Текст книги "Танцующие девушки"
Автор книги: М.М. Шуинар
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава четвёртая
Мужчину на самом деле звали Мартин, хотя Джанин так этого и не узнала. Всё напряжение покинуло его тело, когда входная дверь с щелчком закрылась. Он на мгновение замер, чтобы глубоко вдохнуть знакомые ароматы – ароматизатор с запахом свежевыстиранного льна и полироль, и скользнул взглядом по тёмному деревянному полу и чёрно-белой гравюре пустыни в коридоре. Этот вид успокаивал.
Он отнёс свою сумку в главную спальню в задней части дома. Когда снял шляпу и пальто, чтобы повесить их на крючки, отлетела пуговица. Он поднял треснувшие половинки и выругался себе под нос; придется купить новую. Отработанными движениями распаковал небольшую сумку, разложил вещи по местам, аккуратно отложив в сторону полиэтиленовый пакет с кольцом Джанин и галстуком, которым он её душил.
Закончив, он пошёл в гостиную и развёл огонь. Потом отнёс кольцо в свой кабинет, пока огонь разгорался, открыл маленький ящик в гладком чёрном столе, положил кольцо рядом с четырьмя другими, спрятанными там, и снова запер ящик. Он вернулся к камину и подбросил дров в огонь, чтобы пламя горело сильнее и ярче. Когда результат его устроил, он вытащил галстук из пакета и бросил его в центр. Он смотрел, как пламя буквально обнимает галстук, облизывая края, как ребёнок, который хочет как можно дольше есть эскимо. Несколько мгновений огонь и галстук существовали порознь, но потом на золотистом шёлке расцвели несколько тёмных пятен, и снизу вырвалось пламя. Ткань свернулась под разными углами и зашипела, а затем разорвалась и исчезла в пепле.
Мартин снял рубашку и бросил её вместе с пакетом в огонь. Наверное, в химчистке галстук постирали бы так, что никакой ДНК не осталось бы, но зачем так рисковать. Он закрыл стеклянные двери, чтобы избавиться от химического запаха, и стал ждать. Когда исчезла и рубашка, он просмотрел пепел, чтобы убедиться, что не осталось ни одного кусочка. Завтра, когда всё остынет, он ещё раз проверит пепел и выбросит в мусор.
На него навалилась усталость – на глазах виднелись лопнувшие капилляры, но нужно было завершить все и только потом ложиться спать. Да и он всё равно не сможет уснуть, пока не закончит. Он вымыл руки, заварил себе крепкого «Эрл Грея», приготовил бутерброд с ветчиной, перебрался в кабинет и поел, пока загружались компьютеры.
Сначала он удалил адрес электронной почты, с которого переписывался с Джанин, затем создал новый. Он там почти ничего не писал, и это было не слишком опасно, но кто знает, записала ли она где-то адрес? Далее шла учетная запись в Скайпе. Там тоже почти ничего не было, кроме вымышленных данных о нём и двух-трёх сообщений, но чем меньше звеньев в цепочке, тем лучше. Оставался только один важный шаг, и тогда он сможет расслабиться. Он вошёл в свой аккаунт на battle.net и кликнул на World of Warcraft. Потом заплатил за новый уровень и за смену никнейма своего главного героя, разбойника 90-го уровня. Если кто-то и догадается заглянуть в аккаунт Джанин, его персонаж больше не будет числиться в её списке друзей, и даже если она где-то записала информацию о нём, это не страшно – такого персонажа больше не существует. Поскольку он никогда не использовал свои настоящие данные, с помощью которых игроки могут отслеживать друг друга на разных серверах, не осталось никаких доказательств того, что он когда-либо взаимодействовал с Джанин.
Он отмахнулся от стандартного предупреждения, что перевод может занять несколько дней. На самом деле, он никогда не занимал больше нескольких часов, да и любая попытка полиции получить доступ к её счету заняла бы больше времени, даже если бы они догадались его проверить.
Подтвердив перевод средств, он широко зевнул – усталость накрывала, как свинцовое одеяло, несмотря на кофеин. Теперь он мог провести вечер, наслаждаясь убийством. Он потянулся и позволил дрожи предвкушения и неуловимому чувству покоя захлестнуть его. Какое-то время он будет чувствовать себя нормально. По крайней мере, до тех пор, пока голод не начнет требовать большего.
Глава пятая
– Куда дальше? – Джо нажала на кнопку, чтобы навигатор ожил.
– Лорейн Барнотт может встретиться только до занятий по балету её дочери, и это именно то время, в которое свободна Дебра Чен, у неё окно между встречами с клиентами. Обе женщины настаивают, что отложить ничего не могут.
– Тогда мы разделимся. У нас тогда всё равно будет больше времени.
– Кому достанется подруга, а кому – начальница? – Арнетт завёл машину.
– Ты с ними говорил, так что больше понимаешь ситуацию, чем я.
Арнетт состроил гримасу.
– Чен говорила со мной очень напыщенно, так что, может быть, рядом с другой деловой женщиной она будет спокойнее?
– Не знаю, какой в этом толк, но попытаться можно, – ухмыльнулась Джо
В итоге Арнетт отправился разговаривать с Лорейн, а Джо десять минут спустя подошла к трехэтажному белому зданию, в котором располагалась «Геларкинг & Скрибз Инк».. Угловатые линии и минималистичные синие акценты имитировали стиль торговых центров начала 1990-х, но краска и ландшафт были в хорошем состоянии. Главные двери вели в вестибюль с мраморным полом, отделанный стеклом и хромированными вставками. Джо внимательно смотрела на охранника за столом, пока тот звонил Дебре Чен. Обычная внешность, средний рост, вид человека, жаждущего всем угодить. Она игриво огляделась по сторонам.
– Шикарное местечко. Неужели люди тут такие же приятные, как и обстановка?
Охранник рассмеялся.
– К нам хорошо относятся, нам даже начисляют процент от прибыли. В основном люди тут довольны.
– Это замечательно. А вы знали Джанин Хаммонд?
Его лицо сразу осунулось.
– Да. Мы просто обменивались приветствиями, но она всегда была такой милой.
– Те люди, которые тут не очень довольны, это было как-то связано с ней?
– Я о таком не слышал. Но потом, отсюда в принципе немного можно услышать.
Джо в этом сомневалась, но как только она открыла рот, чтобы сказать об этом, во внутренних дверях появилась Дебра Чен. Её серая юбка и бежевая блузка сидели идеально, но взгляд Джо зацепился за едва заметное пятно над правой грудью. Брызги оттого, что она чистила зубы?
– Лейтенант Фурнье? – спросила она.
Джо выказала благодарность охраннику и вышла вперёд, чтобы представиться, впечатлённая тем, что Дебра запомнила её ранг. Может, Арнетт был прав?
– Мы можем поговорить в уединённом месте?
– Да, проходите, – она приложила свой бейдж к сканеру, и зажегся зелёный свет.
Джо пошла за ней по короткому коридору до большого комплекса высоких кабинок. Хотя в каждой стояло одно и то же – компьютер, телефон, картотечный шкаф, они отличались цветами и особыми штрихами. В дальнем конце помещения Дебра открыла дверь в конференц-зал и указала на стол в центре.
– Прошу, садитесь, где хотите.
Джо оглядела стулья с синей обивкой и села на второй после ближайшего.
– Спасибо, что встретились со мной, мисс Чен. Я ценю, что вы выделили на это время.
– Прошу, зовите меня Дебра. И да, разумеется. Мы всё ещё оправляемся от шока после таких новостей. Поверить не могу, что всё это правда, я же видела её пару дней назад, – она потрясла головой, её лицо переполняли эмоции.
Джо подождала, пока Дебра сядет на стул напротив.
– Вы были с ней близки?
– Мы почти не встречались за пределами работы, но очень хорошо ладили, – она посмотрела вниз на свои руки, а потом снова на стол.
– Но как друзья вы просто не сходились?
Дебра встретилась взглядом с Джо.
– Думаю, на рабочем месте важно удерживать некоторые границы. Так проще, вам не кажется?
Джо улыбнулась и неопределённо качнула головой.
– Я вижу в этом свои преимущества. И ей было комфортно работать с такими границами?
– Более того, она сама настаивала, чтобы её работа и личная жизнь никак не соприкасались. Это одна из причин, почему мы так хорошо сработались – у нас был единый взгляд на организацию команды.
Джо сохранила дружественное выражение лица и учла позицию Дебры.
– Ну да, разумеется. Как я понимаю, Джанин Хаммонд непосредственно работала на вас?
– Да. Я возглавляю своё подразделение. Кроме нее, есть еще два менеджера, которые работают на меня. Она курировала наш отдел продаж, – Дебра снова опустила взгляд, и Джо проследила за ним. Руки Дебры тряслись.
– Она была хорошим сотрудником.
– Очень, – заверила Дебра, и её голос сорвался. – Она была доброй и искренней. Она легко сходилась с людьми, и ей доверяли. Наши клиенты говорят, что она заставляет их чувствовать, что они для нас важны. Конечно, не последнюю роль играет то, как она управляла командой. Она знала, что большинство людей думают, что как только подписывается контракт, все перестают стараться. И она сама всячески это предупреждала.
– Похоже, она серьезно относилась к своей работе. Уверена, такая позиция могла приводить к конфликту с некоторыми сотрудниками.
Дебра не отвела взгляд.
– Не совсем. К сотрудникам она относилась с такой же заботой. Она убеждалась, что они получали награду, если работали хорошо, шла навстречу, если им нужно было отпроситься. Она даже покупала им пиццу раз в месяц, если они выполняли месячный план – и всё за свои деньги.
Джо сразу же подумала о Роджере Хаммонде – он, наверное, был не в восторге от этой идеи.
– Так у неё ни с кем не было конфликтов? А как насчёт тех людей, которых приходилось увольнять?
Дебра прочистила горло.
– У неё такое случалось реже, чем у других менеджеров. С такими вопросами всегда неприятно иметь дело.
Джо внимательно посмотрела на лицо Дебры, неуверенная, какую тактику выбрать. Дебра немного обходила вопрос, но почему? Джо остановилась на сочувствии и изогнула брови.
– Расскажите мне о неприятных ситуациях.
Взгляд Дебры быстро скользнул в оба угла комнаты, а потом вернулся к Джо.
– Два увольнения прошли не очень хорошо. Один был очевидным решением – Джон Ренки. Он систематически не приходил на работу, никого не предупредив. Другой случай – Рональд Крейг – был посложнее. Он часто перегибал палку, и на него не один раз писали жалобы. Потом он стал вести себя подобающим образом, но как только прошло некоторое время, он снова принялся за своё.
Джо нахмурилась ещё сильнее.
– И что стало последней каплей?
Дебра заёрзала на стуле.
– Он обозвал коллегу «сучкой». Он думал, что они были одни в комнате отдыха, но в тот момент зашёл третий сотрудник и всё слышал. Рональд заявил, что свидетель тоже врал, но, учитывая его прошлое и новую жалобу, нам пришлось его уволить. Джанин ужасно переживала и принесла мне документы на повторное одобрение, чтобы убедиться, что она не действует предвзято. Но Рональд всё равно заявлял, что его подставили, и Джанин была в этом замешана.
Джо округлила глаза.
– Я бы сказала, что это не просто «неприятно».
Всё тело Дебры напряглось.
– Он никогда ей не угрожал, ничего такого. И это было три года назад, и с тех пор мы ни разу о нём не слышали.
Вот тебе и сочувствие – Дебра сопротивлялась вовсе не ради Джанин. Джо откинулась назад и сменила тактику.
– Но слышала ли о нём сама Джанин?
– Конечно же нет. Она бы пришла ко мне и подала жалобу.
– Или, возможно, она хотела сама справиться с этой ситуацией?
– Она бы так не поступила, она не глупа, – уверенно ответила Дебра, смотря прямо на Джо. Та сузила глаза.
– И всё же её убили в номере отеля.
Дебра не ответила.
Значит, придётся всё вытаскивать клещами.
– Мне нужна контактная и любая другая информация о Рональде Крейге. Также мне придётся поговорить с двумя работниками, которые были вовлечены в этот инцидент.
– А их зачем сюда вмешивать?
Последний паззл встал на место. Дебру нельзя назвать наивной; она была на стороне компании, а компания была в ужасе от возможности судебного иска.
– Их придётся допросить. И что именно произошло с Джоном Ренки?
– Я уже сказала – он несколько раз не приходил на работу, и Джанин пришлось его уволить.
– И ему это не понравилось.
– Не совсем, – Дебра снова заёрзала.
Джо не сводила с неё взгляд и ждала.
– Дело вот в чём – Джанин подозревала, что он злоупотреблял психоактивными веществами. И она попыталась дать ему совет.
Бинго.
– Дать совет?
Взгляд Дебры снова заметался.
– Она начала его допрашивать, сказала, что он подсел на болеутоляющие. За год до этого он попал в аварию и перенёс операцию. Он был очень хорошим и надёжным сотрудником, отлично справлялся с работой. Но потом начал пропускать сроки и ошибаться. Не явился на несколько встреч с клиентами и использовал все свои больничные. А потом вообще перестал появляться без всяких звонков.
– И ему не понравилось, что она предположила существование такой проблемы.
– Нет. Он всё отрицал. Очень яро. К тому моменту ей надо было бы уже бросить эту затею, но она продолжала настаивать и предлагать помощь. Он ощетинился и потребовал разговора со мной. Когда я спросила её, почему она не отступилась, Джанин сказала, что у неё есть друг, который недавно прошел реабилитацию от алкоголизма, и она не может смотреть, как Джон так просто прожигает свою жизнь. Я сказала ей, что мы не можем ничего ему навязать.
Джо оценила ситуацию.
– И потом она отказалась от этой идеи, и он просто мирно ушёл?
Дебра кивнула.
– Как думаете, он мог переживать за то, что Джанин расскажет об этом другим сотрудникам?
– Нет. Джанин была очень тактичной, все это знали, – заверила Дебра, потом сжала челюсть и снова расслабила. – Если честно, очень вероятно, что Джанин могла ему потом позвонить, и ему это не понравилось.
– Вы считаете, эта ситуация настолько её встревожила, что она нарушила свои тщательно соблюдаемые границы? – спросила Джо, сузив глаза, и подумала: «Или это Дебра просто пытается защитить компанию?»
– Я не знаю, – ответила начальница и отвела взгляд.
– Разве Ренки тогда не написал бы вам и не подал бы жалобу?
Дебра снова встретилась глазами с Джо и ответила ледяным тоном.
– Понятия не имею, как бы он на такое отреагировал. Я знаю лишь то, что Джанин на удивление сильно о нём переживала.
Джо быстро прикинула, стоит ли ей настаивать на деталях, и решила, что ловить здесь всё равно нечего. Дебра чётко представила свою позицию.
– У неё не было проблем с другими сотрудниками?
– Нет. Ей не приходилось увольнять многих. Но если хотите, я предоставлю вам полный список, – предложила Дебра, уже явно расслабившись.
– Это бы нам помогло. Вы сказали, что она была хорошим сотрудником. Вы бы назвали её профессионалом своего дела?
– Определённо. Пожалуй, она была лучшим работником, с каким мне доводилось работать. По ней будут скучать – и как по сотруднику, и как по человеку, – ответила Дебра, и ее глаза заблестели – хотя бы на этот счёт она была честна.
– Учитывая офисную политику, трудно быть настолько хорошим в своём деле и не испытывать на себе профессиональную ревность. Кто-нибудь хотел получить её работу или, может, боялся, что она займёт их позицию?
Шея Дебры вспыхнула.
– Если вы клоните к тому, чувствовала ли я в ней угрозу, то нет. Джанин была счастлива на своём месте. Она не была заинтересована в продвижении по служебной лестнице. И даже если так, она была таким человеком, который лучше подождёт, пока откроется свободная вакансия, чем попытается кого-то сместить. А если ей кто и завидовал, то я об этом не знала.
– И всё же нам придётся поговорить со всеми членами её команды и со всеми, кто с ней работал, убедиться, что у них есть алиби на тот вечер. То же самое касается и вас.
Румянец дошёл до ушей Дебры.
– В тот вечер мы с мужем ужинали в «Панаше» с друзьями. Они могут это подтвердить, и мой муж расплатился кредитной картой. Я добавлю их контакты в список.
Джо встала.
– Спасибо за вашу помощь. Я бы хотела поговорить с другими сотрудниками и забрать список контактов перед уходом.
Дебра кивнула в знак согласия и проводила Джо до отдела Джанин.
– Все в этих кабинках работали в команде Джанин, – сказала начальница и зашла в первую. – Кори, это лейтенант Фурнье, она задаст тебе несколько вопросов о Джанин.
* * *
– Вот такие дни и убивают веру в человечество, – выдала Джо, когда забиралась в машину.
– А мужчин, душивших женщин в отелях, тебе недостаточно? – спросил Арнетт со скептическим выражением на лице
– Нет. Это ненормальное зло. А вот корпорации, прикрывающие свою задницу, – это холодное системное зло. А что это за запах?
– Я заехал за бургерами. Подумал, что ты тоже проголодалась. Это не так вкусно, как мясной сэндвич от «Сала», но сойдёт.
– Ты просто бог.
– Скажи это моим дочкам.
Джо развернулась и схватила пакет.
– Что узнал от Лорейн Барнотт?
– Немного. В основном она подтвердила то, что мы уже узнали от мужа и Паолы, и даже это было тяжело. Я уже несколько месяцев не хотел так курить.
– Не хотела говорить?
– Не совсем. Скорее, была настроена враждебно. Она ясно дала понять, что я отнимаю у неё время, так как убийство было «случайным». Она посчитала оскорблением то, что я «рассматриваю личную жизнь Джанин под микроскопом», – процитировал он и для пущей убедительности сделал паузу. – Пока я не упомянул ссору с Терезой.
– О-о-о, расскажи!
– У неё прямо всё лицо перекосило. Назвала Терезу «самовлюблённой испорченной девкой», которая не ценила, что в её жизни появился человек, который заботится о ней и старается помочь. А парня Терезы она назвала «нахальной соплёй» и поправила меня, когда я сказал «козёл» после её описания. А потом началось самое интересное. Сказала, что он никого не уважает и даже к старшему поколению относится как к «собутыльникам». И ещё он постоянно лапает Терезу прямо на глазах у её родителей, как будто хочет что-то доказать.
– Значит, никаких манер? – уточнила Джо и подумала про свою маму, которая любого такого парня сразу выставила бы за дверь.
Арнетт покачал головой.
– Более того. Она сказала, что он был странным, но она никак не могла понять, в чём именно. И когда я спросил, мог ли он как-то навредить Джанин, Лорейн сказала, что такое возможно. И это не было похоже на то, что она просто хотела впутать его в неприятности. Мне казалось, что она действительно шокирована этой идеей.
– Может, она просто удивилась?
– Как бы не так. Эта перемена была такой явной. До этого она утверждала, что убийство никак не связано с личной жизнью Джанин. Упрямо повторяла, что у неё не было проблем на работе, в браке, ничего нелегального, всё чисто и точка – пока не подумала о Филиппе.
Джо взглянула на свои часы. Рассказ Паолы об этой ссоре беспокоил Джо, и реакция Лорейн лишь усилила оркестр предупреждающих звоночков.
– Нам надо поговорить с её племянницей.
– Согласен.
Джо вытащила телефон и позвонила Роджеру Хаммонду, чтобы узнать контактную информацию Терезы, а затем вбила адрес в навигатор.
– Похоже, она живёт в пятнадцати минутах езды, мы успеем?
Арнетт задумался.
– Должны.
– Я не вижу другого выхода. У меня есть пара зацепок с работы, но временные рамки странные, оба подозреваемых ушли с работы довольно давно. А это единственный намёк на хоть какой-то разлад в её личной жизни, и двое самых близких друзей сильно отреагировали на это воспоминание. Вряд ли в этой ситуации мы сможем обойтись телефонным звонком.
Глава шестая
Джо снова проверила время, когда Арнетт встал в пробку.
– Вот чего бы мне действительно хотелось – так это заявиться без предупреждения и увидеть настоящую реакцию. Но, думаю, нельзя рисковать, её может не быть дома, – подметила она и набрала номер. Тереза ответила со второго гудка. Джо чувствовала, как Тереза взвешивает свои варианты, но после того, как она ясно дала понять, как сильно расстроена тем, что ей пришлось отменить свидание с подругой, она согласилась поговорить с ними.
Пробка рассосалась. Они прибыли на несколько минут раньше и осмотрели окрестности. Дом выглядел запущенным, обветшалым – было ясно, что там живут, но никто о нём не заботится. Растений вокруг дома почти не было, краска и крыша явно пережили сроки своей годности, а куча маленьких поломок требовала ремонта. Наверное, Тереза жила в квартире с соседями.
Когда Тереза открыла дверь, в голове Джо мелькнуло видение угрюмой мышки. На ней были джинсы и бесформенный серый свитер, каштановые волосы стянуты в непослушный, вьющийся хвост, отчего она выглядела моложе своих двадцати четырех лет. У неё были тёмные глаза, которые могли бы сражать наповал, но весь эффект портили слишком миниатюрные черты лица – зубы выглядели так, будто они принадлежали малышу, а нос заканчивался крошечной точкой. В ней было килограммов пятнадцать лишнего веса, а кожу покрывали шрамы от прыщей. Нетрудно поверить, что в подростковом возрасте ей пришлось несладко.
Она молча повернулась к ним спиной, протопала в гостиную и, скрестив руки на груди, плюхнулась на потёртый диван рядом с мужчиной, который, как предположила Джо, был её парнем. Парень – не совсем верное название, поскольку на вид он казался лет на десять старше Терезы – обнял её и поцеловал в лоб, не отрывая взгляда от Джо.
Тереза оборвала Джо, когда та начала представляться.
– Я не понимаю, зачем вам со мной говорить. Я здесь совершенно ни при чём.
Джо глубоко вдохнула и напомнила себе быть вежливой. Но что-то в этой девушке выводило её из себя.
– Спасибо, что вы уделили нам время. Мы разговариваем со всеми, с кем ваша тётя была близка.
– Мы не были близки, – выдала Тереза и злобно уставилась на Джо. Та снова перевела взгляд на парня.
– Я лейтенант Жозетт Фурнье, а это детектив Арнетт, полиция округа Окхерст. Вы – друг Терезы?
Он вскинул подбородок и скопировал злобный взгляд Терезы.
– Я Филипп, её жених.
– Поздравляю с будущим браком.
Он прищурился.
– А можно побыстрее, дорогуша? У нас с Терезой планы на вечер, а мне ещё нужно закончить с работой.
Арнетт замер на долю секунды от столь откровенного пренебрежения, но потом выдвинул деревянный стул из угла комнаты. Джо сохранила неприступное выражение лица и села на краешек кресла рядом с диваном.
– Тяжело работать по ночам. Чем же вы занимаетесь? – спросила Джо.
– Я фрилансер, веб-дизайнер и программист, а у фрилансеров время – деньги.
– Ну что ж, не смеем вас задерживать. Нам нужно поговорить только с Терезой, – ответила Джо.
– Я бы хотел остаться, – сказал Филипп.
Джо кивнула и перевела взгляд на Терезу.
– Расскажите нам, пожалуйста, о ваших отношениях с тётей.
– Да тут нечего рассказывать, – ответил Филипп. – Они виделись в последний раз больше года назад.
Так вот как всё будет идти. Джо внимательно оглядела Филиппа. Его рыжевато-каштановые волосы окружали голубые глаза хипстерскими волнами; его лицо можно было бы назвать «точёным» или даже «в стиле старого Голливуда», вот только пропорции были неправильными, как у карикатуры. На нём была мятая рубашка и вельветовые брюки, которые слишком туго обтягивали бедра. А у тебя, случайно, нет фетровой шляпы, парнишка?
Джо сохранила спокойный голос.
– Я бы хотела услышать мнение Терезы, если вы не против.
– Я против. А вы, кажется, не понимаете, что ей нечего вам рассказать, что могло бы помочь. И всё же вы рушите ей психику без всякой причины. Если бы я был дома, когда вы позвонили, то сказал бы ей послать вас к чёрту.
– Ваше беспокойство за невесту умиляет. Однако, кто-то задушил её тётю, и нам нужно проводить расследование, против вы или нет. Итак. Мы можем задать вопросы здесь, пока вы будете держать её за руку, или же мы пригласим её в участок, и там вас не пустят в комнату допроса. Выбирать вам. Если честно… – осеклась Джо, и ее взгляд заметался между сидящими на диване, – весьма подозрительно, что вы так отказываетесь отвечать на элементарные вопросы, когда члена вашей семьи зверски убили.
Лицо Филиппа запылало красным, и он нагнулся вперёд. А потом, кажется, передумал и откинулся на спинку дивана, нацепив на лицо улыбку и прижав Терезу к своей груди. Вид её миниатюрных черт под этой рыжей копной заставил Джо подумать о маленьком животном в лапах льва.
– Конечно, вы правы, детектив. Простите за неудобства. Вся эта ситуация стала для нас таким шоком. Конечно, мы поможем вам всем, чем сможем, – заверил Филипп.
Джо повернулась к Терезе с непроницаемым лицом и начала снова.
– Спасибо. Итак, расскажите о ваших отношениях с тётей.
– Как он и сказал, говорить нечего. Мы не виделись больше полутора лет.
– А до этого?
Её лицо напряглось.
– Я навещала её пару раз, иногда мы разговаривали.
– Мне сказали, вы были очень близки.
– Что вы имеете в виду под словом «близки»?
Джо смотрела на неё, не моргая.
– Это и имею в виду. Тётя играла важную роль в вашей жизни, а теперь нет. Почему это случилось?
Лицо Терезы снова напряглось, и она оглянулась на Филиппа, который сжал челюсть.
– Потому что она контролировала каждый мой шаг, вот почему, – наконец выплюнула она.
– Как она вас контролировала?
– Иногда я спрашивала её совета, и она говорила, что мне делать. Но если я не слушалась, она бесилась. И ей не нравился Филипп, она постоянно пыталась нас поссорить.
– Почему же он ей не нравился?
– Она никогда не говорила этого. Она лишь намекала. Как и намекала об ужасных вещах обо мне. И морально шантажировала.
– Каким образом?
– Например, мы с Филиппом поссорились. Я поставила Филиппа в неудобное положение. Я не отдавала отчёт своим действиям, а когда он разозлился и сказал мне об этом, я взбесилась. Он попросил меня уйти, пока я не успокоюсь, и я ушла к родителям. Он сказал, что позвонит мне, когда будет готов помириться. Ей это не понравилось.
– И что она сказала?
– Что я могла бы всё решить иначе, что он не брал в расчёт мои чувства и что ей не нравилось, что я расстроилась.
О, ужас.
– Как она вам советовала с этим разобраться?
Тереза заёрзала в кресле и крепче прижала руки.
– Разве вы не понимаете? Не в этом дело.
– Сделайте мне одолжение.
– Она сказала дать ему несколько дней и написать то, что я хочу ему сказать, чтобы я не разволновалась и не бесилась. Но суть не в этом. Он ей не нравился, и она хотела, чтобы я его бросила.
– Она так говорила?
– Она сказала, что, похоже, мы совсем по-разному смотрим на жизнь, и нам придется учиться идти на компромиссы. И что, если он не хочет этого делать, я должна хорошенько подумать, подходит ли он мне.
Тереза состроила гримасу, чтобы слова звучали издевательски.
– И вам не понравилось, что она его критиковала, – сказал Арнетт с жёстким выражением лица. Взгляд Терезы метнулся к нему.
– Она была ужасно к нему несправедлива! Просто завидовала, что первый раз в жизни у меня появился кто-то кроме неё, кто был для меня важен.
– И поэтому она морально вас шантажировала? Как? – спросила Джо.
– Ну, я на неё разозлилась и решила не разговаривать с ней пару месяцев, чтобы она поняла – я не стану с ней общаться, если она будет так себя вести. И потом я написала ей, что мы с Филиппом опять поссорились, а она ответила, что ей некомфортно давать мне совет из-за того, что произошло, – сообщила Тереза и пальцами показала кавычки. – Грубо говоря, она отказывалась со мной говорить, если я её не слушалась. Полная хрень. Я была так расстроена, что Филипп целую вечность меня успокаивал. Мы часами говорили о том, как это ужасно с её стороны, так меня шантажировать, и что я больше не могу с ней общаться.
– И тогда вы говорили с ней в последний раз?
– Филипп помог мне написать ей электронное письмо, чтобы объяснить ей, что она ведёт себя неправильно и что я не позволю этому продолжаться. Она ответила, что всё это сказала не я, а Филипп, и что она не собирается общаться со мной через него. Она попросила меня позвонить, когда я успокоюсь, и тогда мы поговорим без Филиппа. И я послала её к чёрту.
Тереза с обожанием улыбнулась Филиппу, и он нагнулся, чтобы её поцеловать. В голове Джо промелькнула мысль о собаках Павлова.
Она прочистила горло, чтобы парочка перестала.
– Я понимаю, что вы давно не виделись, но когда вы ещё были близки, какие у них были отношения с вашим дядей?
Тереза закатила глаза.
– Они постоянно препирались друг с другом. Меня это с ума сводило, особенно в детстве. Теперь, когда я узнала о ней правду, мне его жалко. Наверное, это так ужасно – быть женатым на такой чокнутой.
Джо скорее почувствовала, чем увидела, как Арнетт заёрзал на стуле.
– Получается, это был несчастный брак?
Она вздрогнула, и её глаза округлились.
– Нет, думаю, они любили друг друга, но просто часто ссорились. Они никогда даже не думали о разводе или о чём-то типа того.
– Но всё же вам кажется, что они были несчастны? – настаивала Джо.
– Нет. Это просто их фишка. В смысле, они сюсюкались и всё такое, – сказала Тереза и пожала плечами. – Дядя Роджер любил её.
– Она тоже любила его?
– Наверное, да.
Джо задумалась. Осуждающие сплетни от недовольного родственника или нечто большее? Она сменила направление.
– Вы знаете кого-то, кто хотел бы навредить вашей тёте?
Казалось, и Тереза, и Филипп сразу же расслабились.
– Нет. Но я не расскажу ни о каких недавних событиях.
Джо кивнула и закрыла блокнот.
– Думаю, на этом, пока что, всё. Я буду признательна, если вы мне позвоните при любой новой информации, – она передала девушке визитку, пока Арнетт шагал к двери.
– Спасибо, офицер, мы позвоним, – вставил Филипп, делая акцент на ранге.
Джо подавила смешок. Я лейтенант, тупая ты башка. И мы оба знаем, что ты об этом не забыл.
Они молча вышли из дома. Когда Джо обходила машину, она увидела, как Филипп наблюдает за ними из окна с нарочито нейтральным выражением лица. Джо видела, как он смотрел на них, пока они выезжали на дорогу.
* * *
– Вся эта история попахивает бредом, – заметил Арнетт, пока они выезжали на шоссе, и включил радио.
Краешек рта Джо пополз вверх, пока она перестраивалась на другую полосу.
– Это абсолютно другая точка зрения. Без сомнения, правда где-то посередине, но я подозреваю, что Джанин рассказала бы нам совершенно другую историю, и я хочу спросить об этом у Паолы.
– У меня нет её телефона.
– Можно сначала доехать до аэропорта. К тому же я хотела бы позвонить сама.
Как только они прошли паспортный контроль, Джо набрала номер Паолы. Та взяла трубку после второго звонка.
– Здравствуйте, лейтенант. Что-то случилось?
– Нет, простите, если напугала. Мы летим обратно в Массачусетс, но у меня есть парочка вопросов, если я вас не отвлекаю.
– Конечно, – одобрила Паола, в голосе которой слышалась нотка любопытства.
– Вы говорили, что Джанин перестала общаться с племянницей. Можете сказать, почему?
– Если я правильно помню, её парень, Филипп, выставил Терезу из дома и никак не общался с ней неделю. Тереза запаниковала, потому что он даже на смс-ки не отвечал. Я точно это помню, потому что ужасно взбесилась. Это же оскорбительно.
Джо сжала челюсть.
– И Джанин тоже разозлилась?
– Ей это не понравилось, конечно, но она пыталась давать конструктивные советы. Сказала Терезе, что раз Филипп не хочет говорить сейчас, ему нужно дать время, а пока написать самой, что она хотела бы сказать. Чтобы расставить мысли по полочкам, понять, о чём она на самом деле хочет поговорить.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?