Текст книги "Приключения в игрушечном мире"
![](/books_files/covers/thumbs_240/priklyucheniya-v-igrushechnom-mire-67982.jpg)
Автор книги: О. Палёк
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Глава 7, в которой Бэтмен пытается уговорить Барби
В свете восходящего солнца они пересекли квартал коллекционных домиков. Аккуратные здания, поставленные как по линеечке, уходили за горизонт. Это были замки в тюдоровском, викторианском, эдвардианском стиле, а также восточные и современные дома. Команда подошла ближе. Коллекционные дома воспроизводили настоящие в мельчайших подробностях. Бэтмен толкнул ближайшее окно. В нем были стекла! Внутри – почти настоящая обстановка.
– Ты же сказал, что коллекционные игрушки не оживают, – сказал он, поворачиваясь к Наруто.
– А разве эти дома живые? – резонно возразил тот.
– Гм. Интересно, кто в них живет?
– Никто, – хмыкнул ниндзя. – Фанаты – чокнутый народ, они не будут свою коллекцию засорять.
– Разве куклы – мусор?
– Все, что не относится к обстановке дома, для них мусор.
– Странные у вас порядки. Только я не думаю, что Маша… то есть ее кукла, живет на улице. Я смотрел карту, ее дом где-то здесь.
– Правильно, соседняя улица – квартал шарнирных кукол.
Супергерой решительно шагнул в ближайшую улочку. Тротуар в этом квартале был чистый, похоже, даже вымытый с мылом. Разнообразные, порой весьма вычурные транспортные средства аккуратно припаркованы. Между домиками – ухоженные лужайки безо всяких ограждений. Бэтмен широко шагал, гулко ступая пластиковыми ногами по плиткам тротуара. Ниндзя по привычке крался, чуть пригнувшись, высматривая возможную опасность.
– Ты был у Маши в гостях? – спросил Наруто.
– Да, всего один раз, на день рождения. Два года назад. Тогда она еще не стеснялась того, что играет в куклы. У нее много Барби и Дом мечты, где они живут.
– Странно, что она тебя пригласила. Наверное, тогда ты еще не мучил ее стихами и не караулил в подъезде, – усмехнулся Наруто. – Не сечешь ты в девчонках. С ними надо решительно…
– Это что, мнение Леши, который вообще всех боится? – парировал Бэтмен. – Если хочешь знать, я за ней не бегаю. Так, нравится…
Он остановился у очередного дома. Три этажа, десяток окон, причудливые башенки. Стены раскрашены в розовый цвет. Этот цвет преобладал: кирпичи, крыша, ставни – все в розовых тонах.
– Думаешь, он? – спросил Наруто.
– Очень похоже.
– Тогда я туда не пойду, подожду снаружи.
– Почему?
Наруто фыркнул:
– Просто не люблю пустоголовых блондинок.
– Как будто у тебя в голове – мозги.
– Но соображаю нормально. А блондинка всегда загадка – то ли крашеная, то ли родилась дурой.
– Если все блондинки такие тупые, то почему у них есть все, а у тебя – ничего? – Бэтмен кивнул на шикарный дом.
Как только Бэтмен вошел в дверь, все его чувства были оглушены разом – внутри дома шла вечеринка. Гремела музыка. Огромная лужайка была декорирована разноцветными шарами, лентами, фонтанами и статуэтками, которые можно было легко спутать с участниками вечеринки. Тут находились сестренки Барби и ее многочисленные подружки. Все бестолково двигались, пытаясь, видимо, изобразить танец, что было непросто с кукольными телами. Пахло разогретой пластмассой и отдушкой. В центре торжества – Барби, одетая в свадебный наряд, – огромное белое платье с кучей оборок, отливающее стразами. Она сидела на роскошном розовом кресле и руководила тусовкой.
На вошедшего Бэтмена никто не обратил внимания. Он с трудом продрался сквозь толпу и, стараясь перекричать музыку, обратился к Барби:
– Привет! Надо поговорить!
– А ты кто? – спросила та, окинув его безразличным взглядом.
– Я Сновидец! Меня прислал Аниматор!
– О! – она хлопнула в ладоши. – Ты, наверное, мечтаешь взглянуть на мою коллекцию платьев?
Барби поднялась и показала на лестницу:
– Пошли!
Они сели в лифт, и он отвез их на верхний этаж. Прямо перед ними была комната, наверное, спальня. Огромная розовая кровать под балдахином занимала большую часть помещения. Остальное пространство усыпано мягкими креслицами, подушечками, цветочками и прочими гламурными безделушками. Некстати тут же работала стиральная машина, фен и электрическая плита. Везде одежда – десятки, если не сотни костюмов. Среди всего этого нагромождения резвились домашние животные: собачки, кошечки, хомяки и даже зебры.
– Только вчера вернулась из круиза, – начала Барби. – На собственном самолете. Устала от вечеринок, дискотек и решила отдохнуть. Пригласила на тусовку исключительно самых близких.
Бэтмен хотел спросить, чем тусовка отличается от вечеринки, но вспомнил, что разговаривает с блондинкой.
– А я думал, что у вас свадьба, – он кивнул на подвенечное платье.
– Наоборот! – засмеялась кукла. – Я рассталась с Кеном. Теперь ты можешь заменить его. Уверена, для этого Аниматор и прислал тебя. Так мило с его стороны.
– Спасибо за честь, – хмыкнул супергерой. – Но я пришел не веселиться. Игрушечный Мир в опасности, Аниматор поручил мне собрать спасательную команду.
– Фи! – фыркнула Барби. – Вечно вы, мальчики, усложняете. Это может случиться где угодно, но только не у нас. И потом, причем тут я? Я создана для балов и развлечений.
Бэтмен с некоторым сомнением посмотрел на разрисованное личико и спросил:
– Как зовут твоего хозяина?
– Маша. Но ей уже четырнадцать лет, она редко играет в куклы. Мы для нее теперь «коллекция», – она поморщилась.
– Отлично, значит, я не ошибся. Там меня зовут Миша, я… друг твоей хозяйки.
– Друг? Михаил? – Маша с сомнением посмотрела на него, потом прошла к большому зеркалу и начала поправлять макияж. – Впервые слышу.
– Ну… я пишу ей стихи.
– А, воздыхатель. Таких у нее больше, чем стразов на моих платьях. Она же симпатичная. Но со мной не сравнится, я красивее всех. Я мечта каждой девочки, – все это Барби выпалила единым духом, как заученную речь, не отрываясь от зеркала.
– Ладно, без разницы. Ты нам нужна для… переговоров. Мы не хотим воевать, думаю, все можно решить мирно.
– Я? Для дипломатии? – она мотнула головой так, что с фаты посыпались блестки.
– У тебя же много профессий, – Бэтмен показал на костюмы.
– Это только одежда. Основная моя профессия – принцесса. Где ты видел, чтобы принцесса держала в руках что-нибудь тяжелее ложки?
– То есть ты отказываешься?
– Я не прочь попутешествовать, но чтобы было весело! А у тебя все как-то мрачно. Не мой стиль.
– Я понял, что с тобой каши не сваришь. – Супергерой с силой пнул подушку, валяющуюся на полу. – Жаль. Могла бы прославиться.
– Фи! Я и так самая известная кукла в мире. У меня миллионы поклонников. А ты так, какая-то мышь из комиксов.
Бэтмен попытался попасть пластиковым пальцем в кнопку лифта, не смог, вылез в окно и опустился на землю. Мгновенно откуда-то сбоку выскользнул Наруто и спросил:
– Ты один?
– Ага, – хмуро буркнул Бэтмен. – У нее в голове мысли как картинки с рекламного проспекта. И на всех – она, любимая.
– А ты надеялся там найти варкрафт? Может, справимся вдвоем?
– Мы вернемся в Агентство Снов и найдем другие варианты. Как бы нам быстрей туда попасть? Барби говорила, что у нее есть самолет… Ага, вижу.
За домом, между двумя цветочными клумбами стоял толстенький розовый летательный аппарат.
– Думаешь, полетит? – с сомнением сказал Наруто, заглядывая внутрь. – Тут кресла, бар, даже автомат для газировки. Иллюминаторы нарисованные. Но где штурвал?
– Залезай, – Бэтмен подтолкнул друга внутрь. – Если блондинка летала, то и мы сможем.
Супергерой прицелил самолет куда-то в небо. После чего тоже залез внутрь, закрыл крышку, попытался что-то сделать в кабине. Потом со злостью пнул приборную панель. Самолет подпрыгнул в воздух.
– Управления нет, но я хорошо нацелился, – сказал супергерой. – Агентство Снов большое, надеюсь, не промахнемся.
– Как бы не вылететь за пределы города, – с сомнением откликнулся Наруто. Он вытащил нож, проделал дыру в корпусе и выглянул наружу. – Высоко забрались. Давай уже приземляться
– И как это сделать? – спросил Бэтмен. – Тут ни одной кнопки. Надеюсь, законы физики в этом Мире работают.
Он приоткрыл крышку самолета, высунулся и сильно ударил по крылу. Оно треснуло, кусок пластмассы отлетел в сторону. Машина дернулась и начала резко снижаться.
– Держись! – крикнул Бэтмен, пытаясь удержаться за дверной проем.
Падали недолго. Самолет ударился об землю, крышка отлетела, пассажиров раскидало в разные стороны.
Первым поднялся Бэтмен. Наруто пробил головой пластиковую мостовую и погрузился туда по самые плечи. Он забавно махал руками и ногами, как жук, пытающийся перевернуться. Супергерой накинул на него тросик и выдернул куклу из земли.
– Тьфу! – ругнулся Наруто, отплевываясь пластиком. – Чтобы я еще раз с тобой полетел!
– А что, хорошо приземлились, – Бэтмен показал на здание Агентства Снов, стоящее перед ними.
Глава 8. О том, что в это время происходит в нашем Мире
– Миша, вставай! – мама вошла в комнату сына. – Пора в школу!
Солнце уже светило, будильник давно прозвенел, а Миша еще не проснулся. Катя тихонько потрепала его за плечо. Он не шевельнулся. Потормошила сильнее – никакого эффекта.
– Коля! – крикнула она. – Иди сюда!
– Что? – спросил супруг, заходя в комнату и на ходу повязывая галстук. – Я и так опаздываю…
– Миша не просыпается! – с сильным беспокойством ответила жена.
– Да? – он потряс сына, прислушался к его дыханию, потрогал лоб. – Странно.
– Я вызываю скорую, – решительно сказала Екатерина.
– Хорошо. А я позвоню на работу, скажу, что мы задерживаемся.
Врач приехал быстро. Осмотрел больного, послушал дыхание, пульс.
– Ваш мальчик не принимал каких-нибудь лекарств? – спросил он. – Снотворные, успокоительные?
– Нет.
Врач задумчиво вытащил из чемоданчика книгу заказов, полистал ее и закрыл. Затем пробарабанил пальцами на ней короткую дробь и сказал:
– Сегодня не первый вызов по поводу расстройства сна у детей. У одной девочки случился лунатизм. И еще детям массово снятся кошмары. А ваш случай… пока единственный. Лучше госпитализировать. Анализы сдать, понаблюдаться.
– Доктор, можно обойтись без госпитализации? – спросила Екатерина. – Не хочу в таком состоянии везти его в больницу. Мы заплатим, – она быстро сунула купюру в книгу заказов.
Врач проследил глазами за ее действиями, почесал голову, приподняв колпак.
– У меня есть знакомый, – продолжил он, – делает ЭЭГ на дому. Недорого. Вот телефон, – доктор написал номер.
– Спасибо.
Когда скорая уехала, Екатерина снова взялась за телефон. Специалист приехал через час. Осмотрел Михаила, посветил фонариком на веки, послушал сердце, дыхание. Затем окутал голову больного электродами и включил ноутбук. Минут через двадцать выдал диагноз:
– Судя по всему, ваш сын находится в фазе быстрого сна. Если бы не видел своими глазами, решил, что он смотрит сны и не хочет просыпаться. Думаю, в таком состоянии он может находиться два-три дня. Мало ли что, может, организму надо отдохнуть. Но если дольше, необходима госпитализация.
Врач уехал. В комнату вошел Николай со словами:
– Я смотрел новости, очень странная детская эпидемия. Медики озабочены происходящим и ищут решение.
Он помолчал, глядя на спокойное лицо Миши.
– Я жалею, что уделял слишком мало внимания сыну. Теперь такое ощущение, что он обиделся и ушел в сон.
– Надеюсь, это поправимо, – ответила жена. – Езжай на работу. Я посижу с ребенком. В больницу класть не хочу, чувствую, что дома ему будет лучше.
– Хорошо, позвони, если что изменится, – сказал Николай, – я поеду в один медицинский институт, говорят, там есть хорошая лаборатория по лечению расстройств сна.
Когда он вернулся домой вечером, Екатерина сообщила:
– Никаких изменений. Спит так же. Я не отходила от кровати, только прикорнула слегка. И мне приснился странный сон. Пришла кукла из моего детства и сказала, что Миша сейчас находится в ее Мире. Там какие-то сложности, они как-то связаны с детской эпидемией снов. И только Миша может помочь им. Поэтому они и позвали его.
– Это у тебя от усталости. Все так переплелось… – заметил муж. – Я заезжал в лабораторию, представь, там случился пожар, выгорело все оборудование. Прямо какое-то невезение…
Катя посмотрела на сына – тот перевернулся на другой бок и засопел, как будто ничего не происходило.
– Иди поспи, я посижу с ним, – добавил Николай.
Мама потрепала Мишу по щеке:
– Я люблю тебя, сынок!
Глава 9, в которой команда увеличивается вдвое
– Я тоже тебя люблю! – Бэтмен вдруг остановился, как будто к чему-то прислушиваясь.
– Кому ты это сказал? – спросил Наруто.
– Мама шлет мне привет из нашего Мира. Она меня любит. Я думаю, там тоже не все в порядке.
– Конечно, – вдруг откликнулся внутренний голос, давно молчавший. – Завеса Сна разрушена, и детские сны теперь в опасности.
– Надо спешить, – сказал Бэтмен. – Нам нужен еще кто-нибудь в команду. А не найдем – попробуем справиться вдвоем.
– Думаю, я вам пригожусь, – вдруг раздался глухой голос.
Наруто и Бэтмен обернулись и увидели большого плюшевого медведя. Это была весьма потрепанная игрушка – болтались лапы, одна из пуговиц-глаз держалась на тонкой нитке, местами торчали опилки.
– Вы не смотрите на мой вид, у меня много энергии, – сказал медвежонок.
– М-да, – протянул Бэтмен, подходя поближе. – Я тебя знаю?
– Нет. Но зато я хорошо знаю тебя. Я любимая кукла Константина Громова.
– Кости?! – воскликнул Бэтмен. – Разве у него есть куклы?
– Я один. Меня зовут Винни.
– Суди по духу, а не по телу, – вдруг подсказал голос Мише.
– Да, но Гром – мой враг, – Бэтмен ответил вслух сразу обоим собеседникам.
– Он не такой, как о нем думают, – возразил Винни, – кому как не мне это знать. И потом, я не Костя, а его кукла.
– Уж не знаю, на что ты сгодишься, – засомневался Бэтмен. – Боец из опилок… М-да… – он хотел почесать затылок, но рука настолько не выворачивалась. – Впрочем, неизвестно, с кем или чем мы столкнемся. Ты принят.
– Спасибо!
– Наруто, ты знаешь, куда нам идти? – спросил Бэтмен, осматриваясь по сторонам. Начинался день, и город заполнялся привычной бестолковой суетой.
– Ближе всего через квартал бумажных кукол, – ответил ниндзя. – Для нас там нет препятствий.
– Пошли! – приказал Бэтмен.
Команда обогнула Агентство Снов, миновала группу каких-то странных осыпающихся зданий («песочные замки», – пояснил голос) и углубилась в квартал бумажных кукол. Теперь Бэтмен понял, что имел в виду Наруто, говоря о препятствиях. По всей дороге двигались плоские бумажные куклы. В основном это были куклы из книжек серии «вырежи сам», но встречались и самодельные рисованные. Некоторые одеты в костюмы на лямочках. Бэтмен шел сквозь эту толпу, как ледокол по первому льду.
Дома, тоже сделанные из бумаги, больше напоминали цветные журналы.
– Когда-то бумажные куклы были очень популярны у детей, – пояснил голос, – но потом наладили массовое производство игрушек из пластика, и бумага потеряла свое значение.
– Понятно. Надеюсь, здесь не бывает пожаров.
Как оказалось, настоящим стихийным бедствием здесь являлся обыкновенный ветер. В этом команда смогла убедиться несколько раз, когда от его порыва на них падали тяжелые дома.
– Я бы предпочел квартал оловянных солдатиков, – сказал Бэтмен, выбираясь из-под очередного упавшего бумажного дома. – Там наверняка все очень прочно.
– Но скучно, – заметил голос, – солдатики живут в унылых картонных коробках.
– У них жуткая дисциплина, – добавил Наруто, – кругом шлагбаумы и пропускные пункты. Кто не ходит строем, тех быстро сажают на гауптвахту.
Постепенно печатные журналы сменились детскими рисованными альбомами, а их жители – рисунками. Бэтмен понял, что квартал кончается. Действительно, они вышли к улице, заполненной покосившимися хибарками из подручного материала: глины, песка, картона, кусков целлофана. Обитатели были под стать домам: старые, потрепанные, разнокалиберные куклы медленно бродили по улочкам.
– Бедный или «мертвый» квартал, – сказал Наруто.
– …что в нашем Мире почти одно и то же, – пояснил голос. – Здесь живут куклы, которых не слишком любят во Внешнем Мире. У них мало энергии даже для себя, не говоря уже о том, чтобы улучшать окружение.
– Здесь есть проспекты? – спросил Бэтмен, проталкиваясь сквозь узкую улочку. Особенно трудно было Винни, он иногда буквально застревал, и его приходилось пропихивать.
– Один есть, – сказал Наруто, – скоро там будем.
– И здесь не пройти! – воскликнул Бэтмен, когда они вышли на широкую дорогу.
Прямо перед ними образовалась пробка: груда автомобильчиков и кукол, переплетенных между собой. Отдельные игрушки слегка шевелилась, пытаясь расцепиться, но сил для этого не хватало.
– Эй, пропустите меня! – услышали они знакомый голос.
– Барби? – удивился Бэтмен, когда они вышли к центру завала.
В самом деле, Барби-Маша в подвенечном платье, покрытом пылью и порванном, восседала в маленьком розовом автомобильчике, нагруженном коробками и чемоданами.
– Ура! – воскликнула она, увидев команду. – Наконец-то я вас нашла!
– Ты решила присоединиться к походу? – спросил Бэтмен. – Или что-то случилось?
– Когда ты ушел, – начала Барби, – я хотела сменить наряд и увидела, что мне нечего надеть…
– М-да… – хмыкнул Бэтмен, вспомнив несметное число костюмов куклы.
– …и я решила поехать в магазин.
– У тебя есть деньги? – спросил Бэтмен.
– В моем мире этого понятия нет! И вообще, не перебивайте!
Бэтмен заметил, что в нескольких местах в платье Барби прожжены дырки и понял, что дело серьезное.
– Случилось что-то непонятное, – сказала она. – Одна из моих гостий начала все ломать. И даже напала на других! Потом какие-то вспышки, и в доме начали появляться дырки…
– Эгрегоры, – вставил Наруто. – Они могут стрелять огнем.
– Я только потом это поняла. Пока продолжался бардак, я собрала, что могла, села в свой автомобиль и поехала к вам, чтобы вы были моими телохранителями. А тут эти остолопы идут прямо по мостовой. Я сигналила, сигналила…
– Есть Департамент Порядка, – заметил Наруто.
– Да что они могут сделать против эгрегоров! – Барби вылезла из автомобильчика, на ходу поправляя одежду. – Вы же поможете мне?
– Знаешь, – жестко сказал Бэтмен, – у нас есть задание важнее, чем спасать пустоголовых кукол.
– Но куда я вернусь? – закричала она. – А если они снова нападут?! Я же не могу жить на улице!
– Хватит истерики! – Бэтмен рубанул воздух рукой. – Хочешь, чтобы тебя защитили, – иди с нами.
– Но я не воин!
– А он – воин? – он показал на плюшевого мишку. – Кстати, его хозяин – Машин знакомый, Костя.
– Костя?! Не думала, что у него есть кукла. Он всегда дарит что-то сладкое. Моя хозяйка не любит такие подарки.
– Не любит? – удивился Бэтмен.
– Ну да. Она вообще с ним ходит, только чтобы не приставали.
– А я?
– Что ты? Если бы Миша вел себя хоть немного так, как ты сейчас, – может быть, она обратила бы на него внимание.
– Короче, ты идешь с нами? – спросил Бэтмен.
– Иду, – Барби вздохнула. – Чего не сделаешь ради друзей. Помогите выгрузить мои вещи из машины.
– Чего? – Бэтмен посмотрел на баулы, частично груженные на машину, но большей частью разбросанные при аварии. – Мы пешком идем, налегке.
– Но я никуда не могу идти без косметики! Вы не представляете, сколько нужно девочке всяких предметов для существования. И целый день носить один наряд?! Это не-вы-но-си-мо!
– Ты не девочка, ты кукла. Нужны вещи – тащи их сама. Парни, пошли, – супергерой махнул рукой.
– Ладно, ладно! Я пойду налегке. Только переоденусь во что-то более подходящее.
Она открыла один из чемоданов, вытащила комбинезон гонщицы и заявила:
– Мальчики, отвернитесь!
– Чего? – Бэтмен засмеялся. – Что, я голой куклы не видал?
– Ты никогда не раздевался, что ты об этом знаешь?! – возмутилась Барби.
– Я? – он посмотрел на свое пластмассовое тело. – Зачем надевать одежду, если ее можно нарисовать? Ладно, все отвернитесь.
Кукла переоделась, собрала небольшой рюкзачок и закинула его за спину.
– Эти уроды проплавили мне плечо! – возмутилась она. – Я его пока припудрила, а теперь надо сходить в косметический салон, чтобы закрасить.
– Мы идем за город, на Бесконечную Свалку, – твердо сказал Бэтмен. – Прямо сейчас. В Замок Лапара, ужасного…
– Фи! – Прервала его Барби. – Не гламурно! А может, поищем вашего плохого парня где-нибудь в городе? Я знаю отпадный клуб…
– Стоп! – прервал ее командир отряда. – Приказываю здесь я. Жаль, твой автомобиль сломался. Хотя толку от него мало.
В самом деле, проспект оказался завален мусором, как и все в этом квартале. Оставалась узкая тропинка, по которой медленно брели куклы.
– А мы уже пришли, – сказал Наруто. – Свалка начинается с окраин.
Глава 10, в которой команда идет по Бесконечной Свалке
Солнце поднялось в зенит и стало жарко. Особенно здесь, на открытой местности. Команда выбралась за пределы города. До горизонта тянулась Бесконечная Свалка. Назвать ее грязной или унылой не поворачивается язык – желто-красная, как песчаная пустыня на закате. То там, то сям высились пики, с которых ветер скидывал куски пластика и перекатывал с тихим стуком.
– Наруто, – спросил Бэтмен, – ты знаешь направление к замку Лапара?
– Точно на закат солнца, – ответил он. – Некоторые старые куклы отправляются к нему в конце своей жизни, так что здесь должна быть протоптанная дорога.
– Зачем это им?
– Есть поверье, что он может дать новую жизнь.
– Ха. Одни жизни отнимает, другие дает… Я думал, главный у вас тут – Аниматор.
– Главный – Создатель, – вступил в разговор Винни. – Но его никто и никогда не видел. А Аниматор не Бог, он существо, которого Создатель наделил способностью оживлять.
– Еще один миф… Ладно, более практичный вопрос: материалы тут стареют?
– Еще как! – ответила Барби. – Стоит на солнце показаться, как платье тускнеет. Приходится новое покупать. Не могу же я ходить в выцветшем!
– Но гниения или болезней нет, – добавил Наруто, – потому что нет органики. Но по жаре ходить не стоит: пластик этого не любит.
– Странно, – заметил Бэтмен, осматривая свалку. – Кругом не очень старые игрушки.
– Так это же только верхняя часть, – пояснил ниндзя. – Свалка на много метров уходит вглубь. Сверху всегда новый мусор.
– Не сказал бы, что мусор, – заметил Бэтмен, осматривая груду маленьких кукол одинакового размера, видимо, из шоколадных яиц. – Они практически новые.
– Но неживые. В нашем Мире все, что не имеет энергии, кукла там, машинка или дом – мусор. Ребенок съел шоколад, о кукле забыл. Вот она и здесь.
– И все-таки размеры свалки удивляют…
– Говорят, что раньше наш город был больше, – пояснил Винни. – И свалки не существовало, все было живое. А теперь всюду мусор.
– Понятно, – Бэтмен поднял руки, призывая к вниманию. – Здесь будет наш лагерь. Наруто, поищи дорогу к замку Лапара. Винни и Барби, найдите что-нибудь металлическое, что можно использовать в качестве оружия.
– Есть! – Наруто отсалютовал и исчез среди пластиковых куч.
– Вот еще – копаться в мусоре! – фыркнула Барби. – Я могу испачкаться или пораниться!
Она демонстративно сняла рюкзак и села на него, скрестив руки.
– Маша! – обратился к ней Бэтмен. – Думаешь, мы сможем тебя защитить вот этими кусками пластмассы? – он отщелкнул от своего корпуса нож и согнул пополам. – У Наруто меч металлический, спасибо его хранителю. А нам нужно чем-то обороняться.
Барби демонстративно пожала плечами и вытащила из рюкзака пару белых лайковых перчаток. Она надела их и брезгливо сунула руки в ближайшую кучу мусора. В разные стороны полетели головы, конечности, куски одежды и обломки неизвестного назначения.
– В куклах обычно нет ничего металлического, – сказал Бэтмен, – я их часто разбирал. Разве что проволока, но нам не подходит. Ищите в машинках. Далеко не удаляйтесь.
Через полчаса интенсивных поисков посреди лагеря выросла куча металлолома. Бэтмен разбирал ее и почти все выбрасывал.
– Барби, не все, что блестит, металлическое, – заметил он. – На этой свалке очень много пластмассы, покрытой специальной краской. Бери пример с Винни: все, что приносит он, – железное.
Бэтмен разъединил детские ножницы, и из них получилась пара мечей с пластиковыми ручками. Расположившись на ближайшей груде пластика, он принялся затачивать их.
Плюшевый медведь нашел несколько детских стрел для лука с присосками и набор вязальных спиц. Вооружившись скотчем, он сделал неплохие дротики. Из сломанного детского пенала вышел колчан. Повесив его за спину, Винни дотянулся до дротиков лапой и, удовлетворенно хмыкнув, доложил о боеготовности.
Барби нашла металлическую фольгу и сделала из нее некоторое подобие бронежилета.
– Я не воин, – в очередной раз заявила она, заметив насмешливые взгляды. – И вы тоже не очень-то бойцы. Так у меня будет хоть какая-то защита.
– Не умеешь драться – прячься, – буркнул Бэтмен. – А в этой блестяшке тебя будет видно за километр. Ладно, отдыхаем, ждем Наруто.
Бэтмен и Винни просто сели на землю, а Барби нашла потрепанный коврик для мышки и расположилась на нем.
– А тебе правда нравится Маша? – вдруг спросила она.
– Да, – ответил Бэтмен. – Только она такая высокомерная, ей не до меня.
– Маша не высокомерная, – ответила Барби. – Она такая же девочка, как все. Только окружающие видят в ней куклу. Знаешь, как трудно жить, когда о себе только и слышишь: «Ах, какие локоны!», «Ах, какие реснички!», «Ах, какое милое личико!». Никому не интересно, что она увлекается дизайном и хорошо рисует. Если ты блондинка, значит у тебя пустая голова.
– У тебя точно пустая, – засмеялся Бэтмен.
– У меня да, – Барби постучала кулачком по своей голове. – И волосы у меня клееные. А лицо нарисованное. Но я же кукла, а она человек. Ей хочется внимания не только к внешности. Знаешь, девочки обычно играют с куклами в свадьбы и вечеринки, а Маша – во всякие профессии. Она даже шьет им одежду и перекрашивает лица.
– Я этого не знал, – смущенно сказал Бэтмен.
– Вот! Если хочешь, чтобы Маша обратила на тебя внимание, узнай, чем она интересуется
– Ну… Я попробую.
– А почему твоя кукла – Бэтмен?
– Потому что он не такой, как остальные супергерои. У него нет сверхспособностей. Вон Супермен летает выше скорости света, даже сквозь звезды, останавливает время и прочее. Чего ему бояться? А Бэтмен – обычный человек. Всего, что он умеет, добился сам. Он боится, но его долг защищать слабых, и это заставляет его преодолевать страх.
– Вот видишь, – сказала Маша, – ты чем-то похож на мою хозяйку, – хочешь всего добиться сам, поэтому и кукла у тебя такая.
– Да, только ходит Маша с Громом, – с обидой сказал Бэтмен.
– Потому что он – защита и опора. Это взрослое, тебе пока не понять. Только Костя ей не подходит.
– Откуда ты знаешь? Насколько я наслышан о Барби, она никогда не была замужем.
– Разумеется. Я же кукла, представляющая идеал красавицы, невесты. Девочки играют со мной в свадьбы, а не в супружескую жизнь.
– А ты не так глупа, как кажешься, – заметил Бэтмен.
– Да, только умная блондинка никому не нужна. Выйти за пределы своей роли очень трудно. Подумай об этом, Сновидец.
Как будто из-под земли появился Наруто.
– Дорога совсем рядом.
– Отлично, – ответил Бэтмен, вставая и закрепляя оружие. – Выдвигаемся!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?