Текст книги "Американский хищник"
Автор книги: Морин Каллахан
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 5
Следующее снятие денег из банкомата стало неожиданным – оно произошло в расположенном намного южнее Аляски штате. Пэйну позвонили 7 марта в 22.30. Карточка Саманты была использована всего за десять минут до этого. Четыреста долларов в Уилкоксе, штат Аризона, – крошечный городок чуть в стороне от магистрали I-10. Уже прошел месяц после исчезновения Саманты.
Пэйн пришел в крайнее возбуждение. Минуло шесть дней после предыдущей попытки снятия денег. Но теперь, хотя Пэйн и его группа находились почти в четырех тысячах миль от преступника, они оказались чуть ли не прямо за спиной у похитителя.
Пэйн позвонил в отделение ФБР в Фениксе. Один из тамошних агентов знал владельца банка, и в течение часа агенты оказались на месте, изъяли видеозапись с камеры банкомата и изучали место в поисках волосков, волокон с одежды, отпечатков пальцев и следов автомобильных покрышек.
Пэйн понимал, что этот банк – «Вестерн» – был слишком мал, чтобы обладать централизованной базой данных, облегчавшей доступ к видео или финансовым операциям. Потребуется целый день, чтобы изображение с камеры переслали Пэйну в Анкоридж, и еще один день на пересылку материалов в лабораторию в Куантико. Похититель Саманты, по всей вероятности, знал об этом. Он был умнее, чем казался первоначально.
Но все же одному из местных агентов ФБР удалось просмотреть видео из Уилкокса быстрее и переслать стоп-кадры с камеры банкомата по электронной почте Пэйну. Не слишком удачные снимки, но достаточно резкие, чтобы разглядеть фигуру. Она выглядела, сразу подумал Пэйн, как тот тип, который попал на стоп-кадры с камеры в Анкоридже. Высокий (примерно шести футов ростом), в мешковатой одежде, чтобы скрыть свое телосложение. В капюшоне, солнцезащитных очках и, как казалось, некоем подобии маски. Плюс джинсы и белые теннисные туфли.
Через час с небольшим карта Саманты была пущена в ход снова.
Это был тот момент, которого Пэйн дожидался больше всего. Он привел в состояние повышенной готовности свою команду и бросился в отделение ФБР Анкориджа.
В ту же секунду поступил сигнал из Лордсбурга в штате Нью-Мексико, то есть всего в часе езды от Уилкокса. Их подозреваемый направлялся на восток по шоссе I-10 и снова сделал ошибку, попытавшись снять сумму, превышавшую дневной лимит, причем прибег к услугам того же банка «Вестерн». Пэйн решил, что преступник забыл о разнице во времени.
Сейчас в Нью-Мексико было 2.34 ночи, 23.34 в Анкоридже. Карточка Саманты была привязана к часовому поясу Аляски. Пэйн и Белл одновременно взглянули на карту и предсказали, что кто бы ни завладел банковской карточкой Саманты, он будет и дальше двигаться на восток по магистрали I-10.
Даже не имея на то особых оснований, они предположили, что преступник не пользуется больше белым пикапом «Шевроле». По всей вероятности, он взял напрокат другую машину. Пэйн передал сигнал правоохранительным органам Лос-Анджелеса, Сан-Диего, Феникса, Альбукерке и Эль-Пасо.
В 2.35 ночи в том же банкомате карточку использовали снова. На сей раз был сделан запрос баланса, показавший, что на карте оставалось 3598 долларов и 91 цент. Прошла всего минута, и еще восемьдесят долларов сняли, причем подозреваемый остановился очень недалеко от дневного лимита в пятьсот долларов.
Белл был взволнован не меньше, чем Пэйн. Он знал, что карта была их основной надеждой. Это понимали все. Но ему пришлось напомнить себе, что ФБР может вытащить полицейских во всех маленьких городках из постелей и заставить патрулировать I-10. Даже если попытаться сделать это, к тому времени, когда полиция встанет по тревоге, их подозреваемый уже будет находиться в другом, неизвестном, месте. В некоторых из городков было всего двадцать полисменов. Разбуди тех, кто и так не находится в ночном патруле, то есть большинство, и ко времени, когда они окажутся на магистрали, преступник уже будет далеко оттуда, двигаясь, вероятно, по пустынному шоссе со скоростью от 80 до 100 миль в час.
А потому Пэйн и его команда сидели в пустом конференц-зале, время близилось к полуночи, и они пялились на стены в ожидании новостей об использовании карты где-то теперь уже на юго-западе. Все четко понимали реальную ситуацию. У них была всего лишь тоненькая ниточка, и приходилось надеяться, что она не оборвется. И им оставалось верить, что кто бы ни пользовался банковской картой, он не перестанет делать это, хотя преступник казался достаточно умным, чтобы не прекращать снимать деньги, значительно опережая преследователей.
Глава 6
Стив Рэйберн впервые увидел ориентировку от Пэйна в 6.30 в понедельник, 12 марта. Он еще был дома и допивал первую чашку кофе, просматривая электронную почту на компьютере. Призыв быть начеку выглядел как старомодная телеграмма.
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ В ПОХИЩЕНИИ КЕНИГ САМАНТЫ.
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ – НЕОПОЗНАННЫЙ МУЖЧИНА, КОТОРОГО В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ ВИДЕЛИ В ТОЛСТОВКЕ СВЕТЛОГО ЦВЕТА С КАПЮШОНОМ. ИСПОЛЬЗУЕМОЕ ПОДОЗРЕВАЕМЫМ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО – НОВАЯ, ОКРАШЕННАЯ В СВЕТЛЫЕ ТОНА ЛЕГКОВАЯ МАШИНА.
ОСНОВЫВАЯСЬ НА ОПЕРАЦИЯХ В БАНКОМАТАХ, МЫ СЧИТАЕМ, ЧТО ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ ДВИЖЕТСЯ НА ВОСТОК В СТОРОНУ ЭЛЬ-ПАСО.
К этому тексту были приложены три фотографии. Первая, явно заимствованная из «Фейсбука», была снимком Саманты. Красивая девушка, подумал он. Лицо снято крупным планом. Саманта улыбалась, на голове повязана зеленая бандана. На втором фото была небольшая белая легковушка. Стекла, как казалось, не тонированы. На третьем изображении подозреваемый в свитере с капюшоном, в джинсах и белых кроссовках. Лицо полностью скрыто.
Рэйберн служил в подразделении техасских рейнджеров последние три года. До этого он был полицейским в Лафкине восемь лет, а еще десять лет патрульным. Он знал федеральную магистраль номер 59 – транспортную артерию длиной более шестисот миль, соединявшую Лафкин с Хьюстоном, – как свои пять пальцев. Эта трасса, подумал он, непременно будет задействована.
В 10.58 пришло электронное письмо от Кевина Пуллена, непосредственного начальника Рэйберна. Пуллен писал, что к нему за помощью обратились из ФБР. Причем уже были задействованы три агента в соседнем городе Хамбл, штат Техас, где банковская карта была использована два дня назад. К электронному письму Пуллена была приложена листовка «Разыскивается». Рэйберн открыл вложение.
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ ИЗ АНКОРИДЖА, ШТАТ АЛЯСКА.
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ ПОЛЬЗОВАЛСЯ БАНКОВСКОЙ КАРТОЙ ДВАЖДЫ. ОДИН РАЗ В ХАМБЛЕ, ШТАТ ТЕХАС, И СНОВА В ШЕПЕРДЕ, ШТАТ ТЕХАС.
ПОЖАЛУЙСТА, РАЗОШЛИТЕ ЭТУ ЛИСТОВКУ И ПОСЛЕДНЮЮ БАНКОВСКУЮ ИНФОРМАЦИЮ НА ВСЕ КОМПЬЮТЕРЫ, УСТАНОВЛЕННЫЕ В ПАТРУЛЬНЫХ АВТОМОБИЛЯХ. СТАРШИЙ РЕЙНДЖЕР СТИВ РЭЙБЕРН ИЗ ЛАФКИНА НАЗНАЧАЕТСЯ ГЛАВНЫМ РЕЙНДЖЕРОМ В ОПЕРАЦИИ ПО ОКАЗАНИЮ ПОМОЩИ ФБР В ДАННОМ ДЕЛЕ.
Так Рэйберн узнал о своем повышении. Он нервничал. Ему никогда не доводилось прежде работать совместно с ФБР над делом о похищении человека в другом штате.
К листовке от Пуллена было прикреплено фото. На сей раз это было лицо подозреваемого. Его рот и нос, казалось, прикрывала светлого цвета маска, но при внимательном рассмотрении становилось ясно, что он носил солнцезащитные очки, хотя снимок был очень размытым.
Рэйберн откровенно расстроился. И с такими материалами им придется работать? Он знал Пуллена достаточно давно, служа под его непосредственным началом со времени перевода в рейнджеры в 2009 году.
Быть одним из техасских рейнджеров почетно. Их девиз: «Один мятеж – один рейнджер». Именно они покончили с Джоном Уэсли Хардином[6]6
Джон Уэсли Хардин – известный преступник второй половины XIX века.
[Закрыть], как и с Бонни и Клайдом. Журналист Джон Салмон Форд, служивший капитаном рейнджеров еще в середине XIX века, описывал их так: «Большинство из них… не женаты. Некоторые из них выпивают. И все равно это трезвые и отважные мужчины. Они знают, в чем состоит их долг, и исполняют его. Находясь в городе, они не устраивают демонстраций своей бравады. Они не галопируют по улицам, стреляя и крича. У них высокая моральная дисциплина, из которой следует храбрость. Они поступают правильно, потому что знают, что это действительно правильно».
Рэйберн старался быть именно таким рейнджером. Теперь, когда эти бюллетени наводнили все техасские правоохранительные органы, он решил выпустить еще один, украшенный эмблемой рейнджеров. Каждый полицейский, каждый патрульный знает, что значит, когда рейнджеры выпускают документ со своей эмблемой поверх текста. Наивысший приоритет.
Рэйберн позвонил в отделение ФБР в соседнем Конро и выяснил: агент ФБР в Хамбле рапортовал, что видел белый «Форд Фокус» неподалеку от банкомата как раз во время последнего снятия денег в 02.23 ночи. Были сделаны два фото автомобиля. Плохого качества, но Крис Айбер из Куантико смог определить и марку, и модель транспортного средства. Как выяснилось, белый «Форд Фокус» преобладал среди прокатных машин в Соединенных Штатах. Сначала белый пикап «Шевроле», а теперь это. Их подозреваемый, несомненно, знал, как сливаться с общим фоном.
Рэйберн уселся за свой письменный стол и написал собственный бюллетень, более детальный, с вложением снимка белого «Форд Фокуса», мысленно ориентируясь при этом на рейнджеров.
1 ФЕВРАЛЯ 2012 ГОДА ПРИМЕРНО В ДВА ЧАСА НОЧИ ЖЕРТВА БЫЛА ПОХИЩЕНА В ШТАТЕ АЛЯСКА НА ЕЕ РАБОЧЕМ МЕСТЕ. ЧЛЕНЫ СЕМЬИ И ПАРТНЕР С ТЕХ ПОР ИСКЛЮЧЕНЫ ИЗ ЧИСЛА ПОДОЗРЕВАЕМЫХ. 7 МАРТА БАНКОВСКАЯ КАРТА, ВЫПУЩЕННАЯ НА ИМЯ ПАРТНЕРА ЖЕРТВЫ ДУЭЙНА ТОРТОЛАНИ, БЫЛА ИСПОЛЬЗОВАНА В БАНКОМАТЕ В УИЛКОКСЕ, ШТАТ АРИЗОНА, ПРИМЕРНО В 10.15 УТРА.
ЗАТЕМ КАРТУ ПУСТИЛИ В ХОД В ЛОРДСБУРГЕ, ШТАТ НЬЮ-МЕКСИКО, ОКОЛО 11.30. В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ КАРТОЧКОЙ ВОСПОЛЬЗОВАЛИСЬ В ШЕПЕРДЕ, ШТАТ ТЕХАС, ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО 2.47 НОЧИ.
ШЕПЕРД РАСПОЛОЖЕН НА ФЕДЕРАЛЬНОЙ ТРАССЕ НОМЕР 59. ВСЕМ ОФИЦЕРАМ ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫХ ОРГАНОВ ПРИКАЗЫВАЮ ПРОВЕРИТЬ ЗОНЫ ОТДЫХА ВДОЛЬ МАГИСТРАЛИ, ОСТАНОВКИ ДЛЯ ГРУЗОВИКОВ И МОТЕЛИ.
ДЛЯ ВСЕХ ОФИЦЕРОВ ДЕЙСТВУЕТ СИГНАЛ ТРЕВОГИ ПРИ ВСТРЕЧЕ С ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ, ЧЬИ ПАССАЖИР И ВОДИТЕЛЬ СООТВЕТСТВУЮТ ОПИСАНИЮ ПОДОЗРЕВАЕМОГО ИЛИ ЖЕРТВЫ.
У ПОДОЗРЕВАЕМОГО ПО-ПРЕЖНЕМУ НАХОДИТСЯ В РАСПОРЯЖЕНИИ УКРАДЕННАЯ БАНКОВСКАЯ КАРТА ТОРТОЛАНИ.
У Рэйберна появилось предчувствие, что подозреваемый непременно проследует через Лафкин, находившийся чуть в стороне от трассы номер 59. Множество шоссе сливались именно здесь, и карта города выглядела похожей на колесо телеги. Лафкин был самым близким к Хамблу городом, примерно в полутора часах езды на север, и единственным населенным пунктом с приличными отелями. Конечно, чтобы добраться до Лафкина, подозреваемый мог воспользоваться шоссе I-45, также двигаясь на север, но такая поездка стала бы более долгой и заняла бы около двух с половиной часов.
В такие моменты Рэйберн думал о сходстве следовательской работы с рыбалкой или охотой. Ты должен продумать, куда твоя цель скорее всего направится. Рэйберн предположил также, что на «Форд Фокусе» едва ли будут стоять техасские номера. Подозреваемый был с Аляски и уже миновал несколько других штатов. Но включать свою мысль в бюллетень не стал – это было только лишь предположением, а не установленным фактом.
Он снова перечитал черновик и в 13.18 послал его по электронной почте во все правоохранительные органы юго-восточного Техаса, Луизианы и Арканзаса.
Затем он распечатал толстую пачку цветных фотокопий и лично доставил бюллетени офицерам полиции Лафкина.
В подобных делах технологии можно назвать обоюдоострым лезвием. Так много информации проходит через установленные внутри патрульных автомобилей компьютеры и по радио, что даже лучшие полицейские страдают от перегрузки данными. Старомодный подход к делу, как не раз убеждался Рэйберн, оставлял более долговременное и прочное впечатление: «Я пришел к тебе с этим, я разговариваю с тобой лично, а это значит, что дело действительно важное».
Рэйберн направился в департамент общественной безопасности и вручил копии своего бюллетеня капралу Брайану Генри, патрульному техасских автомагистралей. Генри двадцать лет служил патрульным, а всего был полицейским двадцать два года. Он принадлежал к семье, имевшей долгую историю службы в правоохранительных органах.
– Мне нужна твоя помощь, – обратился Рэйберн к Генри. – Вот это транспортное средство, которым пользуется подозреваемый. Последняя модель «Форд Фокуса» без особых примет, повреждений кузова или тонированных стекол. Мы даже не знаем, имеет ли машина собственника или взята напрокат.
Генри внимательно просмотрел мутные фотографии.
– Откуда вы знаете, что это именно белый «Форд Фокус»? – спросил он.
– Об этом нам сообщили из ФБР, – ответил Рэйберн.
Генри не скрывал своего скептицизма. А потому он взял копию листовки и направился в местный автосалон, торговавший «Фордами». Как выяснилось, Крис Айбер, сумевший идентифицировать марку по одному только анализу структуры лобового стекла, оказался прав.
Между тем на Аляске Пэйна и его команду бросало от радостного возбуждения к глубочайшему разочарованию. Для Пэйна новость от Айбера, что им надо искать машину, наиболее часто выдаваемую напрокат в США, стала еще одним проявлением закона Мерфи.
Прогресс в расследовании представлялся минимальным. У них был подозреваемый мужчина, чей возраст, раса и вес оставались неизвестными. Скрытый одеждой с ног до головы, он колесил на неприметной машине по основным магистралям, выбирая для снятия денег мелкие банки в мелких городах в разное время, зная, что риск быть пойманным приближался к нулю. Казалось, он имел представление о размещении всех видеокамер, паркуя машину вне зоны их обзора.
Каковы шансы, что они когда-нибудь схватят его?
Кэт Нелсон проявляла чуть больше оптимизма. Она старалась приободрить Пэйна. Этот тип дважды снимал деньги в Техасе. Один раз в Хамбле и второй в Шеперде. Техас, разумеется, несравнимо больше Аризоны или Нью-Мексико, но эти операции производились в банкоматах, расположенных гораздо ближе друг к другу. Весьма вероятно, рассуждала Нелсон, что их подозреваемый осядет там на несколько дней. «Угнездится» – так она это назвала. Однако не было ничего, что Нелсон могла бы предпринять. Она находилась на Аляске и надеялась на техасских рейнджеров.
Джолин Геден разделяла ее точку зрения. Подобно Пэйну и Нелсон, она металась между отчаянием и возбуждением, но когда снятия денег участились, она позволила себе считать, что арест только дело времени.
Джефф Белл был меньше уверен в этом. Их ориентировка выглядела как всего лишь одна из тысяч, выдаваемых по всем Соединенным Штатам каждый день. Она не могла с точностью указать, куда подозреваемый направляется и почему, и Белл прекрасно понимал, что большинство полицейских по прочтении ее подумают: «Нет никаких шансов. Я даже не стану пытаться поймать его».
Стив Пэйн с ним соглашался. На этой стадии, думал он, мы во многом зависим от удачи. Приходилось рассчитывать на отзывчивость и старательность людей. Но прошлой ночью у него состоялся один из наиболее неприятных разговоров за все время расследования. 12 марта в предрассветный час произошло очередное взаимодействие с банкоматом, и он позвонил менеджеру банка в Хамбле, попросив ее спуститься вниз и просмотреть изображение с видеокамеры.
– Нет, – ответила она.
Он был изумлен. Он умолял ее. Другие управляющие банками по всему юго-западу немедленно реагировали на его просьбы, поднимаясь посреди ночи.
– Жизнь молоденькой девушки в опасности, – сказал ей Пэйн.
– Простите, – отозвалась она. – Но я не отправлюсь сейчас в банк сама и не пошлю никого из подчиненных.
Пэйну она сказала, что ему и его команде придется ждать девяти часов утра, когда банк откроется.
Как позже выяснилось, записи с видео оказались бесполезными, но этот эпизод глубоко разочаровал Пэйна. Когда кончался день без новых зацепок, без новых снятий денег в банкомате, Пэйн начинал волноваться, что подозреваемый может скрыться навсегда в одном из континентальных штатов.
Для Рэйберна это был только второй день, и его возбуждение уступило место осторожному оптимизму. Он приехал в офис рано и начал работать над другим сообщением, хотя у него не было никакой новой информации, он посчитал, что выпуск новой ориентировки напомнит всем о необходимости быть настороже. Он как раз сражался со словами, когда зазвонил телефон.
Женщина на другом конце провода представилась как Деб Ганнауэй. Она была агентом ФБР в Лафкине. Работала в бюро 33 года, большую часть из них провела в Хьюстоне. Кевин Пуллен позвонил ей, заявила Ганнауэй, спрашивая, что ей известно о «пропавшей на Аляске девушке и пресловутой банковской карте». Подозреваемый, как казалось, перемещался от Хьюстона в зону ее ответственности. Ганнауэй спросила, может ли она заехать к Рэйберну.
– Разумеется, – ответил Рэйберн.
Это было в 10.30 утра. Всего несколько минут спустя Ганнауэй уже вошла к нему в кабинет.
За отсутствием других тем для разговора – Рэйберн знал столько же, сколько и его гостья, – они принялись обсуждать процедуру следствия. Ганнауэй восхищенно высказалась о способности ФБР опознать наиболее распространенный в стране автомобиль с помощью тонких компьютерных технологий. Рэйберн не удержался от хвалебного рассказа о том, как Генри отвез мутные изображения в салон по продаже «Фордов», где автомобиль определили как белый «Форд Фокус».
У Рэйберна зазвонил мобильный телефон. Было почти 11 часов утра, и на связь вышел Генри. Он объезжал парковки перед местными отелями, и ему только что попался белый «Форд Фокус». Машину оставили на стоянке перед «Кволити инн» на Первой южной улице. И что было важнее всего, она пересекалась с федеральной автострадой номер 59.
Генри как раз собирался устроить себе обеденный перерыв, но теперь непременно дождется прибытия Рэйберна. Ганнауэй взялась за свой пиджак, Рэйберн, обычно носивший форму рейнджеров, снял ковбойскую шляпу и галстук (сейчас ему меньше всего хотелось выглядеть рейнджером), но на нем оставалась форменная рубашка с длинными рукавами, безупречно отглаженные джинсы и ковбойские сапоги.
Ганнауэй и Рэйберн сели в принадлежавший ему пикап и направились к «Кволити инн». Там они застали «Форд Фокус», припаркованный напротив номера 115. Это мог быть тот автомобиль, который они разыскивали.
Рэйберн позвонил своему приятелю Микки Хэдноту, лейтенанту, знакомому ему еще с 1990-х годов, когда они вместе патрулировали улицы. Ныне Хэднот возглавлял отдел по борьбе с наркотиками, и в частности – операции под прикрытием.
– Я хочу проверить эту машину, – сказал ему Рэйберн. – Не мог бы ты прислать кого-то из работающих под прикрытием мне на помощь?
Хэднот ответил, что уже едет к нему и возьмется за дело лично.
Тем временем Генри держался сзади и наблюдал за номером 115, как и за 215-м номером, расположенным на втором этаже.
На парковке Ганнауэй вышла из пикапа Рэйберна и обошла вокруг «Форд Фокуса», обратив внимание на код, выбитый на заднем стекле. Прокатная машина. Внутри на заднем сиденье лежала кое-какая женская одежда. На автомобиле стояли техасские номера. Рэйберн прогнал их по базам.
Оставив Хэднота и Генри наблюдать, Рэйберн и Ганнауэй вошли в холл мотеля и попросили о встрече с управляющим. Он дал им список зарегистрированных постояльцев, но ничего, что связывало бы одного из гостей с «Фордом». Между «Кволити инн», соседствующей с «Холидэй инн», располагалась гостиница «Комфорт свитс» с сотнями номеров. А ставить машину любой был волен по своему усмотрению.
Генри позвонил Рэйберну.
– Я только что заметил мужчину на втором этаже, и он посмотрел на ту машину, за которой мы наблюдаем, – сказал он.
Затем на радиосвязь вышел Хэднот. Это было в 11.30.
– Белый взрослый мужчина только что вышел из номера 215, – сообщил Хэднот. – Он складывает вещи в белый «Форд Фокус». Похоже, собирается уезжать.
– Генри, – отозвался Рэйберн, – мне нужно, чтобы ты расположился на шоссе номер 59. Как только белая машина выедет, необходимо найти предлог и остановить ее. Ни в коем случае не упусти этот автомобиль.
Генри немедленно отъехал от гостиницы и пристроился на средней разделительной полосе автострады номер 59, откуда мог свободно наблюдать за въездом и выездом.
Через несколько минут Генри заметил, как белый «Форд Фокус» медленно повернул налево на шоссе номер 59 и направился на север. Генри последовал за ним, пропустив две машины между собой и «Фордом».
Его водитель все делал по правилам. Так проходила минута за минутой. Как только они минуют жилой район вдоль шоссе номер 59, уже не будет даже светофоров, чтобы остановить водителя, а дальше следовал участок трассы с повышенной разрешенной скоростью.
Рэйберн хотел знать, что происходило.
– Найди предлог, – снова сказал он. – Найди любой предлог.
«Форд» остановился на светофоре уже в семи минутах езды от «Кволити инн». Генри включил лазер на установленном в его автомобиле радаре. Когда загорелся зеленый и «Фокус» разогнался до 57 миль в час (на две мили больше разрешенной скорости), Генри включил проблесковый маячок и с легким удивлением увидел, как водитель совершенно спокойно свернул к обочине и остановился на парковке перед кафе «Коттон пэтч».
Генри подошел к машине. За рулем сидел белый мужчина лет за тридцать, и он был один. На нем были солнцезащитные очки.
– Дорожная полиция Техаса, – представился Генри. – А вы сами откуда будете?
– С Аляски, – охотно ответил мужчина.
За все двадцать два года службы в дорожной полиции Генри ни разу не останавливал кого-то с Аляски.
– Мне нужно проверить ваше водительское удостоверение, сэр, – сказал он. – Пожалуйста, выйдите из машины.
Мужчина достал бумажник, подал Генри права и выбрался из-за руля.
Человек с Аляски в Техасе. Чертовски долгий путь домой.
Генри посмотрел на права, а затем снова на мужчину, но ничего не сказал.
– Я в городе ради свадьбы сестры, – сказал мужчина. – Это в Уэллсе. В пятнадцати минутах езды отсюда.
Генри снова взглянул на права. Полное имя Израел Киз. Родился 7 января 1978 года, место постоянного проживания Анкоридж. Генри мог видеть нож, торчавший из переднего кармана джинсов, и еще один в заднем кармане.
– Положите свои ножи на багажник.
Генри нервничал. Он оглянулся в сторону Хэднота, который следовал за ними. Генри жестом подозвал его, а потом сел в свою патрульную машину и «пробил» водительские права по встроенному компьютеру. Ничего. Никакого криминального прошлого, ни вызовов в суд, ни даже штрафа за превышение скорости.
Хэднот вызвал Рэйберна и Ганнауэй, и за минуту до их прибытия Генри опять подошел к водителю автомобиля.
– В чем дело? – спросил Киз.
– Мы расследуем похищение человека с Аляски, – ответил Генри.
– Я по большей части жил в Уэллсе, – сказал Киз. – Но прошлую ночь провел в «Кволити инн» с моим братом. Сюда по случаю свадьбы приехали двое моих братьев. Они оба из штата Мэн.
Он рассказывал много лишних подробностей. Инстинкт и профессиональная выучка Генри говорили ему: этот человек лжет.
А еще Генри отметил, как сильно потеет Киз. Стоял прекрасный техасский денек, 29 градусов, никакой жары или повышенной влажности. Пятна пота расцвели на его серой тонкой рубашке, из тех, что продаются по три в упаковке в любом супермаркете.
– Как долго вы уже находитесь в Техасе? – спросил Генри.
– С прошлого четверга, – ответил Киз. – С того дня, когда прошел ливень.
Это совпадало. В тот вечер действительно была сильная гроза. Градом сшибало птиц с деревьев.
– Вы прилетели сюда или приехали на машине? – спросил Генри.
– Единственные билеты, какие я смог купить в Анкоридже, были до Лас-Вегаса, – сказал Киз. – Поэтому я полетел в Лас-Вегас, а оттуда автомобилем добрался до Техаса. И еще я хотел показать дочери Большой каньон.
Его история становилась все более и более запутанной.
– А где же ваша дочь сейчас? – спросил Генри.
– В Уэллсе с моими братьями. Ей десять лет.
Рэйберн поставил свою машину рядом с автомобилем Ганнауэй, с облегчением заметив, что здесь уже собрались все. Он подошел к Генри, который быстро информировал его, пока отстегивал нательный микрофон и отдавал его Рэйберну. Стараясь держаться в пределах «зоны боевых действий», то есть в зоне видимости видеокамеры на приборной панели, Рэйберн подошел к Кизу.
Киз заговорил первым:
– Это все имеет какое-то отношение к офицеру, который проехал прошлой ночью через парковку перед моим отелем?
Рэйберн ничего не знал об этом. Вопрос он проигнорировал.
– Значит, вы провели прошлую ночь в «Кволити инн»? – спросил Рэйберн.
Киз бросил взгляд на Ганнауэй, медленно обходившую прокатную машину, потом снова посмотрел на Рэйберна.
– Да, со своим братом. Номер был снят на его имя. Я то приезжал туда, то уезжал несколько раз за последние два дня.
Рэйберн посмотрел Кизу за спину и через открытую водительскую дверь. Он заметил пару белых кроссовок, торчавших из-под сиденья.
– Когда вы арендовали эту машину?
– Несколько дней назад. В тот день, когда прилетел в Лас-Вегас. То есть в прошлый четверг.
Киз принялся чесать себе руку. Еще одна примета, что человек говорит неправду. Казалось, он готовится сбежать.
К ним подошла Ганнауэй.
– Я агент ФБР по особо важным делам Деб Ганнауэй, – представилась она и продолжила: – В скольких штатах вам приходилось останавливаться?
– Я ехал по сороковой магистрали и остановился у плотины Гувера. Но на самом деле я не задерживался ни в одном из штатов, поскольку спал всего полтора часа за ночь. Все остальное время я провел в дороге.
– Не останавливались даже, чтобы заправиться? – спросила Ганнауэй.
– О да, конечно. Несколько раз.
– Как вы расплачивались за бензин?
Киз взял паузу.
– Не помню, – сказал он потом. – Вероятно, я платил наличными.
Теперь Ганнауэй была по-настоящему заинтригована.
– Спрошу еще раз, как вы расплачивались за топливо?
– Скорее всего наличными, – ответил Киз, начав заметно раздражаться.
Вмешался Рэйберн:
– Проверить достоверность ваших слов достаточно просто. Мы можем осмотреть содержимое вашего бумажника?
– Вы ничего не будете осматривать, – сказал Киз. – Или я под арестом?
Стив Пэйн сидел в своей машине неподалеку от кофейного киоска «Шугар шэк» и смотрел прямо перед собой. В Анкоридже только что перевалило за 8.30 утра, и наконец-то наступал рассвет.
Он очень устал. Прошлой ночью его будили трижды – звонками по поводу новых снятий денег в 2.00, в 2.30 и в 2.47. Пэйну приходилось быть на связи с офицерами в Техасе до 5.00. Снова заснуть после этого удавалось с большим трудом.
Он держался на остатках энергии, ощущая свою вину. Когда Пэйн не работал, он спал. Вдруг что-то важное произойдет, пока он спит? Но, с другой стороны, сон был ему необходим, чтобы сохранять способность мыслить здраво и логично. «Может, это только предлог?» – порой спрашивал он у самого себя.
Он сидел и ждал возможности заказать свой обычный кофе – мятный мокко со взбитыми сливками. Пэйна постоянно поддразнивали из-за него – любимого кофе, который он прозвал «фру-фру», и он компенсировал насмешки, выпивая затем полтора кувшина дешевого кофе в офисе.
«Шугар шэк» находился в паре минут езды от отделения ФБР, и Пэйн наблюдал сейчас за работой пары молодых бариста (их теперь всегда было двое) в час пик. Дыхание обоих отдавало паром на морозном воздухе. Небо светлело. Их руки в митенках мелькали в раздаточном окошке киоска, подавая кофе и забирая наличные или карты. Чтобы вовремя открыть киоск, этим девушкам приходилось вставать в 4.30, пересиливая желание спать, остаться в теплой постели, спрятаться от безжалостного мороза.
Пэйн знал большинство бариста по именам, как и его подруга-медсестра. Некоторые экономили, собирая деньги для поступления в колледж. Другие трудились тут, уже имея медицинские дипломы. Девушка Пэйна неизменно советовала им стремиться к продолжению образования. Это хорошие девочки, думал Пэйн. Они готовили ему любимый мятный мокко каждое утро. А ведь любую из них в прошлом могла постигнуть судьба Саманты, какая бы она ни была.
Его мобильный телефон зазвонил. Номер звонившего не был знаком Пэйну, но он все равно ответил.
– Я спецагент ФБР Деб Ганнауэй из Лафкина в штате Техас. Мы остановили за превышение скорости возможного подозреваемого в вашем деле.
С Пэйна мгновенно слетели остатки сонливости.
– Проверили его водительские права. Он с Аляски. Его зовут Израел Киз.
Имя для Пэйна ничего не значило, хотя информация казалась важной. Но ему пришлось напомнить себе о Мерфи.
– Хорошо, – отозвался он. – Что у вас там происходит?
– Мы спросили у него, куда он направляется и зачем находится здесь, – ответила Ганнауэй. – Он говорит, что взял машину напрокат в Вегасе, чтобы доехать сюда ради свадьбы сестры.
– Что-нибудь еще?
– Из того, что мы сумели разглядеть снаружи, у него под водительским сиденьем лежит пара белых кроссовок. Мне также видна свернутая в трубку и связанная резиновой лентой пачка наличных в кармашке пассажирской двери. На деньгах красные пятна. А на пассажирском сиденье расстелены дорожные карты с отметками на них.
Нет причины не взять паузу, подумал Пэйн. Обувь соответствует той, какой пользовался подозреваемый при съеме денег в банкоматах. Поверхностное, но все же совпадение. Банки оснащали банкоматы разбрызгивавшимися чернилами на случай ограбления. И географические карты на пассажирском сиденье. Странно видеть их в эпоху GPS, не правда ли?
– Он не желает с нами сотрудничать, – сказала Ганнауэй. – Но он взволнован и все время спрашивает, к чему ему задают так много вопросов, остановив за превышение скорости?
Пэйн почувствовал прилив адреналина. Он должен был все обдумать быстро, но тщательно. Были ли у них достаточные основания, чтобы без ордера обыскать машину Киза? Рассказанное Ганнауэй представляло собой довольно скудную информацию.
– Даже не знаю, что сказать. Карты и кроссовки… Этого маловато.
– Согласна, – отозвалась Ганнауэй.
– И все же у вас есть водительские права с Аляски, – сказал Пэйн. – Разве это не достаточное основание?
Ганнауэй ненадолго задумалась.
– Не хочу вам навязывать решение обыскать машину, – сказала она, – но вы должны знать, что у нас в Техасе есть статья, позволяющая обходить достаточные основания. Если у вас есть причина считать, что транспортное средство было использовано при совершении преступления, вы можете обыскать его.
Решение, принимаемое Пэйном, должно быть неоспоримым. Даже то малое, что удалось узнать, автоматически делало Киза подозреваемым. Но если позже будет установлена недостаточность оснований, все, что им попадется при обыске, будет перечеркнуто в зале суда. Плоды с ядовитого дерева – так это называлось в юриспруденции.
Пэйн перепроверил сам себя. Ему еще никогда не доводилось сталкиваться с подобным прецедентом. Для него всегда важнее было обнаружить что-то, чем потерять.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?