Электронная библиотека » Морган Родес » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Эхо и империи"


  • Текст добавлен: 13 сентября 2022, 20:08


Автор книги: Морган Родес


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 6

Озвучив это уму непостижимое откровение, Джерико отвернулся от меня и так быстро зашагал по переулку, что я едва сумела его догнать.

– Кто он? – переспросила я.

Парень даже не взглянул на меня.

– Брат. На год младше. Что, тебе надо изобразить это в чертеже?

Я раскрыла рот, чтобы возразить, семеня за ним с его возмутительно длинными ногами. Всем своим существом мне хотелось фыркнуть, назвать его обманщиком. Это казалось невероятным.

Но еще объясняло, почему они были так похожи внешне, что я даже приняла Джерико за Виктора, когда впервые увидела его на рауте. Рост, цвет волос. Линии челюсти и точеные скулы.

Носы отличались, но я уже пришла к выводу, что нос Джерико был когда-то сломан, а потому на вид был не так идеален, как нос Виктора.

Но глаза Виктора были светло-карими. А у Джерико – черными.

– Вы жили здесь с Рашем. Вы оба, – сказала я, стараясь самостоятельно восполнить пробелы. – Поэтому Виктор, разыскивая тебя, знал, что нужно прийти сюда.

– Наших родителей убили шестнадцать лет назад. Кто-то нашел нас и привел к Рашу. Он принял нас. Кормил, одевал. А потом, когда мы стали старше и полезнее для подобного места, научил нас драться за деньги. Очевидно, что в этом деле у Вика все сложилось лучше. – Он стиснул челюсти. – Вот и все, Дрейк. Больше ты от меня об этом ничего не услышишь. Я ни с кем не говорю о своем прошлом.

От краткого знакомства с прошлым Джерико у меня свело живот и внутри невольно зародилось какое-то чувство. Странный всплеск сочувствия к маленькому мальчику, которым он был.

Мне было всего четыре года, когда моя мать умерла от рака. Я плохо помню то время, я была слишком маленькой. Но помню, что почувствовала, как без нее опустел дом, помню необъятное чувство потери. Помню, как грустил отец. Он никогда не позволял мне видеть его слез, но я помню, что он часто ходил с покрасневшими глазами.

– Мне… жаль, что ты это пережил, – сказала я.

Джерико шумно выдохнул.

– Ага, жизнь – отстой, а потом ты умираешь.

Вспышка света вынудила меня обернуться, и я увидела, как машина повернула за угол и поехала по улице в нашу сторону.

Джерико проследил за ней взглядом.

– Если ты закончила допрос, давай приступим к делу.

Он вышел на дорогу прямо перед машиной, и я вскрикнула. Автомобиль резко остановился под визг тормозов. Водитель, мужчина лет пятидесяти, открыл дверь со свирепым выражением лица.

– Да что ты, черт побери, вытворяешь? – воскликнул он. – Я мог тебя убить!

– Как скажете. – Джерико схватил мужчину и оттолкнул в сторону. – Садись, Дрейк.

Он сел за руль. Мужчина бросился к нему, но едва увидев пистолет в руке Джерико, поднял руки.

От увиденного у меня чуть сердце не остановилось. До этого момента я даже не знала, что он вооружен.

– Не… не стреляйте в меня! – задыхаясь, произнес он. – Прошу!

Я уже собралась что-нибудь сказать, но не знала, что именно. Из всех людей, которых я встречала, только Джерико своими словами и поступками заставлял меня погружаться в оцепенение.

– Дрейк. – Он бросил на меня мрачный, жуткий взгляд, от которого по телу побежали мурашки. В его взгляде больше не было ни капли юмора. – Садись в машину или поедешь в багажнике.

Я уставилась на него с открытым ртом, в равной степени напуганная и оскорбленная его предложением. Но он так и сделает. Бросит меня в багажник.

Раздраженно рыкнув, я села в машину.

– Ненавижу тебя.

– И хорошо.

Джерико не стал ждать, когда я захлопну дверь, и втопил педаль, оставив мужчину стоять в клубах выхлопных газов с прижатой к груди рукой и выражением шока и возмущения на лице.

Я была уверена, что на моем лице было такое же выражение.

Минуту спустя Джерико бросил на меня взгляд.

– И не говори. До чего же удивительно, что жалкий преступник вроде меня угнал машину у порядочного налогоплательщика Айронпорта. Наверное, кто-то должен меня остановить.

– Наверное, кто-то и остановит, – процедила я.

– Пусть попробуют. – Он помолчал с минуту. – А теперь вернемся к нашему делу. Я знаю королевского гвардейца, который служит одним из доверенных лиц моего босса и находится неподалеку от королевской крепости. Я свяжусь с ним, щедро подкуплю, он отправится в тюрьму и вызволит на время Лазоса, чтобы мы успели хорошенько с ним побеседовать о магических воспоминаниях и о том, как извлечь их из тебя и вернуть в шкатулку.

Я хлопнула глазами.

– У твоего босса есть свой человек среди королевских гвардейцев?

– Да. Возмутительно, я знаю. Но даже безупречных солдат Ее Величества могут подкупить преступные гении черного рынка, если того требует ситуация. А сложившаяся ситуация требует этого так громко, что у меня болят барабанные перепонки.

Я скрестила руки на груди и сползла в кресле угнанной машины.

– Отвратительно.

– И весьма вероятно, может помочь вернуть твою счастливую, усыпанную бриллиантами жизнь. Итак. Поехали. Еще есть возражения?

– Нет, – пробурчала я.

– Еще планируются попытки сбежать или врезать мне по яйцам?

Я поежилась.

– Пока нет.

– Супер. – Блэкхарт не одарил меня прямым взглядом, а внимательно смотрел на дорогу. – А теперь замолчи и не отвлекай меня. К утру мы будем на месте, если не случится больше никаких катастроф.

Я отвернулась от него и стала смотреть в окно с пассажирской стороны. Потом зажмурилась.

Это кошмарный сон, из которого мне никогда не вернуться в реальность. Я чувствовала, будто меня уносило внезапной волной, а я вдруг совсем разучилась плавать.

Я все исправлю. Избавлюсь от этой мерзкой магии, и она останется далекой, отвратительной частью моего прошлого, а я вернусь к привычной жизни, где все имеет смысл, где я не сомневаюсь во всех и во всем. Мне нравилось видеть все при ярком свете дня. Ночью было слишком много теней и слишком много вопросов.

Потерплю присутствие Джерико, раз он мне помогает (самым грубым и неприятным путем) получить то, что мне, в конечном счете, нужно.

И он брат Виктора.

Я до сих пор не могла в это поверить. Братья. Но во всем, кроме внешности, разные, как день и ночь.

Идите с Джерико. Он защитит вас.

Я вовсе не чувствовала себя под защитой. Честно говоря, порой я ощущала прямую угрозу. Но я все еще дышала. И думаю, после пережитой ночи с магическими видениями, бойцовскими клубами и пожарами это был шаг в верном направлении.

Я открыла глаза и стала наблюдать, как высокие здания, формировавшие очертания центра Айронпорта, становятся все меньше в зеркале заднего вида, по мере того как мы несемся по трассе на север.

Спустя час, проведенный в тишине, гул двигателя наконец погрузил меня в сон, которому я не стала противиться.

Я надеялась, что мне не будут сниться сны, но не тут-то было.

Однако мне приснилось не одно из воспоминаний Баниона, которое я была вынуждена увидеть в подсознании.

Нет. Это было одно из моих воспоминаний. То, что навсегда отпечаталось в памяти.

Королевская галерея Айронпорта. Прошлогодний королевский раут.

Я видела все ярко и отчетливо, в том числе потрясающей красоты платье цвета аметиста, которое отец посчитал слишком коротким и облегающим для шестнадцатилетней девушки и хотел, чтобы я переоделась. Видела и последующую ссору из-за моих модных предпочтений и упрямства, в которой я одержала победу, вконец его измотав.

И тот момент, когда мы вышли из машины и начали подниматься по каменной лестнице, ведущей к главному входу.

И миг, когда он упал на колени, и я увидела лужу крови.

Я была рядом, держала его в объятьях, а нежный шелк моего платья весь пропитался ярко-красной кровью, которая сочилась из его груди. Как же много крови!

– Папочка, – плакала я.

Вокруг нас роилась группа личной охраны.

– Все хорошо, – сумел прохрипеть отец. – Рана поверхностная.

Я схватила его лицо и посмотрела ему прямо в глаза.

– Ты уверен?

Он сжал мое плечо и натянуто улыбнулся.

– Да, уверен. Я в порядке. Все хорошо, Джосси. Не волнуйся.

Я очнулась от кошмара и бросилась вперед.

– Пожалуйста, не надо!

– Дрейк. – В голосе Джерико послышалась тревога, и он выставил руку поперек моей груди, чтобы я прекратила метаться в кресле. – Тебе просто приснился сон. Успокойся.

Я сделала щедрый глоток воздуха, а сердце бешено колотилось в груди.

– Проще сказать, чем сделать.

– Что это было? – спросил он. – Ты погрузилась в очередной отголосок об этом ублюдке?

Я помотала головой.

– Нет. Это был кошмар о той ночи, когда убили моего отца. Он уже снился мне множество раз. Он настолько реален, что я будто переживаю все это снова.

Я сердито вытерла мокрые от слез глаза рукавом блузки, злясь и раздражаясь оттого, что позволила себе заплакать в присутствии блэкхарта.

– До сих пор не могу поверить, что он мне соврал. Он сказал, что с ним все в порядке, но это было не так. Его забрали, и в следующий раз я увидела его только… – я сделала судорожный вдох. – На похоронах.

Джерико вновь устремил взгляд на дорогу, сжав руль так сильно, что побелели пальцы.

– Мне очень жаль, Дрейк.

Меня удивил его ответ, потому что слова прозвучали мучительно искренне в сравнении со всем, что он говорил мне прежде. Но потом я вспомнила, что он тоже потерял родителей.

– Я так сильно по нему скучаю. С его смертью все изменилось. И больше никогда не станет прежним. – Я потерла лицо ладонями и запустила пальцы в спутавшиеся волосы. – И почему я тебе все это рассказываю?

– Ты произвела на меня впечатление своей игрой на публику.

Мне хотелось отвесить ему ответное оскорбление, но я вдруг поняла, что он не был в корне не прав. Он лишь озвучил очевидное наблюдение. Я поникла.

– Вчера вечером я услышала, как мои подруги назвали меня самовлюбленной эгоисткой.

– Самовлюбленная эгоистка, – повторил он. – На мой взгляд, похоже на тавтологию.

– Одна из них даже сказала, что меня стоило упрятать в королевскую крепость, как и всех прочих изгоев. И вот мы именно туда и держим путь. Забавно, правда?

– Уморительно, – сухо ответил он.

– О господи, уже утро? – спросила я. С правой стороны, где мощеное шоссе превратилось в узкую грунтовую дорогу, совершенно точно всходило солнце.

– Проснись и пой.

– Не могу поверить, что так долго спала.

– Чтоб ты знала, Дрейк: ты храпишь.

Я в ужасе уставилась на него.

– Я не храплю.

– Храпишь.

Он врал, чтобы я почувствовала себя неловко. Я не дам ему меня задеть.

Я опустила солнечный козырек, чтобы посмотреть в зеркало, и увидела в отражении свои перепуганные золотые глаза. От этого зрелища я содрогнулась.

– Не могу поверить, что это происходит со мной.

– Я тоже, – вполголоса согласился Джерико.

– Я все жду, что начну чувствовать себя по-другому, – тихо призналась я сквозь ком в горле. – Я же почувствую, да? Магия ведь губительна, поражает, как болезнь. Она навсегда изменит меня, если я не избавлюсь от нее в ближайшее время.

Джерико неотрывно смотрел на дорогу, но выражение его лица стало угрюмым.

– Что? – настаивала я, перепугавшись еще сильнее.

Он помотал головой.

– Пытаюсь понять, как много хочу тебе сейчас рассказать, раз ты и впрямь готова слушать.

– О чем? О магии?

– Ага, о ней.

– Я уже о ней знаю, – сообщила я. – Она – причина всей боли и страданий в мире.

Парень вздохнул.

– И все же ты сейчас наполнена ею, но чувствуешь себя точно так же, как и вчера. Верно?

Я не понимала, к чему он клонит.

– Наверное, это просто иллюзия. Она загнивает во мне. Так и ведет себя магия.

– Ну конечно, – он закатил глаза. – Очевидно, сейчас она пожирает твою душу. Ты сколько перенесла? Уже два отголоска? Оба настолько сильные, что у тебя пошла кровь из носа, а это распространенный побочный магический эффект. Твои глаза изменили цвет, что встречается гораздо реже, так что поздравляю. Она в тебе, Дрейк. Глубоко. Но ты все равно осталась собой. Поверь мне, уж я-то знаю.

Он говорил, а я сжимала руки в кулаки, до боли впиваясь ногтями в ладони.

– О чем ты говоришь?

– О том, что ты пока не готова услышать. И это не важно. Ты веришь во что хочешь верить. Во что верят все остальные, потому что твоя ненаглядная тетя Исси хочет, чтобы так было. Так что давай оставим все как есть. Так будет проще.

– Несешь какую-то бессмыслицу, – сказала я, начав раздражаться.

– Как всегда.

– И как долго мне еще терпеть этот бред? – угрюмо поинтересовалась я.

– Совсем недолго, – ответил он. – Мы на месте.

Я выпрямилась в кресле.

– Мы уже у королевской крепости?

– Мы близко. Въезжаем в Сильверсайд.

Сильверсайд был ближайшим к королевской крепости городом. В нем проживала небольшая армия королевских гвардейцев, которые защищали город-крепость и следили за порядком.

В нем не было ничего особенного. Маленький городок на три тысячи жителей. Центральная улица. Местный театр. Парк, в котором устраивали небольшие ярмарки и торжества. Бескрайние сельскохозяйственные угодья. И огромное количество коров.

Я лишь раз бывала в этом городе несколько лет назад. Дело было во время одной из встреч отца с местным мэром, и он предложил мне поехать с ним, потому что дочь мэра была моей ровесницей.

Я уже забыла ее имя, но помню, что она смотрела на меня с благоговением, несмотря даже на свою порядком изнуряющую застенчивость. Девушка из большого города, ведущая роскошную жизнь и владеющая роскошным гардеробом (во всяком случае, по ее словам) приехала познакомиться с простой провинциальной девчонкой. Вскоре после знакомства она извинилась и ушла с друзьями, оставив меня одну с отцом и мэром коротать время за чрезвычайно скучным ужином, во время которого они обсуждали политику, а я пыталась тайком накормить под столом ласковую кошку мэра со своей тарелки.

Всего в двадцати пяти километрах к северо-западу отсюда находился придворный город. Я бывала там несколько раз за минувшие годы, когда наносила визит королеве Исадоре. И хотя население города было также невелико, сверкающие улицы и элитные рестораны с магазинами, украшавшие территорию дворца, резко контрастировали с провинциальной атмосферой Сильверсайда.

– Мы подъезжаем, – с тоской отметила я.

– Все еще рассчитываешь, что королева тебя спасает? – спросил Джерико. – Потому что она не станет.

– Ты уже говорил. – Я скрестила руки на груди и замолчала, изо всех сил стараясь избежать путаницы мыслей, которую порождал этот вопрос. – Если Раш говорил правду, то она не казнила Вандера Лазоса. А это доказывает, что она готова делать исключения.

– А еще Раш сказал, что колдун был слишком ценен из-за своей фотографической памяти, и потому его не казнили. У него в голове надежно заперто множество томов магических энциклопедий. Но даже при этом его бросили в крепость, как мешок с мусором. Хочешь отправиться в замок и рискнуть?

Мне совсем не хотелось это признавать, но в его словах был смысл. Но и в моих тоже.

И все же Виктор не успокоил меня настолько, чтобы мне не пришлось ехать сюда с Джерико, и я никак не могла выбросить из головы, как он отреагировал на мои золотые глаза.

Подумав об этом, я надела солнцезащитные очки.

– Сначала попробуем по-твоему, – сказала я.

– Верное решение.

Я не была абсолютно уверена в королеве, и у меня не было никого, на чью помощь я могла рассчитывать. У меня не было семьи. А тетя и дядя, которых я ни разу в жизни не видела и которые даже не удосужились повидаться со мной хоть раз за семнадцать лет, не в счет. У меня был только отец, лишь он любил меня безу-словно.

А Селина… у нее не было ни власти, ни права голоса в этом вопросе. Я не могла на нее полагаться, не могла втянуть ее в этот кошмар. Я должна сама во всем разобраться, не обременяя никого вокруг.

И я разберусь.

Джерико припарковал машину возле группы небольших зданий, которые составляли центральную часть Сильверсайда.

– Сходи раздобудь нам завтрак, – сказал он.

Я озадаченно посмотрела на деньги, которые он сунул мне в руки.

– Завтрак.

– Ну знаешь, то, что ты ешь вскоре как проснешься, чтобы набраться сил на день.

– Я знаю, что такое завтрак.

Он достал телефон.

– Мне нужно связаться с Тобином. – Я даже не шелохнулась, чтобы выйти из машины, и он вновь посмотрел на меня. – Какие-то проблемы?

– Я не привыкла, чтобы мне указывали, что делать, – сказала я.

– Я дал тебе денег, чтобы купить что-то на завтрак. Непохоже, чтобы я раздавал команды, Дрейк. Если не хочешь идти, можешь ходить голодной. Я себе что-нибудь позже раздобуду.

Желудок протестующе заурча.

– Ладно. – Я поправила очки и, выйдя из машины, оглядела окрестности.

Ведомая урчащим животом, я зашла в ближайшую пекарню и накупила сладкой и соленой выпечки, потратив почти все деньги блэкхарта и оставив сдачу в качестве чаевых.

Когда я вернулась к Джерико, он тоже вышел из машины с довольным видом. Или самодовольным. Я сама была не уверена.

– Что? – спросила я.

– Все хорошо, – ответил он. – Тобин говорит, что встретит нас у южного пропускного пункта и даст поговорить с Вандером Лазосом.

Я скрестила руки на груди, ожидая, что испытаю что-то сродни ликованию, но ощутила лишь, как внутри кружит тревога.

– Ты ему доверяешь?

– Я никому не доверяю, Дрейк. Но Тобин, как я уже говорил, из числа тех, кто очень любит деньги.

От мысли о том, что королевского гвардейца можно подкупить, мне стало дурно.

– Как же от этого противно.

– Что ж, я готов выслушать предложения, как положить конец нашему дивному партнерству иным простым способом.

Я прищурилась.

– Ты хоть когда-нибудь говоришь без сарказма?

– А ты? – парировал он.

Я покачала головой.

– Не верится, что ты брат Виктора.

– Можешь смело забыть эту конфиденциальную информацию. Я, например, был бы рад забыть. – Джерико с мгновение рассматривал украденную машину. – Оставим ее здесь и оставшуюся часть пути пройдем пешком. На машине нас будет легко заметить, а приближаться к стене ближе чем на восемь километров разрешено только с военными.

Я поморщилась от этой мысли.

– Как далеко отсюда?

– Чуть больше десяти километров. – Увидев мой шокированный взгляд, он пожал плечами. – Пора поторапливаться, Дрейк.

Я собралась ответить, но Джерико пошел вперед, не сказав больше ни слова. Он даже не пытался замедлить шаг, чтобы мне было легче его нагнать.

Парень шел быстро. А я была целеустремленной. Я двигалась в таком темпе, что у меня не осталось сил на разговоры, и сосредоточилась на своих шагах по неровной дороге.

После пройденных одиннадцати километров у меня болели ноги и горели легкие, но зато я знала, что стала гораздо ближе к тому, чтобы восстановить контроль над моей клятой жизнью. Мы поднялись на очередной холм, и, подняв взгляд, я наконец-то увидела ее.

Стена протянулась с востока на запад – железная извилистая конструкция тридцать метров высотой, которая выглядела, будто один из небоскребов Айронпорта упал набок и растянулся вдоль линии горизонта.

Разве что в небоскребах были окна, а в ней не было.

После одиннадцати километров пути, на котором нам встречались одни только деревья и камни, она выглядела очень современно и инородно.

Вне всяких сомнений, она внушала благоговейный ужас.

– Опять лишилась дара речи, – заметил Джерико. – Хорошо. Не придется просить тебя замолчать, когда придет Тобин.

– Мог бы и попросить, но все равно не смог бы заставить. – Я покосилась на него, оторвав взгляд от ограждения. – Давай кое-что проясним, блэкхарт. Ты можешь пытаться запугать меня, но я тебе не подчиняюсь и не боюсь тебя. Наше партнерство, или называй это как хочешь, сложилось из крайней необходимости. Понял?

– Понял. – Он сверкнул темными глазами. – И Дрейк, чтоб ты знала: мне плевать, что ты обо мне думаешь, даже если считаешь меня грубияном, мерзавцем или мусором под твоими блестящими дизайнерскими туфлями. Я о тебе вообще не думаю. Я думаю только о том, как исправить эту чудовищную ошибку как можно скорее.

– Вот и хорошо, – ответила я, разочарованная в самой себе оттого, что заранее не приготовила достойный ответ.

– Может, опять помолчим? – спросил он. – Мне очень понравилось.

Я ответила ему сердитым взглядом.

Но я была не против помолчать. Вместо болтовни я сосредоточилась на мыслях о том, как сильно я презирала этого преступника, о том, что была ничего ему не должна, и о том, что считала минуты до момента, когда моя жизнь вновь станет нормальной и только несколько человек будут знать жуткую правду.

Я продолжала противиться тому, что королева не станет делать для меня исключение, как сделала для Лазоса, даже если я не обладаю ценными навыками. Однако я знала, что она до глубины души ненавидела лорда Баниона. Если королева узнает, что во мне находится магия Баниона, его воспоминания…

Только избавление от магии гарантировало мне возвращение к нормальной жизни.

На какое-то время мне удалось замолчать. Но не навсегда.

– Если не получится, – сказала я, спустя полчаса, проведенные в тишине, и обхватила себя руками, когда задул холодный ветер. – Если Раш ошибся…

– Раш никогда не ошибается.

– Но если ошибся. Если Вандер Лазос не сможет нам помочь. – Слова отдавали горечью. – Что тогда?

Джерико рассмотрел барьер в бинокль, который достал из своего, казалось, волшебного кожаного пыльника.

– Тогда отведу тебя к Валери.

Сердце екнуло в груди.

– Раш предлагал такой вариант. А ты отказался.

– Именно так.

– Почему ты отказался?

Он бросил на меня быстрый взгляд.

– Потому что Валери убьет тебя, чтобы извлечь магию.

– Что? – ахнула я.

– Она решает проблемы радикально, как удар молотка по гвоздю, – спокойно произнес Джерико. – Она убьет тебя и продолжит заниматься своими делами не моргнув и глазом.

Я едва не задохнулась.

– И ты бы отвел меня к ней, зная об этом?

Парень пожал плечами, даже не взглянув на меня.

– Всему свое время.

– Нет. Пошло оно и пошел ты! – прорычала я, тотчас дав волю злости и раздражению. – Что бы сегодня ни случилось, ты не поведешь меня к Валери. Я первой тебя прикончу!

Он опустил бинокль и сурово на меня посмотрел.

– Не провоцируй меня, Дрейк. Может, сейчас я и похож на милашку…

– Вообще-то не похож, – возразила я.

– Но я раздражен и расстроен, и чем дольше мы ждем, тем ближе я к тому, чтобы выйти из себя. – Его взгляд устремился куда-то позади меня. – Наконец-то.

Обернувшись, я увидела, что к нам идет темноволосый бледный мужчина лет на десять старше Джерико, одетый в черную с золотым форму королевского гвардейца, которая была украшена таким количеством военных значков, что я сразу поняла: он занимал высокое положение.

Значит, это Тобин. Предатель, который поклялся в верности и повиновению королеве Исадоре, но был рад получить взятку от рядового преступника.

Отвратительно.

И вместе с тем в этот момент еще и весьма удобно.

– Джерико, – обратился Тобин в знак приветствия. – Я был удивлен твоему звонку.

– Тобин, – ответ Джерико, кивнув. – Не настолько, как был удивлен я тем, что пришлось тебе позвонить. Вот тебе и на.

– Стоит ли мне спрашивать, зачем ты хочешь поговорить с Вандером Лазосом?

– Лучше тебе не знать.

– Я и не хочу, – Тобин покосился на меня. – Кто эта девушка?

Я все еще пыталась прийти в себя после новости о том, что случится, если Джерико отведет меня к Валери, которая, сдается мне, была самой злобной и опасной женщиной в мире.

Этот королевский гвардеец меня не узнал, но я была не слишком удивлена. Я была не накрашена. Мои длинные волосы растрепались. Редко случалось, чтобы я выходила из дома не подготовившись. Должно быть, по этой причине никто, кроме Раша, ни здесь, ни в клубе не смог меня узнать. И хотя это порядком меня раздражало, сейчас это обстоятельство не показалось мне оскорблением, а принесло облегчение.

– Это, – Джерико обхватил рукой мои напряженные плечи и прижал к себе, – это моя девушка Джейни. В последнее время она всюду следует за мной. Настоящая любовь, понимаешь? Что тут скажешь. Правда, Джейни?

Я в потрясении уставилась на него, но все же сумела взять себя в руки.

– Ага. Правда. Самая настоящая на свете.

На лице Тобина было написано, что ему совершенно наплевать.

– Ты принес что обещал?

– Половину переведу сейчас и половину, когда мы поговорим с Лазосом.

– Все сейчас, – твердо возразил Тобин. – Я держу свое слово, а ты нет.

– А это грубо, – Джерико рассматривал мужчину таким взглядом, каким голодный зверь рассматривает зверька поменьше, размышляя, станет ли тот его следующим обедом.

– Я могу уйти, и мы забудем об этом, – сказал Тобин. – Полагаю, все зависит от того, насколько сильно тебе нужно увидеться с Лазосом.

– Отдай ему деньги, – на выдохе выпалила я.

– Замолчи, – процедил Джерико сквозь зубы. Затем обратился к Тобину: – Ладно. На этот раз сделаю исключение.

Блэкхарт достал телефон из внутреннего кармана пальто и быстро перевел деньги.

– Всегда приятно иметь дело с одним из самых ценных наемников Валери, – сказал Тобин, с удовлетворением глядя на экран своего устройства. – Кстати, как она?

– Прекрасно, спасибо, что спросил, – ответил Джерико.

– Я полагаю, ты здесь по ее приказу.

Блэкхарт натянуто улыбнулся.

– Теперь можешь сходить и привести Лазоса. Было бы отлично.

– Привести его? – нахмурился Тобин.

– Таков был уговор, – на выдохе прорычал Джерико.

– Вообще-то, уговор заключался в том, что ты хотел с ним поговорить. – Вид у Тобина был спокойный и крайне самодовольный.

– Ну и?

– Нужно быть осторожным со своими желаниями, – ответил Тобин.

Он вскинул руку, и, к моему ужасу, на холм взобралось полдюжины королевских гвардейцев с оружием в руках.

Джерико выругался, вытащил свой серебряный пистолет и направил на Тобина.

– Что ты, черт возьми, творишь?

– Даю тебе возможность поговорить с Лазосом в качестве моей части сделки.

– Я тебя убью.

– Нет, не убьешь, – спокойно произнес Тобин. – Если выстрелишь – умрешь, как и твоя симпатичная подружка. Не увидишься с Лазосом, да и Валери придет в бешенство, а это ни для кого добром не кончится. Я даю тебе то, что ты просил. А теперь брось оружие.

Не может быть.

– Джерико… – прошептала я, задыхаясь от паники.

Отчасти мне хотелось поднять руки в знак капитуляции и молить о помощи, признавшись в том, кто я такая. Я Джослин Дрейк, дочь бывшего премьер-министра и воспитанница нынешнего.

Дорогая подруга королевы Исадоры, которая подумала бы – должна была подумать – дважды, прежде чем винить меня в этой неприятной ситуации. Все это не моя вина!

Но я ничего не сказала.

Теперь каждое мое слово, каждый мой шаг омрачал страх перед тем, что случится со мной, если откроется правда. Два дня назад я бы ни за что не усомнилась в королеве Исадоре. Но сегодня я была полна сомнений.

– Ты пожалеешь об этом, Тобин, – сказал Джерико и, опустив пистолет на землю, пнул его вперед.

Гвардеец поднял оружие и внимательно его рассмотрел.

– Одно только незаконное владение оружием армейского образца дает мне право казнить тебя на месте.

Я подавила панический визг.

Тобин махнул в сторону Джерико дулом пистолета.

– А теперь пальто.

Джерико замешкался.

– Но оно мое любимое.

– А теперь мое любимое, – прорычал Тобин. Когда Джерико не стал тут же выполнять его команду, тот навел пистолет на меня, и все внутри похолодело. – Сейчас же отдай его мне.

По жесткому взгляду Тобина я поняла, что он без колебаний нажмет на курок.

– Сейчас же, Нокс, – повторил он.

Джерико неохотно сбросил кожаное пальто, позволяя ему ворохом упасть на землю.

– Я уже говорил, что ты пожалеешь об этом? Валери тебя выпотрошит. Медленно. При помощи зубочистки.

– В самом деле? А я думаю, Вал сильнее разозлится из-за того, что одна из ее шавок вляпалась в такие неприятности. Она не терпит дураков, сам знаешь. И уж точно им не платит.

– Я особенный, – сказал Джерико.

– Продолжай убеждать себя в этом. Может помочь. – Взгляд Тобина стал задумчивым. – Скажи-ка мне кое-что, Нокс, и, возможно, я передумаю…

Сердце воспарило, и я внимательно посмотрела на обоих.

– Что? – поторопил Джерико.

Тобин наклонился ближе.

– Ходят слухи, что Вал – бессмертная богиня и потому она настолько могущественная. Это правда? Королева одержима этой ведьмой. Снабдив ее секретными сведениями, я могу добиться повышения.

С мгновение Джерико следил за полным любопытства взглядом Тобина, а потом издал смешок.

– Я думал, ты слишком стар, чтобы верить в сказки, Тобин. Может, еще и с плюшевым мишкой спишь?

Гвардеец нахмурился.

– Мы закончили.

Джерико помотал головой.

– Необязательно, чтобы все было именно так.

– Разве? Позволь освежить тебе память. Задание, полгода назад. Я отказал, когда ты попросил о помощи, потому что так я изобличил бы самого себя в предательстве. А ты сдал меня Валери. – Тобин поднял правую руку, скрытую под черной перчаткой. – Она отрубила мне руку. – Он снял перчатку и продемонстрировал металлический протез.

Я сделала резкий вдох.

– Я не знал об этом, – невозмутимо ответил Джерико. – Куда направить открытку с соболезнованиями?

– Ты делаешь только хуже. – Я сердито на него посмотрела.

Он помотал головой.

– Хуже уже быть не может.

– Может. – Все это время натянутая улыбка не сходила с лица Тобина. Она пробирала меня до нутра. – Так или иначе, сегодня ты попросил меня об услуге и щедро заплатил. Можешь пойти поговорить с Лазосом. Я даже открою перед тобой дверь.

Мы спустились к ограждению, в серебристой поверхности которого распахнулась дверь. От осознания происходящего у меня ослабели колени.

– Я сбегу, – мрачно произнес Джерико.

– Нет, не сбежишь.

Тобин поднял пистолет и нажал на курок. Джерико отшатнулся назад, прижав ладонь к груди, на его лице застыл шок. Между его пальцев сочилась кровь.

Гвардеец улыбнулся.

– Приятно иметь с тобой дело.

И нас с Джерико толкнули за порог, ведущий в королевскую крепость.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации