Электронная библиотека » Михаил Буканов » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Бывает. Pulp fiction"


  • Текст добавлен: 23 августа 2017, 22:21


Автор книги: Михаил Буканов


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Ататуй

Я скажу честно, ну, не знаю я, чего это такое. Правда, слово красивое. Где-то я его слышал, и в складках мозга застряло. Наряду со словами сабантуй, мордуй и мордехай! Последнее, вроде бы, с большой буквы. И так! Тоже, кстати, слово красивое. Говоришь его с некиим прононсом и властно. Себя как-то возвышеннее чувствуешь. Среди тут! А дам-ка я это имечко существу какому-нибудь, да попробую представить, чего оно делать будет в условиях живой природы. Так сказать, в натуре!

Солнце на планете Голодных ёжиков поднималось шатко, но не валко. Его сиреневые лучи пока ещё слабо обогревали поверхность. Молодые кактусы, зная, что они являются любимым кормом местных обитателей, проснувшись, мелко дрожали и готовились к охоте на себя, выпуская твёрдые и мощные иголки. Пели свиристелки. Могучее диссонансное кресчендо не только заставляло вянуть уши вышедших из домов мордорьянцев, а это и было самоназванием аборигенов, но и возбуждающе действовало на ручных тупоумных псевдоёжиков, в честь которых была названа рекомая планета после её успешной цивилизационной и иной разработки, чистки и заселения. Вот один из зверьков оборвал силутиновые постромки и принялся азартно жевать растение. Кактус плевался и кололся, но ёжик, обливаясь слезами, продолжал свою нелёгкую, жертвенную трапезу. Наш Ататуй, а именно у него работал ручным зверьком данный экземпляр, с трудом, пинками, ласково успокоил животное. Ёжик благодарно посмотрел на своего хозяина, тяжело вздохнул, оммахнулся и скоропостижно скончался на месте. Было видно как его внутренняя сущность переходит в дисперсное состояние. Истина тонула в размытии бытия. Бывaет, – подумал обыватель, плюнул прощально и проследовал к месту службы. На сегодня у него намечалось заседание Учёного Совета Музея Галактической мудрости. Сам Ататуй был менеэсом, то-есть, пока не сумел выбится из сонма простых лягушек. Да! Я за описанием сцены трагической трапезы забыл вам сообщить. На планете жили аксалотли, головастики, тритоны, лягушки, жабы и жабокряки. Причём, внутри сообщества было чёткое разделение на невчёных, учёных, съевших печёных, протырившихся и закореневших. Вы легко можете-таки увидеть сложное общество с псевдоиерархической структуаризацией. И ещё! Названия этих социальных групп часто вовсе не отражали нашу земную классификацию животного мира. Просто так нам легче и ближе, по сурдосмыслу, называть те существа, что населяли планету Голодных ёжиков! Уф! Продолжим, однако! Окатив себя из придверной учебной шайки, отряхиваясь, ёжась и погромыхивая брынцалами, младший научный сотрудник вступил в святая святых науки – компартаменты. Много было пролито слёз теми, кто пробовал, выступая с позиций истины и не стремясь противопоставлять её правде, в горячих учёных спорах терпел поражение. Иногда и маститые жабокряки отступали под напором молодых, но сугубо и очень въедливых, особенно если за ними стояли узкие круги определённых организаций, призванных упорядочить мировозрения и не допустить порыва основ и перемешивания станов и нитей! Не помогали и пролегомены науки! Сарсапариллы безнравственности легко поглощали сущности. Совсем! Отступников так атрибуировали в компартаментах, что от них только зелёные брызги летели. Хорошо, если чудакам удавалось быстро покаяться. Был шанс перетерпеть пару лет в «шарашкиной конторе», зато, без грубого ихнего органона членовредительства и усекновения некоторых жизненно важных частей, от которых, если исходить из грубого приблизительного перевода, избавлялись с помощью технического процесса, называемого «серпом по бейцам»! А вот и зал, где обычно заседал учёный совет. Остепенённые и не очень члены, дам здесь совершенно не было, постепенно заполняли амфитеатр атриума. Пахло духами «Со дна болота» и элексиром свежести «Бочаг!» Поднявшийся из-за стола председателя старший аксалотль Бурчаго, служивший учёным секретарём, позвонил брынцалами и произнёс: Сонм! Кворум есть? Пусть каждый оглянется и со словами, «Оглянись вокруг себя, может трахают тебя», перечтёт присутствующих. Результаты проверки мне сообщать не надо. Я и так уже всех нас, гадов, сосчитал. Но, традиции требуют, приступайте! Закончили? Отлично, хорошо! Разрешите заседание совета считать открытым. На повестке дня нашего учёного собрания изучение интересного документа, полученного с последней экспедицией, которую мы посылали в дальний космос. Отправленные в виде икры икронавты, проведшие годы в сепулькарии, это учёное слово мы позаимствовали с той же планеты, астронавты не только