Электронная библиотека » Наталья Косухина » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Дань для графа"


  • Текст добавлен: 3 апреля 2017, 20:40


Автор книги: Наталья Косухина


Жанр: Рассказы, Малая форма


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Внутри меня начала подниматься неукротимая ревность, жгучая, сильная: не отдам!

– Сегодня у меня ужин с Нарсаром. Тогда я и подолью приворотное зелье.

– Вы помните, что у вампиров есть секрет? И граф самый странный из всего их племени. Если он догадается, страшно даже представить, что сделает.

– Это все сказки. В жизни нужно уметь рисковать.

Голоса начали удаляться, а я, вскочив, заметалась по нижней палубе. Я не позволю этой расчетливой девице опоить Нарсара. Ни за что на свете! Но как помешать?

Тут же решила отыскать Ферри и все ему рассказать. Честность и прямота – самая лучшая тактика. Но когда нашла его слугу, узнала, что граф уже ужинает с интриганкой.

Поняв, что опоздала, я почувствовала, как горло сдавило отчаяние, а к глазам подступили слезы. Неужели у этой дочери барона все получится? Неужели граф не взглянет больше на меня, не улыбнется?

И тут я вспомнила Делию, ее неунывающий характер и неукротимый дух. Нужно придумать что-то экстраординарное, чтобы сорвать ужин! И я решилась.

Раздобыв бокал с вином, я облила свое платье и, немного ослабив сверху корсет, направилась в личные покои графа. Я заглянула в иллюминатор: они как раз садились за стол, медлить было нельзя.

Постучав в дверь, я дождалась, пока Нарсар откроет. Он удивленно вскинул брови:

– Мисс Новаро?..

– Ах, ваше сиятельство, у меня случилась беда. Ужасные новости! А ведь вы обещали, что я могу рассчитывать на вас в случае чего. Трагедия! – чуть ли не заливаясь слезам, запричитала я, бросилась на грудь графа, заставила того податься назад и впустить меня в комнату.

Увидев посетительницу, я сделала удивленный вид и застыла.

– Ох, простите меня, я прервала вашу трапезу. Но уверяю вас, если бы дело не было столь срочным, ни за что бы не решилась…

И просительно посмотрела на графа. Тот перевел взгляд на гостью.

– Мисс Мирано, прошу меня извинить, но не могли бы мы перенести нашу встречу на другой день? У меня… внезапные обстоятельства.

От «обстоятельств», которые утирали кое-как выдавленную слезинку, разило спиртным за километр. Девушке ничего не оставалось, как сморщить носик и, натянув на лицо улыбку, проворковать:

– Конечно, я понимаю. Но надеюсь на другую встречу, – сладко улыбнулась соперница.

– Безусловно, – склонился к руке девушки граф, но не поцеловал. – При первой же возможности я отправлю вам записку.

И едва дверь за гостьей закрылась, Нарсар повернулся ко мне:

– Рассказывайте, что произошло?

– Извините, что все это подстроила и помешала вам, но дело не допускает отлагательства.

– Про инсценировку я понял, – присаживаясь за стол, сказал граф. – Вы никогда не пьете спиртное и просто не могли прийти ко мне сегодня в таком виде. Значит, что-то произошло. Что же заставило вас пойти на такой… неожиданный поступок?

Указав на свободное место за столом, он предложил:

– Присоединитесь ко мне за ужином?

– От меня пахнет. Может, я лучше переоденусь?

– Нет, вам сейчас нельзя выходить. Расскажите, что же все-таки случилось?

– Она пыталась вас приворожить, – выпалила я, присаживаясь напротив.

Нахмурившись, Нарсар откинулся на спинку стула и начал постукивать пальцами по столу.

– На меня не действуют приворотные зелья.

Мои щеки опалил жар.

– Значит, я зря… – пролепетала я, не помня себя от стыда.

– Нет, все правильно. Вы избавили меня от неприятного общества и сообщили важную информацию. Кто знает, что она решила бы предпринять, когда бы поняла, что приворот не сработал.

– Я хотела помочь, – выдохнула я, уставившись в стол.

Неожиданно граф встал из-за стола, протянул мне руку и заставил подняться.

– Вы можете мне помочь. Сейчас служанка мисс Мирано подглядывает за нами, и я прошу меня простить.

– За что?

Вместо ответа граф склонился и поцеловал меня. А я позабыла обо всем, отдавшись нежным губам и умелым рукам, что ласкали меня и прижимали так крепко, словно я была самым ценным на свете.

– Вы можете дать мне пощечину, – прошептал граф, оторвавшись.

– Ох, – только и смогла вымолвить я. – Но вы же ведь специально для…

– Не только. Вернее, служанка была предлогом. Дело в том, что вы очень мне нужны. Просто необходимо, чтобы вы остались у меня. Я приехал в поместье не просто так, я искал вас.

– Вам нужен был секретарь? – пролепетала я, будучи не в силах отвести взгляд.

– Нет, мне нужна жена, и я хочу, чтобы ею стали вы. Однако если вы боитесь меня, то можете сказать…

Не дав ему закончить, я, не помня себя от счастья, прижалась к губам мужчины и через какое-то время, оторвавшись, сказала:

– Мне подходит, я согласна.

– Вы уверены? У вампиров есть тайна.

– Вы будете пить мою кровь? – спросила я с улыбкой.

– Да… – прошептал Нарсар, крепко прижимая к себе. – А еще – я вас люблю.

– И я вас, – счастливо улыбнулась я, снова встречая теплые ласковые губы.

А потом был треск ткани, и мое платье полетело на пол. Я забыла все свои принципы, забыла о том, что правильно, а что нет. Я отдалась ласкам мужчины, его губам… Тела сплелись в вечном танце любви, наслаждение накатило волной, когда клыки графа легонько прокусили кожу, унося меня за грань.

Не в силах сдержаться и вскрикивая от наслаждения, я впилась ногтями в плечи мужчины, слыша ответный стон и чувствуя, как он выплескивает свою страсть в меня.


Лучшее утро за все время я встречала с любимым мужчиной, завтракая у него в каюте. Склонившись и поцеловав меня, мой граф сел напротив и налил себе чашку кофе. Я намазывала маслом тост, поблескивая в лучах утреннего солнца колечком.

– Не жалеешь? – вдруг спросил мужчина, пристально глядя мне в глаза.

– Нет, – с полуслова поняла я его. – С того момента, как мы познакомились, моя жизнь превратилась в сказку. Ты с первой встречи вскружил мне голову, заставив думать только о себе. Это была любовь с первого взгляда.

Повинуясь магии счастливо улыбавшегося мужчины, моего мужчины, с роз, стоявших в вазе, сорвались лепестки и закружились вокруг меня, нежно касаясь кожи.

– Все вампиры знают, что, встретив свою единственную, сразу поймут это. Я долгое время был один и прислушивался к малейшей симпатии, иногда намеренно закрывая глаза на то, что меня отталкивало в женщине, в надежде, что вот она – моя единственная. Но когда встретился в витрине магазина с тобой взглядом, то весь мир для меня перевернулся. Все стало неважно, и в одно мгновение у меня осталась лишь одна цель в жизни – любить тебя. Теперь ты единственная причина моего существования на этом свете.

– Если бы я знала тогда… – сжала я его руку.

– А по твоему виду я бы не сказал. В первую встречу ты была вежлива, но, как мне показалось, едва взглянула на меня. Хотя тогда, в магазине, я готов был поспорить, что вижу отклик, ответные чувства в твоих глазах. И потому был ужасно доволен, услышав согласие прийти на бал.

– Делия очень переживала, что оказала мне медвежью услугу, – улыбнулась я.

– На балу я внимательно наблюдал за тобой и видел, что нравлюсь, что ты тянешься ко мне. А когда ты сказала про гипноз, в душе поселилась надежда. Но чувства могли ослепить меня, и я решил все выяснить во время плаванья. Если бы не подлянка секретаря, все вышло бы идеально, – прорычал граф, в его глазах зажглись красные огоньки.

– Он хоть жив?

– Жив, и пусть скажет за это спасибо. Когда я узнал о его махинациях, то пришел в ярость. Он встал между вампиром и его избранной. Как только посмел?!

– И ты приехал ко мне?

– Да. Но сначала навестил твою подругу, чтобы выяснить твое местонахождение. Несмотря на то что она меня боится, отстаивала тебя, как лев. Только мое заверение в серьезности намерений заставило ее рассказать, куда ты уехала.

– Делия замечательная.

– Тебе очень повезло с подругой, – подтвердил граф. – Найдя тебя и уговорив отправиться со мной в это путешествие, я использовал любую возможность провести с тобой как можно больше времени. Для меня все уже было решено, но было необходимо, чтобы и ты привыкла ко мне. Важно было убедиться, что я хотя бы нравлюсь тебе. И реальность превзошла все мои ожидания.

– Но ты согласился на ужин с другой, – нахмурилась я.

– Мисс Мирано использовала предлог – деловое предложение от отца. Это был не романтический ужин, тебе не стоит переживать. Вампиры любят только раз, и я всегда буду весь твой.

Александр склонился к моей руке и, не отрывая от меня взгляда, коснулся губами.

– А что за тайна у вампиров?

– Мы живем долго. Кому-то из нас везет, и они быстро находят ту единственную. Кому-то нет. Но без пары мы не можем, потому что вампиры сходят с ума. Сначала жизнь полна впечатлений, достижений. Ты ставишь цель и стремишься к ней, беря одну высоту за другой. Правда, цели и таланты у всех свои, – хмыкнул граф. – Потом ты вкушаешь мирские блага, наслаждаешься ими, познаешь удовольствия… А дальше – все начинает приедаться, ничего уже не радует, не приносит удовлетворения. И ты пытаешься найти новый смысл в жизни, а его нет.

Я прикоснулась пальцами к щеке, провела линию до подбородка, скользнула ниже.

– Тогда вампиры впадают в тоску и ищут суженую. Когда долго живешь и не стареешь, то только родной человек способен привнести удовольствие и радость в твою жизнь. Я искал очень долго.

– А что случилось с теми девушками, что пропали?

– Две из них не подошли мне, и были этому рады. Они любили других мужчин, но из-за того, что выбор не радовал их семью, не могли выйти замуж за избранников. Я дал им денег, и они построили свое счастье. А вот большинство – это интриганки, коварнейшие из коварных, которых мне не удалось сразу раскусить. Отчасти я и сам виноват. Желая избавиться от одиночества, я закрывал глаза на то, что не испытывал к ним ничего, кроме влечения.

– Но ты же… – начала я, уверенная в ответе.

– Нет, я их не убивал. Обручение с вампиром – это ритуал. Когда они признавались мне в любви и я надевал кольцо, их руки чернели, выдавая ложь. Начинало действовать проклятие, которое наказывало их за корысть. Они уходили, и что с ними сейчас, я не знаю.

– Странно, что девушки не вернулись домой, – нахмурилась я.

– Может, кто-то и вернулся, но родные не признаются. Проклятье не скрыть, и все знают, за что дается человеку черная длань.

Корысть, зависть, разврат – с таким клеймом в высшее общество не вернешься.

– Но, когда я встретил тебя, сомнений у меня не было. Я знал наверняка. И это большое счастье, что ты теперь со мной, любишь меня и не умрешь, пока я жив.

Встав и пересев к Александру на колени, я легонько его поцеловала, а в ответ услышала:

– Мое сердце, моя любовь.

А я вспомнила тот день, когда бросилась спасать незнакомую девушку в реке. Вот она – лучшая награда!

И кто бы мог подумать, что дань для всесильного графа – любовь. Моя любовь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации