Текст книги "Дракон в ее теле"
Автор книги: Ника Ёрш
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Аккуратно! – потребовал он. – Вы меня задушите.
– Вот так, – услышал я эру Мэделин. – Дышать можете? Нет? Точно нет? Хм… Скажите, эр советник, чисто теоретически, если с его высочеством что-то случится и его тело снова станет свободным от души, то?..
– Мэди! – вмешалась ее сестра голосом принца. – Что ты такое говоришь? А если я не смогу вернуться? Тогда он просто умрет, а мне вечно томиться в этом! Расшнуруй его слегка.
Спустя несколько секунд тишины принц рвано выдохнул.
– Андрис, – хрипло позвал он, – пиши завещание. Это конец.
– Не конец, – наставительно поправила его гувернантка, – а корсет. С ним женская фигура выглядит женственно и беззащитно. Прекратите синеть! Это никого здесь не разжалобит.
– Но я, кажется, умираю.
– Кажется – правильное слово. Обычно корсет затягивают туже, но мы щадим вашу тонкую мужскую натуру.
– Благодарю, – Макс говорил тихо и слабо. Пришлось повернуться, потому что я всерьез испугался за его здоровье. Не хватало еще убить наследника Флоириша слишком плотной шнуровкой женского корсета.
Но оказалось все совсем не так плохо. Марианна Айгари стояла уже практически полностью одетая и приличная. Да, еще бледнее прежнего, да, с огромными потерянными глазами, но зато послушная и очень сдержанная.
«Так, может, корсета ему раньше и не хватало?» – подумал я.
– Теперь я всем вам расскажу, – тоже оценив обновленный вид принца, сказала Марианна, встав рядом со мной. – Мне кажется, я знаю, кто мог быть как минимум соучастником во всем этом безобразии.
Максимилиан Буджерс
Пока я подыхал в нежных, но очень мстительных руках гувернантки девиц Айгари, нагло занявшая мое тело Марианна подошла к Андрису и заявила, что знает убийцу. Я даже о необходимости дышать забыл – весь превратился в слух.
– Это Ян Корст, – моим голосом сообщила девушка. – Мы были обручены, но отец расторг помолвку. Теперь он, видимо, мстит.
– Кому? Принцу? – Андрис выглянул из-за плеча собеседницы и посмотрел на меня, уточняя: – Ты знаком с младшим сыном Корстов?
Я покачал головой.
– Нет же! – Марианна всплеснула руками. – Он так мстит мне за предательство. Теперь, поразмыслив, я почти уверена, без Яна не обошлось.
– Он напал на вас ночью? – прямо спросил советник.
Все затаили дыхание.
– Не совсем.
Марианна обернулась к остальным, и я впервые мог наблюдать, как собственное лицо превратилось в открытую книгу – на нем были и досада, и гнев, и смущение одновременно. Девушка явно вообще не понимала значения выражений «держать интригу» и «скрывать чувства». Будучи в моем теле, она заламывала руки, кусала губы, громко дышала и краснела.
Видел бы это отец – сразу послал бы всех невест по домам. Такому принцу женщина рядом точно не нужна… Хм, а может, это мой шанс?
– Мы ждем! – напомнил Геррард с нажимом.
– Не давите на нее! – Мэделин Айгари выступила вперед и яростно сверкнула глазами. – Мы с сестрой – благовоспитанные эры, не способные легко относиться к грубости окружающих! Так вы сделаете только хуже!
Мне показалось, еще чуть-чуть – и она зарычит, а после и вовсе оскалится и набросится на советника. Да, у так называемой «благовоспитанности» явно были свои побочные эффекты…
– Мари, не бойся их, – вмешалась и гувернантка, наконец оставляя меня в покое, – мы на твоей стороне, дитя, и точно знаем: ты не могла совершить ничего предосудительного.
Я усмехнулся, вспоминая, как очнулся на каменном полу в окружении живого пламени, а это «дитя» лежало сверху, обдумывая, чем заняться дальше.
– Понимаете, я получила послание от эра Корста, – воодушевленная женской солидарностью, Марианна снова заговорила.
Мне пришлось сильно напрячь слух, чтобы услышать ее виноватое блеяние.
– Он прокрался под наши окна ночью и магией прислал мне письмо.
– Корст? Прокрался под окна? – не поверила Мэделин. – Да он бы не посмел.
– Что?! – Их гувернантка так вытаращила глаза, что казалось, еще немного – и они просто выпадут. – Мари! Ты ведь прогнала его прочь?!
– Конечно! – уверенно заявила она. Потом снова прикусила мою губу, пожевала ее слегка и добавила тихо: – Конечно, я бы его прогнала, съерра О’Нил, но не успела: стража появилась раньше, и мне пришлось спрятаться за гардинами.
Она с мольбой в глазах посмотрела на гувернантку, та просто пылала от негодования.
– Дальше! – поторопил я, едва сдерживая желание снова распустить чертов корсет. Он давил на ребра так, что хотелось рвать и метать. – Вы, конечно, пошли к нему на встречу. Где он ее назначил?
– Вы в своем уме? – поразилась гувернантка, глядя на меня как на исчадие ада. – Слышите, что говорите?! Никуда она не пошла, Мари не стала бы…
– В мансарде, – перебила ее девушка, опуская взгляд. – Но там не было лестницы, а значит, он сам не пришел. Или… или он и был злоумышленником и специально меня заманил к той злополучной комнате.
Снова повисло тяжелое молчание.
Мы с Андрисом переглянулись понимающими взглядами. Мы уже знали эту историю – ему еще ночью доложили о нарушителе, а советник рано утром сообщил подробности дела мне.
– Но зачем ты пошла, Мари? – нарушила тишину Мэделин. – Отец расторг помолвку! Между вами все кончено.
– Все будет кончено, когда я так решу! – неожиданно упрямым и уверенным тоном заявила девушка, и я увидел в глазах отголоски пламени. – Нам необходимо было поговорить! Объясниться. Только он не пришел.
– Не пришел, – подтвердил Андрис, – потому что его задержали ночью под вашими окнами. Чуть позже эра Корста допросили под моим руководством и отправили в тюрьму. Он пробудет там несколько суток до выяснения всех обстоятельств. Собственно, поэтому я и искал вас после завтрака – поговорить о расторгнутой помолвке и ночных приключениях.
– Как?! Он в тюрьме? – Марианна пошатнулась.
Потом мое тело схватилось за стул, притянуло его к себе и грузно село. Спортом, что ли, заняться? Мне казалось, я лучше выгляжу.
– Значит, он и правда хотел поговорить, и все произошедшее дальше – дурное стечение обстоятельств… – задумчиво пролепетала Марианна и сразу снова уставилась на советника с хищным выражением. – Но эр Корст все равно лгал мне! Он говорил о том, что собирается стать вашей правой рукой!
– Кем? – Лицо Андриса вытянулось. – У меня хватает рук.
– Помощником, – поморщилась девушка, меняя формулировку. – Самым главным.
– Секретарем, – наконец понял ее Андрис. – Я ищу человека на должность личного секретаря.
– Правая рука, надо же… – Не до конца сложив в кулак пальцы, я поводил рукой вверх-вниз и гнусно заржал, комментируя: – То-то у тебя ни одной любовницы в последнее время, Андрис! Руку свободную ищешь!
Я шлепнул ладонями по коленям и согнулся от смеха пополам, тут же охая от боли – долбаный корсет чуть не выбил из меня весь дух. Пришлось разогнуться и… больше пошевелиться не вышло.
Я в ужасе дернулся в сторону – ничего! Меня словно сковало магией! Но кто бы посмел посягнуть на принца?!!
– Что ж, – услышал голос гувернантки девушек сбоку, – секретарю и правда нужно много писать. Неудивительно, что эр Корст подобрал именно такое название сей должности. А вы, эра, все еще находитесь под моим бдительным контролем. Пока эр Айгари не снял с меня обязательства по присмотру за вашей репутацией, честью и воспитанием, будем работать по прежней методике.
– Съерра О’Нил, вы обездвижили принца? – шокированно спросила Мэделин.
– Я обездвижила свою воспитанницу, – поправила ее гувернантка. – Пяти минут, думаю, будет достаточно, чтобы она обдумала свои поступки, раскаялась и вернула себе облик достойной девушки.
С трудом скосив глаза в сторону Андриса, я увидел совершенно счастливую улыбку на его наглой роже. Предатель!
Однако веселиться советнику пришлось совсем недолго: в дверь постучали. Белый как полотно Тин вошел после разрешения и сообщил дрожащим голосом:
– Простите, эр Геррард. Его величество изволит злиться. Он хочет видеть сестер Айгари.
– Встреча с невестами, ну конечно! – Андрис посмотрел на меня. – Ты ведь понимаешь, что будет, если мы признаем новый промах? Нельзя допустить, чтобы его величество узнал про ритуал, пока я не решу проблему с обменом тел.
– Ох, только не король! – Марианна обняла себя за плечи. За мои плечи! Если бы мог шевелиться – подошел бы и встряхнул ее, приказав больше никогда так не делать. Эта женоподобность в моем исполнении выглядела просто отвратительно.
– Закрой дверь! – приказал Андрис Тину. – И где Бурис?
– Его величество велел ему найти вас с принцем и немедленно отправляться в… – Мальчишка сбился, и я понял, что он боится лишних ушей, а значит, теперь они начнут переговариваться «про себя», тратя на это огромное количество сил.
Повисло тягостное молчание: секунда, две, три…
Тин посмотрел на меня огромными круглыми глазами, потом на Марианну. Она всхлипнула, и парень приоткрыл рот от удивления. Вид плачущего принца был ему сильно в новинку.
– Но как подобное скрыть? – пораженно выдал рыжий.
– Ты должен будешь помочь Максу. Организуешь вокруг него легкое облако очарования. Ну и следи, чтобы его манеру речи приняли за милую черту, а не причислили девушку к умалишенным.
Андрис предупреждающе посмотрел на меня, махнул рукой, и я чуть не упал: заклинание гувернантки сошло на нет.
– Дела плохи, Макс. – Советник встал рядом, возвышаясь надо мной. – Тебе придется идти вниз в сопровождении эры Айгари и съерры О’Нил.
– А больше мне ничего не придется? – Я жестом продемонстрировал свое несогласие на такой ход событий.
– В это же время, – как ни в чем не бывало продолжил Андрис, – вам, Марианна, придется пройти вместе со мной в сиреневую гостиную и принять там… особенную гостью. Она приехала из Хистиша, чтобы познакомиться с его высочеством, и для нас очень– очень важно, чтобы девушка не разочаровалась. Говоря «нас», я имею в виду Флоириш. Нашу страну, эра.
– Ха! – Мэделин Айгари загородила сестру собой. Выглядело это забавно, учитывая мой рост и ее. – Тогда для Флоириша случившееся – просто чудо! Иначе вашей особенной гостье точно было бы не избежать разочарования от встречи с наследником престола. Так, может быть, вы сами все это и организовали?
Она посмотрела на меня.
– Следите за своим языком, эра! – Я вскочил, вскинул руку, ткнув в ее направлении указательным пальцем, и вдруг из него вырвались мелкие искорки огня.
Это было настолько неожиданно, что ни я, ни советник, ни Тин не успели отреагировать – ведь пламя давно и прочно стало частью меня; оно было моей стихией с рождения, текло во мне вместо крови, как говорила покойная мать. Я обращался с ним играючи, с детства открывая все более-менее важные мероприятия, традиционно зажигая факелы в залах.
И вдруг…
Я замер всего на пару мгновений, оглушенный собственным промахом, а в это время эра Мэделин отклонилась в сторону, позволив искрам пролететь мимо. Лишь одна из них попала на рукав Марианны, чтобы мгновенно погаснуть от заклинания, произнесенного в три женских голоса.
– Что это было? – зло спросил Андрис, хватая меня за плечо. – Ты соображаешь, что творишь?!
– Я не призывал стихию, Андрис, – ответил со злостью, – это она. Ее тело! Оно не способно управлять эмоциями, а значит, и огнем! Черт знает что. – Хотел выругаться более витиевато, но, посмотрев на остальных, с трудом смирил гордыню и произнес совсем другое: – Простите. Я виноват. Это действительно не смешно.
– Да, смешного мало, – подтвердила гувернантка девушек, теперь вставая между ними и мной.
Тоже мне, защитница! Меня накрыло волной раздражения.
– Что с вашим огнем, эра Айгари? – спросил я, ощущая внутри нечто странное и давно забытое, очень похожее на чувство вины и даже раскаяние.
– Вы правильно все озвучили. Он меня не слушается, – печально ответила Марианна, выходя вперед и остановившись рядом с Андрисом. – Поэтому вам следует быть осторожней, по крайней мере пока все не вернется… Если вернется.
В ее глазах блеснули слезы.
Нет! Нельзя допустить, чтобы принц появлялся перед принцессой Хистиша заплаканным. Да что ж такое?
– Я запросил значение некоторых рун из того ритуала, – успокаивающе заговорил советник, понимая, что именно ее беспокоит, – и очень скоро смогу понять, чего пытались добиться злоумышленники и как нейтрализовать случившееся.
Последняя фраза была ложью.
Вспомнилось раннее утро и доклад Геррарда. Он признал, что до разговора с Яном Корстом полагал, будто девицу Айгари могли нарочно заманить в зал для совершения некоего ритуала. Какого именно – еще предстояло выяснить. Однако во время допроса бывший жених Марианны утверждал, что действовал по собственной инициативе: получив от нее письмо, в котором она поражалась бездушности собственного отца, расторгнувшего помолвку, Ян Корст поспешил на встречу к девушке. Единственное, что осталось неясным советнику, – почему жених назначил свидание именно у мансарды в том самом крыле. Этого тот не мог объяснить и сам, постоянно повторяя, что ему просто пришло это в голову, и все.
Андрис проверил Корста, воспользовавшись ментальным даром, – все оказалось правдой. В действиях Яна не было злого умысла и никто его не просил позвать девушку именно туда.
– Значит, нам нужно лишь потянуть время? – Марианна взглянула на меня.
Я устало вздохнул. Время потянуть точно придется, а вот насколько – не известно никому.
Черт, похоже, сегодня мне и правда предстоял интереснейший опыт – знакомство с кандидатками в невесты в теле одной из них. Лишь бы не споткнуться в этих жутких туфлях и не свернуть себе шею, пытаясь спуститься на них с лестницы.
– Что ж… – Марианна снова уставилась на советника, и тот поднял руку, собираясь похлопать ее по плечу. Но отчего-то передумал на полпути, сделав вид, что просто хотел откашляться в кулак.
Надо же, Андрис умеет смущаться?!
– Рассиживаться некогда, – сказал тем временем советник. – Предлагаю эре Айгари и принцу Буджерсу обменяться рекомендациями по поводу поведения друг друга на людях и расходиться, пока нас всех не отправили на эшафот.
– Что ж, хорошо, – ответил я, находя взглядом сброшенную ранее обувь. – Помогите мне с туфлями, даже пригнуться в этом корсете невозможно! Черт, если кто-то еще об этом узнает, я вас всех убью. Можете мне поверить!
– Никто не узнает, – в спокойном тихом голосе Андриса прорезалась сталь. – От этого зависит участь всего королевства. С этого момента мы не имеем права делать ошибки, план по ним и без того перевыполнен на несколько лет вперед. И, боюсь, наше время кончилось. Я сам проинструктирую эру Марианну по поводу того, как вести себя с эрой Теоной Флебьести, а вам предстоит легкая прогулка в саду. Представишься отцу, Макс, затем притворишься больным и уйдешь в ваши комнаты. Мы подойдем туда, как только освободимся.
Съерра О’Нил как раз помогла мне с туфлями и наставительно заметила:
– Все это прекрасно, но хочу напомнить вам: я не учила свою воспитанницу быть мужчиной. Обе мои девочки – милейшие…
– Да-да, – перебил ее я, – скромные, стеснительные, благочестивые и все такое. Мы помним.
– Только помнить мало. Я не представляю, как вы справитесь с ролью воспитанной девушки.
– Давайте так: если буду делать что-то не то, чихайте.
Я захватил ткань многочисленных юбок и двинулся вперед, едва не споткнувшись от оглушительного «Апчхи».
– Что не так?! – возмутился, поворачиваясь.
Съерра О’Нил открыла рот для новых нотаций, но тут ее похлопала по руке эра Марианна.
– Позвольте мне, – примирительно сказала она. – Итак, запомните: так задирать платье – моветон. Вы можете лишь слегка приподнять юбки. Максимум, что должно быть видно со стороны, – кончик ваших туфелек. Представьте, как бы сами отреагировали, увидев эру, идущую в таком виде. К тому же походка должна быть легкой и изящной, взгляд смущенным, а не прямым и упрямым. Вот так.
Она чуть улыбнулась, опустив взгляд и превратив меня в скромника.
– Пока вы в моем теле, это выглядит дико, – поморщился я.
– Зато вам такие умения очень пригодятся, – отозвалась она.
– Что ж, тогда и я дам вам совет. – Шагнув ближе, я приподнялся на цыпочки и поправил себе прическу, сообщая: – Увидите девушку – улыбнитесь ей поощрительно, многообещающе так.
Я показал как.
Марианна округлила глаза.
– Выглядит очень вульгарно! – поделилась она своим мнением.
– От девицы – может быть, а со стороны мужчины будет как комплимент: мол, вижу все твои прелести, солнышко, ценю каждую изюминку.
– Ваше высочество! Апчхи! – раздалось возмущенное сзади.
Я поморщился, чувствуя, что начинаю раздражаться от одного голоса этой гувернантки. Поправив шейный платок на Марианне, я к тому же застегнул пропущенную пуговицу на сюртуке и постановил:
– Ладно. Вот так. Справимся.
Наши взгляды встретились, и…
Секундное головокружение привело к тому, что пришлось сделать несколько шагов в сторону и умолкнуть, прислушиваясь к собственным ощущениям.
Первое, что ощутил, – возможность свободно дышать, а второе – ужасное, нестерпимое желание посетить уборную.
– Мари, не бойся, – узкая бледная ладошка схватила меня за руку до того, как я успел хоть что-то сказать, – ты со всем справишься. Но если понадобится моя помощь… любая!..
Я удивленно посмотрел на Мэделин Айгари. С высоты моего роста она казалась гораздо мельче прежнего. И тоньше. И симпатичней.
– Спасибо, – ответил, с трудом сдерживая неуместный, рвущийся наружу смех, – сейчас я отправляюсь в уборную и надеюсь, что все смогу сам. Но если вы, благочестивая моя, очень настаиваете…
– Сам? – переспросила она. – В смысле… сам?!
Мэделин отдернула руку и, посмотрев на сестру, ахнула. Я тоже нашел ее взглядом: девушка, как совсем недавно я, снова оказалась на руках Андриса Геррарда. Тот выглядел очень и очень хмуро.
– Насколько понимаю, вы снова совершили обмен, – скорее постановил, чем спросил советник. – Как же мне все это не нравится!
Глава 5
Марианна Айгари
Холодно.
Я открыла глаза, слепо пытаясь отыскать одеяло или что-то подобное. Но наткнулась на мужские руки, плечи и грудь. Только ощупав советника, я поняла, что делаю. Тогда зрение прояснилось, а в голове, наоборот, зашумело.
– Это не кровать, – проговорила вслух.
– Это лучше, – услышала голос принца со стороны. – Но долго не расслабляйтесь, мой отец – не самый терпеливый человек, сам за вами придет.
Геррард осторожно поставил меня на ноги, и я тут же посмотрела на себя, чтобы счастливо улыбнуться.
– Ох, это же мое тело! Спасибо! – поддавшись эмоциям, схватила советника за руку и крепко ее сжала. – Вы это сделали!
– Боюсь, что не я, – ответил он. – Переход был спонтанным. Возможно, он случился после вашего соприкосновения с принцем. Или… черт, может быть сотня причин, нужно обдумать все. Но сейчас – немедленно – следуйте за Тином. Иначе его величество действительно поднимется сам, и легче не станет никому.
– Сад! Король… – вспомнила я. – Да, конечно.
Хотела пройти к Мэделин, но советник задержал меня, сжав руку в своей.
– Как вы себя чувствуете? – спросил он. – Обмороки, насколько понимаю, вам не свойственны? Я должен знать все. Есть что-то необычное в ощущениях?
– Нет, – сказала я, умолчав о неловкости, которая обжигала щеки и прогоняла холод изнутри. Разве можно вот так стоять при людях и держаться за руки как ни в чем не бывало?
– Что ж, тогда просто надеюсь на ваше благоразумие. – Советник отпустил меня, и я ощутила легкую досаду. Глупость какая, надо же. Или какое-то особое воздействие?
Осторожно посмотрев на него, нашла в себе силы только на то, чтобы кивнуть, и сразу оказалась в объятиях Мэделин.
– Как ты нас напугала! – сообщила сестра.
– У вас ничего не болит, Мари? – Съерра О’Нил появилась рядом с нами, хватая меня за плечи. Я поморщилась от боли – будто на коже были синяки, и их потревожили. – Что такое?
– Все в порядке, только объятия слишком крепкие.
Съерра облегченно засмеялась и отступила:
– Выглядите, кажется, неплохо. Даже румянец на лице появился. Идти можете? Ничего не беспокоит? Ох, девочка моя…
– Все прекрасно! – заверила я сразу всех. – Честное слово, все хорошо. Я в своем теле – что может быть лучше?
– Тогда прошу следовать за Тином, – напомнил о себе эр Геррард.
Рыжеволосый кивнул, приоткрыл перед нами дверь кабинета, пропуская дам вперед.
– А где принц? – опомнилась я.
– Там, где ему и место, и пусть бы провалился! – неожиданно зло сказала сестра.
– Эра! – Дарлин О’Нил округлила глаза и зашипела так, чтобы из коридора никто не услышал: – Возьмите себя в руки, Мэделин. Вы говорите о наследнике престола.
– Это и прискорбно, – не сдалась сестрица, подхватывая наши шляпки и выходя за Тином в коридор.
Я же оглянулась на советника перед уходом, собираясь попросить его позже рассказать нам обо всем, что касается ритуала, но наткнулась на темный задумчивый взгляд, и все слова вылетели из головы.
– Мари! – поторопила меня Дарлин О’Нил.
Пришлось выйти за ними, так и не попросив ни о чем, но почему-то чувствуя ужасное смущение, будто успела ляпнуть что-нибудь предосудительное.
* * *
Всю дорогу до сада съерра пыталась выяснить, здорова ли я, не болит ли что-то, хочу ли чего-нибудь особенного, и зачем-то постоянно повторяла, что я ни в чем не виновата, отчего становилось лишь хуже. Я кивала, отвечала односложно и все больше погружалась в состояние тоски. Чувство вины за ночную прогулку лишь усиливалось, а страх вернуться в тело принца заставлял мои пальцы холодеть; из-за страха я сбивалась с шага, то и дело кусая губы и взволнованно проверяя, ничего ли во мне не изменилось.
Мэделин также была удивительно молчалива. Она не шутила, не вставляла шпильки в увещевания гувернантки и ни разу ни о чем не спросила за всю дорогу.
В итоге в сад мы пришли с такими лицами, будто отправляли дорогого человека в последний путь.
Однако царившая там атмосфера праздника и оживления заставила оставить мысли о плохом в стороне и переключиться на самое важное.
Это был второй раз в моей жизни, когда я видела его величество. Все дело в том, что мы с сестрой вышли в свет несколько лет назад, тогда же были представлены ко двору, и… уровень моего невезения резко возрос до пределов. После нескольких несчастных случаев, грозящих закончиться трагично, отец приказал мне оставаться дома, запретив посещать все более-менее масштабные мероприятия. В то время принц путешествовал в Чаруи, и познакомиться нам так и не довелось.
– Ох, как славно! – услышала я уверенный мужской голос, как только Тин оставил нас, дабы сообщить его величеству о прибытии. – Нас не забыли!
Король обернулся, но я не успела рассмотреть его сразу.
Слегка отведя одну ногу назад, коснувшись кончиком носка земли, склонила голову, опустила взгляд и присела в реверансе, элегантно придерживая юбку руками.
– Ваше величество, – сказала тихо.
И, словно эхо, услышала те же слова от сестры.
Возникший из ниоткуда светловолосый мужчина, одетый в черную ливрею с басонами, официально представил каждую из нас правителю, и я совершенно некстати подумала, что, должно быть, это «правая рука» самого короля. В голове сразу появилось воспоминание, где принц глумливо водит туда-сюда сжатым кулаком и хохочет как ненормальный. А ведь я знала, что имел в виду Максимилиан: откровенные, хорошо проиллюстрированные любовные романы нашей гувернантки, привезенные ею с родины, многое прояснили для меня еще несколько лет назад. Выяснилось даже такое, что приходилось втайне чертежи рисовать, чтобы понять, как это вообще возможно…
– Очаровательные дочери Ивара Айгари! – раскатисто поприветствовал нас правитель Флоириша, Марк Буджерс, выслушав слугу. – Мне сообщили о вашем недомогании, но, смею надеяться, ничего серьезного не случилось?
– Благодарю, все хорошо, ваше величество, – заверила я, снова бросая на него любопытный взгляд.
Звучный, немного насмешливый голос правителя Флоириша ничем не выдавал осуждения за опоздание, а лицо напоминало застывшую маску вежливого внимания. Король, как и несколько лет назад, выглядел величественно. Он все еще был красив и мужественен, а каждое его движение, несмотря на нарочитую небрежность и неспешность, разило точностью и силой. Марк Буджерс, в отличие от своего сына, держался достойно и смотрел так, будто видел каждого насквозь. Максимилиану, по всему видно, от отца достались лишь внешность и магический дар.
Стоило вспомнить о принце, как холод вновь пробрался внутрь меня, пощекотав кожу и заставив повести плечами.
– Он ведь не обладает ментальным даром? – шепнула я Мэделин, стоило королю утолить жажду общения с нами и наконец отвлечься на другую девицу, требующую его внимания. – Глаза карие, с огненными вкраплениями, как у меня и у принца.
– Ему и не нужен такой дар. Для того чтобы заглядывать в чужие головы, у его величества есть эр Геррард с помощниками, – тихо ответила Мэди, – так что расслабляться рано. Старайся думать о чем-нибудь нейтральном и незамысловатом, как и положено женщинам. О вышивке там, об украшениях…
Сестра хмыкнула, а я испытала облегчение: она снова начала говорить в свойственной ей презрительно-насмешливой манере. Добрый знак!
– Да, но перевести дух можно, ведь советник далеко, – напомнила я, радостно улыбаясь.
– А вот и нет, – сестра кивнула в сторону фруктовых деревьев.
Я, словно бы невзначай, повернула голову и встретилась взглядом с Андрисом Геррардом. Он говорил с неким седовласым мужчиной, но смотрел точно на меня. От встречи взглядами стало дико неловко, и снова щеки опалило жаром, будто я юная глупая вертихвостка, а не почти старая дева. Резко отвернувшись, собралась было попросить прощения у его величества и удалиться, ссылаясь на новую волну недомогания, но не успела.
– Аннет! – воскликнул король, вскинув и протянув вперед руки. – Дитя мое. Ты уже уходишь?
Я передумала прощаться и с жадностью посмотрела на девушку, приближающуюся к нам.
Принцесса Аннет Буджерс, воспитанница школы благородных девиц, явилась нашему взору! Ее портреты мне видеть доводилось, и не раз, но вот саму красавицу вряд ли удалось встретить многим. Девушка, в лучших традициях королевской семьи, с детства оттачивала манеры и знания в элитном учебном заведении Флоириша и только после смерти королевы – чуть больше года назад – вернулась домой, в замок.
Она была прекрасна. Воздушная, чистая и нежная – вот первые пришедшие в мою голову определения. Насколько я знала, златоволосой зеленоглазой красавице было шестнадцать лет, хотя выглядела она даже младше. В расшитом кружевом платье кремового цвета и миловидной шляпке девушка, взявшаяся за руки короля, смотрелась хрупкой куклой, а голос ее напоминал звон колокольчиков.
– Я немного устала, папа, – сказала она королю, – и хочу вернуться к себе, если ты не возражаешь.
– Конечно, дорогая, конечно, – его величество расплылся в горделивой отеческой улыбке. – Я и сам вынужден покинуть дам. Дела, дела…
Жадно разглядывая девушку, я вдруг ощутила на себе чей-то взгляд и посмотрела за спину принцессы, чтобы недовольно отвернуться. По пятам Аннет Буджерс следовала та самая съерра, что совсем недавно сидела на мне голой! Как же ее?
– Лорен, – будто услышав мои мысли, позвала свою сопровождающую принцесса, – я, кажется, забыла в беседке зонтик. Вернись за ним, прошу.
– Да, конечно, ваше высочество, – ответила та, моментально бросаясь исполнять поручение.
Тем временем его величество громогласно поблагодарил дорогих гостей за прекрасную прогулку и сообщил, что вынужден покинуть сад, но желает видеть всех на торжественном ужине этим вечером. Король ушел, а принцесса осталась ждать свой зонтик.
– Вы ведь эра Айгари? – обратилась она ко мне, очаровательно улыбаясь. – Та самая таинственная дочь эра Ивара Айгари?
«Таинственная» звучало гораздо мягче и приличней, чем «проклятая на несчастья», потому я улыбнулась принцессе в ответ:
– Вы абсолютно правы, ваше высочество.
– Вот почему старший советник с вас глаз не сводит – боится несчастий, которые готовы посыпаться на наши головы, – неожиданно заключила она, проказливо сверкая глазами. – Здесь было очень скучно до внезапного решения отца пригласить девушек в замок. Ваш приезд обещает нам приключения и сюрпризы, а советник терпеть не может ни то, ни другое. Это очень забавно, как мне кажется.
– Да, наверное, – только и ответила я, подавив мысль о том, что с такими наследниками, как Максимилиан, сюрпризы действительно можно разлюбить навсегда.
– Что ж, – принцесса заметила бегущую к ней Лорен и завершила разговор, – сегодня после ужина будут танцы, и я вся в предвкушении! Увидимся там, эра Айгари, всего вам доброго.
– Какая избалованная девица, – провожая ее взглядом, шепнула Мэделин, все это время молча стоящая рядом. Она не была представлена принцессе, а потому и в разговор не вмешивалась, хотя по лицу видно: сказать ей было что. – У меня от этой семейки зубы сводит. Все себе на уме.
– Эра Мэделин, – под бдительным взглядом съерры О’Нил, мы с сестрой встали по струнке, – мне кажется, вы переутомились и оттого говорите не то, что думаете. Ведь думать подобное приличным эрам не полагается. Предлагаю вернуться в комнаты отдохнуть, это было… очень насыщенное начало дня. Такое кого угодно свалит с ног. И… эра Марианна…
– Да?
– Будьте так любезны попросить при ближайшей возможности старшего советника его величества проявлять к вам внимание более деликатно. Мы-то знаем обстоятельства и причины его интереса, но окружающие уже приписывают всяческие совершеннейшие несуразности.
Я удивленно посмотрела туда, где недавно видела эра Геррарда, но то место теперь пустовало.
– Слава богу, он ушел, – облегченно выдала гувернантка, – но мы с вами знаем, что репутацию можно испортить даже одним неприличным действием. Предлагаю, например, вспомнить историю моей троюродной внучатой племянницы…
Максимилиан Буджерс
Она была похожа на съерру Дорит – нашу кухарку. Низкорослая, полноватая, с круглым лицом и большими голубыми глазами. Ее кожа хоть и была без изъянов, зато волосы не отливали золотом, как у моей сестры, а скорее напоминали перезрелую и выгоревшую на солнце пшеницу.
При взгляде на предполагаемую жену хотелось посочувствовать самому себе.
– Его высочество наследный принц Флоириша Максимилиан Буджерс! – объявил Паркис, выдавая мое появление в комнате.
Девушка вздрогнула, и взгляд ее из расфокусированного и задумчивого превратился в четкий и любопытный. Теперь Теона Флебьести изучала меня как возможного супруга, а я покорно улыбался, чувствуя, как медленно сводит скулы.
Глядя на девицу, вдруг вспомнил о корсете, с которым познакомился совсем недавно, и невольно взглянул на роскошную талию Теоны. Ее бедра и грудь смотрелись весьма выдающимися на фоне тонкой середины. Это как же нужно было подтянуть живот, чтобы появилась такая разница? Впрочем, по эре Флебьести невозможно было бы сказать, что дышит она с трудом, – держалась девушка достойно, а на ее губах играла легкая задумчивая улыбка.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?