Текст книги "Постельная дипломатия"
Автор книги: Мишель Селмер
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
Глава 13
Ожидания Колина оправдались – встреча с сенатором Тейтом оказалась формальностью. И, честно говоря, пустой тратой времени. Он подвергся подробному допросу от сенатора и его коллег, включая советника президента. Но на большинство вопросов у него не было ответа, что, наверное, только подтвердило необходимость расследования деятельности АНС и обвинений в хакерском взломе. Ему сказали, что они обсудят все подробнее и скоро примут решение. Но Колин знал, что в Вашингтоне, в условиях бюрократии, это может занять много месяцев. Он был разочарован, но не удивлен.
Когда он уходил, сенатор вручил ему список из почти сотни возможных подозреваемых, которых планировалось расследовать – просто на всякий случай. В машине по дороге к отелю Колин просмотрел список и, к своему удивлению, обнаружил, что в нем были самые разные люди, от помощников работников АНС до знаменитостей. Паранойя такого уровня напоминала о судах Маккарти в пятидесятых, когда все считались виновными, пока не доказано обратное. Внезапно Колин начал беспокоиться, во что он ввязался. В отличие от Маккарти у Тейта было достаточно опыта, чтобы легитимировать его подозрения. Колину придется быть осторожным – он совершенно не хотел оказаться втянутым в охоту на ведьм.
Входя в номер, Колин был настолько погружен в свои мысли, что едва не наступил на толстый конверт, лежавший на ковре прямо перед дверью. Он был запечатан и не подписан. Может, его обронила Ровена? Закрыв дверь, Колин сбросил пальто на подлокотник дивана.
– Ровена, ты здесь?
Секунду спустя она вышла из спальни, завернутая в полотенце, порозовевшая и с влажными растрепанными волосами.
– О, ты вернулся, – сказала она, радостно улыбнувшись.
Эта улыбка согрела его изнутри, и стресс этого утра, раздражение и ощущение бесполезности начали уходить. Забыв про конверт, Колин пересек комнату и притянул ее к себе, замыкая в кольцо объятий. Ее кожа была теплой и немного влажной. Когда их губы встретились, Ровена издала тихий стон удовольствия. Она обвила шею Колина руками, и из его горла вырвалось звериное рычание. Каждый раз, когда Ровена прикасалась к нему, когда он прикасался к ней, он хотел ее еще больше, чем в прошлый раз.
– Ты же знаешь, что нас ждет самолет, – сказала она между поцелуями.
– Знаю. – Колин вздохнул и прижался лбом к ее лбу. Если бы не самолет, он уже развернул бы ее полотенце, избавился от одежды и отправился с ней вместе в спальню. – Как твой обед с подругой?
– Отлично. А как твоя встреча?
– Отвратительно. Долгая бессмысленная трата времени. Они хотят втянуть меня в расследование, организованное конгрессом. А я здесь только ради договора.
– Но отец не поддержит договор без расследования.
– Именно.
– Сенатор получает все, что хочет.
Это становилось все более очевидным. Колин протянул ей конверт:
– Это твое?
Ровена покачала головой.
– Он лежал на полу у двери. Я подумал, что ты его уронила.
– Нет, я не знаю, что это.
– Когда ты пришла, его там не было?
– Я не заметила.
– Мог кто-нибудь постучать в дверь, а ты это не услышала, и конверт подложили под дверь?
– Думаю, возможно, если я в тот момент была в душе.
Но кто из известных Колину людей мог подложить конверт под дверь его номера? Не так много людей вообще знали, что он в городе.
– Это может быть сибирская язва, – задумчиво сказала Ровена, и Колин изумленно покосился на нее. – Или бомба.
– Очень смешно. – Он потряс конверт, и внутри что-то скользнуло из одного конца в другой. Ощупав контуры предмета, он узнал форму.
– Это диск. CD или DVD.
– Тогда открой его!
Колин расклеил конверт и вынул CD-диск без подписи.
– Интересно, что это, – недоуменно сказал он.
– А записка есть?
Он снова проверил конверт и покачал головой:
– Ничего нет. Может быть, его подложили нам по ошибке, на самом деле он адресован кому-то другому.
– Или кто-то хотел, чтобы ты его нашел.
– По-моему, такое случается только в фильмах.
– Колин, мы в Вашингтоне. Откуда, по-твоему, берутся такие идеи для фильмов?
