Электронная библиотека » Моника Маккарти » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Выше только любовь"


  • Текст добавлен: 15 ноября 2022, 19:42


Автор книги: Моника Маккарти


Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 7

Том передал меч сэру Дэвиду Линдси. Влиятельный рыцарь и ближайший соратник Брюса оценивал его на расстоянии вытянутой руки, чтобы получше рассмотреть. Он повертел меч в руке, взмахнул им по воздуху несколько раз, а потом принялся изучать под разными углами, словно пытаясь обнаружить какой-нибудь изъян. При этом он не переставал издавать тихие возгласы удивления.

– Черт возьми, Макгован, как вам удалось справиться так быстро? Он выглядит совсем как новый. Балансировка потрясающая, а рукоять словно сделана для моей руки.

Том пожал плечами.

– Будь у меня соответствующий инструмент, я сделал бы еще и дол[14]14
  Дол – это канал на боковине клинка. Предназначен для облегчения меча без потери прочности.


[Закрыть]
. Это помогло бы немного облегчить лезвие. Но оружейник-англичанин не был так предусмотрителен и не оставил все свои инструменты.

Судя по всему, кузницу замка покидали в спешке после того, как Дуглас захватил Роксбург. Том решил воспользоваться ею в свободное от службы время. Ему не спалось, так почему бы не заработать немного денег в эти часы бодрствования.

Том не должен был чувствовать себя виноватым. Но, черт возьми, при виде бледного, обеспокоенного лица Элизабет в большом зале или во дворе вся его решимость куда-то испарялась. Он даже пропустил сегодня обед не только для того, чтобы закончить работу над мечом, но и чтобы избежать встречи с Элизабет.

Только это не помогло. Том до сих пор вспоминал взгляд ее больших, как у олененка, глаз, когда она смотрела на него и просила помочь.

Желание прийти ей на помощь было настолько сильным, что причиняло Тому почти физическую боль. Сердце в груди ныло на протяжении вот уже двух дней.

Он мысленно выругался и вновь переключил внимание на Линдси, поблагодарившего его за проделанную работу и расплатившегося, как и было оговорено.

– Если у вас найдется время, могу я прислать к вам и других рыцарей? Теперь, когда нам даже спать приходится под открытым небом, отыскать хорошего кузнеца – непростая задача. – Том заметно напрягся. Но Линдси, не заметив этого, со смехом продолжил: – В последнее время если мы и оказываемся в замке, то лишь для того, чтобы его разрушить.

Мы. Те, кто воюет. И ты. Тот, кто прислуживает. Том знал, что рыцарь не хотел его обидеть, и все же его слова болью отдались в сердце. Он не был одним из них и, возможно, поступал глупо, пытаясь это изменить. Черт возьми, что еще он должен был сделать? На протяжении трех лет он из кожи вон лез, чтобы стать одним из «них», и вот он взял в руки молот и вновь оказался по другую сторону баррикад.

И все же Том не мог не признать, что, вновь оказавшись в кузнице, испытал какое-то странное умиротворение. В этой чужой мастерской он чувствовал себя больше дома, нежели во всех тех местах, где ему приходилось останавливаться за последние три года.

После своего отъезда он возвращался в Дуглас всего однажды, и визит этот оказался поистине ужасен. Том был очень рад увидеться с Джонни, но то короткое время, что он провел в компании отца, было исполнено неловкости, дискомфорта и боли с обеих сторон. У них словно не осталось слов друг для друга. Отец считал, что Том стыдится своего происхождения. А Том не знал, как объяснить мотивы, подталкивающие его к тому, чтобы добиться большего. Черт, да он даже не знал, как объяснить это самому себе. Однако он руководствовался теми же мотивами, когда взбирался на скалы. Тому нравилось чувство опасности. Нравилось рисковать. Таким образом он стремился понять, как далеко сможет зайти.

– Мне бы очень хотелось найти время, – искренне произнес Том. – Но утром я уезжаю.

Днем в замок прибыло подкрепление, поэтому Эдуард Брюс освободил Тома от несения службы, чтобы тот мог вернуться в Ратерфорд и сопроводить леди Марджори в Йоркшир. К сожалению, эскорт получился небольшим, поскольку у Каррика попросту не было свободных людей. Ему и его армии предстояло отправиться в путь в конце следующей недели, чтобы начать осаду замка Стерлинг.

Скорее по привычке, а не в силу необходимости – ведь кузницу наверняка сравняют с землей к концу недели, – Том вычистил из печи сажу и разложил инструменты по местам после ухода Линдси. К тому времени, как он запер дверь кузницы и направился к казармам, на улице сгустились сумерки. Том изрядно перепачкался и, несмотря на холод, собирался спуститься к речке, чтобы искупаться, прежде чем раздобыть какой-нибудь еды и попытаться хоть немного поспать. Ведь завтра ему предстоял долгий день в седле.

Поморщившись, он уже собирался открыть дверь в казарму, когда его внимание привлек цокот копыт и тихие голоса въезжающих в ворота всадников.

Том узнал едущего впереди Дугласа, а также сопровождавших его людей. За прошедшие три года он не раз сталкивался с Бойдом, Маккеем, Сазерлендом, Макруайри и Маклаудом. Элизабет не преувеличивала: сопровождающие Дугласа воины были одними из лучших в армии Брюса. Том сдвинул брови, когда его неожиданно осенило. Считалось, что Бойд и Макруайри являются членами тайной королевской гвардии под названием «призраки». И если это правда, то Том не удивился бы, узнав, что и остальные тоже входят в состав этой гвардии.

А как насчет Дугласа? Сама мысль о том, что бывший друг детства является частью чего-то столь грандиозного, злила Тома. И все же это имело смысл. Слишком много проклятого здравого смысла. Какими бы ни были личные чувства Тома, он не мог не согласиться с тем, что Дуглас обладал выдающимися навыками воина.

Он уже хотел отвернуться, но потом присмотрелся к всадникам внимательнее. И громко выругался, поняв, что Арчи среди них нет.


Посмотрев на лицо брата, Элизабет все поняла еще до того, как оглядела вошедших в зал людей, пытаясь отыскать среди них долговязого рыжеволосого юношу.

– Арчи?

Джейми мрачно покачал головой.

Краем глаза Элизабет наблюдала за воссоединением леди Хелен с мужем. Огромный горец забрал сына из рук жены, словно тот был легким как пушинка, а потом прижал Хелен к своей затянутой в кожаную тунику груди. Их трепетное отношение друг к другу напомнило Элизабет брата и Джо. Она считала их любовь особым даром, но, возможно, такие чувства между супругами были не так уж редки, как она думала.

– Что случилось? – спросила она у брата.

Джейми покачал головой, давая понять, что не хочет говорить об этом здесь. Он несколько минут совещался с одним воином-«призраком» устрашающего вида, а это кое-что значило. Элизабет еще ни разу с ним не встречалась, хотя и знала, что это командир вселяющего страх отряда воинов по имени Тор Маклауд. Все десять воинов-«призраков» откликнулись на призыв Джейми спасти его младшего брата. Лишь из уважения к нему они бросили все свои дела. Это также говорило об особом отношении к Джейми короля, отпустившего своих лучших воинов ему на помощь в довольно непростой для него момент. Ведь нависающая угроза прихода летом хозяев-англичан преследовала всех в кошмарах.

– Я сообщу королю о том, что мы задерживаемся, и поговорю с Карриком, – произнес Маклауд на гэло-норвежском диалекте жителей островов[15]15
  Имеются в виду острова близ западного побережья Шотландии.


[Закрыть]
.

Джейми кивнул.

– Сбор утром. Найдите что-нибудь поесть, а мой слуга покажет вам ваши комнаты. Нам всем необходим отдых.

Позаботившись о еде, Джейми отвел сестру в свои покои. Видя, как он измотан, она заставила его сесть и, прежде чем выслушать рассказ о том, что произошло, принесла кубок с вином.

Джейми рассказал, как они прибыли к замку и посвятили целый день наблюдению за стенами и попыткам добыть информацию о пленниках. Им удалось выяснить, что шотландцев держат в помещении для охраны, расположенном в башне на краю обрыва. Макруайри попытался проникнуть в замок с толпой селян, но привратник тщательно проверял каждого, поэтому Макруайри пришлось повернуть назад, чтобы не выдать себя. Очевидно, на границе у него было немало врагов. Судя по тому, что слышала о нем Элизабет, у имеющего дурную репутацию вождя Западных островов, ставшего пиратом-наемником, было много врагов повсюду.

Дождавшись наступления ночи, Джейми предпринял попытку взобраться на скалу.

– Это не должно было составить труда, – разочарованно произнес Джейми. – Та сторона замка совершенно не защищена. И за всю ночь я не заметил на стене ни одного часового. От нас всего лишь требовалось вскарабкаться по скале и перекинуть через стену веревочную лестницу. Мы бы вошли и вышли незамеченными. – Джейми покачал головой. – К тому же скала выглядела не так уж плохо, как мы думали. Отвесная, но с большим количеством выступов для рук и ног. Поднявшись примерно на сто двадцать футов, я уже решил, что у нас все получится.

– А потом? – спросила Элизабет.

Джейми поджал губы, и в уголках его рта залегли суровые складки.

– А потом мы наткнулись на тридцать метров абсолютно гладкого камня. Я пытался, но смог подняться лишь на несколько футов. Макруайри удалось подняться на двенадцать футов, но потом он соскользнул и едва не упал.

Глаза Элизабет расширились от ужаса.

– Но ты не должна никому об этом рассказывать. Сомневаюсь, что его жена обрадуется тому, что чуть не стала вдовой.

Элизабет кивнула. Макруайри был женат на Белле Макдуф. Бывшая графиня Бьюкен считалась героиней и великой патриоткой Шотландии.

– Не думаю, что нас услышали в замке. Но мы не можем быть уверены ни в чем. Несколько наших людей остались в Бамбурге, чтобы продолжить наблюдение, в то время как остальные вернулись в Роксбург и готовятся к очередной попытке восхождения.

Слава богу. Элизабет не смогла скрыть облегчения.

– Ты собираешься назад?

– Да. И на этот раз нам повезет. Наверное, мне все же стоило тебя послушать.

Элизабет была настолько потрясена, что не сразу поняла, о чем он говорит.

– Тебе стоило послушать меня?

– Ты была права. – Джейми улыбнулся при виде выражения лица сестры и щелкнул ее по носу, как когда-то в детстве. – Да-да, знаю. Я сэкономил бы себе много времени и сил, если бы сразу взял его с собой.

Внезапно Элизабет поняла, о ком речь.

– Тома?

Джейми кивнул.

– Да. Для него эта скала сущий пустяк. Я видел, как он с легкостью взбирался на гораздо более сложные склоны.

Элизабет молча покачала головой.

– Слишком поздно. Тебе придется найти другой выход.

– Другого выхода нет. – Нахмурившись, Джейми внимательно посмотрел на сестру. – Что значит «слишком поздно»?

Закусив губу, Элизабет застенчиво потупила глаза.

– Я уже попросила его.

Джейми вскочил со своего места.

– Что ты сделала? – Разъяренный воин ростом в шесть футов навис над Элизабет, но она продолжала сидеть, невозмутимо сложив руки на коленях. Этому научил ее Том. – Черт возьми, Элла, я же просил тебя держаться от него подальше.

Элизабет прищурилась.

– Ты мой брат, а не отец. Том мой друг, и я буду видеться с ним, когда пожелаю.

– До тех пор, пока ты не вышла замуж, я исполняю обязанности твоего отца. Ты должна подчиняться мне и будешь делать то, что я скажу. – Брат и сестра несколько минут смотрели друг на друга. Их гневные взгляды скрещивались, подобно мечам, ведя молчаливую битву. Джейми был прав. Но он также должен был понять, что, если станет настаивать на своем, отношения между ними изменятся навсегда. Он сдался первым. – Мне следует отослать тебя в Блэкхаус прямо сейчас, как и собирался.

Сердце Элизабет сжалось. Он не мог отослать ее прочь. Во всяком случае, до тех пор, пока Арчи не окажется в безопасности.

– Но ты не хочешь этого делать, – произнесла девушка с уверенностью, которой совсем не чувствовала.

Джейми долго смотрел на нее, прежде чем смягчиться.

– Черт возьми, Элла. Ты не понимаешь.

– Тогда почему бы тебе не объяснить мне все? – тихо спросила она.

– Макгован не желает быть твоим другом. Причем уже давно. Он хочет тебя!

Элизабет покачала головой.

– Наверное, когда-то так и было. Но теперь нет.

Выражение лица Джейми стало суровым.

– Не спорь со мной на этот счет, Элизабет. Что бы он тебе ни говорил, он по-прежнему хочет тебя и сделает все, чтобы заполучить. Черт. Как думаешь, зачем он здесь?

– Он хочет стать рыцарем. Хотел этого, сколько я себя помню.

– Из-за тебя, черт возьми. Им руководит ошибочная вера в то, что если он поднимется достаточно высоко по социальной лестнице, то станет достоин тебя. Но этого никогда не случится! Сначала я не понимал его чувств. Вплоть до той ночи, когда увидел вас на крыше башни. Одному богу известно, что могло бы случиться, не положи я этому конец. Он воспользовался нами обоими, Элла. Моей дружбой и твоей невинностью. Он думал, что раз мы друзья, я не стану возражать против того, чтобы сын кузнеца ухаживал за моей сестрой. – В его глазах вспыхнул гнев. – Можешь себе представить? Господи, он выставил бы нас обоих на посмешище, уничтожив твою репутацию.

Элизабет поморщилась от столь резких слов брата, хотя и понимала, что такова реальность.

– Он не пытался воспользоваться моей неопытностью, Джейми. Том самый благородный мужчина на свете. Ты же его знаешь. Он не сделал бы ничего, чтобы меня скомпрометировать.

– Я по собственному опыту знаю, что может сделать страсть с самым благородным из мужчин. – Элизабет поняла, что он говорит о себе, и воспоминания явно причиняли ему боль. – Да, я знаю, каким был Том, – с неохотой признал Джейми. – Я бы доверил ему собственную жизнь. Но поверить в то, что он сможет себя контролировать… Когда я увидел, как он смотрит на мою шестнадцатилетнюю сестру… – Джейми покачал головой. – Ни за что. Я не собирался рисковать. И не собираюсь этого делать сейчас. Именно поэтому я хочу, чтобы ты держалась от него подальше. С ситуацией с Арчи я сам разберусь.

Элизабет покачала головой.

– Ты не понимаешь. Я уже попросила его помочь, и он отказался.

Ей все же удалось удивить брата.

– Он отказал тебе?

Девушка кивнула.

Джейми сдвинул брови.

– Это из-за плеча? Я не думал, что он серьезно ранен.

Элизабет снова покачала головой.

– Рана действительно не слишком серьезная. Он просто не захотел помочь. Сказал, что уезжает через день или два. Я даже не уверена, что он до сих пор здесь. – Девушка замолчала, а потом набрала воздух в легкие. – Он сказал, что его ждет женщина… Что он надеется на ней жениться.

Если чуть раньше Джейми просто удивился, то теперь и вовсе потерял дар речи.

– Жениться? Ты серьезно?

Элизабет кивнула.

– На ком?

Девушка пожала плечами и уставилась на собственные руки. Она вдруг поняла, что сжала браслет настолько сильно, что узоры наверняка отпечатались на ее коже.

– Он не назвал имени. Сказал лишь, что она вдова барона.

Джейми вскинул бровь. Эта информация явно произвела на него впечатление.

– Это хорошая партия для него.

Почему от слов брата ей стало только хуже? Она всегда считала брак способом заключить выгодный союз, так почему же случай с Томом исключение?

– Да, – согласилась она.

Джейми ничего не сказал, но Элизабет почувствовала на себе его внимательный взгляд.

– Вдове придется подождать. А если Том уже уехал, то его вполне можно вернуть.

– Нет, ты не понимаешь. Вдова – это лишь отговорка. Он не хочет помогать, Джейми.

– Неважно, чего он хочет. Я не собираюсь предоставлять ему выбор. Макгован солдат и будет делать, что ему прикажут.

Глаза Элизабет расширились от ужаса при воспоминании о словах Тома. Принуждая его к тому, чего он не желал делать, Джейми лишь укрепит убеждение Тома в том, что он всегда был для них лишь слугой.

– Нет! Ты не можешь приказывать ему, Джейми. – Элизабет вновь вспомнила свой разговор с Томом. – Может, если ты попросишь его лично и объяснишь ситуацию…

– Чтобы доставить ему удовольствие отказать мне? – Презрительно фыркнув, Джейми произнес: – Ну уж нет. Если он отказал тебе, то со мной точно не станет разговаривать.

– Но…

Джейми выставил вперед руку, заставляя сестру замолчать.

– Это лучший и, может быть, даже единственный способ вернуть Арчи. Что важнее: твой брат или уязвленная гордость Макгована?

И то, и другое. Джейми все говорил правильно, но Элизабет знала, что Том все воспримет не так. Он будет вне себя от ярости.

Она не могла позволить, чтобы он подумал о них самое худшее. Для нее было важно, чего хочет он.

Элизабет замерла. А может, выход все-таки есть. Может, если она попросит еще раз и сможет убедить Тома помочь, Джейми не придется приказывать ему сделать это. Ей оставалось лишь мысленно молить Бога о том, чтобы Том еще не успел уехать.


– Доложите Дугласу с первыми лучами солнца. Вы будете находиться под его командованием на протяжении всей миссии.

Тому потребовалось немало усилий, чтобы сохранять спокойствие во время разговора с Карриком, в то время как гнев кипел в его душе подобно чайнику со слишком плотно подогнанной крышкой.

Он не мог поверить собственным ушам. Его заставляли принимать участие в той самой миссии, о которой ему совсем недавно говорила Элизабет. Его ответ и его желания совсем ничего не значили. Либо она, либо ее брат – а может, оба сразу – обратились к Каррику.

Несмотря на то что это было очень похоже на методы Джейми, Том знал, в каком отчаянии пребывала Элизабет. Значило ли происходящее, что она больше не хотела предоставлять ему возможность отказаться?

Впрочем, неважно, от кого исходила инициатива. Том злился на обоих. Он был чертовой пешкой, которую Дуглас передвигал, как ему заблагорассудится. Том снова почувствовал себя деревенским мальчишкой, который должен был «прикусить язык» и не перечить лорду.

То, что он собирался добровольно принять участие в миссии, на которую его сейчас отправляют в приказном порядке, только лишний раз доказывало, какой он глупец. Том не мог поверить, что на самом деле чувствовал себя виноватым из-за того, что отказался помочь.

Ему потребовалось немало усилий, чтобы сдержать эмоции под контролем, когда он ответил Каррику:

– Мне не хочется заставлять леди Марджори ждать, милорд. Насколько я понял, мне было позволено уехать утром.

Граф сдвинул брови.

– Но эта миссия важнее. А леди вполне может подождать еще немного. – Его губы изогнулись в хищной улыбке. – Уверен, вы найдете способ загладить вину.

Том поджал губы.

– А что, если я откажусь?

Каррик прищурился.

– Это не просьба. Король отдал приказ предоставить Дугласу все, что необходимо для спасения его брата. Кажется, Дуглас считает, что вы можете ему пригодиться, и, пожалуй, я с ним соглашусь, поскольку помню, как вы забрались на крышу, чтобы угодить леди Марджори. – Каррик с минуту смотрел на Тома, словно догадался о том, какая буря бушует у него в душе. – Я знаю, вы с Дугласом не ладите, и он с удовольствием избавился бы от вашего присутствия в его гвардии. Но я не позволил ему вмешаться, поскольку вижу в вас потенциал. Завершите миссию успешно и докажите нам обоим, что моя вера в вас не напрасна.

Том не считал себя обязанным что-то доказывать «господину» Дугласу, но все же кивнул, слишком остро осознавая, что у него попросту нет выбора. Дуглас позаботился об этом.

– Хорошо, – сказал Каррик. – Я буду с нетерпением ждать рассказов о ваших подвигах после возвращения. Можете следовать в казарму или куда вы там направлялись, когда вас нашел Генри.

– Я направлялся к реке, милорд. – Том был по-прежнему покрыт сажей после работы в кузнице.

– Чтобы помыться?

Том кивнул.

– Там же холодно, как у ведьмы за пазухой, – содрогнувшись всем телом, произнес Каррик.

И Том поверил ему на слово.

Граф махнул рукой, подзывая к себе Генри.

– Приготовьте на кухне ванну для Макгована. Если не найдете, воспользуйтесь моей.

Глаза оруженосца округлились от удивления, но он все же кивнул.

Великодушие Каррика немало удивило и Тома. Он догадывался, что подобная милость призвана была немного сгладить боль от того, что его не только вынудили принять участие в спасательной миссии, но и отправили под командование Дугласа.

Боль не утихла, но Том был не настолько глуп, чтобы отказываться от горячей ванны, поскольку ему не часто приходилось наслаждаться подобной роскошью.

– Благодарю вас, милорд, – произнес Том, разворачиваясь, чтобы уйти.

Он взял полотенце, мыло, чистую одежду, которую оставил возле покоев Каррика, когда его нашел Генри, и отправился за оруженосцем на кухню.

Пока вода нагревалась на огне в огромных чугунных горшках, Том пытался заглушить бушующую в душе ярость с помощью спиртного. Большого количества спиртного. Он опрокидывал в себя стакан за стаканом из кувшина, принесенного одной из служанок. Это был uisge beatha[16]16
  Uisge beatha (ирл.) – виски.


[Закрыть]
, и судя по тому, как напиток обжигал горло, его лучше было пить подальше от камина, иначе пожара не миновать.

Спиртное сделало свое дело, немного смягчив ярость Тома, поэтому, когда все та же служанка вернулась и предложила ему помочь раздеться, одарив многообещающим взглядом, Том согласился. Женская ласка – вот, что ему нужно, чтобы заглушить остатки гнева.

Оруженосец Каррика вернулся к своим обязанностям, оставив их наедине в небольшом алькове в дальнем углу кухни, где установили ванну.

Судя по всему, девушка была ненамного старше Тома. Полногрудая, довольно симпатичная, с темными волосами и большим ртом, по всей видимости, способная доставить удовольствие. Том готов был поклясться, что она не впервые делала подобное предложение мужчине.

Том позволил ей снять с себя одежду и погрузился в теплую воду. Руки девушки с мылом скользили по всему его телу, соскребая с кожи сажу и копоть. В процессе служанка издавала тихие возгласы удовольствия и предвкушения.

Том хотел, чтобы ее прикосновения ему понравились. Чтобы его плоть затвердела в ее руках. Откинувшись на спину и закрыв глаза, он хотел позволить ее ласкам утолить чувственный голод и унять гнев.

Его никак нельзя было назвать неопытным юнцом, каким он был три года назад. Том перестал ждать Элизабет в ту самую минуту, когда покинул Дуглас. Но все же он мягко расцепил пальцы девушки, отвел ее руку в сторону и покачал головой.

– Только ванна, детка. Кажется, я слишком много выпил.

Девушка не желала сдаваться без боя, однако было ясно, что Том не передумает. Она помогла ему вымыть голову и подала льняное полотенце, чтобы он мог обвязать его вокруг бедер.

Напиток вкупе с теплой водой помог настолько, что служанке пришлось обхватить Тома обеими руками, чтобы удержать от падения, когда он поскользнулся.

Сначала Том решил, что испуганно охнула служанка. И лишь когда он отстранил от себя девушку с промокшей грудью и впечатляюще затвердевшими сосками, стало ясно, что они здесь не одни.

В дверном проеме стояла Элизабет, закрывая своей спиной кухню, и ошеломленно смотрела на него.

Шок – вот как можно было описать застывшее на ее лице выражение. По учащенному дыханию, плащу с капюшоном и румянцу на щеках Том догадался, что она только что вбежала с улицы. Ее глаза сделались большими и словно остекленели, а сквозь румянец проступила бледность.

Он не делал ничего дурного, черт возьми. Однако Элизабет с помощью одного взгляда удалось заставить его почувствовать себя виноватым.

Как давно она здесь стоит? Видела ли, как он выходил из ванны? И почему при мысли о том, что она видела его наготу, та часть тела Тома, что осталась безразличной к ласкам служанки, вдруг стала слишком тяжелой и тугой?

Опасная буря эмоций, все еще тлевшая в его душе, внезапно с ревом возродилась к жизни. На это раз к гневу примешалось негодование и что-то еще. Гораздо более опасное. Вожделение.

– Что тебе нужно? – резко бросил Том. – Как видишь, я занят.

Он продолжал сжимать талию служанки, закрывавшей от взора Элизабет большую часть его обнаженного тела. Насквозь промокшее полотенце почти ничего не скрывало. При виде ее больших голубых глаз, устремленных на низ его живота, Том испытал небывалое возбуждение.

Но он был слишком зол, да к тому же разгорячен выпивкой, чтобы отодвинуть служанку в сторону. Тому хотелось шокировать Элизабет. Хотелось выбить ее из колеи. Чтобы она увидела мужскую похоть – мужское вожделение. Его похоть, черт возьми. Его вожделение.

– Я… я… – запинаясь, вымолвила девушка. – Мне нужно с тобой поговорить. Это очень важно, поэтому я не могу ждать. Пожалуйста…

Тому стоило отослать ее прочь сразу после этих слов. Понять, что он играет с огнем.

И все же он этого не сделал.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации