Текст книги "Ценностный потенциал китайского «могущественного культурного государства» в проекциях глобального развития"
Автор книги: Наталья Абрамова
Жанр: Социология, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Продолжая эти идеи, Чжу Си отождествил Дао с «принципом» и «Великим пределом», а «орудия» – с «пневмой», т. е. средством порождения-оживотворения вещей силами «инь – ян». Чжу Си отстаивал единство Дао как «телесной сущности» и «деятельного проявления» человека, представлявших его социальное развитие.
Но еще в III в. до н. э. философ Хань Фэй, опираясь на идеи конфуцианства и даосизма, развил важнейшую для последующих философских, особенно неоконфуцианских, систем связь понятий «Дао» и «принципа» («ли»): «Дао есть то, что делает тьму вещей таковой, что определяет тьму принципов. Принципы суть формирующая вещи культура (“вэнь”). Дао – то, благодаря чему формируется тьма вещей». Как и даосы, Хань Фэй признавал не только универсальную формирующую («чэн»), но и универсальную порождающе-оживотворяющую («шэн») функцию Дао.
Главное содержание Дао – «перемены» («и») и трансформации по принципу «то инь – то ян» («Си цы чжуань»). Поэтому атрибутом Дао является «обратность и возвратность» («фань фу») («Сян чжуань»). Дао в качестве «перемен» развития означает «порождение порождения» («шэн шэн»), или «оживотворение жизни» («Си цы чжуань»), что соответствует даосскому определению и пониманию просто порождения или жизни как «великой благодати Неба и Земли».[121]121
Китайская философия: энциклопедический словарь. – С. 93.
[Закрыть]
Ван Янмин (XV–XVI вв.) отождествил Дао с человеческим «сердцем» («Цзэн Ян-бо») и его основой – «благосмыслием» («лян чжи») («Чуань си лу»; «Си инь шо»). Синтезируя взгляды предшественников, Ван Чуаньшань (XVII в.) отстаивал тезис о единстве «орудий» и Дао как конкретной реальности и упорядочивающего («чжи») ее начала. Результатом этого упорядочения является «дэ». Подобно Фан Ичжи (XVII в.), Ван Чуаньшань считал, что Дао не является лишенным «формы» или «символа», но лишь доминирует над «формами», которыми наделено все в мире «орудий» («Чжоу и вай чжуань»).
Тань Сытун (XIX в.) вернулся к прямому определению «орудий» и «Дао» оппозицией «ти – юн». «Поднебесная» – это тоже огромное «орудие». Подверженность мира «орудий» изменениям и развитию влечет за собой изменения и развитие Дао. Это рассуждение Тань Сытуна стало методолого-ценностным обоснованием и современного реформаторства («Сывэй иньюнь тайдуань шу») в Китае.[122]122
Ли Вэнь. «Дао» юй «ци» = «Дао и «орудия» // Чжунго чжэсюэ ши яньцзю. – 1981. – № 4. – Кит. яз.; Ван Дэю. Лао-цзы чжи Дао цзи ци цзай Вэй Цзинь ицянь дэ яньбянь = Категория «Дао» у Лао-цзы и ее развитие до эпохи Вэй – Цзинь // Чжунго чжэсюэ ши яньцзю. – 1984. – № 1. – Кит. яз.; Гу Фан. «Дао» хэ «ли» – Хань Фэй чжэсюэ сысян чупин = «Дао» и «принципы» – об оценке философской мысли Хань Фэя // Чжунго чжэсюэ ши яньцзю цзикань = Сстатей по истории китайской философии. – Т. 2. – Шанхай, 1982. – Кит. яз.
[Закрыть]
Итак, идея развития находит свое выражение в различных научных системах и принципах прошлого, являясь одной из самых ведущих во всей китайской истории философии, естествознания и обществоведения. Сегодня понятие «развития» рассматривается как высший тип движения, изменения материи и сознания; переход от одного качественного состояния к другому, от старого к новому. Развитие характеризуется специфическим объектом, структурой (механизмом), источниками, формами и направленностью того или иного объекта его жизнедеятельности. В отличие от явлений движения или изменения, которые могут вызываться действием и внешних по отношению к движущемуся объекту сил, развитие представляет собой самодвижение объекта – имманентный процесс, источник которого заключен в самом развивающемся объекте. Развитие – не просто изменение или всякое изменение объекта, а изменение, связанное с преобразованием во внутреннем строении объекта, в его структуре, представляющей собой совокупность функционально связанных между собой элементов, связей и зависимостей.[123]123
Философская энциклопедия / Гл. редактор Ф. В. Константинов. – М.: Советская энциклопедия, 1967. – С. 453–454.
[Закрыть]
Развитие – особый тип изменения. Понятие «развития» «…выделяет из общей массы изменений такие, которые связаны с обновлением системы, с ее внутренним структурным и функциональным изменением, превращением в нечто новое, иное».[124]124
Введение в философию: Учебник для вузов. – Ч. 2 / Фролов И. Т. и др. – М.: Политиздат, 1989. – С. 173–174.
[Закрыть] Именно так можно интерпретировать новый подход к китайскому развитию и «научной концепции развития» («фачжань гуань»). Основное их содержание включает в себя две стороны планируемой практической деятельности, специфически обозначенной, во-первых, как сближение с народом; во-вторых, как умение не только обобщать опыт и уроки, но и выдвигать конкретные стратегии, курс и политику для их осуществления, соответствующие требованиям времени.
Впервые в принятом на 3-м пленуме ЦК КПК 16-го созыва руководящем документе «развитие» обозначено комплексным, многоаспектным общественным процессом, который недопустимо сводить лишь к экономическому росту.[125]125
Чжунго чжэн цюаньбао. 27.10.2003. – Кит. яз.
[Закрыть] Лю Цзайци, директор Института по изучению России и Украины Уханьского государственного университета, характеризует содержание «научной концепции развития» следующим образом. Концепция представляет собой систему социокультурных ценностей, являющихся «мягкой силой» и предназначенных для сплочения, «цементирования воли народа в построении богатого и могучего государства». Концепция направлена на формирование и осознание основной задачи, решаемой Китаем на современном этапе. Концепция развития, определив центром всей государственной жизни «экономическое развитие», представляет собой «стратегию подъема страны средствами науки и образования», «стратегию усиления силы государства за счет талантливых людей», «стратегию обеспечения устойчивого развития».
Основной ценностный принцип «концепции научного развития» – принцип «гармонии», включающий гармонию между человеком и природой, гармонию между людьми и гармонию между государствами. Ценностный принцип «гармония между человеком и природой» составляет культурную, психологическую и нравственную основу для устойчивого развития Китая. Ценностный принцип «гармония между людьми» составляет основу духовной силы, нравственного влияния среди наших соотечественников за рубежом и между нашими народами, народами других стран. Ценностный принцип «гармония между государствами» создает доминирующую китайскую моральную среду в международных общениях. Это единство гармоничного развития как «мягкой», так и «твердой силы» продемонстрирует образцовую роль государства в построении социализма с китайской спецификой внутри страны и в построении «гармоничного мира» за ее рубежами, – считает Лю Цзай Ци.
Одна из фундаментальных установок «научной концепции развития», – отмечает далее Лю Цзайци, – требование «видеть в человеке основу». Именно это создает прочную ценностную базу сплачивания силы народа. «Доведение до конца этой установки усилит чувство идентичности народа с целью и стратегией развития, а формирующееся таким путем чувство идентичности и цементирующая сила позволят руководителям государства по-настоящему воплощать волю народа и создадут самую прочную базу для способности государственных лидеров к руководству».[126]126
Лю Цзайци. «Мягкая сила» в стратегии развития Китая // Полис. – 2009. – № 4. – С. 149–155.
[Закрыть]
Анализируя эволюцию концепции развития Китая и утверждения в социокультурном потенциале «научной концепции развития» с ее принципом «человек в основе всего», китайские аналитики-международники в книге «Теоретическое исследование международных отношений Китая» важнейшим содержанием концепции считают само традиционное представление развития. Поэтому не случайность, что в центре внимания концепции находится именно традиционная ценность «человек как основа». Ее основные требования-императивы – «всесторонность», «гармоничность» и «устойчивость», а в методологии реализации – «единое и комплексное планирование».[127]127
Чжунго гоцзи гуаньси лилунь яньцзю = Исследование теории международных отношений Китая / Под ред. Чжао Кэцзинь. – Шанхай: Фудань дасюэ чубаньшэ, 2007. – С. 208. – Кит. яз.
[Закрыть]
«Научная концепция развития» подчеркивает важность реализации прав и интересов человека, приоритетность осуществления всестороннего, скоординированного и продолжительного социально-экономического развития. В ней уделяется большое внимание качеству и эффективности экономического развития и подчеркивается, что ориентиром в этих процессах должно стать «развитие, результатами которого должен наслаждаться народ». Важной задачей в рамках реализации «научной концепции» является создание страны, характеризующейся ресурсосбережением и гармонией человека и природы.
«Научная концепция развития», по мнению китайских авторов фундаментального исследования, обладает пятью особенностями:
– требует выполнения основного условия – самого развития. Для Китая это экономическое развитие. Стратегическое значение для его реализации имеет осуществление быстрыми темпами китайской модернизации;
– в «научной концепции развития» большое внимание уделяется всестороннему развитию личности с одновременной взаимосвязью политического, экономического, культурного развития общества и человека;
– развитие в концепции акцентировано на координации и сбалансированном развитии внутренних регионов страны;
– концепция сконцентрирована на устойчивом развитии государства – экономически эффективном, экологически безопасном и социально справедливом;
– «научная концепция развития» – это развитие и по ценностному принципу «человек – основа».[128]128
Чжунго гоцзи гуаньси лилунь яньцзю = Исследование теории международных отношений Китая / Под ред. Чжао Кэцзинь. – Шанхай: Фудань дасюэ чубаньшэ, 2007. – С. 209. – Кит. яз.
[Закрыть]
Известный китайский специалист в области социологии культуры Сунь Хэ, связывая концепцию научного развития со стратегией развития современной культуры Китая, считает, что на современном этапе требуется решение как минимум трех социокультурных задач: удовлетворения потребностей культурного развития в системе ценностей массовой культуры; необходимости развития культуры в русле принципа «человек в основе» и необходимости согласования реализуемых ценностей духовной, материальной и политической культур посредством принципа «человек – основа» в качестве ценностного ядра.[129]129
Сунь Хэ. Кэсюэ фачжаньгуань юй дандай чжунго вэньхуа фачжань чжанлюэ = Концепция научного развития и стратегия развития современной культуры Китая / Хэ Сунь. – Бэйцзин: Шиши чубаньшэ. – 2013. – С. 52–53. – Кит. яз.
[Закрыть]
Выступая с докладом на XVIII Всекитайском съезде Коммунистической партии Китая (ноябрь 2012 г.), Ху Цзиньтао указал на то, что вместе с ценностями «марксизма-ленинизма», «идеями Мао Цзэдуна», «теорией Дэн Сяопина» и важными идеями «тройного представительства» «научная концепция развития» относится к ценностной сфере руководящих идей, которых партия обязана неуклонно придерживаться и дальше.
По оценке китайских идеологов, «научная концепция развития» – высшее достижение современной теоретической системы «социализма с китайской спецификой», квинтэссенция коллективного разума Коммунистической партии Китая, мощное идеологическое оружие в руководстве всей партийно-государственной работой. Эта концепция, пронизывая ценностным содержанием процесс модернизации страны, воплощается во всех аспектах социокультурной жизни китайского народа – инновациях, региональных практиках, новой концепции управления, в новой политике.
Обращение к традиционным конфуцианским идеям и ценностям, наполнившим своим содержанием концепцию развития, сделало ее в свое время одним из источников «идеологии четвертого поколения». XVIII съезд КПК расширил свой партийный устав «концепцией научного развития» как обязательного управленческого инструмента руководителей «пятого поколения». Так, концепция развития, выдвинутая Ху Цзиньтао в период его правления, обрела статус «руководящей идеи» КПК, став содержанием всей социокультурной политики в наши дни.
Выдвижение «научной концепции развития» и ее ценностей, а также практическая реализация способствует построению «социализма с китайской спецификой», «китайской модернизации», «гармоничного общества» и «гармоничного мира».[130]130
Ли Син. О связи между научным развитием и гармоничным миром // Проблемы Дальнего Востока. – 2009. – № 3. – С. 136–141.
[Закрыть] Она имеет знаковое значение не только на уровне изменения сознания, но и на уровне внедрения инновационных социокультурных практик.[131]131
Лии сетяо юй шэхуэй хэсе = Эффективное сбалансирование и социальная гармония / Под ред. Го Цзяннин. – Тяньцзинь: Тяньцзинь жэньминь чубаньшэ, 2008. – С. 11. – Кит. яз.
[Закрыть]
Исходя из проведенного анализа, мы приходим к выводу о том, что модернизационное развитие Китая сосредоточилось и определяется созданием экономического потенциала страны. Но особая роль в сложившихся условиях отводится человеческому потенциалу, человеку как «основе основ», как творцу модернизационного процесса. Это обусловило настоятельную необходимость реализации в Китае различных стратегий формирования нового человека, развития человеческого потенциала.
Человеческий потенциал – важнейший компонент социокультурного потенциала. Так, академик Т. И. Заславская рассматривает «социокультурный потенциал» как комплексную характеристику сравнительной силы и жизнеспособности крупных социальных общностей (государств, регионов, наций), их реального положения на глобальной шкале развития, способности адаптироваться к вызовам внешней экономической, геополитической, природной среды и преобразовать ее в собственных интересах.[132]132
Заславская Т. И. О социально-трансформационной структуре современного российского общества // Мониторинг общественного мнения: экономические и социальные перспективы. – 2000. – № 1. – С. 15–19.
[Закрыть]
Е. В. Каргополова анализирует родственное «социокультурному потенциалу» понятие – «потенциал социального развития», разработка которого в составе теории социального развития обеспечивает преемственность, синергетический эффект ресурсов и возможностей прошлого («ретроспективный потенциал»), настоящего («исходный потенциал») и будущего («перспективный потенциал») развития социума на основе первичных внутренних и вторичных внешних факторов. Операционализация этого понятия производится с помощью не только социально-экономических, но и социально-демографических, природно-экологических, культурных и институционально-регулятивных показателей, что позволяет отождествлять его с понятием «социокультурный потенциал».[133]133
Каргаполова Е. В. Категории «потенциал социального развития» и «развитие человеческого потенциала» в современном гуманитарном знании: сопоставительный анализ // Научный потенциал регионов на службу модернизации. – Астрахань: АИСИ, 2012. – № 1 (2). – С. 139.
[Закрыть]
О. Д. Куценко «социокультурный потенциал» интерпретирует как «деятельностно-структурный потенциал», который «…отражает интериоризированные акторами активные свойства пространства (в их личностном, структурном, культурном и физическом измерениях), которые могут быть реализованы в их стремлении к социальному действию, утверждению, расширению собственной свободы».[134]134
Куценко О. Д. Деятельностно-структурный потенциал трансформационных процессов: к разработке концепции классообразования: Дисс. докт. социол. наук. – Харьков, 2001. – С. 240.
[Закрыть] Как отмечают многие российские исследователи, все компоненты социокультурного потенциала зависят от состояния развития человеческого потенциала, который объясняет особую значимость механизма субъективации.[135]135
Анисимов В. М. Кадровая политика России: философская и функциональная основы // Вопросы философии. – 2010. – № 4. – С. 48–60; Заславская Т. И. Человеческий потенциал в современном трансформационном процессе. Окончание // Общественные науки и современность. – 2005. – № 4. – С. 13–25; Генисаретский О. И., Носов Н. А., Юдин Б. Г. Концепция человеческого потенциала: исходные соображения // Человек. – 1996. – № 4. – Режим доступа: http://www.chelovek21.ru/sps.html#04; Доклад о развитии человеческого потенциала в Российской Федерации за 2011 г. / Под ред. А. А. Аузана, С. Н. Бобылева. – М.: ПРООН в РФ, 2011. – С. 144.; Индексы развития человеческого потенциала (ИРЧП ПРООН) регионов РФ и стран мира. – Режим доступа: http://ratingregions.ru/human_development_index.php; Келле В. Ж., Ашмарин И. И., Степанова Г. Б., Юдин Б. Г. Человеческий потенциал России в контексте глобализации // Россия в диалоге культур / Отв. ред. А. А. Гусейнов, А. В. Смирнов, Б. О. Николаичев. – М.: Наука, 2010. – 432 с.; Вишневский А. Г. Развитие человека и демографические процессы в России; Доклад о развитии человеческого потенциала в Российской Федерации. – М., 1999. – С. 66–81; и др.
[Закрыть]
Китайскими учеными «социокультурный потенциал» интерпретируется в контексте комплексной государственной мощи КНР. Поскольку из многих компонентов, определяющих совокупную мощь государства, основным является экономическая составляющая, то динамика модернизации экономики выступает в качестве главного стержня во всей эволюции государственной мощи КНР.
Научно-технический потенциал в истории человечества всегда играл ведущую роль во всей совокупности факторов, определяющих жизнь любой страны. Он является также одним из самых важных компонентов, которые влияют на уровень совокупной мощи китайского государства. Место и роль науки и техники в структуре совокупной государственной мощи на протяжении различных исторических периодов Китая были различны. Но потребность в них возрастала, а в настоящее время они превратились в важнейший индикатор социокультурной характеристики совокупной мощи.[136]136
Юй Цзянь, Ду Пу, Ху Ян. Голилунь: гоцзя, голи, гожэнь миньюань дэ шицзи яньбянь юй цзюэцэ = Теория государственной мощи: государство, государственная мощь, государственные деятели – эволюция и выбор века. – Цзинань, 1999. – 400 с. – Кит. яз.
[Закрыть]
По мнению исследователя Хань Цинсян, помимо «потенциала сплоченности китайской нации» («миньцзу нинцзюйли») комплексная государственная мощь включает в себя экономическую, техническую и военную мощь. Другой компонент китайского «социокультурного потенциала» представляет его «мягкая сила». С одной стороны, она является основой достижения успехов китайского государства в мировой конкурентной борьбе. С другой – культурной основой сплочения, идентичности нации, что обеспечивает стабильность государства и благоприятные внешние условия для развития.[137]137
Хань Цинсян. Цзяньшэ жэньцай цянго дэ синдун ганлин = Программа построения державы человеческих ресурсов. – Бэйцзин: Чжунгун чжунян дансяо чубаньшэ, 2010. – С. 205. – Кит. яз.
[Закрыть]
В китайских исследованиях совокупной государственной мощи, помимо материального, духовного, социального, технологического потенциалов, особое внимание уделяется человеческому потенциалу. На их основе разработана и реализуется комплексная программа по наращиванию человеческого потенциала, которая была обозначена как «стратегия построения китайской державы человеческих ресурсов» («жэньцай цянго чжаньлюэ»). В процессе ее реализации возникла потребность более глубокого осмысления роли человеческого потенциала, критериев оценки уровней и социокультурных механизмов стимулирования модернизационного развития Китая. Это привело к формированию специфической отрасли научного знания о человеческом потенциале («кэсюэ жэньцай гуань»), предметом которого стал китайский человеческий потенциал и его трансформации.[138]138
Ван Тунсюнь. Жэньцайсюэ синьлунь = Новая теория человеческого потенциала. – Бэйцзин: Чжунго шэхуэй кэсюэюань чубаньшэ, 2004. – 624 с. – Кит. яз.
[Закрыть]
В сложившейся системе знаний о человеческом потенциале китайскими учеными выделяются три его основные концептуальные конструкции, составляющие основу «стратегии построения китайской державы человеческих ресурсов»: «человеческий ресурс – первый ресурс» («жэньцай цзыюань ши ди и цзыюаньи»); «талантом может стать каждый» («жэнь жэнь до кэ чэн цай, жэнь жэнь цзе кэ чэн цай, жэнь жэнь цзинь чжань ци цай»); «человек в основе всего» («и жэнь вэй бэнь»).[139]139
Здесь приводятся некоторые фрагменты исследования стратегии построения китайской «державы человеческих ресурсов», проведенные О. О. Коренковой в рамках Федеральной целевой программы «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России на 2009–2013 годы» (государственный контракт № 02.740.11.0363). См. подробно: Коренкова О. О. Человеческий потенциал как основа модернизации современного китайского государства (социально-философский анализ): Автореф. канд. филос. наук: 09.00.11. – Чита, 2013. – 19 с.
[Закрыть]
После обозначения основных положений «Стратегии построения китайской державы человеческих ресурсов» ценности, заключенные в них, постоянно обновлялись, прежде всего в партийных документах XVI, XVII и XVIII съездов КПК.[140]140
Шилю да тэбе баогао = Особый доклад 16-го съезда КПК. – Режим доступа: http://www.xinhuanet.com/reports/16da/index.htm. – Кит. яз.; Ши ба да дайбяо тань жэньцай = Представители 18-го съезда КПК обсуждают вопросы человеческого потенциала. – Режим доступа: http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-CRGZ201219014.htm. – Кит. яз.
[Закрыть] Кроме того, в рамках всекитайских собраний по технике и инновациям были приняты: «Положения о развитии кадров на 2002–2005 годы» (2002); «Решения КПК и Госсовета о последовательном усилении работы с человеческими ресурсами» (2003); «План 15» (2006); «План 25» (2011); «План 1000» (2008); «План 10 000» (2012); «Национальный план особой поддержки высококвалифицированных специалистов».[141]141
Цюань го жэньцай дуйу цзяньшэ гуйхуа ганяо 2002–2005 нянь = Положение о кадрах на 2002–2005 годы. – Режим доступа: http://www.edu.cn/20020613/3058822.schtml. – Кит. яз.; Чжунгун чжунян говуюань гуаньюй цзиньибу цзяцян жэньцай гунцзо дэ цзюэдин = Решения КПК и Госсовета о последовательном усилении работы с человеческими ресурсами. – Режим доступа: http://www.gov.cn/test/2005–07/01/content_11547.htm. – Кит. яз.; Шииву гуйхуа ганяо = Положение «Плана 15». – Режим доступа: http://news.xinhuaney.com/ziliao/2006–01/16content_4057926.htm. – Кит. яз.; Линь Хай. Цзеду «ши эр у» = Читаем «План 25». – Пекин: Жэньмин жибао чубаньшэ, 2010. – С. 188–191. – Кит. яз.; Гоцзя гаоцэнцы жэньцай тэшу чжичи цзихуа = Национальный план особой поддержки высококвалифицированных специалистов. – Режим доступа: http://www.1000plan.org/qrjh/article/22992. – Кит. яз.
[Закрыть] «Основные положения национального плана по развитию человеческих ресурсов на средний и длительный срок (2010–2020 гг.)» (2010)[142]142
Цюань цзя чжун чан ци жэньцай фачжань гуйхуа ганяо (2010–2020 нянь) = Основные положения национального плана по развитию человеческих ресурсов на средний и длительный срок 2010–2020 годы. – Режим доступа: http://www.gov.cn/jrzg/2010–06/06/content_1621777.htm. – Кит. яз.
[Закрыть] вошли в число «трех великих стратегий национального развития» Китая («сань да чжаньлюэ»). Две другие стратегии представлены: «Основными положениями национального плана по развитию науки и техники на средний и длительный срок (2006–2020 гг.)» и «Основными положениями национального плана по развитию и реформе образования на средний и длительный срок (2010–2020 гг.)».[143]143
Гоцзя чжунчжан ци кэсюэ цзишу фачжань гуйхуа ганяо (2006–2020) = Основные положения национального плана по развитию науки и техники на средний и длительный срок 2006–2020 гг. – Режим доступа: http://www.chinaac.com/new/63/73/157/2006/9/wa0242691903960022736–0.htm. – Кит. яз.; Гоцзя чжунчжан ци цзяоюй гайгэ фачжань гуйхуа ганяо (2006–2020 нянь) = Основные положения национального плана по развитию и реформе образования на средний и длительный срок 2006–2020 гг. – Режим доступа: http://www.gov.cn/jizg/2010–07/29/content_1667143.htm. – Кит. яз.
[Закрыть]
В документах сформулированы общие цели, ценностные принципы и социокультурные механизмы реализации деятельности по наращиванию человеческого капитала. Так, стратегическая цель связывается с необходимостью вступления Китая в ряды передовых держав человеческих ресурсов («цзиньчжу шицзе жэньцай цянго синле»). Для этого требуется не только изменение количества, качества, структуры и эффективности использования внутренних человеческих ресурсов Китая, но и активный «выход вовне» («цзочуцюй») для привлечения государством человеческих ресурсов извне («дали иньци, чжао цай инь чжи»).
В системе «трех задач» стратегии построения китайской державы человеческих ресурсов выделяются следующие приоритетные направления деятельности государства по национальной подготовке необходимых специалистов: подготовка технических кадров («тучу пэйян») для обеспечения высокого уровня развития технологий и инноваций, повышающих конкурентоспособность государства; подготовка особо важных специалистов («дали кайфа») для сфер производства оборудования и новых материалов, информационных технологий, биотехнологий, космических технологий, обороны, альтернативной энергетики и охраны окружающей среды, а также для социальных сфер – образования, медицины, политики, культуры; единое планирование («тунчю туицзинь») и контроль за изменением кадровой структуры высокопрофессиональных специалистов.
Решение этих приоритетных задач обеспечивается шестью ценностями-императивами, представляющими сущностные элементы инновационной социокультурной политики:
– служить развитию («фуву фачжань») и накоплению человеческого потенциала, способствуя инновационному развитию для приобретения Китаем статуса глобальной державы;
– основательность в использовании («и юн вэй бэнь») человеческих ресурсов и реализация ценностного принципа «человек раскрывается через свои способности, способности человека проявляются в процессе их использования» («жэнь цзинь ци цай, цай цзинь ци юй»);
– постоянное обновление системы («чуаньсинь цзичжи») работы и управления человеческими ресурсами, включающей систему подготовки, эффективного использования, оценки, распределения, стимулирования, предоставления социальных гарантий специалистам;
– привлечение и опора на лучших специалистов («гао туань иньлин»), создание условий для работы «надеждам нации»;
– поддержка взаимосвязи комплексного (профессионального и духовного) наращивания человеческого потенциала с традиционным принципом «гармонии» в развитии китайского общества для сохранения баланса в подготовке собственных кадров для отраслей народного хозяйства страны и привлечении иностранных специалистов;
– обеспечение приоритетного роста человеческого ресурса и накопления человеческого потенциала («жэньцай юсянь») по сравнению с другими социокультурными инновациями в развитии КНР.
Обозначенные выше инновационные элементы социокультурной политики, ценностно аккумулированные в формуле «человеческие ресурсы прежде всего» («жэньцай юйсянь»), представляют собой специфический императивный набор прежде всего управленческих ценностей. Они реализуются в процессе развития человеческих ресурсов («жэньцай цзыюань юсянь кайфа»); регулирования структуры человеческих ресурсов («жэньцай тоцзы цзегоу юсянь тяочжэн»); в инвестициях в человеческие ресурсы («жэньцай тоцзы юсянь баочжэн»); в ротации человеческих ресурсов в государственных структурах («жэньцай чжиту юсянь чуаньсинь»).
В анализируемой стратегии система обеспечения особой стимулирующей среды развития человеческих ресурсов представляет из себя три направления управленческой инновационной деятельности (социокультурной политики) КПК и государства.
Первое направление обеспечивает совершенствование партийной системы руководства, обновление способов деятельности с человеческими ресурсами и разработку законодательства в этой сфере.
Второе направление связано с развитием системы подготовки, оценки, профессионального отбора, распределения и стимулирования кадров.
Третье направлено на разработку механизмов политического стимулирования, способствующих инвестированию в развитие человеческих ресурсов через налогово-финансовую деятельность, осуществлению взаимодействия производства, образования и науки в вопросах подготовки кадров, поддержке предпринимательства, стимулированию миграции в пограничные районы, а также в районы со слаборазвитой сельской инфраструктурой.[144]144
Бэйцзинши 2010 нянь иньцзинь гонэй жэньцай чжуаньти гунцзо цзихуа = Особый план Пекина по привлечению высококвалифицированных специалистов 2010 г. – Режим доступа: http://www.bjld.gov.cn/xwzx/wsgg/201007/t20100721_23587.html. – Кит. яз.; Цзинцзи шангу цзюй 2009 нянь жэньцай гунцзо цзихуа = План работы с человеческими ресурсами торгово-экономического департамента 2009 г. – Режим доступа: http://www.hbzd.gov.cn/article.do?type=category&articleid=159344. – Кит. яз.; 2013 нянь дунбу чэнши дуйкоу чжичи сибу дицюй жэньцай пэйшунь цзихуа = План поддержки городами Востока подготовки специалистов для Запада 2013 г. – Режим доступа: http://www.gov.cn/zzwgk/2013–01/15/content_2312647.htm. – Кит. яз.; «Вань жэнь цзихуа» дэ хаочу = Польза «Плана 10 000». – Режим доступа: http://forum.home.news.cn/thread/106470160/1.html. – Кит. яз.
[Закрыть]
В докладе на XVIII съезде КПК, подводя итоги реализации стратегии, Ху Цзиньтао отметил: «Важно поддерживать партийные принципы управления человеческими ресурсами, накопление особо значимых человеческих ресурсов во всех областях необходимо сделать центральной задачей партии и государства. Путь расширения добродетели, поиска гениев Поднебесной – главная гарантия в обеспечении развития дела народа и партии. Необходимо ускорить обновление государственных систем и создание политики развития человеческих ресурсов, сформировать систему стимулирования творчества и повышения конкурентоспособности человеческих ресурсов, положить начало реальной реализации талантов каждого человека».[145]145
Ши ба да дуй жэньцай дэ чжунши = 18-й съезд КПК о человеческом потенциале. – Режим доступа: http://forum.home.news.cn/thread/109065782/1.html. – Кит. яз.
[Закрыть]
В этом контексте следует отметить и активизацию традиционной идеи превращения КНР в «могущественное государство». Причем речь идет не только о стратегии создания «могущественного государства человеческих ресурсов», но и о значительном повышении качества рабочей силы через механизмы образования и культуры. На XVIII съезде КПК было заявлено о превращении Китая в «могущественное культурное государство», способное экспортировать на внешние рынки многообразную и конкурентоспособную продукцию культурной индустрии, а также располагающее большим потенциалом международного влияния с опорой на «мягкую силу» китайской культуры. Социокультурным инструментом всей этой инновационной деятельности государства должны вновь стать «стержневые ценности». На уровне государства в целом это «богатство» и «сила», «демократия», «цивилизация» и «гармония». На уровне общества – «свобода», «равенство», «справедливость» и «власть закона». На уровне индивида – «патриотизм», «преданность своему делу», «честность», «дружба» и «доброта».
С обновлением китайского партийного руководства на XVIII съезде КПК (ноябрь 2012 г.) в социокультурной политике и практике появились новые ценностные акценты и установки, указывающие на формирование долгосрочных ориентиров развития. Наиболее важным в этой сфере стало появление новой многокомпонентной ценности – «китайской мечты» («Чжунго мэн»). Представленное новым партийным руководителем Си Цзиньпином определение «китайской мечты» послужило направлением дальнейшего формирования этой ценности: «осуществление великого возрождения китайской нации – это величайшая мечта китайской нации, начиная с нового времени»…[146]146
Си Цзиньпин: Чэнцянь цихоу цзиван кайлай цзисюй чаочжэ чжунхуа миньцзу вэйда фусин мубяо фэньюн цяньцзинь = Си Цзиньпин: продолжать и развивать дело предшественников, продолжать бороться за продвижение к цели великого возрождения китайской нации // Синьхуаван. – 2012. – 29 нояб. – Режим доступа: http://news.xinhuanet.com/politics/2012–11/29/c_113852724.htm.
[Закрыть]
На XVIII съезде были провозглашены две «столетние цели». К столетию создания КПК – «завершить строительство общества малой зажиточности». В середине XXI века, к столетию образования КНР, – построить «богатое, сильное, демократическое, цивилизованное и гармоничное модернизированное социалистическое государство». Новая ценность, трактуемая как «китайская мечта», должна соединить осуществление обеих «столетних целей».
Известные российские аналитики А. В. Ломанов и О. Н. Борох отмечают, что первые попытки развить идею «китайской мечты» включали акцент на «твердую силу». В декабре 2012 г. на встрече с военными руководителями Си Цзиньпин так представил им «китайскую мечту», но о «сильной армии»: «Осуществление великого возрождения китайской нации – это величайшая мечта китайской нации с эпохи нового времени. Можно сказать, что это мечта о сильном государстве, в отношении армии это также мечта о сильной армии. Нам нужно осуществить великое возрождение китайской нации, обязательно нужно придерживаться взаимного единства богатого государства и сильной армии, старательно строить крепкую оборону и сильную армию». Как считают А. В. Ломанов и О. Н. Борох, в последующих выступлениях Си Цзиньпина этот военный аспект «китайской мечты» развития не получил.[147]147
Ломанов А., Борох О. Первые шаги нового руководства Китая // Проблемы Дальнего Востока. – № 3. – 2013. – С. 16–17.
[Закрыть]
17 марта 2013 г. на первом заседании ВСНП нового созыва, после избрания на пост председателя КНР, Си Цзиньпин представил более подробную характеристику новой ценности. Он указал на три компонента «китайской мечты» – «сильное и богатое государство» («гоцзя фуцян»), «национальный подъем» («миньцзу чжэнсин»), «народное счастье» («жэньминь синфу»).[148]148
Си Цзиньпин. Цзай ди шиэр цзе цюаньго жэньминь дайбяо дахуй ди и цы хуйи шан дэ цзянхуа = Речь на первом заседании ВСНП 12-го созыва // Синьхуа. – 2013. – 17 мар. – URL: http://politics.people.com.cn/n/2013/0317/c1001–20818035.html. – Кит. яз.
[Закрыть]
Си Цзиньпин здесь же указал и на три условия, необходимые для реализации «китайской мечты». Первое: нужно двигаться по «китайскому пути», по пути социализма с национальной спецификой. Второе: необходимо «развивать китайский дух», опирающийся на патриотизм, реформы и инновации, – дух сплочения сильного государства. Третье: следует «сплотить силы Китая».
По оценке китайских аналитиков, новая ценность «Чжунго мэн» стала служить для сплочения людских сердец, она не имеет идеологической окраски и воплощает максимальную инклюзивность, соответствуя требованиям всех слоев современного китайского общества и беспрецедентному многообразию взглядов китайцев.[149]149
Вэй Хуасинь. «Чжунго мэн» вэй хэ цзи цзюй баожунсин? = Почему «китайская мечта» обладает столь высокой инклюзивностью? // Цюши лилуньван. – 2013. – 18 апр. – Режим доступа: http:// www.qstheory.cn/lg/clzt/201304/t20130418_224057.htm. – Кит. яз.
[Закрыть]
Выступая на семинаре по углублению пропаганды и повсеместного внедрения «китайской мечты», организованном отделом пропаганды ЦК КПК, Министерством образования и ЦК КСМК (апрель 2013 г., Пекин), глава секретариата ЦК КПК Лю Юньшань сказал, что «…у китайской мечты охват широкий, содержание богатое. Она возвысила идеал правления нашей партии», а каждый китаец должен ощущать себя членом «отряда мечты» («мэн чжи дуй») и быть участником и соавтором «мечты». Лю Юньшань отметил, что углубление пропаганды «китайской мечты» нужно соединять с пропагандой «социализма с китайской спецификой», со строительством «системы сердцевинных социалистических ценностей». Пропаганда этих ценностей должна проводиться в учебных заведениях всех уровней и типов, став частью идейного и морального формирования несовершеннолетних, идейно-политического воспитания студентов. «Китайская мечта» как новая ценность должна через содержание учебных дисциплин и учебных материалов войти в сознание учащихся. А представители общественных наук должны усилить теоретические исследования в этом направлении и практическую работу по разъяснению важности значения этой ценности с точки зрения ее духовного содержания и форм практической реализации.[150]150
Лю Юньшань цяндяо: туйдун синчэн шисянь Чжунго мэн дэ цянда цзиншэнь лилян = Лю Юньшань подчеркнул: продвигать мощную духовную силу осуществления китайской мечты // Синьхуаван. – 2013. – 9 апр. – Режим доступа: http://www.qstheory.cn/yw/201304/t20130409_221733.htm. – Кит. яз.
[Закрыть]
Во время визита в РФ, выступая в МГИМО (23 марта 2013 г.), Си Цзиньпин охарактеризовал «китайскую мечту» в глобальном измерении: «Мы хотим осуществить китайскую мечту, которая принесет счастье не только китайскому, но и народам всех стран».[151]151
Си Цзиньпин цзай Мосыкэ гоцзи гуаньси сюэюань дэ яньцзян (цюаньвэнь) = Выступления Си Цзиньпина в МГИМО (полный текст) // Синьхуа. – 2013. – 24 мар. – Режим доступа: http://politics.people.com.cn/n/2013/0324/c1024–20892661.htm. – Кит. яз.
[Закрыть] Китайские эксперты, обсуждая значение этой ценности для формирования внешнего облика страны, делают весьма прагматические выводы. Так, профессор Народного университета Ван Ивэй считает, что каждый китаец должен стать «посланцем китайской мечты». В рамках публичной дипломатии всем китайцам нужно прилагать усилия к тому, чтобы иностранцы знали о «китайской мечте», что «китайская мечта сделает мир еще прекраснее». Эта ценность должна звучать на «международном языке», быть понятной и доступной. Следует стремиться к тому, чтобы каждая страна мира нашла в китайской ценности близкий себе ценностный элемент, обнаружила свою ценностную взаимосвязь с китайской культурой.[152]152
Ван Ивэй. Мэи гэ жэнь до уши «чжунго мэн» дэ шичжэ = Каждый человек – посланник «китайской мечты» // Жэньминь жибао. 2013. – 22 мар. – Режим доступа: http://www.qstheory.cn/wz/slpl/201303/t20130322_218202.htm. – Кит. яз.
[Закрыть]
Самое действенное проявление «мягкой силы» Китая – его культура, а «китайская мечта» – еще одно из выражений «мягкой силы». Известный во всем мире «создатель» понятия «мягкая сила» Джозеф Най в своем интервью в Пекине отметил успех идеи и самой ценности «китайской мечты», предложенной новыми лидерами КНР.[153]153
Оригинал публикации: опубликовано 17/12/2013 «Вэньхуэйбао». – Режим доступа: http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1387622580. – Кит. яз.
[Закрыть]
9–12 ноября в Пекине прошел 3-й пленум ЦК КПК 18-го созыва, по итогам которого было принято коммюнике. На пленуме был заслушан и обсужден отчетный доклад, с которым выступил Си Цзиньпин, рассмотрено и принято «Постановление ЦК КПК по некоторым важным вопросам всестороннего углубления реформ».
В ходе пленума было подчеркнуто, что перед лицом новой обстановки и новых задач для всестороннего построения среднезажиточного общества, а в дальнейшем для построения могучего, демократического, цивилизованного и гармоничного современного социалистического государства, осуществления китайской мечты о великом возрождении китайской нации необходимо продолжать всесторонне углублять реформы на новой исходной исторической точке.
На пленуме отмечалось, что для построения социалистической державы и увеличения «мягкой культурной силы государства необходимо отстаивать прогрессивное направление ценностей китайской культуры, отстаивать путь развития социалистической культуры с китайской спецификой и дальше стимулировать реформу культурной системы, ценности «китайской мечты».[154]154
В Пекине опубликовано коммюнике 3-го пленума ЦК КПК 18-го созыва. Редактор: Zhu Zhen Источник: Синьхуа, 2013–11–13 11:27 МСК. – Режим доступа: http://www.cntv.ru.
[Закрыть]
Таким образом, в прогнозируемом будущем новая многоформатная ценность «китайская мечта» будет занимать первое место в китайской официальной идеологии и социокультурной практике. Высокий статус этой ценности не обозначает снижения влияния других идей и ценностей, сформулированных и внедренных в социокультурную жизнь прежним руководством, – «гармоничного мира», «гармоничного общества», «мягкой силы», «могущественного культурного государства» и т. д. Речь идет не столько об их ограничении, сколько о всеобъемлющей интеграции в новую глобальную ценность, призванную стать основой не только общественного консенсуса внутри Китая, но и отношений глобализирующегося социального мира. Такая тенденция ценностной интеграции выявляется в социокультурной практике построения Китаем «могущественного культурного государства».
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?