выжили, но, находясь на пределе своих возможностей, добыли материальное свидетельство существования разумных во Вселенной! Вот оно! И он предъявил всем клочок неизвестной материи, тщательно упакованный в прозрачное, непробиваемое бронестекло. Да! Да! – гласом велиим взревел Бурчаго. Аборигены имеют алфавит, литературу, книги, средства информации, и, следовательно, письменность! В это трудно поверить, но это так! Так что у нас в руках часть каких-то записей аборигенов. Что это такое, мы не знаем, но узнаем всенепременно. Дело в том, что компьютерная симуле группа, собранная на базе искажения некоторых отражений вездесущности, провела работу и технический перевод получен. Могу читать прямо здесь и сразу. Разрешите? Молчание – знак согласия. Итак! Протокол. Извините, так в тексте. Общего собрания колхоза имени «Красного лаптя.» На повестке дня одна мотня! Комментирую. Согласно переводу, собрание, это место, где могут и присутствуют лица взаиморазличающихся полов. С целью проявления как фригидности, так и активности. Легко догадаться, что на исследуемой планете царит жёсткий промискуитет и неразборчивость! Мутную часть текста про «повестку», нам перевели, как бумажный призыв посетить в приказном порядке место группового взаимопроникновения. И, наконец, «мотня»! Оказывается, это часть одежды лиц мужеска пола, призванная прикрывать место обитания детородного органа. Я теряюсь! Мы вот ничего такого у себя не прикрываем и легко себя чувствуем. Головастик Маляго! Прекратите подпрыгивать и сушёной икрой исходить! Слушаем вас внимательно. Ну-с. Сикофант вы позорный! Давайте, вперёд и вверх! Это – фигурально! Уважаемый сонм. Ясно, что по мере изучения данного документа, легко наскрести не только на пару-тройку докторских диссертаций по теме, но и на более высокие и лучше оплачиваемые звания замахнуться. Ну, там, вриочленов по корам, аркадемиков папкорнус и так далее. Вот я и хотел бы внести свою личную, маленькую, но лепту, прямо сейчас. Первое слово послания явно обращено к нам, представителям космической цивилизации. Звонкие сочные звуки, преобладание ударных и отсутствие поглощения погружением так прямо и указывают на, так называемый, модус вивенди в смысле эпигоно-вербальной апперцепции. Маляго! Я Вас лишаю слова. В присутствии такого количество учёных, вы позволяете себе нагнетать двусмысленность и слепо игнорировать трансцедентальный гиперболизм. Да вы, батенька, вольнодумец и жох. Садитеcь и не гремите, что там у вас при ходьбе звенит, да и продвигаться мешает. Продолжаем оглашение документа. Колхозу требуется купить быка-валуя. Так в тексте. Я не знаю что такое бык, и кто такой валуй. Ну, колхоз, так следует из текста, очевидно физическое или юридическое лицо, осуществляющее закупки! Купец, по-нашему! Родимая наука пока не курсе дела. А для чего у нас тут такие учёные и прочие сидят? Вот вместе будем и разбираться. Тут далее не очень разборчивый, причём, косвенный перевод. Вроде вопрос: Зачем? И ответ: А что, коров буду оприходывать я? Так проходит слава мира. Ничего не понимаю. Какие-то ещё коровы! И что значит «оприходывать»? Наш компьютер однозначно переводит эти слова, как «Ставить на учёт»! Запишем в загадки. Но, какая-то семантическая, либо иная связь между коровами и быком должна же существовать! В оприходованном смысле! B тексте нет указания, что бык и валуй – одно лицо. Да! Будет над чем подумать. Вот они загадки космических пропорций! Далее по тексту: В колхоз прислали три пары валенок. Предлагаю, так в тексте, это не я говорю, отдать их председателю, его жене и мне. Одно другого краше. То быка «покупают». А это куда? Коровы у них. Так теперь и валенки прислали. А почему эти самые «валенки» не в открытой продаже, а присылаются кучке избранных, o которых мы пока ничего не знаем, но можем проводить широкие аналогии. Председатель, его жена и некое «мне» являются лишь фигурами речи. На самом же деле, можно полагать, речь идёт о глубинных процессах, идущих в странном и таинственном обществе, изучение которого начато, будет продолжено и углублено. Но, как говорится, «Орешек знанья тверд, страны учёный горд, так даст по этому ореху, что тот всенепременно расколется.» Кстати! Тут ни одного пояснения в тексте. Работнички! Вот компьюторщики. А может слова устарели, и в нашей речи давно уже нет аналогов? Так, и последнее. Вопрос: А нам? На этом месте, к сожалению, текст обрывается. И всё дальнейшее покрыто мраком. Однако, того что мы сегодня здесь получили, хватит не только на пресловутые диссертации, но и на выпуск учёных комментариев с дальнейшим срочным переложением их на стихи и прозу! Учитывая важность момента и горячее желание руководства не решать всё с кондачка и икряной матери, полагаю сегодняшнее заседание считать завершённым.

