Текст книги "Лети, ведьма, лети!"
Автор книги: Надежда Первухина
Жанр: Юмористическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)
12
Следующие несколько дней прошли мирно и без особых событий. Я почти все время проводила в отведенных мне апартаментах (благодаря тете и Брайану, которые хотели, чтобы я как следует отдохнула после пережитых приключений). Чтобы не терять время, я решила эти благословенные часы отдыха посвятить чтению. Дарья Белинская посоветовала мне почитать книгу-жизнеописание мадам Мао, жены Мао Цзедуна. Как ни странно, но книга меня увлекла. Мадам Мао даже понравилась мне в каких-то моментах своей жизни. Упорство, умение всегда достигать поставленной цели, не ленясь переделывать собственную жизнь – вот что привлекло меня в этой одиозной даме. Самой мне подчас упорства не хватало…
Еще мы играли с Брайаном в карты, иногда к нам присоединялся Тарталья. Гном деликатно замалчивал вопрос предстоящей нам с ним совместной жизни и старался подружиться с Брайаном. Брайан же старался относиться к гному максимально лояльно. Я не вмешивалась в их молчаливый поединок – мужчины сами разберутся, хотя перспектива получить второго мужа меня не очень-то прельщала.
В один из спокойных и ленивых дней мое растительное времяпрепровождение было нарушено. Не кем иным, как тетей. Она явилась в мои апартаменты, выставила за дверь Брайана и гнома, чтобы не мешали нам обсуждать свои женские дела, и сказала:
– Тебе еще не надоело маяться без дела?
– И вы благословенны будьте, тетя. Помнится, вы сами рьяно требовали, чтобы я отдохнула. Вы твердили, что я переутомилась и потеряла всякую форму.
– Было такое, – покаялась тетушка. – Но я же не знала, что ты столь беспардонно воспользуешься отпущенным тебе отдыхом и совершенно забросишь дела.
– Тетя, мне все ясно. Накопилась очередная куча проблем, которые мне предстоит решить. Так?
– Собственно, я не настаиваю… Но, в конце концов, ты Госпожа Ведьм и должна понимать…
– Я понимаю. Что случилось?
– Видишь ли… Возможно, это простая случайность…
– Тетя, говорите прямо.
– Ты помнишь книгу, в которой было, как ты говоришь, описание ангела?
– Да, помню.
– Этой книги нет.
– То есть?
– Она пропала. Ее нет ни в общей библиотеке, ни в учебной. Я специально пересмотрела все собрания книг, но этой не обнаружила. А она так была мне нужна. Возможно, эта книга – ключ к пониманию того, кто стал похитителем мощей.
– Да, это неприятность.
– Неприятность?! Юля, душенька, прыщик на лбу – неприятность. А вот пропажа книги, ниточка от которой тянется к преступлению века, – это кое-что похуже.
– Похищение мощей святой Вальпурги – преступление века? Тетя, вы не преувеличиваете?
– Нисколько. Для ведьм это действительно преступление века. Ты забываешь, что такое мощи святой Вальпурги для всех нас.
– Нет, почему же, я помню. Помню также, что скоро Международный симпозиум всех ведьм, и если делегатки узнают, что рака пуста…
– Вот именно. Но это еще не все в перечне напастей, которые на нас обрушились, пока ты изучала жизнь мадам Мао.
– Тетя, вы сами заставили меня отдыхать, а теперь издеваетесь! Это нечестно!
– Прости, больше не буду.
– Так что еще стряслось?
– Мадам Первухина позавчера сообщила, что пропала одна из ее воспитанниц – некая Селия.
– Это та самая девочка, которая была в склепе накануне преступления! На нее еще наложили заклятие немоты! Как получилось, что она пропала? Гномы обыскали весь дворец?
– Каждый уголок. Но девочки будто никогда и не было.
– Все становится запутанней и запутанней.
– Да, и вот что я должна тебе сказать… Главная некромантка просила передать тебе, что тело охранницы, которая приняла на себя удар похитителя мощей, тоже исчезло.
Я встала с дивана и начала нервно расхаживать по комнате.
– Это уже слишком, – наконец заявила я. – Исчезает все, что каким-то образом связано с делом о похищении мощей. Это наводит меня на нехорошую мысль о том, что похититель, кто бы он ни был, все еще спокойно пребывает в стенах дворца.
– Справедливо, – кивнула тетя.
– Что ж, я постараюсь справиться с этой проблемой.
– Юля… – внимательно посмотрела на меня тетя.
– Что?
– В одиночку ты не справишься.
– Может быть, но, тетя, мне надоело, что все проблемы и загадки вы решаете без моего участия. Я уже выросла. Я Госпожа Ведьм на ближайшие три года. А значит, я многое могу.
– Многое, но не все. Тебе нужны помощники. И речь не обо мне и даже не о Брайане.
– А о ком?
– Тебе что-нибудь говорят имена Тамариск и Александрит?
– Впервые слышу.
– Да, все-таки ты еще плохо разбираешься в оккультных иерархиях.
– Я в них вообще не разбираюсь, если честно. Так кто же такие эти Тамариск и Александрит?
– Можно сказать, что они два частных детектива. Тамариск – вампирша, а Александрит – эльф, но это не мешает им вместе расследовать самые запутанные преступления.
– Вампирша и эльф. Ну надо же! И как их вызвать?
– Обычно проводится ритуал Розы, и они являются на зов. Тамариск вызвать сложнее, она как вампир очень часто ложится в длительную спячку. Но все равно мы попробуем.
– Тетя, я вот что хотела спросить…
– Да?
– Вы действительно считаете меня такой?
– Какой?
– Ну неудачницей, что ли. Ребенком, который и шагу не может ступить без посторонней помощи. Если я такая несамостоятельная, зачем меня сделали Госпожой Ведьм? Лучше бы оставили на должности младшего секретаря Мокриды Прайс.
(Это я, конечно, в сердцах сказала, потому что уж кем-кем, а младшим секретарем мне явно не хотелось оставаться.)
Тетя грустно поглядела на меня:
– Да, Юля, ты во многом еще несамостоятельна. А потому будет лучше, если расследование по пропаже мощей проведут специалисты.
– Ах так? Тогда вот что я вам скажу: вызывайте своих специалистов, пусть эльф и вампирша ведут свое расследование. А я буду вести свое! И посмотрим, у кого лучше получится.
– Юля, это несерьезно.
– А считать меня дурочкой, у которой медицинский тальк вместо мозгов, – серьезно?! Тетя, я не обижаюсь, я все понимаю. Возможно, вы хотите вызвать ваших детективов еще и потому, что слишком беспокоитесь за меня, дескать, как бы я не наломала дров. Но вы не волнуйтесь, дров я все равно обязательно наломаю.
Тетя рассмеялась. Я тоже улыбнулась.
– Без обид? – спросила тетя.
– Без обид, – кивнула я. – А теперь расскажите мне о том, как вы собираетесь вызывать Тамариск и Александрита.
Тетя открыла было рот, но тут произошло некоторое перемещение на авансцене. Распахнулась дверь, и в комнату ворвались муж мой Брайан и потенциальный жених гном Тарталья. На лицах их читался дикий ужас. Объединенными усилиями эти представители сильной половины человечества и гномства схватили тяжелую кушетку и забаррикадировали ею дверь. Потом они нацелились на комод, но я подняла руку и сказала:
– Джентльмены, сохраняйте спокойствие и мебель. Что стряслось? Я требую объяснений. Брайан, немедленно поставь вазу на место. Это же антикварная бронза!
Но муж с вазой расстаться не пожелал. Вместе с гномом они присели на подпирающую дверь кушетку и стали смотреть на нас с тетей ну точно двое пьяниц с глазами кроликов. Пьяницы с глазами кроликов – это ведь из Блока, кажется?
– Да что случилось? – чуть ли не хором спросили мы с тетей и услышали шепот гнома:
– Сюда идет Моргана!
Брайан покрепче обнял вазу.
– Моргана? – недоуменно подняла бровь тетя. – Фея, что ли?
А я уже все поняла.
– Моргана, дорогая тетя, это гномиха. Законная жена нашего общего друга Тартальи. Видимо, она прослышала о том, что Тарталья решил стать дополнительным мужем Госпожи Ведьм, и очень возмутилась. Я ее в какой-то мере понимаю. Всю совместную с Тартальей жизнь она стирала ему носки и стригла ногти на ногах, а теперь узнала, что этот низкорослый мерзавец решил ее бросить.
– Я не мерзавец, – прошептал Тарталья. В эго глазах я увидела руины воздушных замков. – Я хороший.
– Стервец ты хороший, – нравоучительно сказала я и обратила свой взор на Брайана. – Любимый! Да поставь ты вазу на место! Ты-то чего боишься? Неужели ты думаешь, что какая-то гномиха набросится на тебя? Она не посмеет! Как-никак ты пока еще Герцог Ведьмы!
– Судя по рассказам Тартальи, – возразил мой муж, – мне еще больше, чем ему, следует опасаться этой фурии.
Внезапно мы все смолкли. И в наступившей тишине были отчетливо слышны звуки шагов. Впечатление было такое, будто кто-то большой и мрачный вышагивал по мраморным плитам коридора в кирзовых сапогах с железными набойками.
– Это она! – прошептал гном. – Это Моргана!
– Зря ты не дала нам поставить к двери комод, – обреченно сказал мой супруг.
– Все обойдется, – заверила я мужчин. – Я поговорю с Морганой. Она поймет.
– Ой ли… – тоскливо прошептал гном.
Шаги остановились у двери. И тут же в дверь постучали. Кулаком в явно железной перчатке.
– Открывайте! – раздался глухой голос, исполненный самой мрачной решимости. – Открывайте, иначе я порублю дверь на мелкие кусочки!
– «Порублю»? – возмутилась тетя. – У нее что, с собой топор?
– Боевой топор ее прадеда. Она с ним не расстается, – быстро пояснил гном.
– С кем не расстается? С прадедом?
– С топором!
И тут дверь сотрясло первым ударом.
Удар был хорош. Драгоценная древесина, не привыкшая к такому обращению, брызнула щепками.
– Ну хватит. – Я поднялась со своего места. – Мне это надоело. Отодвиньте кушетку!
– Ни за что, – сказал гном.
– Ах так! Трусы! – Я взмахнула рукой, и кушетка с сидевшими на ней Брайаном и Тартальей отъехала от двери и притиснулась к дальней стене.
Гномиха нанесла очередной удар своим боевым топором, и исковерканные двери распахнулись. В комнату вошла настоящая боевая машина ростом примерно метр пятнадцать. На Моргане были надеты рыцарские доспехи, шикарный шлем с плюмажем и забралом скрывал ее лицо, у бедра висел меч в ножнах. В одной руке боевая гномиха держала взведенный арбалет, а в другой мощный топор.
– Благословенна будь, э-э, славная гномиха, – тоненько проговорила я. – Не хотела бы ты разоружиться? Здесь никто тебе не враг.
– Ага! Все в сборе, – прорычала Моргана. – Очень хорошо! Сейчас я со всеми разберусь!
– Я вызову охрану. – Тетя достала мобильный кристалл. – Как ее вообще в таком виде во дворец пропустили!
– Я шла там, где не бывает охраны, – заявила гномиха, держа под прицелом арбалета всю нашу честную компанию. – Тарталья, гад! На колени!
– Морганочка, я тебе все объясню, – залебезил гном. – Только не волнуйся.
– Кристалл завис, – между тем проговорила тетя. – Охрану вызвать не получится. Если только громко кричать…
– Спокойно, – сказала я. – Никто ничего не кричит. Решаем проблему с позиций толерантности.
– А боевой топор – это толерантно? – хихикнула тетя. – И арбалет, кстати.
– С этим мы разберемся. – Я встала и бесстрашно подошла к вооруженной до зубов гномихе. Та на всякий случай сделала шаг назад. Я выставила ладони и произнесла заклинание: – Да обратится твое оружие и твои доспехи в… в…
– Цветы, – мигом нашлась тетя.
Хлопнуло, взорвалось, треснуло, посыпались искры, и теперь мы увидели перед собой гномиху, с ног до головы осыпанную одуванчиками. В руках она судорожно сжимала букетики ромашек и анютиных глазок.
– Ведьмы! – яростно крикнула она и принялась отряхиваться от цветов. Когда с этой процедурой было покончено, перед нами предстала вполне симпатичная гномиха в джинсовом костюме и туфельках на высоком каблуке. Неужели это они так грохали?
– Ну вот, – удовлетворенно сказала я. – Теперь можно и поговорить. Присаживайтесь, Моргана.
– Я с вами рядом не сяду, – мрачно ответила Моргана. Видимо, она пока не смирилась с потерей доспехов и оружия. – Вы еще заколдуете меня. С вас станется.
– Дорогая Моргана! Мы можем вам обещать, что не станем применять против вас волшбу, но только в том случае, если вы также будете вести себя мирно. Договорились?
– Договорились, – кивнула гномиха и села в кресло. После чего бурно разрыдалась, изредка бросая в сторону своего неверного мужа мрачные взгляды.
Для того чтобы успокоить гномиху, пришлось достать из буфета ликер «Малибу» и налить страдалице рюмочку. Мы пить не стали, не говоря уж о наших мужчинах. Моргана выпила ликер, достала носовой платок, шумно высморкалась и заговорила:
– Вот вы, ведьмы, вы же ничего не понимаете! Если б вы хоть немного пожили той жизнью, которой живут гномы! Что такое наша жизнь? Малооплачиваемый труд, вечное прислуживание сильным мира сего, путь без надежды…
– Гномы действительно считают свою жизнь такой несчастной? – перебила я.
– Не все, – не покривила душой Моргана. – Некоторых вполне устраивает их жизнь и работа. Но вот некоторые, вроде моего мужа, стремятся туда, где их совсем не ждут! Не смей меня перебивать, Тарталья! Я знаю, что ты сейчас скажешь! Мол, тебе выпал иной жребий. Никакого жребия тебе не выпадало, просто ты кобель каких мало! За любую юбку цепляешься! А вы, госпожа Юлия, как вы-то могли!
– Что?
– Вы даже не понимаете! Вы отбили у меня мужа! Разве это порядочно?
– Моргана, простите, но никакого мужа я у вас не отбивала и не уводила. На самом деле все это – досадное недоразумение. Видите ли, когда ваш муж доблестно спас меня от ужасной смерти, я пообещала, что выполню три любых его желания. Разве я могла предположить, что третьим желанием Тартальи окажется желание стать мужем Госпожи Ведьм! И это при том, что у меня уже есть законный и любимый супруг! Моргана, мне не легче, чем вам. Я не могу нарушить слово ведьмы. Но и устраивать двоемужие тоже не хочется.
– И мне не хочется, – встрял Брайан.
– Понимаете, Моргана, у меня и на одного-то мужа времени не хватает, а тут еще планируется второй. Жизнь Госпожи Ведьм тоже, знаете ли, не мармелад. Скоро вот соберется Международный симпозиум ведьм. Мне надо готовить приветственную речь и убийственный по интеллекту доклад. А вместо этого я вынуждена с вами объясняться.
– Выход только один. – Моргана мрачно посмотрела на Тарталью. – Ты, дорогой муженек, должен изменить свое желание.
13
– Это было бы справедливо, – опять встрял Брайан и аккуратно поставил злосчастную бронзовую вазу на место.
– Но я, может быть, всю жизнь мечтал о статусе мужа ведьмы, – заныл Тарталья. Так получилось, что он остался в меньшинстве и потому боялся, что у его любезной супруги случится еще один эмоциональный взрыв.
– Я понимаю тебя, Тарталья, – сказала я. – Но ведь есть нечто более интересное, чем быть просто мужем ведьмы. Я предлагаю тебе статус… э-э… Брата Госпожи Ведьм. Такого статуса еще ни у кого не было. Ты станешь моим названым братом, у тебя будет куча привилегий, и к тому же Моргана будет довольна, поскольку не расстанется с тобой.
– Брат Ведьмы… Звучит заманчиво, – сказал Тарталья, потирая щетинистый подбородок.
– Да! – все больше воодушевлялась я. – Когда мы станем братом и сестрой, мы тем самым подтвердим глубокий ментальный союз людей и гномов. Ведь не секрет, дорогой Тарталья, что вы, гномы, часто страдаете от насмешек и презрения. Люди несправедливо относятся к вам как к низшей расе. С того момента, как ты станешь Братом Ведьмы, все изменится. Вас будут уважать, с вами будут считаться. Разве это не здорово?
– Но то же самое произошло бы, если бы я стал мужем ведьмы, – протянул Тарталья, все еще не желая сдаться.
– Не получилось бы, – выразительно сжала кулаки Моргана. – Я во время бракосочетания пробила бы арбалетным болтом твою тупую башку, Тарталья, и твоя новая жена моментально стала бы вдовой.
– Моргана, вы сильная женщина, – сделала я комплимент симпатичной мне гномихе. Она нравилась мне все больше и больше. Решительная, смелая, гордая. Вот настоящий образец современной женщины.
– Решай, Тарталья, – сказала я. – Или ты становишься мне братцем, или получаешь дырку в голове, проделанную арбалетом собственной супруги.
– Требую голосования. – Тарталья очень медленно сдавал позиции. – Кто за то, чтобы я стал Братом Госпожи Ведьм?
Мы все подняли руки.
– Сговорились, – мрачно заключил гном. – Ладно, я согласен быть братом.
– Умничка! – радостно воскликнула я.
– Но с тобой, Моргана, я все равно разведусь, – добавил Тарталья.
И тут железная Моргана разревелась.
– Негодяй! – сквозь слезы кричала она. – Я всегда была тебе примерной женой, я даже сшила тебе пижаму и связала ночной колпак! Я всегда следила за тем, чтобы твой подбородок выглядел аккуратно. Ты просто свинья, Тарталья!
– Тарталья, – строго сказала я, – это подло по отношению к Моргане. Она хорошая жена. Я, например, пижамы шить не умею. И вязать ночные колпаки тоже.
– Все равно, – гнул свое Тарталья. – Я охладел к тебе, Морганочка. И к твоим пижамам тоже. Они мне тесны. Развод, только развод.
Моргана вытерла слезы и заявила гордо:
– Ну и дьявол с тобой, Тарталья! Пусть будет развод! Все равно в интимном смысле ты меня давно не удовлетворяешь. Я себе другого найду. Нормального гнома, без закидонов. А то ишь, приспичило ему стать то мужем ведьмы, то братом. У тебя мания величия, Тарталья. А мне нужен трудолюбивый муж без этой самой мании.
– Дорогая Моргана, – сказала я. – Я обязательно постараюсь найти вам хорошего мужа. Такая гномиха, как вы, не останется в одиночестве. Я никогда не забуду ваших доспехов и вооружения.
– Кстати, госпожа Юлия, не могли бы вы мне вернуть эти доспехи и оружие? Я к ним привыкла.
– Без проблем. – Я хлопнула в ладоши, и перед Морганой из воздуха образовался расписной, под хохлому, сундук. – Вот ваше оружие и доспехи. Но погодите в них облачаться. И вообще погодите уходить к себе под землю. Моргана, я предлагаю вам погостить во Дворце Ремесла. Будьте моей гостьей. Если честно, я подустала от общества мужчин, и к тому же у нас с вами найдется немало тем для разговоров. Говорю это как женщина женщине.
– Спасибо за приглашение, – поклонилась Моргана. – Но я сейчас не могу оставить без присмотра Труффальдино и Панталоне – наших детей. Тарталья никогда не занимался детьми, все на мне – и хозяйство, и воспитание…
– Милая Моргана, так в чем проблема?! Я приглашаю вас пожить во дворце вместе с вашими детьми.
Моргана захлопала в ладоши. А потом погрустнела и сказала:
– Ну вот и все. Кончилась наша с тобой семейная жизнь, Тарталья. Ты мне больше не муж.
– Ты мне больше не жена, – с готовностью отозвался подлец гном.
– Это что, развод по-гномски? – спросил Брайан.
Моргана кивнула. В глазах ее стояли слезы, но она сдерживалась из последних сил.
Я встала и, подойдя к Моргане, обняла ее. Это немножко нелепо смотрелось, но мне хотелось быть солидарной с брошенной гномихой. А Тарталья, получивший статус Брата Госпожи Ведьм, втихую наливал себе ликера. В общем, развлекал сам себя…
Через три дня Моргана переехала во дворец вместе с детьми. Дети, кстати, оказались очень воспитанные и начитанные. Они не шатались без дела по дворцу и почти все время проводили в общей библиотеке. Тарталья запросился в Оро – деловую столицу ведьмовства. Он хотел открыть там нечто вроде бутика гномьих редкостей и полагал, что его статус Брата Госпожи Ведьм распахнет перед ним все двери. Я не стала разочаровывать малоприятного мне гнома. Даже дала ему в дорогу несколько талисманов, могущих помочь в бизнесе. Но все равно мне казалось, что затея Тартальи заранее обречена на провал. Ну какие у гномов редкости? Минералы и окаменелости? Да еще боевые топоры… Зря он передумал быть дворцовым садовником.
Я недолго размышляла на эту тему. Дни текли, и мне следовало позаботиться о более насущных проблемах. Главной из них оставалось похищение мощей святой Вальпурги. Другая проблема касалась того, что кто-то осмелился меня, Госпожу Ведьм, живьем похоронить в некрополе. И этот кто-то вполне может разгуливать по дворцу, неузнанный и безнаказанный. И я согласилась с тетей, что пора вызывать специалистов, которые помогут эти проблемы решить.
Мы дождались полнолуния и провели ритуал вызывания эльфа. Ритуал сам по себе несложен, но забирает много сил. Тетя приготовила смесь из листьев золотого корня, медуницы, шафрана, базилика и лимонника. Эту смесь мы с особыми заклинаниями залили кипятком, после чего дали ей настояться в течение трех часов. Затем полученный «декокт» с новыми многочисленными заклинаниями разбрызгали по комнате, специально предназначенной для вызывания любого вида потусторонних сущностей.
– О дитя Поющего Народа, эльф, чье имя Александрит, услышь наши призывы и явись нам! – нараспев двенадцать раз повторила тетя.
Затем мы обе смолкли и лишь смотрели, как пламя свечей освещает большое зеркало, прислоненное к стене. Пока зеркало отражало лишь кусочек нашей комнаты, но вот…
Зеркальная поверхность пошла рябью, а когда рябь улеглась, мы увидели в зеркале совершенно незнакомый пейзаж. Под низко нависающим серым небом с бегущими по нему грозовыми облаками тянулась дорога. По обе стороны дороги росли деревья с корявыми ветвями. На ветвях не было ни единого листика.
– Это преддверие страны эльфов, – шепнула мне тетя. – Смотри, вот он идет!
И действительно, в зеркальном мире по дороге шел человек в длинном, развевающемся на ветру плаще. Он шел очень быстро, и вскоре я смогла разглядеть, что никакой это не человек, а самый настоящий эльф. Он был в раззолоченном камзоле, лосинах и ботфортах, у бедра покачивалась шпага. Лицо его было совершенно, как и бывают совершенными лица эльфов. Волосы цвета ржаной соломы разметались по плечам, в светлых, почти прозрачных глазах нельзя было прочесть никаких эмоций.
Эльф дошел до рамы зеркала и легко перешагнул ее, словно это была упавшая ветка, а не грань между двумя мирами.
– Приветствуем тебя в мире смертных и шлем тебе наши благословения, Александрит. – Мы с тетушкой склонили головы.
– Благословенны будьте, ведьмы, – звучно сказал Александрит. – Удивлен я тем, что вы призвали меня, но и радуюсь сему. Я давно не бывал в мире смертных и уже начал скучать в своем собственном мире. О, это ты, ведьма Амидаль! Я рад видеть тебя. Давно мы не виделись. С той поры ты постарела.
– А ты остался прежним эльфом, острым на язык, – засмеялась тетушка. – Твой ум по-прежнему гибок и изворотлив, не так ли?
– Что еще делать в стране Поющего Народа, как не тренировать ум? – усмехнулся эльф. – Однако я вижу перед собой и другую ведьму…
– Позволь тебе ее представить, – торопливо сказала тетушка. – Это моя племянница, Истинное Имя ее Улиания. Сейчас и на ближайших три года она носит звание Госпожи Ведьм.
Эльф с интересом оглядел меня.
– Ты еще слишком молода, Улиания, чтобы занимать пост Госпожи.
– И тем не менее я ею являюсь.
– Что ж, я рад за тебя, Улиания. Надеюсь провести в твоем обществе немало приятных часов. Играешь ли ты в маджонг? Мне так нравится эта игра!
– Нам сейчас не до игр, Александрит, – сказала тетя.
– Я так и знал, – поправил перевязь шпаги Александрит. – Меня вызывают лишь тогда, когда у ведьм снова начинаются проблемы. Но вы же знаете, что я не работаю в одиночку. Вы разбудили Тамариск?
– Еще нет, но разбудим обязательно. А сейчас не угодно ли тебе, Александрит, выпить немного вина и отдохнуть с дороги? Дорога была длинной и утомительной.
– Дорога всегда была такой, такой и останется до тех пор, пока мир людей и мир эльфов не соединятся.
Тетя погасила свечи в комнате вызывания, и мы все отправились в оранжерею. Здесь был накрыт небольшой стол с изысканной трапезой.
– Человеческая пища! – обрадованно хлопнул в ладоши эльф. – Вот что я люблю.
– А разве эльфы едят человеческую пищу? – удивилась я.
– Конечно, едят, – засмеялся Александрит. – Если эта пища стоит того, чтобы ее есть.
Он съел две дюжины устриц, запивая их марочным вином. Потом вспомнил, что ему положено соблюдать диету, и заказал суп-пюре из сельдерея. (Терпеть не могу сельдерей! Как только люди и нелюди его едят! И на диетах этих все просто помешались!)
Насытившись, Александрит с выражением полнейшего самодовольства посмотрел на нас с тетей. Я сразу почувствовала себя ничтожеством по сравнению с этим роковым красавцем-эльфом, но моя тетя на самодовольство эльфа даже не обратила внимания. Видимо, она привыкла. Все-таки они с Александритом знакомы не первый год.
– Излагайте суть дела, ради которого вы меня вызвали.
– Украдены мощи святой Вальпурги, – сказала тетя.
Эльф присвистнул.
– Это интересно. Есть приметы, по которым ясно, что это кража?
– Да, но с этими приметами все так запутано. – И тетя принялась рассказывать эльфу о пропавших книге, Селии и трупе охранницы. Не забыла она упомянуть и про то, что я тоже была, по сути, похищена и заживо похоронена в некрополе.
Эльф слушал все с непроницаемым лицом. Глаза его светились как два сапфира.
– Мы зашли в тупик, – завершила свою речь тетя и развела руками. – Мы боимся, что преступник или даже преступники до сих пор находятся во Дворце Ремесла. И в любую минуту могут нанести удар. Александрит! Почему ты молчишь?
Александрит сделал жест рукой:
– Я вызываю Тамариск. Не мешайте мне.
И мы замолкли.
Глаза эльфа превратились в два маленьких фонарика и светились так, что мне поневоле становилось жутко. На лбу эльфа проступили крупные капли пота. Он сидел как изваяние, ни один мускул не дрогнул на его лице. Тетя встала со своего стула, достала платок и аккуратно вытерла лоб Александриту. Тот, похоже, этого не заметил, поскольку пребывал в явном трансе. Так продолжалось где-то с четверть часа, а потом эльф заметно расслабился, глаза его погасли, руки слегка подергивались. Тетя налила сухого вина и поднесла бокал к губам эльфа. Тот неверной рукой взял бокал и выпил вино одним глотком. После этого ему заметно полегчало.
– Ну что? – спросила тетя. – Ты вызвал Тамариск?
– Да. Она находится далеко и впала в спячку. Но мне удалось разбудить ее и передать весть о встрече. Завтра в полночь Тамариск прибудет во Дворец Ремесла. Она будет очень голодна, поэтому приготовьте побольше крови.
– Дворец располагает хорошими запасами донорской крови, – сказала тетя, а я слегка поморщилась. Всем хороши вампиры, но эта их постоянная привязанность к крови…
Эльф кивнул.
– Я еще об одном хотела просить тебя, Александрит, – сказала тетя.
– Да, ведьма Амидаль, я слушаю тебя.
– Я хочу, чтобы нить жизни моей племянницы, ведьмы Улиании, была завязана на тебя. Моей племяннице угрожает постоянная опасность, и я хотела бы, чтоб в трудную минуту ты ощутил любую опасность и пришел ей на помощь.
– Тетя, неужели вы думаете, что сама я не справлюсь?
– Не справишься, – отрезала тетя. – Ты сутки провела в гробу, и если бы не гном…
– Хорошо. Я согласна. Возьми нить моей жизни, эльф Александрит.
– Беру, – сказал эльф.
Между нами протянулась тонкая алая ниточка, затем она исчезла, точнее, не исчезла, а свернулась вокруг запястья эльфа наподобие тонкого браслета.
Время до следующей полуночи – то есть до появлении во дворце Тамариск – эльф провел, играя на бильярде. Он не стал осматривать место преступления, мотивируя это тем, что работает всегда в паре. Никто не посмел ему возразить – специалисту виднее.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.