Текст книги "1795"
Автор книги: Никлас Натт-о-Даг
Жанр: Исторические детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
15
Воскресный день. Петтер Петтерссон ненавидит воскресенья всей душой. Колокола по всему городу призывают на воскресную службу, даже ядовито-писклявый колокол в капелле Прядильного дома и тот старается изо всех сил. Еще одна издевка, символ общенационального ханжества, предназначенный только для того, чтобы пробудить в нем муки совести. Ты хуже других, Петтер. Ты намного хуже других. Твое место в аду, а памятью о тебе будет презрение. Ты даже не можешь следовать образу, который сам себе выдумал.
Вот это самое худшее. Молния истины в тщательно оберегаемой и недоступной прочим тьме сознания.
Тяжело сел в постели. Ему показалось, что мозги сделались жидкими и перемещаются в черепе, стараются занять параллельное земной поверхности горизонтальное положение. Так вела бы себя на их месте любая другая жидкость.
Встал и пошел к рукомойнику. Налил воды, опустил лицо в воду и ждал до последнего, когда уже невыносимо загорелись легкие. Потом, набирая воду в горсть, плеснул на шею и живот. Член, как всегда, эрегирован, больно прикоснуться, но он по опыту знает: самоудовлетворение невозможно. Еще один повод для стыда. Только по ночам получает он облегчение, в лихорадочных снах. Просыпается с бьющимся сердцем и с липкими ляжками – как ребенок, еще не научившийся пользоваться ночным горшком.
Почему же так получилось? Сколько ни перемалывает в голове обстоятельства, вывод всегда один: во всем ее вина, этой девки Кнапп.
Дала слово и не сдержала. Врала прямо в лицо. И бросила, как глупого жениха, попавшегося на очередное женское коварство. Сто кругов, сказала. Небось даже и в мыслях такого не держала. Поймала в ловушку.
Это отвратительный обман не давал Петтерссону покоя. Мрачный, с темными кругами под глазами, ходил он по двору и срывал зло на ни в чем не повинных, голодных пряхах. Не раз зажмуривался – стряхнуть наваждение. Часто казалось: вот же она, девица Кнапп. И возвращался в свою комнату, но и там не находил покоя. Рваный, тревожный сон, полный дразнящими мечтами, как могло бы все сложиться…
Пытался найти замену. Упаси бог, если кому-то из заключенных не повезет и она хоть чем-то напомнит обманщицу. Льняные волосы, тщательно скрываемая смелость взгляда. Такую ждет мрачная экзекуция в первый же день, но облегчения она не приносит. Почти все начинают хныкать, стоит огреть плеткой, и через пять минут с ними уже нечего делать, ни на что не годятся. И пока их тащат в больничный флигель, он плетется в спальню – даже дыхание не участилось.
Знает прекрасно – пора взять себя в руки. Слишком много он себе позволяет. Скрывать свои страсти всегда трудно, но скрывать так, чтобы не возникало подозрений, – вряд ли вообще возможно. То, что открылось один раз, никогда больше не станет тайной.
И конъюнктура изменилась. Он посвятил Ройтерхольму длинное затейливое ругательство, а заодно и всем господам, щелкающим на счетах королевской бухгалтерии. Обращались бы поумнее с налогами, его положение стало бы попрочнее. А теперь взялись все пересчитывать. Все подряд, в том числе и квоты на Прядильный дом. Журналы проверяют от корки до корки, спряденную шерсть надумали мерить не в мотках, а в локтях. Даже инспектор Крук, сменивший певуна Бьоркмана, тот самый, который раньше почти не появлялся на службе, предпочитая светские развлечения, ни с того ни с сего начал вникать в дела Дома. Делался красным как вареный рак и начинал орать на него и других охранников на своем шведско-финском, то и дело взрывающемся отборной руганью, диалекте: «Мало прядете, надо повышать квоты». Никто словом не обмолвился, хотя причину знали все – охранники боялись Петтерссона, как огня. Среди них, конечно, особых умников не найти, но даже полному идиоту ясно: какие там квоты, если Петтерссон каждый выходной избивает до полусмерти работницу. Причем выбирает помоложе, от которых самый прок. Больничный флигель забит этими девчонками, трещит по швам. Многие мрут; при таком питании раны заживают плохо и долго, если вообще заживают.
Он пытался предаться другим порокам, чтобы избавиться от даже ему самому казавшейся опасной непобедимой страсти. Напивался до одурения в своей спальне, набивал рот табаком так, что сердце пускалось в галоп и темнело в глазах, – ничто не помогало. Наоборот. Перегонное растворяло даже те тормоза, что имелись. И если какая-нибудь девка нечаянно согнула вилку или валяется в постели в ознобе – тут уж он ничего не может с собой поделать. Мастер Эрик сам ищет его руку – и начинаются танцы. Он считает круги, как всегда. Он всегда считает круги. Но сто… Сто кругов! Она обещала сто кругов – и обманула!
Колокола так и трезвонят, черт бы их побрал.
Но сегодня воскресенье, он трезв – надо держать себя в руках.
Подошел к зеркалу и принял решение, которое пережевывал уже больше недели, а может, и больше. Надо остановиться. Хотя бы на несколько недель. Приглядеть, чтобы выполнялись квоты. Трясясь от страха, много не напрядешь. Хотя бы до осени. Время покажет.
Почистил мундир, потер мылом, постарался вывести, насколько мог, темные пятна. Все. Танцы только по воскресным вечерам, как и требует народный обычай.
С вновь обретенной уверенностью Петтерссон начал методично направлять нож на подвешенном на двери ремне – физиономия должна быть чистой и розовой.
Побрился, провел по щеке рукой и довольно кивнул сам себе.
Стук в дверь.
– Петтерссон… к тебе посетитель.
Голос Хюбинетта.
Интересно, кого это черт принес? Неужели опять Крук в своих башмаках для танцев с розеточками? Вытер насухо нож для бритья и положил на стол.
– Кто?
– Кардель. Ты его знаешь. Бродяга. Видок у него… гляди, чтобы не сблевать.
Хюбинетт не особенно склонен к метафорам, но на этот раз он нисколько не преувеличил. У Петтерссона даже глаза начали слезиться от отвращения. Кардель ждал его за воротами. Ни шагу не сделал, пришлось выйти ему навстречу.
– Ага… Кардель! Двадцать четвертый номер! Уж не забыл ли кто утюг у тебя на роже?
Кардель мотнул головой, и они отошли на несколько шагов, подальше от любопытных ушей. Петтерссона осенила догадка: он внезапно сообразил, с каким делом явился Кардель. Сердце от нетерпения забилось вдвое чаще.
– В последний раз ты здесь появлялся насчет девицы Кнапп, или я путаю?
– Она попалась тебе в лапы осенью. Ты ее отпустил.
– И?.. – Петтерссон выжидающе склонил голову набок.
– От-пус-тил, – с расстановкой повторил Кардель. – На тебя не похоже. Что было потом?
Петтерссон намеревался сохранять спокойный, даже насмешливый тон, но этот вопрос вывел его из равновесия. Он опять представил эту девку, ее наигранную искренность, веснушки и голубые глаза под светлой челкой. Злость, копившаяся полгода, вырвалась наружу. Он заговорил с такой скоростью, что губы едва успевали складываться для следующего слова:
– Эта сопля меня обманула! Обещала, поклялась, что вернется, лишь бы дать ей уйти. Я честный человек, неделю ждал… она так и сказала – неделю. Потом еще неделю. Никого не трогал, ее ждал. Сто кругов! Даже хорошо о ней подумал. Вот, думал, наконец-то настоящая девка попалась. В глаза глядела, стерва. Жизнью детей клялась.
Он с яростью сплюнул.
– А что она тебе обещала?
– Сто кругов.
– Что?!
– Сто кругов вокруг колодца. Со мной и Мастером Эриком. И я бы мог помереть счастливым. На воле, а не в своей вонючей клетке. – Лицо его приняло мечтательное выражение.
– Я тебе помогу с новой клеткой… потеснее, правда, но спокойнее, уж будь уверен, пес. Шесть футов над башкой.
Кардель сделал шаг вперед. Ноги сами по себе приняли бойцовскую стойку. Изготовил деревянную руку для удара.
Петтерссон встряхнул головой, разгоняя остатки приятных видений, и ухмыльнулся:
– Ты? Один, против меня? Когда-то, может… глянь на себя! Общипанный и сваренный калека – и вздумал переть на Петтерссона?
Мелькнул в воздухе деревянный кулак, но Петтерссон легко перехватил удар, зажал протез обеими руками. Кардель на секунду потерял равновесие, но устоял. Ткнул культей вперед, зажмурившись от боли. Петтерссон, не отступая, качнулся назад, под башмаками захрустел гравий. Уперся ногой и восстановил равновесие. Так и стояли, сцепившись и с ненавистью глядя друг другу в глаза.
Первым заговорил Петтерссон. Голос звучал намеренно спокойно, хотя Кардель заметил, как вздулись жилы на шее.
– Не здесь, Кардель… хрен двадцать четвертый. Не здесь и не сейчас. Укокошить пальта, да еще на пороге собственной службы – ну нет. Слишком дорожу своим положением. Вон там, у залива, пустырь. Встретимся ночью, только не сегодня, а когда луна будет полной. Я как раз буду в отпуске. Последнее дело – в темноте кулаками махать. Впрочем, почему кулаками? Ты не забудь свою горелую култышку, а я прихвачу Мастера Эрика. Он, правда, мужской крови пока не пробовал, но, думаю, большой разницы нет. Ты у меня потанцуешь, сукин сын.
У Карделя потемнело в глазах. Чтобы скрыть слабость, прошипел – вроде бы и не от свирепой боли в культе, а с угрозой, даже прижал Петтерссона посильнее.
– Залог. Она же оставила тебе залог. Письмо.
Петтерссон вырвался из объятий и отскочил в сторону. Преодолел одышку, заправил рубаху в панталоны, расправил помятые места.
– Записочка, – сказал он и притворно расхохотался. – Я-то поначалу думал, в ней и смысла никакого нет. Когда она не явилась, как обещала, я чувствовал себя самым большим идиотом из всех, каких мир успел повидать. И только когда повалил народ с расспросами, сложил два и два. Вижу по тебе – и ты кое-что знаешь. Эта бумажка полцарства стоит… только нам-то что до нее, Кардель? Для нас с тобой принцесса важней. И для тебя, и для меня. Вот и поглядим, как поделим.
Он плюнул в кулак и пригладил растрепавшиеся в схватке волосы.
– Она записочку под блузкой держала, на голом теле. Иногда понюхаю – пахнет. Ее телом пахнет. Похоже, и тебе понюхать охота.
– Возьми письмо с собой на танцплощадку. Можешь мне не отдавать: сам возьму, не стану дожидаться, пока то, что от тебя осталось, будет остывать на песочке.
16
Франц Грю просидел в «Последнем эре» с открытия до вечера. В одиночестве – единственным его компаньоном была свирепая жажда мести за пережитое унижение. Даже спать стал плохо. Эх, не будь он так пьян, показал бы ему… да что там: даже и пьяный – догадайся пораньше, с кем имеет дело, разве позволил бы так с собой обойтись! Хоть бы топор подвернулся или тесак – уж кому, как не ему, знать, как пустить его в ход! И вдобавок еще и Лотта Эрика вернулась, вечное напоминание о его позоре.
Уже с весны он стал заходить в кабаки, которых раньше старался избегать: те, где собирались ветераны. Люди, покалеченные войной так, что стали непригодны для любой работы. Единственное утешение – напиваться до потери сознания и без устали пережевывать память о сражениях. От подобных разговоров у Франца портилось настроение. Он смотрел на эту публику со страхом и презрением, старался держаться подальше, любым путем показать – я-то совсем другой. Я не из этих.
А теперь, наоборот, ищет их общества. Прислушивается – может, услышит знакомое имя. И наконец повезло.
– А… Кардель? Ты помнишь? Сукин сын, каких я и не видывал.
Внешность знакомая, а вот имя… как же его зовут? Хотя они и виделись не раз за эти годы, но фамилия выплыла только теперь – он подивился и похвалил себя за цепкую память. Раньше бывший мичман Кройц удостаивался разве что беглого взгляда, в лучшем случае – почти незаметного кивка. Годы его не пощадили. Правда, держится прямо, как лотлинь, но отнюдь не благодаря сохранившейся флотской выправке. Что-то у него там заело, застыло. Спина прямая, а колени подгибаются. Как же его?.. Да и знал ли Грю когда-нибудь имя? Матросы обращаются друг к другу по фамилии.
Весь день ждал, но как теперь возобновить знакомство? Нескольких рундстюкке в кармане хватит либо на выпивку, либо на жратву, но чтобы и на то, и на другое – даже мечтать нечего. Пойло здесь отвратительное, лисий яд, черт бы его глотал. Но цена уравновешивает качество; если удается протолкнуть в глотку, не сблевав, греет не хуже отборного аквавита.
Грю заставил себя сделать еще глоток и на подхватившей волне отваги подсел к Кройцу.
– Маневр! – тихо крикнул он, вроде бы в пространство.
Кройц уставился на него и долго, не говоря ни слова, разглядывал. На изборожденном морщинами лице ясно читались именно те чувства, которые Грю и сам недавно испытал. Он с огорчением понял, что и сам далеко не Адонис. Годы полуголодной жизни никого еще не украсили. Процесс дубления, начатый войной, уже не остановить.
– Грю? Или? Да нет, Грю… с «Александра».
– Он и есть.
Франц Грю заказал для Кройца выпивку – есть ли лучший повод для задушевного разговора? Военные воспоминания полились рекой: внезапные шквалы, угодившее в каюту под палубой ядро, кого и за что прогнали сквозь строй, проститутка, переодевшаяся юнгой.
– А какая сволочь боцман… капитан Рисберг ему и в подметки не годился, что ты… капитан – агнец Господень. А помнишь, нам ядром мачту снесло? Я получил пригоршню щепок в шею и спину. С тех пор и согнуться не могу. Уронил что – на колени и шарю по полу, как слепой. Отблагодарило нас отечество.
– Да… только ведь это мы напали. Не забыл?
– Слабое утешение. – Кройц подманил Грю пальцем – пригнись, мол, – и зашептал в ухо: – Каждый раз, как бываю у церкви на Рыцарском, обязательно на стену поссу. Король лежит там в своем гробу с медалью за Свенсксунд. Одна всего такая, сам приказал выковать и сам же себе на шею повесил. На золотой цепи, как хомут. Два фунта золота, не меньше. Вот, думаю, просочатся в его могилу хоть две капли – помру счастливым. И не я один, и других видел. Тоже… поглядят по сторонам и достают «прибор».
Грю глубоко вздохнул – вроде бы понимающе, но на самом деле собирался с духом. К вечеру в кабак набился народ. Несмолкаемый гомон раздражал Грю. У него еще с войны постоянно шумело в ушах – и не только у него. Жаловались все ветераны. Наслушались воя ядер.
– Я слышал, ты называл знакомое имя. Кардель?
Кройц некоторое время смотрел на него непонимающе, потом вспомнил:
– А… этот. Я с ним встретился как-то… не вчера это было. В «Гамбурге». Сидел и квасил, службу прогуливал. Обменялись парой слов. На весь мир обозлен, будто он сам лучше других. У меня тогда водились кое-какие деньжата – должно быть, дядьку моего кто-то под локоть толкнул, когда тот завещание писал. Кардель как увидел кошелек – всё, лучшие друзья. Чуть не побратались. Нахрюкались знатно, а он еще и взаймы попросил. Я-то, доверчивый дурак, дал – до выходных, говорит, в выходные рассчитаюсь. Утром проснулся, башка трещит, ни денег, ни расписки. И как ты думаешь? Что он мне сказал в субботу?
– Что?
– Ничего не знаю, говорит. Ни про деньги, ни про расписку. Сидит и скалится. И сапоги начищены, чтоб его… Отблагодарил сослуживца. Мы же вместе корячились на «Фадернеланде» под Гогландом. Шестьдесят пушек, не хрен собачий.
– А что он был за парень? Во флоте, я имею в виду.
Кройц разочарованно заглянул в кружку. Грю мысленно выругал себя за излишне заинтересованный тон; надо было спрашивать безразлично, вроде бы мимоходом. А Кройц не дурак, заметил – и тут же назначил цену. Что остается делать – заказать еще, больше нечего. Пусть в кредит – дело того стоит. Иначе от этой занозы не избавишься. Подозвал хозяина, показал на обе кружки.
«Мне-то не следовало пить», – смутно подумал Грю. Но сидеть и смотреть, как пьют другие, – таких недоумков поискать.
Кройц отпил из кружки и довольно почмокал губами.
– Какой, спрашиваешь? Есть унтеры и унтеры. Ты и сам знаешь. Есть такие, кому на других насрать, лишь бы самому выслужиться. С такими, как правило, ни хрена не делается. Если, конечно, кто-то из своих не всадит заряд в спину. Кардель – нет, тот другого сорта. Его повышали, а он вроде того и не хотел. Беспокойная душа… Не, он в командиры не годился. С матросами – будто они ему младшие братья. В самое пекло сам кидался, других не посылал. И за какие деньги? Смех один. Таким не золото достается в награду, а свинец да чугун. Долго не живут.
– А потом что?
– Я же говорю: таким в мирные годы еще хуже. Лучше б на войне загнулся. Не что другое, так совесть доконает. Ты же помнишь, «Ингеборг» затонул. Кардель один из немногих, кто выжил. Но мне всегда казалось, что он принял спасение не как милость, а как Божье наказание.
Грю довольно долго молчал и неопределенно качал головой – подбирал слова для главного вопроса.
– Слушай, Кройц, скрывать не стану, у меня зуб на этого парня. Может, помочь ему, чтоб не мучался? Ты, случайно, не знаешь, где он квартирует?
Кройц уставился на него, стараясь придать плавающему взгляду остроту и проницательность.
– Нет. Не знаю. Но есть и другие, кто знает. Поспрошаю потихоньку. И вправду – благодеяние. Для него и для остальных, – прошептал он и, не спрашивая Грю, заказал выпивку.
В кабаке становилось все шумнее. Кто-то залез на стул, прокашлялся и начал петь, отбивая ногой такт, оказавшийся весьма заразительным – через минуту уже весь кабак топал ногами так, что пол заходил ходуном. Певец оказался отменный – ясный, чистый голос. И песня трогательная – многие опечалились, а кое-кто даже смахнул слезу.
Когда, приятель, в море выйдешь,
Увидишь шторм и пушек дым,
А приглядись – мой гроб увидишь
Под флагом желто-голубым.
И припев под дружный топот сапог:
Под флагом, под флагом, под желто-голубым!
17
– Микель!
Тоненький голосок. Мало ли кого так зовут.
– Микель!
На этот раз он обернулся. От стайки подружек отделилась девочка и махала рукой – именно ему, никому другому. Обычные корзинщицы, серенькие худышки. Жмутся к стене, головы повязаны платками.
Лотта Эрика перебежала мощеную площадь. Корзинка пуста. Кардель обнял ее за плечи и отвел под колоннаду Биржи – там не так печет. Лето идет к концу, но солнце словно наверстывает весенние упущения.
– Лотта… как ты?
Девочка молча пожала плечами. Ответ он знал и сам: одежда в порядке, никаких пятен, свидетельствующих, что ей приходится спать на улице. Чистая мордашка, задорные глазенки. Никаких синяков на руках. Явно не ночует на улице. Бездомных отличить легко.
– Ничего.
– А дома как?
Отвернулась и сплюнула через плечо – пока, мол, все ничего, не сглазить бы.
– Но как он на меня смотрит, Микель! Глаза масленые. Моюсь, только когда его нет. Точно начнет подглядывать, это как «аминь» в церкви. Но не трогает, все, как ты сказал.
– Ты хоть немножко откладываешь?
– Сколько могу. Да что там… найти бы где-нибудь службу, чтоб с конурой – сразу бы сбежала.
– Да… – произнес Кардель и посмотрел на каменного льва, ритмично выплевывающего струи воды.
У фонтана свары вперемежку с хохотом – обычная история. Какой-то совсем юный подмастерье развлекает растущую толпу затейливой руганью, явно позаимствованной из лексикона учителя.
– Значит, вот что… во-первых, во-вторых и в-третьих. Он собирается тебе мстить. Как – не знаю. Как напьется, бормочет твое имя, а глаза… как у росомахи.
– Были и поумнее, и покрепче, чем Франц Грю.
– Он злющий. Особенно когда трезвый.
– Еще что?
– Ты говорил, ищешь какого-то дядьку. Я попросила девчонок… – Она махнула одной из корзинщиц.
Та оглянулась, словно хотела убедиться, что зовут именно ее. Убедилась, подошла и сделала неожиданно образцовый книксен. Кардель одобрительно кивнул.
– Это Лизабет. Младшая сестра одной тут… в общем, та у Гертруды ходит. Расскажи дяде Микелю, что ты видела.
Маленькая, плотненькая, на пару лет моложе Лотты.
– Там мужчина живет. В квартале Кассиопея то есть. От нас рукой подать. Поселился осенью, всю зиму носа не показывал. Мой двоюродный брат таскает ему дрова, ну там, еду, выпивку… уж не знаю. За плату, само собой.
– Вот как? Интересно…
– Теперь у него борода. А когда переехал, не было. Тогда у него шрам был на щеке – жуть одна.
– На какой?
Девочка задумалась, потом приложила палец к левому уголку рта и оттянула в сторону.
Кардель не успел попросить показать поточнее, как вмешалась Лотта. Ей не терпелось изложить третье дело, наверняка казавшееся самым важным. Она помахала рукой еще одной подружке с отцветающим синяком под глазом. Та покраснела до ушей и, только когда подошла вплотную, вынула руки из-за спины и вручила Карделю затейливо сплетенные в косичку цветы. Девочки торжественно молчали. Даже сквозь сомнительные запахи Большой площади пробивается горьковатый и волнующий аромат полевых цветов.
– Это мы у таможни собрали, – пролепетала подошедшая и тоже сделала книксен, правда, не такой элегантный, как подруга.
Кардель сильно разволновался, хотя не очень ясно представлял, что будет делать с этим подарком. Дарительница, сначала пятясь, а потом почти бегом отошла к подружкам, и они исчезли всей стайкой. Серые рваные платья будто растворились в стенах домов. Осталась только та, что живет в квартале Кассиопея.
Кардель сунул цветочную косичку за пояс и двинулся за провожатой.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?