Тогда конверт был адресован ему или Ровене, и человек, который подложил его под дверь, наверняка позаботился о том, чтобы его никто не заметил.
– Послушаем запись? – спросила Ровена.
– Почему бы нет.
Он подошел к телевизионной стойке и поставил диск в проигрыватель. Услышанное поразило их обоих. Диск совершенно точно предназначался Колину, и было абсолютно ясно, почему тот, кто его подложил, предпочел оставаться неизвестным.
– Я действительно это слышу? – ахнула Ровена.
– Думаю, да.
Это была запись телефонного разговора между двумя мужчинами; их голоса были незнакомыми, и они наверняка не знали, что разговор записывается. Они обсуждали план нанять хакеров, которые должны были взломать телефоны и компьютеры родственников и старых друзей Элеанор Альберт. В разговоре регулярно упоминалась АНС, а когда они назвали по имени безжалостного владельца телекомпании Грэма Бойла, у Колина встали дыбом волосы на затылке. Тот, кто положил этот конверт Колину под дверь, вручил ему именно те доказательства, которые были нужны для начала расследования. И чем скорее оно начнется, тем скорее он получит поддержку договора.
– Ты думаешь, это настоящая запись? – спросила Ровена, которая выглядела такой же изумленной, как и он сам.
– У меня нет причин думать иначе. Но я не понимаю, почему ее мне дали.
– Наверное, из-за твоей работы над договором и твоих связей с моим отцом.
– И мне нужно вручить ему этот диск, немедленно. – Колин достал диск из проигрывателя. – Думаю, мне придется лететь более поздним рейсом.
Глава 14
Днем Ровена улетела обратно в Калифорнию. Но отлет Колина поздним рейсом, который должен был приземлиться в восемь вечера, пришлось перенести на следующий день, потому что сенатор назначил еще одно собрание. А потом стали появляться новые доказательства в скандальном деле о хакерах АНС, и ему пришлось остаться еще на день. Поскольку все это отвлекало его от работы над договором, он решил задержаться в Лос-Анджелесе еще на неделю. Он поклялся, что сядет на самолет в воскресенье, но потом позвонил и сообщил, что все Восточное побережье накрыло штормовым фронтом и самолеты не могут вылететь.
Хотя Ровена себя за это презирала, но все равно включила прогноз погоды, открыла ноутбук и проверила статус вылетов для всех авиалиний. Она начинала вести себя как параноидальная собственница. Все это из-за отношений, которые не планировались надолго.
Колин наконец смог вылететь вечером понедельника, но, пока лимузин не подъехал к особняку и не выпустил пассажира, Ровена была не уверена, что он приедет. Что он захочет лететь обратно через всю страну, хотя может спокойно закончить работу над договором в Вашингтоне. Хотя ей хотелось сбежать по ступенькам, встретить Колина в фойе и обнять его, как только он переступит порог, она заставила себя сидеть на диване в своих комнатах и спокойно ждать, пока Колин отнесет вещи к себе, переоденется и заглянет ее навестить. Она пыталась не обращать внимания на отчаянное трепетание сердца, на румянец, горящий на щеках. Она вела себя как влюбленная девочка-подросток.
Уверенный стук всего через минуту заставил ее вздрогнуть. Она удивленно подошла к двери и открыла. Она успела увидеть темную одежду и взъерошенные светлые волосы, а затем руки Колина обвили ее, его рот прижался к ее губам, и медленный, глубокий поцелуй лишил ее способности ясно мыслить. И прежде чем она успела себя остановить, ее руки уже сомкнулись в кольцо вокруг его шеи.
Ого! Она не ожидала такого энтузиазма.
Колин крепко прижал ее к себе и зарылся лицом в волосы.
– Ты так приятно пахнешь. Такая приятная на ощупь. – Он потерся лицом о ее волосы. – Пока машина не подъехала, я не понимал, насколько по тебе скучал.
– Правда?
Колин обхватил ее лицо ладонями.
– Нет, это ложь. Я скучал по тебе с того момента, как ты уехала из Вашингтона.
– Я тоже по тебе скучала, – призналась она. – Я рада, что ты останешься еще на неделю.
– А что, если еще одной недели будет недостаточно?
– Придется этим удовлетвориться.
– Что, если я хочу большего?
Ровена недоуменно нахмурилась:
– Большего? Чего большего?
– Больше тебя. Больше нас.
Она едва не уронила челюсть на пол. И ей понадобилась целая минута, чтобы осознать, о чем он говорит. Тогда она задала следующий логичный вопрос:
– Насколько больше?
– Я никогда раньше этого не делал; никогда не хотел сделать следующий шаг. Черт, да я даже не знаю, каким должен быть следующий шаг. Знаю только, что всего одной недели мне не хватит.
– Ты говоришь, что хочешь со мной встречаться?
– Разве это так безумно? – спросил он с таким видом, как будто действительно был не уверен.
– Не безумно, но я не знаю, как это может работать с точки зрения логистики. Тебе же нельзя со мной встречаться. Даже близко подходить нельзя, помнишь? И пока ты не получишь полную поддержку моего отца для своего договора, ты сильно рискуешь. Если мы начнем встречаться в публичных местах, мой отец рано или поздно об этом узнает. Да и что ты собираешься делать? Переехать в Лос-Анджелес?
– Я мог бы. На время.
– А что потом? Ты упоминал работу в безопасности. Где это будет?
– У моего друга есть офисы в Лондоне и Нью-Йорке.
– Все врачи и терапевты Дилана здесь. Видишь, насколько все сложно? – И все ради нескольких месяцев хорошего секса; потому что в итоге все это обязательно закончится. – Ты видишь, о чем я говорю?
Колин вздохнул и сел на диван.
– Ты права. С точки зрения логистики это кошмар.
– А еще труднее будет скрывать происходящее от Дилана. Он уже к тебе привязался. Всю неделю о тебе говорит.
– Правда?
– Ты готов к такой ответственности? – По выражению его лица Ровена увидела, что не готов. Она села на диван рядом. – Вот поэтому нельзя встречаться с матерями-одиночками. Слишком много багажа. А у меня еще больше, чем у прочих.
– Я хотел бы быть к этому готовым. Или хотя бы знать, когда буду готов.
– Знаешь, я думаю, что хочу какое-то время побыть одна. Жить самостоятельно. Чтобы у меня было время привыкнуть к независимости, научиться заботиться о себе.
– Ты превосходно справишься.
Она тоже начинала в это верить. И хотя ей хотелось быть независимой, она легко могла представить, как влюбляется в Колина. На самом деле она, наверное, уже немного в него влюбилась. Он был первым мужчиной в ее жизни, который действительно ее понимал. Но они с Диланом шли в комплекте. Если бы Колин пришел и сказал, что любит ее и готов стать отцом, это был бы совсем другой разговор. Но только если бы он говорил это искренне. Хотя у нее было впечатление, что Колин никогда не говорит неискренне.
– Я забыл тебе рассказать, – сказал он. – Сегодня мне позвонил Хейден Блэк. Насколько я понимаю, он знаменитый криминальный следователь.
– Имя звучит знакомо.
– Так вот, похоже, ему поручили найти хакеров, нанятых АНС, и он будет разговаривать с жертвами в Монтане, где выросли президент и его бывшая любовница. Он слышал, что я проявлял интерес к расследованию, и хотел узнать, не могу ли я поделиться с ним информацией.
– И что ты рассказал?
– Он все это уже знал. Но сенатор отдал ему диск. Для меня просто облегчение узнать, что теперь этим делом занимается настоящий следователь. Надеюсь, что расследование пойдет быстрее.
– Пока тебя не было, у нас тут произошли волнующие события, – сказала Ровена и в ответ на его недоуменный взгляд кивком предложила следовать за ней. – Лучше посмотри.
Они остановились в коридоре перед комнатой Дилана. В дверях стояли детские воротца, а свет из коридора создавал внутри полумрак, которого было как раз достаточно, чтобы различить фигуру мальчика, свернувшегося на своей новой большой кровати – на односпальном матрасе, положенном на пол.
– Ты его купила, – прошептал Колин.
– Ты бы видел, как он радовался. Был просто в восторге. Каждый день хвастается в детском саду, что теперь он большой мальчик. Мы сходили в магазин, и я разрешила ему выбрать простыни и покрывало. Конечно, он выбрал гоночные машинки.
– Значит, все сработало? – спросил Колин, обнимая ее за плечи.
Лучше бы он ничего такого не делал. Ощущался этот жест очень… по-домашнему. И от Колина так хорошо пахло, что Ровена готова была его съесть.
– Все идеально, – ответила она. – Я оставлю матрас на полу на некоторое время, посмотрю, как пойдет. А когда Дилан будет готов, мы выберем раму для кровати.
– Знаешь, тут напротив есть другая кровать, которую я не против посмотреть. – Колин опустил голову и поцеловал ее шею сбоку. – И даже хотел бы ее опробовать. Раз уж я здесь.
– Когда приедет мой отец?
Колин щипнул губами краешек ее уха.
– Только завтра. И если подумать, мне безопаснее уходить от тебя посреди ночи, когда все будут спать.
Ровена развернулась и поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать его. Она практически чувствовала, как искрят электрические сигналы у нее в мозгу. И, судя по обжигающей усмешке Колина, по голодному выражению его глаз, по жадности, с которой он потянул ее в постель, матрасу на ее кровати предстояло нелегкое испытание на прочность.
На следующее утро Колин проснулся с жутковатым ощущением, что на него кто-то смотрит. Он открыл глаза и едва не лишился чувств, когда увидел всего в нескольких сантиметрах от себя Дилана. Мальчик стоял у кровати и улыбался.
– Пьивет, Ковин!
Часы показывали семь тридцать. Вот черт. Он собирался еще ночью уйти к себе в комнаты, но, наверное, заснул.
– Эй, приятель, почему ты не в постели? И как ты выбрался из комнаты?
– Выиз, – с гордой улыбкой ответил Дилан.
Зря они надеялись, что детские воротца его удержат. Если он мог вылезти из кроватки, так почему не перелезть через воротца?
Колин потряс Ровену за плечо:
– Хьюстон, у нас проблемы.
Она недовольно заворчала – наверняка потому, что они заснули всего четыре часа назад, – и оттолкнула его руку.
– Надо просыпаться.
Она потрясла головой, еще больше спутывая и без того взъерошенные волосы, и сонно пробормотала:
– Еще рано.
– Да, но у нас есть компания.
Ровена протерла глаза и приподнялась на локтях:
– Какая компа…
Она осеклась, увидев Дилана рядом с Колином, и тут же подскочила в кровати, словно простыни горели.
– Дилан! Почему ты не у себя в комнате?
– Он перелез через воротца, – пояснил Колин, и Дилан опять просиял одной из своих широких улыбок.
– Я бойшой майсик!
Ровена, видимо, решила, что ругать его – пустая трата времени. Она сделала глубокий успокаивающий вздох, натянуто улыбнулась и сказала:
– Конечно, большой, милый. Пойди посмотри телевизор, пока мама просыпается.
– Холосе, мама.
Он вышел из комнаты, и Ровена рухнула обратно на подушки.
– Черт. Черт, черт, черт.
– Мне так жаль, Ровена. Это я виноват. Я вымотался после перелета и уснул.
– Нельзя так дальше продолжать.
– Я знаю. Извините.
– С этих пор мы будем встречаться только в павильоне у бассейна.
– Договорились. Ты на меня сердишься?
– Я виновата не меньше, чем ты. Даже больше. Я согласилась позволить тебе остаться. Решила, что, даже если Дилан проснется, он не сможет выйти из комнаты. В худшем случае мне пришлось бы просто тайком выводить тебя за дверь.
– Благими намерениями…
– Именно. А теперь мне нужно пойти проверить, как он там. И надо вывести тебя из моих комнат.
– Сначала я хотел тебя спросить… Знаю, что ты не можешь официально пойти со мной на бал в субботу, но было бы весело притворяться, что мы друг другу не нравимся, а потом украдкой провести немного времени вместе.
Ровена недоуменно посмотрела на него:
– О каком бале ты говоришь?
– Ежегодный бал твоего отца.
– Ах да. Я совершенно про него забыла.
– Ты потанцуешь со мной?
– Потанцевала бы, если бы смогла туда пойти.
– А ты не идешь?
– Я буду путешествовать.
Что? Она не говорила, что собирается уехать.
– Куда ты собираешься?
– А может, у меня будет грипп.
Разве она не переболела гриппом совсем недавно?
– Я ничего не понимаю.
– В свете моего поведения на вечеринках в прошлом, мне официально и навсегда запрещено появляться на его балах. Три года назад я была беременна и не могла вставать с постели. Год спустя я занималась Диланом, который слег с сильной простудой. В прошлом году… – Она сморщила носик, пытаясь вспомнить, а потом просияла. – О, я вспомнила. В прошлом году я навещала больную подругу.
– То, что все эти оправдания вызывают сочувствие к тебе, – не случайность?
– Глупая формальность. Все знают, почему я не появляюсь. Я так давно не показывалась на публике, что большинство может до сих пор считать меня алкоголичкой. Или они совсем про меня забыли. По крайней мере, на это надеется сенатор.
– Что такого ты можешь сделать? – спросил Колин.
– Могу рассказать пошлый анекдот в приличном обществе. Могу споткнуться о край ковра и сломать каблук. Могу слишком тепло вести себя с сыном посла во время танца. Или – это моя любимая выходка – вылить двойной мартини на вице-президента.
– Похоже, ты была душой компании.
– Я была живым и иногда пьяным до беспамятства примером того, как не надо себя вести в светском обществе. Так что, честно говоря, я не виню отца за то, что он не хочет меня там видеть.
Раздался стук во входную дверь апартаментов.
– Наверное, это Бетти, – сказала Ровена. – Дилан ей откроет.
Действительно, стало слышно, как открывается дверь, но затем раздался низкий голос, явно не принадлежавший Бетти. Дилан воскликнул:
– Дедушка! Ты дома!
Ровена уставилась на Колина широко раскрытыми глазами и сказала:
– Прячься.
Глава 15
– Куда? – хрипло прошептал Колин.
– Куда хочешь. – Ровена выпрыгнула из кровати и накинула халат, отчаянно пытаясь вспомнить, не оставили ли они в гостиной какие-нибудь улики. – В ванную, под кровать…
Она закрыла дверь спальни за собой. Кто знает, зачем отец пришел в ее комнаты, но лучше не рисковать.
Он сидел на диване и держал на коленях Дилана, который что-то оживленно рассказывал.
– Доброе утро, – сказала Ровена, изображая зевок. – Мне показалось, что дверь хлопнула.
– Дилан показывал мне свою бо-бо. Похоже, заживает хорошо. Спасибо Колину за помощь.
У Ровены все замерло внутри. Что, если Дилан рассказал деду все остальное про Колина? Например, что видел его утром в маминой постели? И конечно, в эту же секунду Дилан сказал:
– Ковин буть мой папа.
– Твой папа? – Отец покосился на Ровену.
– Дилан, – сказала она, надеясь, что голос прозвучит спокойно и рассудительно, а не так, словно у нее вот-вот случится сердечный приступ. – Помнишь, о чем мы говорили? То, что Колин вылечил твою бобо, не значит, что он станет твоим папой.
– Он спит тут!
Черт, черт, черт.
– Да, милый, он спит в доме дедушки. Они вместе работают, помнишь? – Прежде чем Дилан успел продолжить разговор, она сказала: – Иди почисти зубы и застели постель. А потом мама наберет тебе ванну.
– Холосе, мамочка.
Он поцеловал деда в щеку и отправился к себе в комнату.
– Я смотрю, что сегодня ты спишь допоздна, – сказал отец достаточно едко, выражая тем самым свое недовольство ситуацией.
– Сейчас только семь тридцать.
– Тебе не кажется, что Дилан слишком маленький, чтобы бродить без присмотра? Что, если он поранится?
Ровене так надоело объясняться. Можно подумать, отец был внимателен к ней в детстве.
– Он проснулся пять минут назад, и я надевала халат, когда ты постучал.
– Я хочу встретиться с тобой на этой неделе и обсудить меню детского сада.
– Что обсудить?
– Выбор продуктов.
– Что с ними не так?
– Можно подобрать более здоровые продукты. Цельные злаки, нежирное молоко, нерафинированный сахар.
«А как насчет еды, которая детям нравится?»
– Выборы в этом году, и мне совершенно не нужно, чтобы какая-нибудь безумная родительская группа обвинила нас в неправильном питании детей.
– Я уже предлагала тебе перейти на органическое питание, но ты сказал, что это слишком дорого.
– Значит, тебе нужно сократить бюджет в других областях.
Отличное предложение. Ладно, скоро отец перестанет быть ее проблемой.
– Маргарет позвонит тебе и назначит встречу.
– Ладно.
После еще нескольких оскорблений, в основном по поводу ее ведения хозяйства и воспитания ребенка – например, если она не научит Дилана подбирать свои игрушки сейчас, он никогда не научится и избалуется, как она в детстве, – сенатор ушел. Почему их разговоры всегда оставляли ее вымотанной и эмоционально истерзанной?
– Ого. – Колин вышел из спальни в одних вчерашних брюках. – Он всегда с тобой так разговаривает? Так снисходительно? Как с ребенком?
– На публике он говорит не так, да?
– Почему ты его не пошлешь подальше?
– Как я уже говорила, я ему принадлежу.
– Поправь меня, если я ошибаюсь, но разве рабство не уничтожено при Линкольне? 1864 год, кажется.
– 1865-й. Но он сенатор. Правила к нему не относятся.
– Я хочу, чтобы ты кое-что сделала, – сказал Колин. – Тебе это нужно.
– Что?
Он рассказал, и Ровена не удержалась от смеха.
– Господи, зачем мне это делать?
– Потому что всем иногда нужен мятеж. И потому что будет весело. И потому, – с ухмылкой добавил он, – что сенатор меня бесит, и я хочу, чтобы он подергался.
– Не думаешь, что это как-то по-детски?
– Нет ничего дурного в том, чтобы время от времени вести себя по-детски.
Ровена не могла отрицать, что это будет весело, и то, что отец вскипит, было несомненным бонусом.
– Ладно, – согласилась она.
✻✻✻
Вечером в субботу, в восемь тридцать, Ровена стояла перед зеркалом, изучая свое отражение. Драматический макияж, кроваво-красные ногти, высокая прическа, получившаяся с пятнадцатой попытки, и, наконец, черное креповое платье в пол с рукавами-накидкой, которое никогда не выходило из моды, – и все еще налезало с помощью утягивающего белья.
Вместе с накрашенными ногтями и высокими каблуками – которые уже отчаянно жали, – общий эффект получался весьма неплохим. После питательной маски волосы заблестели, а тональный крем, на котором настояла Триша, придавал ее лицу магическое свечение. И к тому же совершенно прятал веснушки.
В целом она выглядела чертовски сексуально, по крайней мере в собственных глазах. Трудно представить, что, когда она в последний раз надевала это платье или вообще наряжалась, Дилана не было даже в проекте. Поразительно, как все изменилось. Как она изменилась.
Ровена нанесла последний мазок блестящей красной помады, сделала глубокий вдох, чтобы успокоить нервы, схватила сумочку и вышла из комнаты. По ступенькам пришлось спускаться осторожно: она много лет не надевала каблуки и не хотела ознаменовать свое возвращение в светское общество падением со ступенек. По дороге она поискала взглядом Колина, но не увидела.
– Ровена! – воскликнул кто-то, когда она ступила на мраморный пол фойе, и, оглянувшись, она увидела старого друга отца.
– Конгрессмен Ричардс, здравствуйте, – сказала она, подставляя щеку для поцелуя. – Как приятно вас видеть.
– Ты великолепно выглядишь. Цветешь под калифорнийским солнцем.
– Наверное.
– Твой отец сказал, что ты плохо себя чувствуешь.
– Мне намного лучше.
– Помнишь мою жену, Кэрол? – сказал он, подзывая жену жестом.
– Конечно, – ответила она, обмениваясь с Кэрол воздушными поцелуями; она никогда особенно не любила эту женщину. – Как я рада вас видеть.
– Ровена, ты выглядишь сногсшибательно! – ответила та. – А как твой милый сын? Он, наверное, уже совсем большой!
Ладно, может, она не такая плохая.
– Он замечательный, спасибо, что спросили. Ему два с половиной.
– Они так быстро растут.
– Слишком быстро.
– Помнишь мою подругу Сюзи? – Кэрол подхватил Ровену под локоть, представляя.
Следующие пятнадцать минут ее передавали от одного человека к другому. Многих она знала; другие недавно появились в близком кругу сенатора. И, как ни странно, все как будто были искренне ей рады. Никто не шептался и не хихикал у нее за спиной. Казалось, что она… на своем месте. Не было только единственного человека, которого она действительно хотела видеть.
– Привет, красавица, – негромко сказал кто-то у нее за спиной, и сердце забилось так отчаянно, что дыхание перехватило.
Она обернулась к Колину, все ее силы уходили на то, чтобы не броситься ему на шею. В подогнанном по фигуре смокинге, с приглаженными волосами и чисто выбритым лицом, он выглядел как положено графу.
– Мистер Миддлбери. – Она вежливо кивнула и подала руку. – Вы выглядите очень хорошо.
Колин не пожал ей руку, а поцеловал и мягко сказал:
– А вы выглядите потрясающе.
Внезапно температура в комнате упала, словно призрак из прошлого Ровены прошел мимо, и она немедленно поняла, что приближается ее отец. Набрав воздуха в грудь, она подумала: «Сейчас начнется».
– Ровена, милая, зачем ты спустилась?
Голос у него звучал ласково, но когда Ровена обернулась, то прочитала в его глазах: «Какого черта ты делаешь?»
– Привет, папа, – сказала она таким же сахарным тоном, каким разговаривал с ней отец, искренне надеясь, что он не заметит нервной дрожи. По крайней мере, при всех этих людях он не смел ее отчитывать. Хотя потом ей достанется. – Я просто очень не хотела опять пропускать твою вечеринку.
Она постаралась не морщиться, когда отец поцеловал ее в щеку. Его ладонь обхватила ее предплечье, и пальцы впились в безмолвном предупреждении.
– Ровена, солнышко, тебе стоит вернуться в постель.
– Я прекрасно себя чувствую, – сказала она, осторожно высвобождая руку и не переставая улыбаться. – Думаю, у меня просто болела голова.
– Я как раз говорил вашей дочери, как хорошо она сегодня выглядит, – сказал Колин, и Ровена бросила ему неприязненный взгляд, играя роль.
– А в другие дни я выгляжу как тролль?
– Ровена, – одернул ее сенатор.
Но Колин только рассмеялся:
– Все в порядке, сенатор. Это просто игра. Я делаю ей комплименты, а она отвечает резкостями. Меня это развлекает.
Ровена ответила взглядом, который выражал, что ее-то это совершенно не развлекает.
– Вы позволите пригласить вас на танец, Ровена? – попросил Колин, и прежде, чем она успела открыть рот, сенатор сказал:
– Она с радостью потанцует с вами.
Он сказал это только по одной-единственной причине – потому что знал, что ей не хочется. Или так думал. Это был очередной способ поставить ее на место, показать, кто здесь главный.
Колин протянул руку и широко, высокомерно улыбнулся. Ровена неохотно приняла жест, хотя на самом деле она жаждала прикоснуться к нему, почувствовать на себе его руки. Она целый день этого ждала. Колин вывел ее в центр зала. Она старалась казаться напряженной, когда он притянул ее к себе, но в глубине души хотела растаять, прижаться, обвить его шею руками, притянуть голову вниз и поцеловать.
Наклонившись к ее уху, он сказал:
– Ты отлично играешь. Даже я убежден, что ты меня ненавидишь.
– Но мне так неприятно опускаться на его уровень, играть в его игру.
– Зато ты хорошо играешь.
– Именно это меня и пугает. Не хочу быть как он.
– Пока что ты уложила его в нокаут.
– Но позже он на мне отыграется.
– Вопрос в том, как ты себя чувствуешь сейчас. Тебе нравится? Ты довольна?
– Честно говоря, да.
– Это главное. – Колин посмотрел на ее руку, которую сжимали пальцы отца, и позволил проявиться толике гнева на лице. – Там, где он тебя схватил, рука покраснела.
– У меня светлая кожа, она легко краснеет.
– Он на тебя давит.
– Может, в следующий раз нужно выплеснуть ему в лицо шампанское.
– Ты не пьешь.
– А имбирный эль не произведет такой же эффект. – Ровена подняла на него взгляд и невольно улыбнулась. – С тобой мне хорошо. – В ответ на его приподнятую бровь, она пояснила: – Я себе нравлюсь.
– Это правильно. Ты невероятная женщина. Я это вижу. Твои друзья видят. Не видишь только ты и твой отец. О чем это тебе говорит?
Что она, вероятно, слишком долго слушала отца.
– Как думаешь, кто-нибудь заметит, если я укушу тебя за ушко? – спросил он. – Или поглажу пониже спины?
– Наверное. Но я знаю, где нас не увидят.
Ровена сразу поняла, что заинтересовала его.
– Двери в том конце комнаты ведут на балкон. Справа, за тем огромным кустом в горшке, есть темный уголок. Встретимся там через пять минут?
– О да.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.