершал свои противоправные действия между дегустацией прекрасного сыра и бокалом красного вина перед бифштексом.
- Aurelia-R:
- 16-03-2019, 12:36
Роман из жизни полицейских с вкраплениями детективной загадки. Канадка пишет на английском языке о Франции.
"Дуайен" или декан теологического факультета убит.
- Penelopa2:
- 14-07-2018, 15:04
Все ругают этот роман. А я начну с того, что мне понравилось. А понравилось мне то, что место действия – городок Экс-ан-Прованс, а я в нем была. И хотя не припомню в нем улицы Дюма – много ли увидишь за туристические полдня – но бульвар Мирабо точно был и собор нам показывали, и про Сезанна рассказывали, и по Старому городу бродили.
- winpoo:
- 6-04-2018, 17:31
Думаю, что фамилия Дюма не только у меня вызывает вполне определенные ассоциации, поэтому с первых страниц было совершенно непонятно, зачем автор воспользовалась именем известного писателя, когда для ее серенького сюжета подошло бы любое другое, и даже вообще не имя, а просто название (я бы предложила автору «Третья улица строителей»).
- iulia133:
- 3-12-2017, 18:57
О, это воистину разочарование года. Без малейшего преувеличения. Книга была анонсирована издательством год назад, я моментально и безоглядно влюбилась в обложку и аннотацию, и начала всячески её вожделеть.
- Sonia252:
- 30-05-2017, 14:36
Расследование вроде бы и интересное, и подозреваемых много, но книга меня не зацепила. Уж очень она неспешная такая получилась. Вроде бы и близко к классическому детективу, а все равно не то.
- Gerlada:
- 11-05-2017, 14:33
Купилась на название и обложку. А потом ка-ак начались разочарования. К примеру, Дюма, который в заглавии обозначен, это совсем не тот Дюма, что «Трёх мушкетёров» написал и даже не его родственник, а совсем другой дядька, и вовсе не писатель, а финансово обеспеченный теолог.
- Mina-mnm:
- 10-05-2017, 13:17
От этой книги я ждала большего. Вроде бы все как я люблю - детектив в классическом стиле, но не зацепила абсолютно.
Дойдя до фамилии главного героя, я поняла, что уже читала про него. Не будем сейчас акцентировать внимание на том, что надо было заранее смотреть аннотацию, что стоит лучше запоминать имена персонажей и всё такое.