Расходитесь по домам. Собрание окончено!

Водка! Знать у бойкого родилась ты народа!

Происшествие грозило затянуться. Гордый сокол Абрам Петрович прямо с утра, по своей очень странной, но не без пользы, привычке, выхлебал аллюминиевую миску мурцовки, однако не русской, в основе которой наряду с водкой используется такое проверенное веками основное пищевое средство, как ржаной хлеб, а той, в которую аиды добавляют мацу, полученную на храмовом празднике весной и хранящуюся годами. Эта святая пища не могла испортится ни таким, ни сяким образом. Мука и вода – вот такие ингридиенты были составляющими святого продукта. Именно в этом и был спрятан секрет. Маца, практически не расстворялась в водке, и её эстетическое разжёвывание, было необходимым элементом данного способа приготовления и последующего поедания этого вида мурцовки. Она так и называлась «Наша синайская». Да! Чуть не позабыл. Водка «Пейсаховка» имела особенный успех при изготовлении. Сам я её не пил, но люди знающие утверждали, если пить напиток без закуси, стаканами и без просыпа, то недели через две-три ощущения волос во рту и съеденных пёсьих мух-таки появлялось непременно. Каждый народ сугубо гордится всем тем грандиозным, чего в процессе жизненного произрастания достигли предыдущие поколения. Таким макаром, не имя, образ например, ляхи так и восклицают, «Славна цуйка вудка польска!» И добавляют с чувством, возможно из-за восхищённого этим состояния органона, фразочку. «Матка бозка, Ченстоховска!» Русичи, по заветам племенных и прочих партийных вождей, таких как всем известный поглотитель этого напитка Никита Хрущёв, призывали пить досыта, до дней последних донца и до невозможности и бесконечности, прямо перекликаясь в этой части речей с блаженной памяти павшим отцом Онуфрием. Правда добавляя, погибшим вследствии интриг феминисток в лице оголённой фемен Ольги! Сик!

Это по латыни, для избранных. Ильич наш любил такими словечками в тексте огорошить собеседников, очевидно, указывая им на пользу классической латыни и её влиянии на пролетарские массы России. Продолжаем разговор, – как сказал некто Карлсон, житель родины «Абсолюта», фрейдо-патерналистских псевдотенденций, шведской семьи и шведского стола. Но – это позднее. В веке девятнадцатом шведы, как и их соседи датчане жили в таки-ну просто жуткой нищете. О чём и свидетельствует роман «Дитте – дитя человеческое» и «Сказка про храброго оловянного солдатика!» Обыватели – мастера не смогли наскрести дешёвейшего из металлов на вторую ногу этому воину-сироте. Так, в девятнадцатом и начале двадцатого века доходило до того, что даже на водку не было ихих шведских кронов, да и датских талеров. Обыватели были вынуждены заменять один из основных ингридиентов мурцовки на воду и пили ложками эту дрянь, в силу отсутствия соли, ну, не было денежки на соль, горючими слезьми-слезами плача в тарелки, солоня съедаемое.

Русский отечественный бард Николай Некрасов в тоже время, правда, уже в России, находит аналогичные вкусовые извращения в среде искони русского общинного крестьянства. Так некто, мальчик Яша, странное имя для русского ребёнка, крошил хлеб в воду по шведскому рецепту, очевидно услышав о таком способе приготовления пищи от «сарафанного радио». Дикси! Что это было конкретно, автор сказать не может. Где он, автор, и где тот девятнадцатый век? Причём мама ребёнка постоянно усугубляла собой ситуацию, сообщая следующее: Кушай тюрю Яша, молочка-то нет. Где ж коровка наша? Увели мой свет. И горько плакала, что было естественным в её ситуации, солоня мальчишескую тюрю! Тут, явно, дальнейшие временные наслоения, доведшие текст до полного извращения смысла.

Итак, анализ! Тюря, она же затируха. Столовое блюдо, родственное мурцовке. Кстати, сравнительный анализ легко показывает, если в шведском обществе воду с хлебом употребляло взрослое население, то в России века девятнадцатого так кушали разве что дети. Остальные пейзане предпочитали реал, то-есть, мурцовку. И, легко понять, pаз есть хлеб для затирухи, то всегда найдётся пара, другая гарнцев зерна для получения нормального мурцовочного продукта. Заметьте! Некрасов, известный сказочник и баламут, использует в своих стихах столкновение несопоставимого, a мы знаем, именно это, в сопряжении с неожиданным окончанием события, вызывает смех и способствует успеху поэта и писателя. Яша кушает затируху из хлеба с водой, а мечтаем, может быть, о взрослой мурцовки. И тут же проявляется вся несностноть, дерзость и нетерпимость мамаши. Вместо классического «Жри, что дают» поэт предпочитает смешной поворот, пытаясь в глазах ребёнка заменить водку в мурцовке молоком. Отсюда и лирическое отступление про корову. Да, и ещё! А кто, собственно говоря, нам сказал, что персонаж, съевший воду с хлебом, мечтающий, по мере взросления о реальной пище, откажется от продуктов, производимых с помощью коровы? Из текста этого не следует, а вот я сам как-то запивал водку кефиром, поскольку ничего другого в походе не было. Эти бутылки уцелели, а мясо и прочие крупы с макаронами ночью снесло водой к чёртовой матери! Mожет и местные Яши участие приняли. Ох, сейчас не об этом! Эт сэтэра!

Но, господа! Мы тут в углубления учёные погрузились, а как там наш основной персонаж – гордый сокол с красивым именем? А всё ништяк, как ответила голова, выкатываясь из-под трамвая! Оптимистка, видать, была. Сик транзит глория мунди! Ох! Что-то меня на иностранщину пробило. И это, ежели как на исповеди, и антр ну. А Абрам Петрович подумал, подумал и спать лёг. Что он, не наш человек? Выпил, закусил, сиди дома. Не ищи приключений на свою голову. А пропо! Вы знаете, какими были последние слова головы, выкатившейся из-под трамвая? Сейчас узнаете: Ни хрена себе, за хлебушком вышла! И выдохнула чёртову уйму промилей! Вале!

Дебри

В дикие стародавние времена, когда исторический материализм вовсе не существовал, как понятие, государства уже присутствовали, но были резко отличными от современных и, в силу этого, неправильными, в степной пустынной стране жил-был Алдар Косе. Почему он был именно Алдар, достаточно ли он был Косе, я, честно скажу, не знаю. Примем существование данного субъекта за объективную реальность, и с этим смиримся. Люди в милом процессе освоения нетто и брутто сумм знаний, и не такое принимали на веру, вовсе не руководясь мироощущениями, а становясь на зыбкие поверхности абстракций. Пример? Пожалуйста. Земля имеет форму чемодана и покоится на трёх китообразных, балансирующих, опираясь хвостами, на слоне. Верю легко и сразу! Или, внутри земного шара имеется ещё один, но гораздо большего диаметра. Про это я сам читал в книге высообразованного журналиста Ярослава Гашека! Тоже верю! Ибо вера как раз и не требует подкрепления фактов научными знаниями. Вот так! Это же не андронный коллайдер. Почему не поверить? (Интересно, Андрон, свет Кончаловский, имеет отношение к данному изобретению свихнувшегося учёного мира?)

Не будем прятаться за фактическую сторону и сходить с тропы, избранной в начале. Итак! Алдар Косе считался редкостным мерзавцем и обманщиком. Верить ему просто на слово не следовало ни при каких обстоятельствах. Обманет, на голубом глазу будет утверждать, что угодно, но к вящей своей пользе и понесению вами урона, как физического, так и морального. На шаре земном был когда-то аналогичный персонаж, про которого так и говорили: Брешет, как Троцкий! Однако, были многие, которые в муках, аналогично святой вере в Бога и непогрешимость Папы, истинно верили данному субъекту, некоторые верят и до сих пор! Так что сейчас мы стоим у истоков понимания бессмысленной вере проходимцам. Алдар Косе в своей стране был не один. Из основных персонажей следует отметить Кула Мергена, Узун Кулак, а также некую Алтын-чеч. Где-то сбоку-припёку огинается и Ашик-кериб, но, как мне тут подсказали, во-первых он из далёкого Азербайджана, а во-вторых о нём подробно писал поручик Тенгинского полка Лермонтов. Так что я его трогать не буду! Кула Мерген был храбрым и ловким охотником. Со своим луком и стрелами, я так думаю, он бы легко и сразу составил конкуренцию некоему Гайявате, описывая которого один длинный парень так и жарил: Быстры ноги Гайяваты, остры стрелы Гайяваты. Но в природе Гайявата, имевший постоянно место жительства на территории современных Штатов и Кула Мерген, живший на просторах современного, хотя и не далеко, но всё же куда-то ушедшего Киргизстана, естественно, никогда не пересекались. Кстати, вот! Задумайтесь над вопросом, а почему в конце концов, даже будучи очень голодными, белые медведи никогда не едят пингвинов! И вы легко себе поймёте причину отсутствия совместных охот двух выдающихся стрелков. Так и били дичь всюду, где видели. И даже на гнездовьях, гады, не останавливалися. Браконьеры, понимашь, эдакие! Но, порознь!

Алтын-чеч славилась своими прекрасными волосами. Мало того, что они имели чудный золотистый оттенок, так ещё и по весу и качеству проходили за чистое золото. В сказках и легендах типа «Манас»! Но, нам сразу ясной становится истина в этой истории. Родился ребёнок-девочка с цветом волос, мягко говоря необычным среди черноголовых от природы и грязи кочевников. Остальное дополнили досужие кумушки и Узун Кулак. Вот мы и перешли к этому чуду. Данный персонаж никогда не был человеком и среди живых не числился. Чем-то он мне напомнил Славу КПСС, никогда не бывшего человеком! В степи отутствовали как радио, так и телеграф. Про телефон не только не мечтали, но и сочли бы опасным умалишённым высказывателя подобных идей и побили бы его сушёным ослиным помётом, да и так, камнями. Айфоны, айпады, мобилы и компьютеры я просто не упоминаю. А зачем?

Узун Кулак – вот кто был тогда, истинным владельцем умов, источником последних новостных сообщений, прессой киргизов и прочих казахов. Именно тогда и оттуда пошла привычка называть прессу жёлтой по цвету лиц, разносивших при помощи Узун Кулака светские и иные сообщения! Короче! Кулак Узуном, (мир с ними обоими) назывались сплетни и вести, разносившиеся силами физических лиц среди аборигенов степей. А вот почему сразу же пристёгивался к Узуну Кулак, я вам не скажу. До таких высот анализа и погружения в предположения автор ещё далеко не готов, или же не опустился. Хотя я и имею нелепое на первый учёный взгляд, но также имеющее право на жизнь, смелое предположение. Когда году в тридцать, так, седьмом задержали мужчину, мастурбирующего в Зимнем дворце, то, в связи с отсутствием соответствующей статья в Уголовном Кодексе, его осудили за связь с кулаком и разбазаривание семенного фонда. Не поискать ли и нам, учёным, взращённым на кафедрах страны, победившей социализм, истоки народного названия, в какой-либо форме отразившие события старины глубокой? Однако, я не премину тут и похвастаться. Мною лично был сделан перевод с киргизского и, я не побоюсь этого слова, открыт истинный смысл самоназвания. Одно из слов обозначает в переводе на человеческий, то-есть, английский, язык, УХО, а другое слово является определением и может условно переводится, как ДЛИННОЕ. Или «лонг ир», что бы быть доступнее и всяко понятней! Почему русское слово «кулак» трансмутировалось в нечто с трудом переводимое, я вам не скажу. Науке тут предстоит работать и работать. В таком аксепте, как утверждал мой коллега по профессии, профессор и член Выбегайло! Так же местные обыватели широко используют слова Узун Котак, Узун Алтын и забодай тебя Узун! Но перевод этих очень даже таинственных слов мною пока не получен. Во как!

Сказал, написал и задумался. Чего делать-то мне? Дело в том, что имея отъявленного лжеца, меткого охотника, девицу с золотыми волосами и чуть ли не от мёртвого осла длинные уши, я могу попытаться не возвращать Пыталовский район Псковской области эстоньянцам. Но, как тут мне писать некий рассказ об их совместных действиях? Это почти так же, как описывать лебедя, который, в известной позе, пытался разобраться со щукой! О чём и сообщил нам мудрый дедушка Крылов на смертном одре, погибая под бременем лет и количеством съеденных на Пасху блинов, «на лад тут дело не пошло, и вышло из него не дело, только мука», а другой автор добавил: и кто—то что-то положил толь на него, а, может, в руку. Я прошу извинения, цитирую по памяти, так что могут быть искажения, как текста, так и смысла. Дело житейское. С кем не бывает! Да и цитаты, возможно, принадлежат не уважаемым мною авторам, а позорным эпигонам, нисколько не разобравшимся в сути и, ничтоже сумняшеся, попытавшимся подняться до первоисточника. А вот и решение проблемы. Пока я тут с вами вместе рассуждал, мямлил и нерешительностью отличался, Алдар Косе обманом уговорил Алтын-чеч решить с ним все сразу возникающие матромониальные проблемы, пообещал Кула Мергену золотые волосы в виде компенсации, дал подержать ножницы и смылся с девицей и золотишком. О чём и сообщил всей степи широкой Узун Кулак. Добавив от себя, что несомненно: Придёт, придёт то времечко, приди, приди желанное, когда мужик не Блюхера, а автора Буканова с базара понесёт! И мы сумеем с точностью до наоборот, из первоисточника, узнать о событиях, происходивших в степях и пустынях будущего Киргизстана в давние-стародавние времена.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации