Электронная библиотека » Моника Мерфи » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Фальшивое свидание"


  • Текст добавлен: 13 августа 2024, 13:40


Автор книги: Моника Мерфи


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 6
Джаред

Я сижу за столом и пытаюсь составить письмо, которое не хочу отправлять. Звонит телефон.

Нажимаю на кнопку громкой связи, но не произношу ни слова. Делаю так всегда, когда звонит моя помощница Дениз, она уже привыкла.

– К вам пришли, – объявляет она, как всегда бодрым голосом. Она серьезно относится к работе, мне в ней это нравится. И моя признательность отражается на ее зарплате. Она стоит каждого пенни.

– Кто? – Мое сердце (да, оно у меня есть, хоть и крошечное, как у Гринча) замирает, когда она объявляет посетителя. Обычно ко мне никто не заходит – я отказываюсь принимать практически всех, кто не записывался заранее. Может ли это быть мисс Харрисон?

От этой мысли на лбу появляется испарина.

– Ваша сестра, – говорит Дениз.

Я корчу гримасу в трубку. Благо, меня никто не видит. От разочарования желудок сжимается, и я выпрямляюсь, затягивая галстук.

Кендис. Моя младшая сестра. Не хочу сейчас с ней говорить. В последнее время я избегаю все свое семейство, и я уверен, что Кендис это поняла. Она всегда доказывает, что умнее, чем кажется.

Я открываю рот, чтобы сказать: «Пригласи войти», как двери распахиваются и в кабинет входит Кендис с сияющей улыбкой на красивом лице, направляясь к столу.

– Джа-а-аред, – она произносит мое имя певучим голосом, так напоминающим голос нашей матери. Интересно, она это понимает?

Наверное, нет.

Нажимаю на кнопку завершения звонка и поднимаюсь на ноги. Мама учила меня вставать, когда в комнату входит дама, и моя сестра не исключение.

– Кендис. Какой сюрприз, – В моем голосе звучит раздражение. Я прокашливаюсь.

– Надеюсь, приятный.

Не обращая внимания на мое явное раздражение, она быстро обнимает меня. От ее обильного парфюма у меня чешется нос.

– Ты плохо себя ведешь, братец, – говорит она, сев в кресло у стола.

Я устраиваюсь в своем кресле, наблюдая за ней, пока она проверяет телефон. Кендис двадцать три, и она очень привлекательная девушка. Мужчины спотыкаются, пытаясь привлечь ее внимание, она развлекается с одним минут пять, а затем переходит к следующему. Обычно это не выходит за рамки флирта на вечеринках – а Кендис ходит на все вечеринки и светские мероприятия, которые только возможны на полуострове Монтерей, клянусь Богом.

Откуда я это знаю? Кендис исповедуется каждый раз, когда мы собираемся – только вдвоем или всем семейством. Она ничего не скрывает.

Кто-то посчитает, что это слишком личное.

– Я плохо себя веду? – уточняю, когда она наконец убирает телефон в сумочку Gucci. Она с ног до головы разодета в дизайнерскую одежду – а ведь она даже не работает.

Мама умерла пятнадцать лет назад и оставила трастовый фонд, о котором никто не знал, только Кендис.

«Мы с нашим братом Кевином и так о себе позаботимся» – так говорилось в завещании. Трастовый фонд передавался в нашей семье из поколения в поколения по женской линии и достался матери от бабушки. Женская солидарность и забота, все такое.

Помню, как разозлился, когда увидел завещание, но мне было всего девятнадцать, и я был полным идиотом. Травмированный внезапной потерей человека, которого любил больше всех на свете. Тот трастовый фонд тогда казался мне предательством. Теперь я вижу реальное положение дел. Она позаботилась о единственной дочери лучшим способом. Так сказать, передала наследие.

Но боль в груди, которую я сейчас рассеянно потираю, все еще не утихает.

– Ты сбрасываешь мои звонки. – Тон Кендис звучит обвиняюще. Все верно, но не только ее, еще Кевина и папины.

Она права. Я знаю, чего они все хотят, и они этого не получат.

– Я был занят работой.

– О да. Ты выглядишь таким невероятно занятым.

Она оглядывает мою пещеру, зовущуюся офисом. Ее радостное выражение лица становится все более хмурым, по мере того как она осматривает помещение.

– Стены такие пустые.

– Это называется искусство, Кендис. – Я показываю ей картины абстракционистов на стене.

– И все в оттенках кремового и бежевого. – Она закатывает глаза. – Здесь нет ничего цветного, никаких теплых акцентов. Тебе не кажется, что это место угнетает? – тихо спрашивает она, наклонившись вперед, как будто мы обсуждаем важный секрет.

– Меня устраивает. – Я пожимаю плечами. – Я здесь все равно почти не бываю.

Вообще-то в последнее время я провожу в офисе больше времени, но Кендис не стоит об этом знать.

– Ты нас избегаешь из-за вечеринки по случаю помолвки Кевина, верно? – Кендис поднимает брови, произнося то, о чем я так стараюсь забыть. Помолвка Кевина.

Наш брат, средний ребенок в семье Гейнсов, женится. На Рашель. И так уж случилось, что Рашель – младшая сестра моей бывшей девушки. Подождите. Все еще хуже. Не девушки, а невесты. Да, когда мне было чуть за двадцать, я влюбился в девушку, от которой мои глаза горели от вожделения. Я перепутал это с любовью и предложил ей выйти за меня с огромным кольцом и пылающим сердцем. Полгода спустя, за четыре месяца до свадьбы, она от меня ушла. Это был последний раз, когда у меня были серьезные отношения. Больше десяти лет назад.

– Я не пойду, – мрачно сообщаю Кендис. Она должна понимать, что я серьезно настроен. Кендис грустнеет.

– Почему?

– А почему я должен там быть? Кевину я там не нужен. Он точно не будет по мне скучать.

В этом я не сомневаюсь совершенно. Семья у нас большая – множество тетушек, дядюшек, двоюродных братьев – в общем, есть кому поддержать счастливую пару. Куча друзей и деловых партнеров тоже, без сомнения, будут там. И это я еще не говорил о семье невесты – их связи, возможно, даже шире, чем наши.

Глаза Кендис сузились.

– Это из-за Эвелин, да?

Боже, обязательно было произносить ее имя?

– Нет, дело не в Эвелин, – тут же выпаливаю я, мгновенно почувствовав отвращение к себе. Я звучу так, будто разозлился. А хуже того – будто мне не все равно. Но это не так. Этот поезд очень, очень давно ушел.

– Тогда приходи на вечеринку. – Лицо Кендис загорается, как бывает, когда она в предвкушении. А это бывает часто. – Будет весело!

– Мы были в этом городе бесчисленное количество раз, – говорю я ей со скучающим видом. – Мы там жили, помнишь?

– Вообще-то не очень. Я была слишком мала, чтобы запомнить переезд. – Она смотрит на меня, наклонив голову, ее длинные темно-каштановые волосы рассыпались по плечам. И сейчас она снова напоминает мне нашу мать. Она бы чертовски гордилась Кендис. Может показаться, что она ни к чему не пригодна, но на самом деле это не так. Она с головой ушла в благотворительность, причем на общественных началах. И она делает это не ради похвалы. Кендис отдает этому свое время и деньги, потому что и правда этого хочет.

– Я не могу взять выходной, – говорю я, а она медленно, с сомнением качает головой. Со мной больше никто так не общается. Никто не смеет мне перечить.

А Кендис наплевать – она меня не боится и никогда не боялась. Иногда она называет меня мягкотелым, чтобы позлить.

– Ты идиот, Джаред. Ты ведь сам себе начальник и можешь брать отгулы, когда захочешь, – она отмахивается. – Я обещала не говорить тебе об этом, но ты должен знать.

У меня сводит желудок, и я тяжело сглатываю.

– Что я должен знать?

Она широко улыбается и почти подпрыгивает на стуле.

– Кевин собирается попросить тебя быть его шафером, – объявляет она.

– Зачем, черт возьми, ему это делать? – недоверчиво спрашиваю я. Ее улыбка исчезает, сменившись хмурым взглядом. Я снова разочаровал ее. В этом я хорош – разочаровывать свою семью. Иногда я гадаю, почему они не притворяются, что меня вообще не существует.

– Он твой брат, Джаред. Он всегда смотрел на тебя снизу вверх. И он хочет, чтобы ты стоял рядом и поддерживал его во время свадьбы. Это важно для Кевина. Мы должны быть там.

Я опираюсь локтем на край стола и в расстройстве провожу рукой по волосам. Я знаю, как близка Рашель со своей сестрой Эвелин. Моей бывшей. Если я буду шафером, то Эвелин, скорее всего, будет подружкой невесты, а это значит, что на церемонии мы будем вместе.

К черту.

– Я не хочу…

Кендис прерывает меня:

– Только не говори, что не хочешь идти. Подумай об этом. Твое присутствие будет значить много для меня, Кевина и для всей семьи. Я знаю, что в последние несколько лет вы были не слишком близки…

Потому что он подружился с врагом. Влюбился в нее. Я ничего не имею против Рашель, просто странно, что он встречается с сестрой моей бывшей. И хочет на ней жениться. У Кевина будет та жизнь, которую хотел я. Да, это другая девушка, но он породнится со всей их семьей. С которой я однажды почти породнился. А его свояченицей станет та женщина, которую я когда-то любил (как я считал), с которой у меня был секс. С которой я был уязвим, которой признавался во всех своих надеждах и мечтах, страхах и…

Встряхнув головой, я вытеснил воспоминания и вернулся в реальность. Я был другим человеком. Молодым, глупым и опьяненным похотью. Это все, что было между нами. Любви не существует.

Любовь – это полная чушь.

– …и я думаю, что Кевин втайне надеется, что его женитьба и твое присутствие на его свадьбе сблизит вас двоих, – продолжает Кендис, и я понял, что до этого вообще не обращал на ее монолог внимания. Слишком увяз в пустых воспоминаниях. – Так что подумай об этом, хорошо?

Она умоляет меня голосом и взглядом. Мне трудно поверить, что Кевину действительно не все равно, буду я там или нет. У него много друзей, есть, кому поддержать.

– Я подумаю, – наконец обещаю я. Она хлопает в ладоши от восторга. Я закатываю глаза и бросаю на нее злобный взгляд, нисколько ее не пугающий. – Только не дави на меня. Чем больше ты просишь, тем больше я склонен отказаться.

– Джаред, ты не можешь отказать семье. Это неправильно, – чопорно говорит Кендис, поднявшись на ноги. – Пойдем пообедаем.

Я проверяю время на экране компьютера.

– Еще даже одиннадцати нет.

– Значит, у нас будет ранний обед. – Она улыбается, обеими руками сжимая сумочку Gucci. – Ну же. Тебе не помешает проветриться. Мне кажется, эта пустующая конура портит тебе настроение.

Я безмолвно встаю, хватаю телефон и запихиваю его в карман. У меня не хватает духу сказать ей, что мое настроение было испорчено много лет назад.

И боюсь, что оно уже никогда не будет хорошим.

Глава 7
Сара

Я не вернула мистеру Гейнсу его подарок. Пока. Сегодня как-то замоталась и бла-бла-бла. Стандартные оправдания. Я проспала и собиралась наспех, совершенно не оставив времени для… для всего. На работе был очень занятой день. Естественно. Когда я закончила, то поспешила домой, чтобы приготовить ужин – Энди пригласила друзей, чтобы готовиться к важному тесту по химии, и каким-то образом уговорила меня приготовить им еду.

Ладно, приготовление ужина – неплохое оправдание для того, что я не зашла в кабинет мистера Гейнса и не швырнула коробку в его слишком красивое и самодовольное лицо. Хотя, может быть… я просто хочу оставить подарок себе?

Наверное, я попаду в ад за такие мысли, но в глубине души я правда хочу его оставить. Этот сексуальный подарок ощущается как флирт с Джаредом Гейнсом в материальной форме. Не могу вспомнить, когда мне кто-то в последний раз дарил подарки, за исключением брата, сестры и подружек. Но это не считается.

Слушайте, я не ною и не давлю на жалость, но серьезно – я никогда не балую себя. Я могу позволить себе разве что самое обычное белье, и то благодаря огромной скидке Марло. Остальные деньги уходят на сестру, брата и бытовые вещи. И на еду, конечно.

Короче говоря, самое необходимое.

Сейчас я вожусь на кухне с энчиладас с цыпленком как настоящая хозяйка, которой я, конечно, не являюсь. Я скорее ассоциирую себя с этим цыпленком – так же трясусь от страха. Такая вот метафора. Или не метафора, черт его знает.

Приготовление энчиладас дает много времени для размышления. И, если быть полностью с собой честной, одна только мысль о том, чтобы пойти в его офис разбираться насчет подарка, вызывает у меня тошноту.

Вместо решения проблемы я засунула эту дурацкую коробку из «Блаженства» с сексуальным бельем на верхнюю полку моего очень маленького шкафа, в котором еще и беспорядок, и изо всех сил стараюсь забыть о ее существовании.

Но трудно забыть о коробке и ее содержимом. Этот бюстгальтер такой прелестный. И трусики тоже, хотя и совершенно непрактичные. Не то чтобы мне было для кого надеть этот комплект. Может, для Джареда?

Господи. Снова это чувство тревоги.

Я безнадежно одинока. На свидания нет времени. Я работаю, забочусь о сестре, занимаюсь домашними обязанностями, которые накапливаются независимо от того, дома ли я. Родителей больше нет, и все заботы легли на меня. Брат помогает как может с оплатой счетов, он неплохо устроился, работает в ресторане на пристани в Монтерее. Одновременно с этим учится в колледже на заочке и каким-то образом не теряет тягу к общению. Часто выпивает с друзьями и трахается с девушками.

Последнее – по его словам.

Иногда он ведет себя ужасно – и тогда я ему об этом сообщаю.

Я раскатываю лепешки, и, когда звонит телефон, я по локоть в сыре, оливках и соусе. Кто-то пытается связаться со мной по видеосвязи. Это Стелла. Наименее липким пальцем отвечаю на звонок и вижу на экране лица Стеллы и Кэролайн. Они улыбаются, их глаза широко раскрыты, и они зовут меня по имени.

– Чего? – раздраженно спрашиваю я, пробираясь к раковине и намыливая руки. – Я тут ужин готовлю.

Упс, прозвучало грубо. Но я не в настроении, устала и голодна.

– Ты ходила сегодня в офис к сама-знаешь-кому? – кокетливо спрашивает Стелла. Я подхожу к экрану, смотрю на них и качаю головой. На их лицах тут же появляется разочарование.

– Но ты же обещала, – надувается Кэролайн.

– Замоталась на работе, – Это правда. – А после пришлось приготовить ужин для Энди и ее друзей. – И это тоже правда.

– Я тебя умоляю, ты могла спокойно заказать им пиццу, – заявляет Кэролайн, и в глубине души я знаю, что она права. – Ты намеренно его избегаешь.

– А вот и нет. – Я беру горку тертого сыра и посыпаю им готовые энчиладас. Еще несколько оливок, а затем нужно поставить противень в духовку и запекать двадцать минут. – Это правда – у меня был сумасшедший день.

– И завтра будет таким же, и следующий тоже, – возражает Стелла. – Так пройдет целая неделя, и шанс будет упущен.

Ура. Может, это и есть мой план?

– Пока он снова не придет в магазин, – добавляет Кэролайн.

У меня живот сводит от мысли, что он скоро снова придет, – мы ведь совсем недавно виделись.

– Обычно он приходит раз в месяц.

Вообще-то в последнее время чаще – раз в две-три недели, но я не хочу об этом думать.

– Он может заглянуть раньше, особенно не получив ответа по поводу своего презента, – предполагает Кэролайн с понимающей улыбкой. – Держу пари, он так и сделает.

– Ни за что. – Я мою руки, хватаю горсть нарезанных оливок и рассыпаю их по толстому слою сыра. – Уверена, что он дал мне сутки на подумать, а поскольку я не успела, он перешел к следующей жертве.

Это же похоже на него, верно?

– Значит, ты все-таки думаешь, что он на тебя запал, – самодовольно заявляет Стелла.

Я делаю паузу, осмысляя ее слова. И чтобы понять, что сказала сама.

– Я не это имела в виду, я… я просто думаю, что у него нет времени на всякую ерунду. Если этот подарок был посланием или испытанием для меня, то я его уже провалила.

И это же хорошо, верно? Тогда он оставит меня в покое. Может быть, даже перестанет приходить в «Блаженство». Я хмурюсь – на самом деле мне грустно от мысли, что он больше не придет в наш магазин, и я приказываю себе смириться.

– Ну я прямо разочарована, – вздыхает Кэролайн. В ее голосе действительно улавливаются нотки грусти. – Я надеялась услышать грязную историю о том, как ты появилась в его офисе, а он раздел тебя прямо на столе.

В моей голове мгновенно всплывает соответствующая картина. Я. Совершенно голая и распростертая на его большом столе. Он стоит передо мной в одном из безупречных костюмов, выражение его лица непроницаемо, и он упивается мной. Он протягивает руку, его ладонь мягко ложится на внутреннюю сторону моего бедра, он отодвигает его в сторону, и… я на мгновение закрываю глаза, борясь с образом. Стараясь не замечать, как сильно бьется мое сердце, и что меня бросило в жар, и дело не в старенькой духовке.

У меня слишком яркое воображение.

– В ближайшее время я не планирую оказываться голой на столе у Джареда Гейнса. – Я нервно смеюсь. – Точнее, вообще не планирую.

– Ага-ага. Сходи к нему завтра, – предлагает Кэролайн. Стелла маячит у нее за спиной и указывает на меня пальцем.

– Выскажи ему все, что думаешь. Кажется, ему нравится, когда ты дерзишь.

Они смеются. Я притворяюсь, что тоже смеюсь. Кладу трубку, не дав им сказать больше ни слова. Вытерев лоб тыльной стороной ладони, резко выдыхаю и оглядываю беспорядок, который устроила на кухне и который всегда сопутствует готовке энчиладас.

Я готовлю их по старому рецепту нашей мамы и, хотя с каждым разом его модернизирую, изо всех сил стараюсь, чтобы они получились такими же, как у нее. Пока ни разу не получилось, как надо.

К большому разочарованию брата и сестры.

На кухню внезапно врывается Энди. Как будто почувствовав, что я о ней думаю. Ее взгляд останавливается на мне.

– Ты в порядке?

Я киваю, изо всех сил стараясь улыбнуться, хватаю форму для выпечки, полную энчиладас, и направляюсь к духовке.

– Конечно. Просто в пылу готовки. У вас там все в порядке?

– Мы умираем с голоду. Меня послали узнать, когда будет готов ужин. – Энди наклоняет голову, внимательно наблюдая за тем, как я запихиваю форму для выпечки в духовку и с громким хлопком захлопываю дверцу. – Ты вся раскраснелась. Щечки покраснели и грудь тоже.

Боже, неужели фантазии о том, как Джаред прикасается к моему обнаженному телу, вызвали такую реакцию? Это просто смешно.

– Здесь жарко, – замечаю я. И это не ложь. В комнате так душно, что я открываю маленькое окошко над раковиной и мою руки, кажется, в пятидесятый раз за последний час. Энчиладас и чистые руки – вещи несовместимые.

– И то верно. – Ее лицо светлеет, когда в комнату входит Брент. – Привет! Не знала, что ты сегодня дома.

– Я тоже не знал, но я ненадолго, – сообщает он, положив на стойку коробку. – Это было на крыльце.

– Спасибо. – Я достаю кастрюлю, ставлю ее на плиту, иду в крошечную кладовку и достаю с полки пачку риса. В любой другой вечер я бы приготовила свой (то есть мамин) рис по-мексикански, но это слишком долго. Так что сегодня на гарнир рис с макаронами[4]4
    Рис-а-рони– готовые смеси в упаковке, употребляемые в качестве гарнира.


[Закрыть]
.

– Поужинаешь с нами?

Очень надеюсь, что Брент не захочет. Мне кажется, я приготовила не так много, чтобы и на него хватило.

– Не-а, я иду гулять с пацанами. – Он улыбается мне, открывает дверцу холодильника, берет бутылку воды и захлопывает дверцу. – Буду поздно.

Ничего нового.

– У тебя что, нет никакой домашки? Эссе не надо писать? К тестам не надо готовиться?

– У меня все под контролем. Поверь мне. – Он чмокает Энди в щеку и быстро обнимает меня. – Не ждите. Увидимся позже, красотки.

С этими словами он исчезает так же внезапно, как и появился. Я слышу, как подружки Энди приветствуют его, когда он проходит через гостиную, а когда заходит к себе в комнату, хихикают. Наверняка они все в него влюблены. Не знаю почему, он же мой брат – я его никогда с такой стороны не рассматривала.

– Его никогда нет дома. – На лице Энди разочарование. Она сильно любит Брента, но он едва находит для нее время. Он для нее как хороший родитель. Он водит ее в крутые места и покупает вредную еду. А я – скучная сестра, которая следит за тем, чтобы она ела овощи, убирается в ванной и делает уроки. Иногда мне кажется, что Энди меня не так любит.

Это разбивает мне сердце.

– Знаю. Но он занят работой и учебой. – Прозвучало так, будто я его оправдываю. Я поджимаю губы. – Позови его в кино на выходных, как вы делали раньше.

Как делали мы все вместе.

– Каждый раз, когда я его зову, он соглашается, но потом что-то случается, и он не может пойти, – с горечью говорит она, качая головой. – Всегда нарушает обещания. Я устала быть отвергнутой.

Добро пожаловать в реальный мир, сестренка.

– Ужин будет через двадцать минут, – сообщаю я. Энди улыбается, готовая что-то сказать, но тут ее зовет одна из подружек, и она уходит в гостиную, чтобы якобы готовиться к тесту по химии.

Честно говоря, я думаю, они просто сплетничают. Но не важно.

Я ставлю вариться рис и вспоминаю о посылке, которую принес Брент.

С любопытством вытираю руки о полотенце и рассматриваю коричневую коробку небольшого размера. Судя по этикетке, это FedEx. Напечатаны мое имя и адрес, и обратный адрес тоже указан. Посылка из Монтерея, но адрес мне незнаком. Кроме адреса нет ни имени, ни названия компании.

Странно.

Я с подозрением беру ножницы, разрезаю скотч и осторожно вскрываю коробку. Внутри коробки еще одна, коричневая, с белой надписью Christian Loubutin.

У меня дыхание перехватывает, когда я понимаю, что в коробке. Туфли. И не просто туфли. Лабутены. Безумно дорогие. Я бы их в жизни себе не смогла позволить. Кто, черт возьми, прислал мне такой дорогой подарок?

Хм. У меня закрадывается подозрение.

Я медленно снимаю крышку с коробки и разглядываю белую папиросную бумагу, скрывающую содержимое. Чтобы не сжечь рис, подхожу к кастрюле и наскоро перемешиваю его, вытираю руки, возвращаюсь к коробке, отодвигаю бумагу, под которой оказываются туфли.

Черные. Лакированная кожа. С открытым носком, на небольшой платформе. И, конечно, знаменитая красная подошва, благодаря которой сразу понятно, во что вы обуты.

Они великолепны настолько, что хочется закрыть рукой рот, чтобы радостный вопль не вырвался наружу. Даже трогать страшно. Боюсь испачкать – я весь вечер готовила.

Но, господи, я должна это сделать. Примерить их. Посмотреть, как они на мне смотрятся, прежде чем положу их обратно в коробку и отправлю обратно сами знаете кому.

Потому что эти туфли мне прислал сами знаете кто.

Я же не дура.

Ни за что не оставлю их себе, но примерю обязательно. Возможно, это мой единственный шанс надеть настоящие лабутены хоть на несколько минут. Я снимаю свои старенькие туфли Victoria’s Secret, которые купила за пять баксов на прошлое Рождество (не говорите Марло, что я их ношу!), и надеваю одну из туфель.

Идеально. Даже не сомневалась.

Поворачиваю ногу, восхищаясь тем, как она выглядит, и у меня вырывается вздох чистого счастья.

В моей голове проносятся образы – сколько нарядов я могла бы надеть с ними на работу!

У Марло есть лабутены, и еще у одной моей коллеги, но она встречается с очень богатым мужчиной намного старше, который любит осыпать ее дорогими подарками.

Похоже, у меня тоже появился желающий осыпать меня дорогими подарками.

Уф. Ненавижу, когда голос в моей голове так сильно напоминает Кэролайн.

К черту! Я надеваю вторую туфлю и делаю несколько неуверенных шагов по кухне. Я даже не пошатнулась – привыкла каждый день носить каблуки на работу. Благодаря этим двенадцатисантиметровым каблукам я чувствую себя такой высокой. Эти туфли сидят на мне как мечта. Выглядят как мечта. Да они и есть мечта. Чувствую себя Золушкой.

Но Джаред Гейнс – не мой прекрасный принц.

Вздохнув, снимаю туфли и кладу их в коробку, стараясь не поцарапать их друг о дружку. Я заворачиваю их в бумагу, кладу крышку на место и собираюсь положить в упаковочную коробку, но замечаю маленькую записку.

Занервничав, беру карточку, переворачиваю ее и вижу знакомый уверенный почерк.


Вы меня игнорируете. Что мне нужно сделать, чтобы добиться ответа?

Дж. Г.


Сердце едва не выскакивает из груди, когда я перечитываю написанное. Я игнорирую его? Он прав.

Наступает момент осознания, и мне хочется хлопнуть себя по лбу. Он хочет, чтобы я ответила. Чтобы пришла к нему в офис или позвонила ему – у нас в магазине есть его номер.

Хм… так что же ему нужно сделать, чтобы получить ответ?

Определенно не пара лабутенов.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации