Электронная библиотека » Мюррей Лейнстер » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Шахта в небе"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 17:49


Автор книги: Мюррей Лейнстер


Жанр: Космическая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

Шрифт:
- 100% +

5

Это был космоскаф седого Смайдерса – единственного старателя, работающего без пары. Исцарапанный нос корабля свидетельствовал о множестве осколков, которые ему приходилось толкать, разгоняя их для сшибки с другими астероидами, при этом скалы трескались, открывая доступ к своему содержимому.

– Они идут по моему следу! – не унимался голос. – Они гонятся за мной! Если вы, ребята, придете на подмогу, мы справимся с ними!

Данн подхватил наполненный рудой мешок и, возвращаясь к шлюпке, с силой потянул за фал.

– Выходи, слышишь? Я вижу, ты прячешься! Собирай свои заряды и бери базуку! Три человека в схватке имеют больше шансов, чем один!

Тут он, видимо, рассмотрел шлюпку и понял, что это не космоскаф. Очертания ее должны были показаться ему незнакомыми. Шлюпки были принадлежностью вытянутых наружных ангаров, которые можно видеть на внешних корпусах лайнеров и больших грузовых кораблей. А аварии, при которых приходится прибегать к последнему средству спасения, случаются не так часто.

– Что за черт? – озадаченно потребовал разъяснений старатель. – Что это за посудина?

– Эта скала занята, Смайдерс! – мрачно заявил в шлемофон Данн. – Здесь работаю я. И если бы я тебя не знал, то не стал бы разговаривать. Я бы стрелял. Уходи!

Последовала пауза. Потом люк пришельца распахнулся, в нем показалась фигура в скафандре. Прикрепив фал к зажиму на корпусе, человек оттолкнулся и поплыл к скале.

– Я же сказал, что эта скала занята! – процедил Данн.

С необыкновенной ловкостью человек связал двойную петлю, набросил ее на выступ скалы и затянул. Потом невысокий старатель посмотрел на Данна.

– Стреляй, черт тебя дери! Но ты об этом пожалеешь! Я сейчас поднимусь к тебе, чтобы поговорить.

Данн многозначительно поднял базуку. Коротышка издал звук, означающий, по всей видимости, упрек. И продолжал двигаться.

Данн не нажал спуска – это было бы бессмысленное убийство. Смайдерс не представлял опасности. С негодованием человека, вынужденного уступить, Данн наблюдал, как ловко передвигается в невесомости маленькая фигурка. Когда Смайдерс достиг люка, он, сцепив зубы, шагнул в камеру шлюза. Там невозможно было воспользоваться базукой, но у него было наготове другое оружие.

Через тридцать секунд внутренняя дверь раскрылась, на пороге, снимая шлем, появился Смайдерс. Он ухмылялся.

– Ну, в чем дело? – резко спросил Данн. – Я давно мог бы тебя пристрелить.

– Стрелять умеет каждый, – спокойно согласился невысокий старатель. – Но в отношении меня этого никто никогда не делает. Когда я нахожу подходящую скалу, то первым делом начинаю шуметь, поминая гуков и всех святых.

И, если на скале уже кто-то работает, он сразу понимает, что это я, старый и ненормальный, и он не будет стрелять.

– И все это ты рассказываешь людям, которые прекрасно понимают, – язвительно произнес Данн, – что с момента прибытия на скалу пытаешься узнать, насколько богатая у них жила?

Смайдерс кивнул.

– Конечно. Но обычно я никого не встречаю. К тому же, все знают, что я ищу гуков, а не кристаллы. Кристаллов добываю ровно столько, чтобы купить припасы на очередном транспорте. А потом отправляюсь на поиски этих хитрых тварей. Они прилетают с Тотмеса, чтобы шпионить за нами. И как только у них выпадает случай настигнуть старателя, как ему крышка. Он просто исчезает! Недавно я повстречал один космоскаф, приветствовал его по космофону. Этот парень, Хейн, слышал эхо двигателей гуков. Но потом они скрылись.

– Когда это было?

– Помнится, сегодняшним утром, если только в Кольцах бывает утро.

Упоминание о Хейне насторожило Данна.

– Послушай, Смайдерс, убирался бы ты отсюда по-хорошему. Хейн убил моего напарника и приготовил ловушку для меня, и я жду, что с минуты на минуту он вернется. – Сделав паузу, он с неохотой добавил: – Кое-кому тоже не мешало бы уйти с тобой. На твоем корабле он будет в большей безопасности…

– Нет! – раздался за спиной возглас Найк.

Маленький старатель, разинув от изумления рот, повернулся, словно ужаленный.

– Женщина! Женщина в Кольцах!

– Сестра моего напарника, – холодно пояснил Данн. – Она прилетела с ним повидаться. Мы нашли его мертвым, вернее, убитым.

– Сто лет не видал живой женщины, – потрясенно пробормотал Смайдерс.

– Подумать только! Женщина…

– Что еще не означает, что я уйду отсюда с кем-то! После принятия партнерства мне принадлежит часть этого корабля! И никто не имеет права заставлять меня! – вмешалась в разговор Найк.

– Конечно, мэм, – сказал вдруг Смайдерс. – Не волнуйтесь, он не будет заставлять вас делать то, чего вы не желаете. Мы здесь немного отвыкли от обращения с женщинами. – Он подмигнул Найк.

Девушка сжимала и разжимала кулачки, быстро и прерывисто дышала. Данн понял, что она напугана. И решил, что причина этого испуга – Смайдерс.

Повернувшись, он направился в рубку управления. Случайный взгляд на радар заставил его глаза вспыхнуть.

– Смайдерс, я предупреждал, что тебе лучше уходить отсюда. Еще не поздно. Кто-то пожаловал к нам в гости. Но ты еще можешь успеть.

– Кто именно?

– Думаю, что это Хейн. И, если это действительно он, я убью его, чтобы отомстить за смерть Кииза.

Старатель повернулся к Найк.

– Мэм, может быть, вы все же хотите уйти на моем корабле? Или мне лучше остаться и помочь Данну? Не думаю, чтобы это был Хейн. Скорее – гуки. Я уже слышал их сегодня.

– Убирайся отсюда! – приказал Данн. – Сейчас же!

Он подтолкнул Смайдерса к люку шлюза, натянув ему на голову шлем, потом повернулся к Найк.

– Следи за всем остальным!

По корпусу шлюпки кто-то застучал снаружи. Прибежав в рубку управления, Найк увидела в иллюминатор старателя, показывающего обрезанный конец швартового каната. Он отвязал шлюпку, и теперь она с бесконечной медлительностью отплывала от скалы. Сказался момент вращения, приобретенный ею за время соединения со скалой. Даже одного оборота в десять минут достаточно, чтобы шлюпка начала медленно отдаляться от астероида.

– Он отцепил нас, – сказала Найк. – Теперь плывет к своему кораблю. Движется быстро.

– Надевай шлем, – приказал Данн. – Проверь соединения и переключайся на дыхание из баллонов.

– Гуки! – заорал динамик голосом Смайдерса. – Осторожно, ребята! Они приближаются! Четыре корабля! Они сейчас доберутся до вас!

– У Смайдерса приступ благородства, – холодно сказал Данн. – Только будет ли нам от этого польза? Опусти забрало. Если нам продырявят корпус, воздух моментально улетучится. Я уже показывал тебе, как маневрировать. Сам же буду отстреливаться из шлюза.

Оглянувшись на Найк, он скрылся за внутренним люком переходной камеры. Все было готово – фал закреплен, базука заряжена. В наушниках не слышалось ничего подозрительного, но радар не мог ошибиться.

Данн видел, как Смайдерс добрался до своего люка и забрался в космоскаф. Несколько секунд спустя его голос зазвучал уже на волне передатчика космоскафа.

– Эй, Хейн! Держись подальше отсюда! Здесь люди! Без фокусов!

Казалось, ничего не происходит, но на экране радара продолжало двигаться эхо космоскафа. Данн застыл, сжимая базуку.

Все произошло так быстро, что уследить за ходом событий не было никакой возможности. Только что в пустоте плавало три объекта: шлюпка, космоскаф и астероид. И вдруг все озарилось яркой вспышкой, сверкнул металл, какая-то тень, двигаясь слишком быстро и чересчур близко, промелькнула мимо. Вспышки образовали цепочку, протянувшуюся к шлюпке.

И тут сама шлюпка прыгнула вперед. Данна выбросило из шлюза, базука выскочила из его пальцев. К счастью, она была прикреплена тросом к поясу скафандра. Шлюпка мчалась вперед с невообразимой для ее не таких уж и мощных двигателей скоростью, в наушниках отчаянный голос Найк спрашивал, что случилось, как будто Данн был в состоянии ответить, даже если бы знал.

Преодолевая ускорение, девушка все же добралась до контрольной панели и нажала клавишу, которую ей раньше показывал Данн. Ускорение мгновенно пропало. Теперь, когда двигатели молчали, шлюпка, казалось, падала в бесконечность.

Цепляясь за чудом выдержавший рывок эластичный фал, Данн с трудом забрался в люк. Потом он подтянул базуку, загерметизировал люк…

…И увидел, что в нем зияет дыра.

Она была круглой, не более полдюйма в диаметре. Значит, теперь невозможно будет открыть внутренний люк, так как в переходной камере царит вакуум.

В ярости он ударил по внутреннему люку.

Он распахнулся.

Не веря самому себе, Данн вошел в шлюпку. Это могло означать только одно – внутри тоже царит безвоздушная пустота.

Обернувшись, Найк увидела его и подняла руки к шлему. Данн схватил ее за руку.

– Стой! – выдохнул он. – Здесь вакуум!

Затем, коснувшись своим шлемом ее шлема, чтобы она могла услышать его, повторил:

– Не снимай! Корпус продырявлен! Воздух улетучился!

Осмотрев дыру во внешнем люке воздушного шлюза, он начал искать еще отверстия.

Их оказалось почти дюжина. Они были круглыми, словно просверленными, края – зазубренными. Неожиданно Данн понял – каждое отверстие было пробито в доли секунды, когда неизвестный корабль проносился мимо шлюпки.

Но это было еще не все. Шлюпка шла в неизвестном направлении с необыкновенной для маленького корабля скоростью. Двигатели явно были не в порядке, и, прежде чем снова включить их, необходимо было выяснить причину этого более чем странного поведения.

Но проблема воздуха была более насущной.

Сначала Данн обыскал пол каюты и нашел один из предметов, который, по всей видимости, проделал отверстие в корпусе. Это был стерженек из твердого металла, заостренный на одном конце и с отверстием в другом, где имелись явственные следы горения какой-то субстанции.

Данн прикоснулся своим шлемом к шлему Найк.

– Смотрите, что я нашел! Это – одна из тех штук, что проделали дыры в корпусе. Очень странно! Древнее оружие, основанное на том же принципе, что и мой пистолет, называлось «пулемет». Интересно, где это Хейну удалось его раздобыть? Такой цилиндрик назывался в те времена «трассирующей пулей».

Найк молчала.

– Какое древнее оружие! – продолжал Данн. – Все равно, что лук и стрелы! Наверное, Хейн попытается догнать шлюпку, чтобы убедиться в нашей смерти, но вряд ли это у него получится – у нас бешеная скорость. И, если мне удастся заделать пробоины, мы еще поборемся! Все же это не космоскаф, а спасательная шлюпка!

Не теряя времени, он отправился на поиски аварийных принадлежностей.

Шлюпка содержала не только необходимые инструменты, но даже запас семян на тот случай, если выжившим после аварии лайнера удастся опуститься на пригодную для обитания планету, где не будет растений, пригодных в пищу. Среди инструментов Данн обнаружил специальные вакуумные втулки из пластиковой смолы, которая стремительно полимеризовалась до твердости железа, если втулку прикладывали к металлу. Похожая на бильярдный шар, она надежно закупоривала пробоину.

Найк молча следила за его работой, не видя в ней смысла. Когда кончится двухчасовый запас кислородных баллонов, они неизбежно умрут. Но расспрашивать не решалась.

Впрочем, все скоро выяснилось. Соединив толстые электрические кабели с устройствами, которые назывались «топливными батареями», Данн подошел к ней и коснулся шлемом шлема.

– Нам здорово повезло, что это не космоскаф, а спасательная шлюпка, – произнес он.

Она смотрела на него непонимающе.

– Каждый из нас потребляет в день приблизительно фунт кислорода, – пустился он в пояснения. – На космоскафах кислород хранится в баллонах под давлением. На шлюпках используют электролиз воды. На это уходит больше энергии, но галлон воды и топливо, уходящее на производство кислорода из этой воды, весят меньше, чем восемь фунтов кислорода под давлением в баллоне!

Найк не сразу осознала, что это означает. Потом подумала и недоверчиво спросила:

– Ты хочешь сказать, что собираешься снова наполнить корабль воздухом?

– Не воздухом, – поправил он, – а кислородом. Им можно дышать при давлении всего в три фунта, потому что он не разбавлен азотом. Под полным давлением и без азотного наполнителя он бы нас опьянил.

Найк почувствовала такое облегчение, что ей стало почти стыдно за недавнее отчаяние.

– А двигатели? – спросила она. – Что же с двигателями?

– Понятия не имею, – честно признался Данн. – Сейчас я этим займусь.

Найк смотрела на него теперь совсем другими глазами. Таково инстинктивное поведение женщины в момент опасности. Раньше она во всем полагалась на брата и не представляла, что может существовать еще кто-то, кому можно доверять в той же мере. Еще совсем недавно Данн был для нее посторонним человеком, совсем чужим, и вдруг все переменилось. Он наполнит шлюпку кислородом заново. Он, и никто другой, раздобыл эту шлюпку, чтобы найти ее брата. И он встал на ее защиту.

Ободряюще ей кивнув, Данн снял крышку с распределительного узла. В ней зияло круглое аккуратное отверстие, проделанное пулей. Ковыряясь в паутине разноцветных проводов, он быстро обнаружил причину аварии – короткое замыкание. Немного повозившись, устранил неполадку. Найк заметила, как рука его странным образом дернулась к шлему, словно он хотел в недоумении почесать затылок.

Поставив крышку на место, Данн приподнял одну из плиток пола. Там находились элементы двигательной системы. Неуклюже, но осторожно работая руками в перчатках, он добрался до тяговых блоков. Медные пластины были раскалены почти до красного свечения.

Присев на корточки, Данн что-то рассматривал в недрах системы. Найк подошла поближе, коснулась шлемом шлема.

– Короткое замыкание сожгло кристалл, – пояснил он. – Поэтому-то он и тянул, как дьявол. Но сам почти весь выгорел. Смотри!

Он показал на плоские медные пластины с крохотной песчинкой серого кристалла между ними.

– Он разрушен? – спросила Найк.

– Почти, – ответил Данн. – Ты в самый раз выключила тягу.

Космоскафу требовался кристалл в полграмма. Шлюпке – немного побольше. Лайнер на межпланетной линии использовал кристалл, стоящий больше, чем все оборудование корабля, включая корпус, обстановку помещений и так далее.

Найк отодвинулась. Данн вдруг поймал ее за руку. Их шлемы вновь коснулись друг друга.

– Кислород! – донесся приглушенный голос Данна. – Теперь моя очередь тебе напомнить!

Он улыбнулся. Найк взглянула на указатель давления и послушно направилась сменить один из баллонов.

6

Каюта и контрольная рубка шлюпки опять наполнились кислородом. Данн и Найк сняли скафандры.

Двигатели тоже были готовы к работе. Мешок с осколками матрицы, который Данн успел захватить с собой, оказался не слишком богатым в отношении кристаллов. Их там оказалось всего четыре, и только один был пригоден для установки в тяговый узел. Он не достигал в весе и половины грамма, поэтому корабль не мог развивать большие скорости. Но в этом даже было свое преимущество – электромагнитное эхо работы двигателей теперь не походило ни на что, знакомое старателям. Звук должен был быть очень слабым, коммуникаторы не могли бы его уловить на большом расстоянии. А о том, чтобы использовать его в качестве пеленга, вообще не могло быть и речи.

Теперь перед Данном стояла новая задача – определить местоположение шлюпки. В каком направлении и с какой скоростью умчался корабль Хейна после нападения, он не знал, поэтому начал с помощью радара определять относительную скорость шлюпки, а также скорость и направление движения плавающих в тумане осколков, которые в этой области Колец встречались, как он успел заметить, реже, чем в знакомом секторе.

Данн строил свои вычисления на основании догадок и надежд. Закончив, тряхнул головой.

– Далеко же нас забросило. Возможно, мы успели пересечь все первое Кольцо. Во всяком случае, сейчас мы можем рискнуть начать торможение – вряд ли кто-нибудь нас услышит.

Найк ничего не сказала в ответ, но ее глаза неотступно следили за руками Данна, когда тот включал двигатели. Удовлетворенно кивая, он следил за экраном радара, делая время от времени новые вычисления. Один раз с недоумением уставился на полученный результат, но вслух ничего не сказал.

Найк могла бы уйти в каюту позади рубки, но предпочла остаться в пилотском кресле. Здесь она, по крайней мере, могла видеть Данна, чувствуя себя не так одиноко. И незаметно уснула.

В удаленном от них месте Колец другой космоскаф замедлял ход. За пультом управления сидел Хейн. Корабль приближался к обломку скалы, на котором раньше работали Данн и его партнер. В смерти Данна и Найк он не сомневался – прием с пулеметом не раз уже оправдывал себя.

Обычно старатели, заметив приближение чужого космоскафа, готовились к схватке, ожидая, что чужой корабль замедлит ход – это означало крупные неприятности. Если же космоскаф хода не замедлял, люди на астероидах чувствовали облегчение и несколько ослабляли бдительность. Им казалось, что корабль просто пролетает мимо. И очередь из пулемета заставала их врасплох. Это было надежное оружие. Если на астероиде имелся купол, пули легко пробивали дыры в его оболочке. С той же легкостью они дырявили корпуса космоскафов и скафандры старателей, что означало мгновенную смерть в ледяном вакууме Колец. Это было надежным практическим устройством, под стать его владельцам – практичным, деловым людям.

Они ожидали увидеть в пространстве возле осколка корабль Данна. Но его там не было. Как и космоскафа Смайдерса. Скала плыла в одиночестве.

Это было хорошее месторождение. Чтобы его опустошить, двум старателям потребовалось бы не менее двух дней. Но Хейн и его партнер, казалось, не слишком интересовались содержимым жилы.

Рассерженный и растерянный, Хейн вслушивался в космос, стараясь уловить жужжание двигателей. Он никак не мог понять, почему их операция не удалась.

Если Смайдерс сообщит на следующем сборе старателей, что Хейн использует пулемет, ему не поздоровится. Старатели не позволят ему продолжать в том же духе. И кто-нибудь, кому это будет удобнее всего сделать, пристрелит их на месте.

Поэтому, уловив еле слышный отзвук жужжания двигателей космоскафа, Хейн взял пеленг и начал погоню. Смайдерса нельзя отпускать живым. Данн… Данн тоже должен умереть, а с ним и Найк. Но главное сейчас – не упустить Смайдерса.

Тем временем, сидя в кресле у пульта управления, Данн продолжал размышлять. Рядом спокойно спала Найк. Он снова и снова перебирал в уме события последних дней, восстанавливая последовательность происшествий, стараясь посмотреть на это дело под новым углом.

Он не спешил. Времени в его распоряжении было более чем достаточно. Тем паче, что начали появляться некоторые интересные идеи.

Откуда у Хейна пулемет? Раздобыть его было бы нелегко. Хейн, как думали все, явился в Кольца искать кристаллы. Но привез с собой смертельное оружие. Почему?

Данн взглянул на мирно спящую Найк. А что, если…

А что, если главной целью Хейна была Найк?

Она появилась в Кольцах, чтобы сообщить брату что-то важное. Но Хейн убил брата, потом явно пытался совершить то же самое с Найк.

Ход его мыслей прервало какое-то изменение в однообразном золотом тумане за иллюминатором. Данн поднял взгляд.

В иллюминаторе сияли звезды, они становились все ярче и ярче, по мере того как шлюпка выходила из зоны пылевых облаков.

А в следующий миг она уже летела в прозрачной пустоте между двумя кольцами, называемой делением Кассини – в память об ученом, который открыл такое образование в кольцах планеты Сатурн в Первой Системе. Здесь не было пыли. Зона чистого пространства тянулась на многие мили.

Но шлюпку больше не укрывало облако пылевых частиц. Теперь ее можно было обнаружить и невооруженным глазом.

Данн подошел к креслу Найк и тронул спящую девушку за плечо.

– Моя очередь дежурить? – встрепенулась она.

– Нет. Но я должен задать тебе несколько важных вопросов.

Найк смотрела в сторону. Почему-то к ней вдруг опять вернулась робость, неуверенность прежних часов.

– Скажи мне, почему Хейн хотел тебя убить? – неожиданно спросил Данн.

Вздрогнув, она подняла на него глаза.

– Мне пришло в голову, что ему нужна именно твоя смерть. И почему ты решила прилететь сюда? Что произошло на Хорусе?

Найк разволновалась.

– Они… они пытались убить меня еще там… на Хорусе, – с отчаянием проговорила она. – Ты можешь мне не верить, но я говорю правду! Выглядело это, как несчастный случай. Я знаю, ты думаешь, что я не в своем уме…

– Кто пытался? – перебил ее Данн. – Я вовсе не думаю, что ты сумасшедшая.

– Но это звучит невероятно! Я не знаю, кто это был!

– Тогда знаю я, – жестко сказал Данн. – Твой брат доверял мне полностью и рассказал кое-что о сложившейся ситуации. Я советовал ему убить Хейна.

– О, нет! – дрожащим голосом воскликнула Найк.

– Да! Это разрешило бы всю проблему. И я жалею, что сам не сделал этого тогда, на Отдушине! Не зная, что Кииза уже нет в живых, хотел оставить это дело для него. Как я мог так ошибиться!

– Я… я не понимаю! – запротестовала Найк.

– Так слушай! Ваш дядя, Джо Гриффит, нашел небывало богатое месторождение кристаллов, которое назвали Большой Леденцовой Горой. Он принес с собой больше кристаллов, чем собирают в Кольцах все старатели за три года. И хвастал, что принесет еще больше! Но не вернулся к очередному сборщику. Больше его никто не видел.

Найк остро ощущала свое горло – сухое, как колодец в пустыне.

– Да, это так.

– Деньги за те кристаллы, что он успел сдать, хранятся в Абиссальной Минеральной Комиссии на Хорусе и принадлежат его наследникам. Комиссия пыталась установить, кто ими является, верно?

Найк молча кивнула.

– У вас дальние родственники, очень дальние, претендентами на право наследования они быть не могут. Но суд обязан был проверить все возможности, произвести поиск, и, когда никого более на нашли, дело передали на слушание. Разбор займет несколько месяцев, и, если не появятся другие, более сильные претенденты, к вам переходит куча денег.

Найк опять кивнула.

– Но… – с трудом выговорила она.

– Да, – согласился Данн. – Имеется «но»! Если ты вдруг умрешь до вынесения судом решения, если твой брат тоже внезапно погибнет, то наследство отойдет к тем дальним родственникам. А они не из числа людей, знакомством с которыми можно гордиться.

– Я их никогда не видела…

– Одного видела – Хейна. Он женат на одной из твоих троюродных сестер. И явился в Кольца для того, чтобы позаботиться о твоем брате. Я подозреваю, что с предыдущим сборщиком он направил на Хорус условное сообщение о том, что готов покончить с Киизом и что сообщникам пришла пора заняться тобой.

– Так ты… ты знал все с самого начал!

– А ты стала бы мне доверять, если бы я сразу все выложил? Выглядел бы, как обыкновенный негодяй, который пытается заполучить богатую жену.

– Что же мы теперь будем делать?

– Положение нелегкое. И выбраться из него будет непросто. Я говорил твоему брату, что нужно убить Хейна. Но он не захотел быть негодяем. И Хейн убил его. Я не намерен повторять ошибку Кииза.

– Но ты вел себя благородно по отношению ко мне! – воскликнула Найк.

Данн только пожал плечами.


С тех пор, как шлюпка пересекла деление Кассини, прошло уже два часа. Молчавший все это время настенный динамик детектора внезапно ожил – поблизости шел какой-то космоскаф.

Данн глянул на радар, прислушался. В жужжании космоскафа присутствовал какой-то необычный звук. Кто-то на этом корабле одновременно вел передачу, но ее заглушало эхо двигателей.

Данн выключил тягу шлюпки, еще раз сверился с радаром. Да! На экране появилось эхо второго космоскафа. Он должен был пройти в нескольких милях слева по курсу шлюпки.

Неразборчивое бормотание вдруг переросло в четкий голос:

– Слушайте все! – кричал человек. – Слушайте! Хейн убивает людей! Он убил Данн и девушку, которая прилетела на последнем сборщике! Он убил Кииза! Пытался убить меня! Не подпускайте его близко!

Смайдерс!

Конечно, это был он. Каким-то образом ему удалось уйти от преследования. Но что за безумная выходка?

Данн поколебался немного, потом включил передатчик.

– Смайдерс!

– Кто это? – Старатель, похоже, был поражен ужасом при звучании своего имени. – Кто это?!

– Смайдерс! – снова крикнул Данн с нетерпением и гневом. – Смайдерс, заткни глотку!

И, выругавшись про себя, выключил передатчик.

В рубку вошла Найк.

– Ты поможешь ему?

– У меня и так хватает забот! – стремительно повернулся к ней Данн. – И я не стал бы рисковать твоей жизнью ради тысяч Смайдерсов!

Кивнув, она слабо улыбнулась.

– Вот именно. Ведь в Кольцах выживают только негодяи.

Из динамика снова вырвался отчаянный голос.

– Данн! Где ты, Данн?! Помоги мне! Хейн настигает! Вдвоем мы сможем защитить юную леди!

– Болван! Идиот! – взвился Данн.

Развернув шлюпку, он включил двигатели.

Его наполняла ярость. Если Смайдерс желает всем Кольцам сообщить о своих координатах, это его дело! Но какого черта было сообщать Хейну, что Найк и Данн до сих пор живы?

– Это ты, Данн! – снова завопил старатель. – Слышу! Но твой двигатель звучит не так, как раньше! Теперь он звучит, как космоскаф, а раньше звучал, как у спасательной шлюпки! Это ты, Данн? Или это Хейн?

Экран локатора показывал, что прямо по курсу в тумане скрывается большое твердое тело. Осколок поражал своими размерами. Это был просто гигантский астероид! Данну пришлось включить тормозные двигатели, чтобы избежать столкновения. Потом его внимание снова привлек голос Смайдерса:

– Эй! Ты! Кто приближается ко мне? Убирайся! Не подходи!

На Данна навалились обязанности целой корабельной вахты. Нужно было одновременно следить за надвигающимся астероидом, за всплесками радиоэха на локаторе, обозначающими корабль старателя с приближающимся к нему другим космоскафом.

– Данн? Это ты? Не приближайся!

А впереди уже наползала масса гигантского астероида не менее полутора миль в длину. Блеснул чистый металл. Темным зевом чернел вход в пещеру.

Данн яростно манипулировал двигателями. Создатели шлюпки явно не рассчитывали, что с их детищем кто-то будет так неделикатно обращаться. Послышался скрип терзаемого о камень металла и…

Шлюпка замерла.

– Это даже лучше, чем я ожидал, – пробормотал он сквозь зубы. – В этой пещере мы надежно укрыты. Возможно, нас не найдут. А найдут – что ж, даже против пулемета мы не так уж плохо защищены.

– От Хейна? Мы прячемся от Хейна?

– В том-то и вопрос – спрятались ли мы?

Он не смотрел в иллюминатор, сосредоточив внимание на экране локатора, который был совершенно темен, не считая веерообразного поискового луча, который пробивался наружу сквозь вход в пещеру.

– Нас экранирует скала, – резюмировал Данн. – Получать сигналы можно только со стороны входа в пещеру. А астероид вращается.

Жужжание двигателей космоскафа Смайдерса.

Тишина.

Снова жужжание.

Шорох разрядов в атмосфере Тотмеса.

Помехи, вызываемые излучением короны местного солнца.

И снова тишина.

– Наверное, – предположил Данн, – нужно пробраться ко входу и посмотреть, что происходит. Возможно, я смогу помочь Смайдерсу.

– Я тоже пойду! – выпалила Найк. – Если тебя убьют, я все равно погибну!

Данн поднял базуку.

– Запомни, не пользоваться космофоном! Ни в коем случае!

Когда они облачились в скафандры, Данн коснулся своим шлемом шлема Найк и сказал:

– И еще одно. На тот случай, если с нами что-нибудь случится. Я хотел бы никогда не расставаться с тобой, Найк. Короче…

Тут они вошли в камеру переходного шлюза, и Данн замолчал, занявшись прикреплением фалов. Найк что-то пыталась сделать со стеклом своего шлема, словно оно запылилось изнутри.

Люк раскрылся. Они вошли в мрак пещеры, включив нашлемные фонари, которые никогда прежде не применялись в вечном туманном полудне Колец. Данн направился к выходу. Найк огляделась и вдруг издала едва уловимый невнятный возглас – на стене виднелись какие-то буквы и цифры.

Данн ничего не слышал. Добравшись до носа шлюпки, он осторожно выглянул из пещеры. В тумане мелькнуло что-то металлическое. Космоскаф. Потом еще. Второй космоскаф. Это были корабли Смайдерса и Хейна.

Развязка приближалась.

Данн выбрал позицию поудобнее и подключил к базуке внутришлемный экран-прицел. Мгновение спустя как будто прямо из под его ног вынырнул космоскаф Смайдерса. Он уходил, стараясь скрыться в тумане. За ним тянулась дымная полоса – след снаряда базуки.

Полоса пересекла курс космоскафа. Вспышка. Еще несколько дымных следов… Один снаряд настиг жертву, и старый, видавший виды корабль Смайдерса начал распадаться, продолжал стрелять, хотя в этом уже не было нужды – то, что осталось от космоскафа Смайдерса, медленно погружалось в золотой туман Колец, скрываясь из поля зрения…

Данн весь напрягся. На экране прицела четко вырисовывался увеличенный электронным инвертором корпус корабля Хейна. Данн не спеша, словно в тире, совместил точку прицела со вздутием на корме круглого кургузого космоскафа

– там располагались основные запасы топлива – и медленно нажал на спуск. Ослепительная вспышка затопила экран, ударила по глазам, а он все продолжал нажимать на спуск, посылая снаряд за снарядом, пока не опустел магазин базуки…

Подошедшая Найк коснулась его шлема своим.

– Данн! Пойдем! Посмотри, что я нашла!

Почувствовав внезапную слабость, охватившую его после пережитого напряжения, Данн молча последовал за девушкой. Остановившись, она подняла голову, чтобы световой кружок нашлемного фонаря падал на стену.

В круге проступили выведенные на сером камне символы: «ДжГ-27». Найк скользнула лучом дальше, и стена вспыхнула множеством искр. Из нее торчали крупные сероватые кристаллы. Ниже виднелся люк, такой же, как в шлюзах жилых походных куполов.

– Это она! – крикнула девушка, коснувшись шлемом шлема Данна. – Большая Леденцовая Гора! Джо Гриффит, двадцать седьмой год! Тот самый год, когда он нашел Гору!

Данн хотел что-то ответить, но не произнес ни звука, только крепко стиснул зубы.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации