Электронная библиотека » Нора Куннас » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 25 октября 2023, 13:54


Автор книги: Нора Куннас


Жанр: Детские детективы, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5
Чудесный подвал

Бабушка Агата жила в зелёном двухэтажном доме с большим подвалом и просторной террасой. Такие дома были построены специально для ветеранов войны. Открыв одну из дверей в коридоре, соседка стала спускаться по узкой скрипящей лестнице в подвальный сумрак. Внизу было прохладно, несмотря на уличную жару. В воздухе пахло смесью опилок и влажной земли.

Оказавшись в подвале, вся компания направилась по тёмному коридору к просторному помещению, в котором хранился старый хлам. Бабушка Агата щёлкнула выключателем, и в неярком свете лампочки Лили и Мики увидели огромное количество разнообразного барахла. На столах и полках стояли контейнеры, ящики, коробки, банки, склянки, горшки, мешки… Повсюду валялись какие-то непонятные штуковины без упаковки. Для того чтобы только рассмотреть всё это, понадобилось бы несколько лет. Дети с восхищением крутили головами. Как было бы здорово остаться здесь без взрослых и вдоволь полюбоваться старинными предметами!

Ритмично стуча деревяшкой, Фрэнк проковылял к длинному столу, стоящему посреди комнаты. На нём возвышался непонятный прибор, похожий на чёрный куб. На земле рядом с прибором стояла большая картонная коробка. Фрэнк достал из неё странного вида садового гнома и с гордостью продемонстрировал детям:

– Поздоровайтесь с Хендриксоном.

Гном был одет в чёрный пиджак и грязную белую рубашку с расстёгнутым воротничком. На голове у него красовалась пиратская шляпа, а на лице росла густая чёрная борода. Во рту недоставало нескольких передних зубов. В общем, это был очень необычный садовый гном.

– Какое чудо! Настоящий морской волк! – восхитилась Лили.

– Хендриксон – пират из вашей команды? – спросил Мики.

Фрэнк утвердительно кивнул:

– Все девять членов моего экипажа находятся в этой коробке.

– Целая банда! Конечно, настоящие пираты были повыше ростом. И, разумеется, живые. Это только их маленькие копии, – объяснила бабушка Агата.

– А ещё я смастерил для них маленькую пушку, – радостно добавил Фрэнк Деревянная Нога. Он достал из коробки пластиковую серую мортиру[4]4
  Мортира – артиллерийское орудие с коротким стволом.


[Закрыть]
размером с мужскую ступню. У неё были большие крутящиеся колёса.

– Как вы всё это сделали? – спросила Лили.

Агата показала на стоящий посреди стола чёрный куб с рядами кнопок на верхней панели.



– Напечатали на 3D-принтере. За образец мы взяли самого Фрэнка, а костюмы и аксессуары подсмотрели в старых книгах. После этого я написала код. Всё остальное сделала машина. Пришлось, конечно, немало повозиться, чтобы напечатать всех пиратов.

Дети всё больше убеждались, что Агата Саламандер – совершенно необыкновенная старушка. Да и её друг Фрэнк Деревянная Нога не был похож на тех стариков, которых дети видели раньше.

Над принтером висела узкая полка с разноцветными бутылочками. В одной было прозрачное вязкое вещество, в другой – жидкость, мерцающая так, будто в бутылку засунули кусочек звёздного неба. В третьей плескался какой-то зелёный бульон.

– Что в этих пузырьках? – поинтересовалась Лили.

– Насчёт всех я не уверена, – задумчиво сказала бабушка Агата, – но зелёное – это алоэ вера с Карибских островов, а прозрачное – тёплые воспоминания о Сибири.

– А тут что? – Мики показал на пузырёк с красной крышкой, в котором была светлая вязкая жидкость, похожая на расплавленное золото.

– Тут… – Старушка задумалась. – Ох, уже не помню! Я купила целый ящик таких на уличной распродаже в Доминикане. Но это было так давно, что я и забыла, что в них. Наверное, какой-нибудь экзотический уксус для засолки огурцов. По крайней мере, в других бутылках был именно он. Я люблю консервировать продукты, знаете ли!

Вдруг со стороны подвального окошка раздался треск. Все замерли.

– Это злодейка Рита! Она вынюхивает мои планы! – всполошился Фрэнк и бросился вместе с бабушкой Агатой вверх по лестнице, выкрикивая проклятия в адрес шпионки.

Дети задержались в подвале, чтобы получше рассмотреть гномов-пиратов и разноцветные пузырьки. Лили держала пузырёк с красной крышкой и любовалась, как переливается внутри золотая жидкость. Открыв его, она понюхала содержимое, но оно абсолютно ничем не пахло.

– Не похоже, что это уксус. Тот уксус, который стоит у бабушки на кухне, очень сильно воняет, – сказала она и, небрежно закрутив крышку, поставила пузырёк на край стола.

– Ложная тревога! – донёсся сверху голос бабушки Агаты. – Это был всего лишь заяц, а не Рита Вонни.

– Но заяц был чем-то похож на неё, – хихикнул Фрэнк.

– Поднимайтесь скорей! Будем есть сладкий пирог, – снова раздался голос старушки.

Второпях Мики случайно толкнул стол, и пузырёк с золотой жидкостью упал и покатился к краю. Его крышка открутилась, и содержимое вылилось прямо в картонную коробку с пиратами. Мики и Лили в ужасе уставились друг на друга.

– Де-ети, где же вы? – звала бабушка Агата.

– Уже идём, – дрожащим голосом отозвалась Лили.

– Давай никому ничего не скажем? – предложил Мики. – Может, они подумают, что это Рита приходила и уронила пузырёк.

Лили неуверенно кивнула, и брат с сестрой побежали наверх, старательно делая беззаботный вид, как будто ничего не произошло.

Глава 6
Марш маленьких пиратов

Наступил вечер. Лили с Мики провели потрясающий день в гостях у бабушки Агаты в компании Фрэнка, а также петуха Педро, который постоянно крутился под ногами. Но вдруг за забором раздался рёв мотора – это дядя Джим возвращался домой на своём джипе. Пора поспешить на свой участок.

– Можно мы придём к вам завтра? – спросила Лили, прежде чем юркнуть в щель между кустами.

– Ну конечно! Прибегайте сразу, как только проснётесь. Я приготовлю завтрак, – ответила бабушка Агата.

Попрощавшись с ней, ребята нехотя отправились домой.

– Какие хорошие дети! – сказала бабушка Агата, когда они ушли.

– Из них вышли бы отличные пираты, – заметил Фрэнк Деревянная Нога.

– Фантастическая парочка! – добавил петух на чистом финском языке. – Сколько ещё я должен молчать? Мне есть что сказать! Я бы хотел участвовать в беседе! Эти дети прекрасно воспитаны.

– Мы договорились, что, когда у нас гости, петухи не разговаривают, – заметила бабушка Агата. – Но посмотрим, может быть, завтра…

– Помчусь я, пожалуй, домой. Ещё столько всего нужно подготовить к конкурсу! – объявил Фрэнк и, ловко вскочив на велосипед, уехал со двора.

– Посмотрим, что сегодня показывают по телевизору? – предложила бабушка Агата петуху.

– Скоро начнётся «Ярмарка танго»! Говорят, в этом году там очень хороший хор. Гораздо лучше, чем в прошлом… – лопотал петух, шагая за бабушкой Агатой через сад в своих блестящих сапожках.

– Ну, как насчёт бизнес-идеи? – спросил дядя Джим у Мики, как только увидел племянников, бегущих по двору. К счастью, он не заметил, как они вернулись с соседнего участка. Только представьте, какой бы поднялся скандал!

– Ой… у меня её пока нет, – робко сказал Мики.

– Так я и думал! Какой же ты лентяй! – пропыхтел дядя Джим. – Я привёз вам ужин. Можете не благодарить, хотя я кормлю вас бесплатно.

Дядя Джим вынул из сумки мятую коробку с картофельной запеканкой. Она досталась ему от клиента, которому его фирма разрабатывала рекламные слоганы. Например, такой: «Попробуйте новую картофельную запеканку со вкусом печёночной запеканки!»

Вскоре дети сидели в стерильной и унылой кухне и жевали отвратительное блюдо, стараясь не уронить ни крошки.

– Что-то упало на пол, я слышал! Немедленно уберите! – гаркнул дядя Джим из гостиной. – И вымойте после себя всю кухню!

После ужина дядя Джим отправил детей спать.

– Агата Саламандер – невероятная бабуля! – прошептала Лили.

– Фрэнк Деревянная Нога тоже классный! – хихикнул Мики.

– Как думаешь, то, что они рассказывают о себе, правда? – спросила Лили.

– Интересно, сколько бабушке Агате лет? – размышлял Мики.

– Ну… Я думаю, лет восемьдесят, – ответила Лили. – Или больше. Может, даже сто!

Брат с сестрой были под большим впечатлением от новых знакомых. Подумать только! Скорее всего, бабушке Агате уже целых сто лет, и Фрэнку примерно столько же!

– Давай пойдём к ним сразу, как проснёмся? – предложила Лили.

– Давай! – прошептал Мики, и они дружно рассмеялись под одеялами.


На часах пробило полночь. Бабушка Агата и петух Педро наперебой храпели в своих постелях. Петух спал в собственной кроватке мятного цвета в виде кадиллака. Кожаная курточка аккуратно лежала рядом на скамейке. Тут же стояли сапожки. Вдруг Педро разбудил негромкий хлопок. Петух замер в кровати и прислушался. Странные звуки доносились из подвала: бормотание, тихий свист, скрип ступенек и приглушённые ругательства. Дверь подвала приоткрылась и закрылась вновь. Педро вспрыгнул на подоконник. Ночь была светлая, и петух отчётливо увидел группу маленьких пиратов. Они бодро шагали через сад к воротам и, кажется, пели какую-то песню. Один из пиратов тащил за собой маленькую пушку на верёвке.

– Фантастические парни! Такие маленькие и такие отважные! – в восторге воскликнул петух. – Продолжайте в том же духе, ребята!

– С кем это ты разговариваешь? – сквозь сон проворчала бабушка Агата.

– Всего лишь с маленькими пиратами! – весело ответил Педро.

– Ага… – пробормотала старушка и снова провалилась в сон.

Глава 7
Петух разговаривает!

Солнце уже стояло высоко, когда нежное пение разнеслось над Нааккалой:

 
Лунный свет серебрится на поверхности моря.
Как прекрасно, что мы здесь с тобою вдвоём!..
 

Лили услышала мелодию сквозь сон.

– Кто это так чудесно поёт? – подняв голову, спросила она, но тут же снова задремала.

Через несколько часов Лили окончательно проснулась. Она потянулась на кровати, спрыгнула на пол и тут же споткнулась о стопку книг.

– Наконец-то утро!

Мики открыл глаза и тоже подскочил:

– Пойдём скорее к бабушке Агате!

Во дворе раздался рёв мотора, и гравий захрустел под колёсами мощного джипа.

– Похоже, дядя уехал на работу, – заметила Лили. – Ура! Никто не будет орать на нас с самого утра!

Мики по привычке побрёл на кухню по пластиковой тропинке, но Лили обогнала его и, игнорируя дядюшкину разметку, стала бегать по всем комнатам. Глаза Мики загорелись, и он, широко улыбаясь, направился вслед за сестрой изучать дом. Осмотрев как следует каждую комнату, ребята остановились, чтобы перевести дух. Тут Лили заметила на дверях ванной жёлтый листок с крупной надписью: «Я уехал на работу. Гуляйте только во дворе. Не мусорьте. Дядя Джим».

– Значит, идём к бабушке Агате? – подмигнула Лили брату, и они выбежали из дома.


Щель в живой изгороди была как раз такого размера, что в неё легко мог пролезть ребёнок. Это было гораздо веселее, чем ходить к соседке через ворота. Когда Лили и Мики оказались в саду бабушки Агаты, она занималась йогой на лужайке. Охая и кряхтя, она делала утренний комплекс упражнений под названием «Приветствие солнцу».

– Доброе утро! – прокричала бабушка Агата, приняв очередную замысловатую позу. – Как настроение?

– Прекрасно! Меня разбудило чьё-то красивое пение, – сказала Лили.

– Я тоже его слышал! Но думал, что мне всё приснилось, – удивился Мики. – Интересно, кто это был?

– Это был я! – раздался самодовольный голос.

Дети обернулись, но не увидели никого, кроме петуха Педро, стоящего у крылечка.

– Кто это сказал? – растерялся Мики.

– Я! – опять послышался голос.

– У вас гости? – спросила Лили у бабушки Агаты, но та покачала головой.

Петух Педро, выпятив грудь, подошёл прямо к детям и широко раскрыл клюв.

– Говорю же, это пел я! – громко и радостно произнёс он.

Лили и Мики вытаращили глаза. Неужели перед ними говорящий петух?!

Лили вопросительно взглянула на старушку, но та скрутилась в такой сложный узел, что было непонятно, сможет ли она когда-нибудь раскрутиться обратно.

Тогда девочка с глупым видом обратилась к петуху:

– Вы… то есть… ты умеешь говорить?

– Мы никогда раньше не видели говорящих птиц или животных, – смущённо добавил Мики.

– Конечно, я умею говорить. А ещё петь! – гордо провозгласил петух.

Дети не нашлись что ответить и молча таращились на Педро.

– Ну, раз уж это больше не тайна, то… признаюсь, Педро разговаривает. Ещё как разговаривает! Если честно, самое сложное – это заставить его хоть немного помолчать, – сказала бабушка Агата. Она вернулась в нормальное положение и потягивалась, разминая затёкшую спину.

– Нам с вами нужно столько всего обсудить, – заявил Педро и протянул ребятам крыло для приветствия.

– Я Лили.

– А я Мики. – Брат с сестрой протянули руки в ответ, и петух горячо пожал их.

– Меня зовут Педро Эстебан Кемпайнен. Очень приятно наконец-то побеседовать с вами! У вас отличные рукопожатия. Уверенные и сильные!

– Значит, это ты пел сегодня утром? – спросила Лили.

– Да. Я люблю петь! Кроме того, всем известно, что я всегда исполняю просьбы моих поклонников. Вы ведь пожелали вчера, чтобы я спел. Так пожалуйста!

– Да, точно! – вспомнил Мики.

– Дети, я предлагаю позавтракать в кафе «Летающая булочка» на городской площади. Сегодня приезжает знаменитая певица Моника. Заодно посмотрим на неё, – сказала бабушка Агата.

Ребята решили, что это замечательная идея.

Петух Педро в восторге захлопал крыльями:

– Я люблю Монику больше всех на свете! Я купил её фотографию в интернете на странице фан-клуба. Возьму её с собой на площадь, вдруг удастся заполучить автограф! Это моя самая большая мечта!

На песчаной дорожке у ворот был припаркован ярко-красный мопед, сконструированный специально для пожилых людей. Петух уселся в висящую спереди металлическую корзину и нацепил защитные очки. Бабушка Агата прикатила из сарая мотоциклетную коляску и быстро привинтила её к мопеду. Лили и Мики с лёгкостью поместились в ней. Все надели на головы шлемы, бабушка Агата завела мотор, и пёстрая компания покатила в центр города.



– Вам нравится, как поёт Моника? Мне – очень! Какая её песня у вас самая любимая? У меня есть футболка с портретом певицы, правда, она мне немного большая, – тараторил Педро, перекрикивая звук мотора.

– Ты помнишь, что обещал молчать в городе? – спросила бабушка Агата. Петух утвердительно кивнул.

Глава 8
Подозрительный тип

Вскоре Лили, Мики и бабушка Агата завтракали за уличным столиком в кафе «Летающая булочка» на городской площади. Педро уселся прямо на стол, чтобы наслаждаться видом всей площади.

Рядом с кафе располагался ювелирный магазинчик «Золото Калле». Его основал в пятидесятых годах прошлого века отец Калле, которого тоже звали Калле. Обычно здесь было немало посетителей, но сегодня бо́льшая часть горожан толпилась на площади в ожидании поп-певицы Моники. В Нааккалу редко заглядывают такие известные артисты.

Моника когда-то была панк-певицей, но звукозаписывающая компания уговорила её исполнять популярную музыку, потому что это приносит гораздо больше денег. Моника согласилась, ведь в тот момент ей хотелось перемен в жизни и карьере. Первый же её поп-сингл «Слёзы на цветочной поляне» стал суперхитом. Эта песня уже три недели подряд держалась на первом месте в хит-парадах всех финских радиостанций.

Педро достал из кармана курточки фотографию Моники.

– Скоро здесь будет её автограф! – сказал он с надеждой.

– Шшш, тихо! – прошептала бабушка Агата. – Скорее спрячь фотографию! Иначе кто-нибудь увидит, что ты размахиваешь ею.

– Но ведь… – начал было Педро, но в этот момент бабушка Агата громко закашлялась.

Люди за соседними столиками уже посматривали на них. Многие в городе знали петуха бабушки Агаты, но они и подумать не могли, что он обладает такими удивительными способностями. Педро, демонстративно страдая, театральным жестом запихнул фотографию обратно в карман.

– Получишь ты свой автограф, только замолчи, пожалуйста! – вполголоса успокаивала его старушка.

Тут к их столику, громко стуча деревяшкой, подошёл очень сердитый Фрэнк.

– Вы Риту здесь не видели?

Бабушка Агата покачала головой.

– Уверен: когда появится певица, Рита и её мерзкий муженёк тут же прилепятся к ней как пиявки! Они попытаются сразу её подкупить, чтобы Рита победила в конкурсе! – зашумел старик.

– Цветочная лавка Риты где-то рядом? Её мерзкий муж – это мэр города? – припомнила Лили вчерашний разговор.

– Вон её лавка, на той стороне площади. – Бабушка Агата показала на заметную витрину цветочного магазина. На ней большими красными буквами с завитушками было написано: «Розы Риты».

– Да, её муженёк – мэр Нааккалы. Поэтому он всегда судил конкурс цветоводов. Но в этом году его наконец вышибли из судей и пригласили независимого эксперта. Теперь Рита и Мату в ярости, – объяснил Фрэнк Деревянная Нога.

Мики и Лили кивнули.

– Смотрите-ка, кто объявился! – громко воскликнул старик.

Друзья обернулись и увидели, как Эдуардо Лазаре, учитель танцев из Перу, выскользнул из магазинчика Калле, озираясь по сторонам. Он поспешил через площадь, то и дело натыкаясь на встречных прохожих.

– У него один ус оторвался, – удивилась бабушка Агата.

– Я же говорил, что у него очень странные усы, – сказал Фрэнк.

– Кажется, он куда-то спешит, – заметил Мики.

Вдруг очень громко завопила полицейская сирена. Люди на площади замерли от неожиданности, а потом обернулись на вой сирены. Только бабушка Агата не сводила глаз с Эдуардо, который, судя по всему, жутко запаниковал и ещё более резво зашагал через площадь. Когда полицейская машина подъехала ближе, оказалось, что это кортеж певицы Моники. Однако Эдуардо этого не понял и ринулся в ближайшую открытую дверь – в магазинчик «Розы Риты».

– Странные дела… – пробормотала бабушка Агата.


Дверной колокольчик звякнул, когда Эдуардо влетел в магазин. Обстановка внутри напоминала настоящие тропики. Влажность воздуха приближалась к ста процентам, большие цветы испускали пьянящий аромат. В магазинчике не было ни одного покупателя, даже хозяйка Рита куда-то отлучилась.

Звук полицейских сирен усилился. Испуганный перуанец схватил ближайшее растение – им оказалась юкка гигантская, – вытащил его из горшка и бросил туда холщовую сумку. Внутри сумки лежало что-то блестящее. Эдуардо быстро засыпал мешок землёй и усадил пальму обратно.

– Молодой человек, можно узнать, что это вы тут делаете? – раздался строгий бас за его спиной.

Задрожав, Эдуардо медленно обернулся. На него подозрительно глядела хозяйка магазина Рита Вонни.

– Зачем вы вытащили растение из горшка?! – грозно спросила она.

– Йа, то есть… йо хотеть проверять его корня… его корень, – забормотал Эдуардо с сильным испанским акцентом. – Сеньора, йо… как это говорить… Я есть очень заинтересован купить этот цветок. И этот йоршок! – Для убедительности Эдуардо постучал пальцем по сосуду.

– А-а-а, ну ясно, – немного смягчилась Рита.

– Cuanto cuesta?[5]5
  Сколько стоит? (исп.)


[Закрыть]
– спросил Эдуардо по-испански и засмеялся. – Йо всегда забывать финский язык. Как вы говорите, сколько стоит?

Но Рита уже не слушала его, она смотрела через большую витрину на площадь. Там появился длинный чёрный автомобиль, вокруг которого собралась толпа любопытных горожан.

– О боже! Певица приехала! – всполошилась Рита. – Послушайте, сеньор, приходите в другой раз. Я должна сию же секунду закрыть магазин!



– Но это растение нужно мне прямо сейчас! – воскликнул Эдуардо. Его акцент вдруг куда-то пропал.

– Я обещаю отложить его для вас! Но теперь вы должны немедленно покинуть магазин. Ну же! – командовала Рита, подталкивая учителя танцев к выходу. – На улицу, сеньор!

Эдуардо пытался сопротивляться, но хозяйка лавки была очень массивной женщиной.

– Мне срочно нужен цветок в мою комнату! – умолял Эдуардо, но Рита быстро вытолкала его на тротуар. – Когда магазин снова откроется? – встревоженно спросил перуанец, глядя, как Рита вешает на дверь магазинчика замок.

– Скорее всего, завтра, – ответила Рита.

– О нет! – завопил Эдуардо. – Завтра – это слишком поздно!

– Послушайте, я ценю, что вы так хотите купить у меня юкку гигантскую. Но на этих выходных у меня очень много дел из-за конкурса цветоводов и приезда поп-звезды. Обещаю, что никому не продам это растение, кроме вас! – с этими словами Рита оставила перуанца и поспешила к площади.

В это время вторая полицейская машина остановилась около магазина «Золото Калле».

– Что там случилось? – насторожилась Лили.

Вдруг сам хозяин Калле выбежал на улицу.

– Мои драгоценности! Их только что украли! – кричал он, размахивая руками.

– Может быть, это дело рук тех мошенников, о которых говорил дядя Джим? – предположил Мики.

– Как интересно! – хихикнула Лили.

– Здесь происходит что-то очень странное, – повторила бабушка Агата.

Глава 9
Появление знаменитой певицы

Люди показывали пальцами на блестящий чёрный автомобиль артистки.

– Она здесь! – восторженно прошептал Педро. Он с трудом мог усидеть на месте.

– Вот это да! Настоящий полицейский кортеж! – переговаривались люди в толпе, подходя всё ближе к автомобилю.

Моника сидела в машине и разговаривала по телефону со своим агентом. Судя по всему, она была чем-то крайне недовольна.

– Это последний раз, когда ты отправляешь меня выступать на деревенской площади! С какой стати я должна давать здесь три концерта? Неужели судейства на конкурсе недостаточно? – кричала она в трубку. – Ты ведь знаешь, что продюсеры срочно требуют от меня новый альбом. Я не могу написать его на конкурсе цветоводов в Нааккале! В следующий раз сам поедешь оценивать эти сельские букеты!

Моника злобно бросила телефон на сиденье. Она часто тосковала по тем временам, когда была панк-певицей и могла делать всё, что захочется. Глубоко вдохнув, она вышла навстречу толпе.

– Я сейчас упаду в обморок! – сказал Педро дрожащим голосом.

Мило улыбаясь, Моника шла через площадь в платье с цветочным принтом, с убранными в две аккуратные косички волосами. Навстречу ей спешил хорошо одетый и явно довольный собой мужчина средних лет. На нём был светлый костюм и голубая рубашка. Из кармана пиджака выглядывал розовый платок, а на носу сидели круглые очки.

Мужчина протянул Монике руку:

– Я Мату Вонни – мэр города Нааккала. Для меня большая честь познакомиться с вами! – Он тряс Монике руку, любезно улыбаясь. – Как чудесно, что вы порадовали наш скромный городок своим появлением! Надеюсь, вас не потревожило полицейское сопровождение? Ах, что я говорю! Вы наверняка к такому привыкли. Мы постараемся принять вас самым наилучшим образом. Столь почётные гости бывают у нас нечасто!



Педро, бабушка Агата, Фрэнк Деревянная Нога и дети наблюдали за происходящим, сидя за своим столиком. Петух, чтобы лучше видеть певицу, взгромоздился бабушке Агате на голову.

– Мату Вонни тут как тут! Налетел как муха на варенье! – злобно бурчал Фрэнк. – Вот увидите, это неспроста!

– Интересно, когда же появится Рита? – усмехнулась бабушка Агата.

И в следующую секунду они увидели хозяйку цветочной лавки, бегущую через площадь, расталкивая людей.

– Пропустите! Дайте дорогу администрации! – кричала она, пока не оказалась рядом с мужем.

– Так я и знал! – проворчал Фрэнк. – Даже десяти секунд не прошло.

Мату на глазах у всей толпы представил свою жену певице. Рита крепко схватила Монику за руку и принялась трясти её так, что косички несчастной артистки болтались из стороны в сторону.

– Какое великолепное платье! Я – Рита Вонни. Очень приятно познакомиться! Мы с мужем обожаем вашу музыку! Слушаем «Слёзы на цветочной поляне» целыми днями без перерыва! – заголосила она.

– О, здорово, – вежливо ответила Моника и попыталась отнять руку. «Какая энергичная женщина», – подумала она.

– Позвольте произнести речь и представить вас горожанам. А потом вы сможете что-нибудь сказать или спеть весёлую песенку! – воскликнул мэр и, взобравшись на специально подготовленный подиум, взял в руки микрофон.

Рита держала Монику за локоть и приторно улыбалась ей, артистка вежливо улыбалась в ответ. Она попыталась осторожно отодвинуться от жены мэра, но безуспешно. На каждой фотографии, сделанной в то утро, Рита была рядом с Моникой.

– Вы только посмотрите на неё! – ругался Фрэнк Деревянная Нога. – Она специально прилипла к этой певице, чтобы победить в конкурсе!

Петух Педро еле сдерживался, чтобы не броситься к Монике за автографом. Только бабушка Агата даже не смотрела на происходящее на площади.

– Взгляните на это! – она показала на учителя танцев, который будто приклеился к витрине магазина «Розы Риты».

– Как же сильно иностранцы любят цветы! – рассмеялась Лили.

– Это не единственный цветочный магазин в нашем городе. Почему он не пойдёт в мою лавку? Мой сын сейчас там, обслуживает покупателей, – обиженно сказал Фрэнк Деревянная Нога.

– Не думаю, что дело только в цветах, – заметила бабушка Агата.

– Эта змея ведёт себя так, как будто они с Моникой подруги детства, – кипятился Фрэнк, не в силах отвести взгляд от Риты и Моники. Его лицо покраснело от злости.

– Доброе утро! Вы тоже пришли посмотреть на звезду? – К их столику подошла круглолицая и румяная Айри Виртанен, соседка бабушки Агаты. – Я хотела спросить: вы не слышали этой ночью ничего необычного?

Бабушка Агата отрицательно покачала головой.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 2.5 Оценок: 2

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации