Электронная библиотека » Октавиан Стампас » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Цитадель"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 17:59


Автор книги: Октавиан Стампас


Жанр: Историческая литература, Современная проза


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 40 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Еще не выбравшись на открытое место, Исмаил понял, что дым этот никак не связан с очагом молчаливого лекаря. Он поднимался над костром, расположенным на берегу ручья. Горы здесь уже почти сходили на нет и начиналась неширокая палестинская долина, занятая островами леса. Вдоль ручья шла полузаброшенная на вид дорога. У костра расположилось несколько человек. Путешествующие. В котелке, над догорающим огнем, кипел их обед. А может быть уже и ужин. Целый день пробродивший по негостеприимным горам, юноша сглотнул слюну.

Первым побуждением Исмаила было кинуться к людям, но для начала он вспомнил о своем отражении в дождевой луже, да и весь опыт последних месяцев научил его тому, что надо подавлять в себе первые побуждения, как бы сильны и естественны они не были. Он лег в траву и стал внимательно присматриваться к сидящим у костра. Одеты все были кое-как, то есть были явно не избалованы путешествиями верхом и ночевку под открытым небом не считали большим несчастьем. На головах у всех красовались желтые головные повязки. Вели они себя сдержанно если не сказать опасливо. Не походили они, прямо скажем, на компанию подгулявших крестьян из соседнего села. «Ну конечно! – осенило Исмаила, – это были марабуты». Он похвалил себя за то, что не кинулся к ним с расспросами, ибо валялся бы сейчас на дне этого ручья с перерезанным горлом. Слишком дорогая плата за желание узнать дорогу к ближайшему человеческому поселению. Впрочем, что касается дороги – вот она, белая пыльная змея, вьющаяся между холмами, поросшими мелким иорданским можжевельником.

Исмаил обошел стоянку бешеных дервишей. Он не боялся быть замеченным, его научили в свое время, говоря фигурально, растворяться в воде и испаряться в воздухе, так что проскользнуть незаметно мимо пятерых полусонных негодяев было для него делом нетрудным. И уже через каких-нибудь три сотни шагов он выбрался на дорогу и уверенно пошел по теплой пыли, еще не зная куда, но, во всяком случае, удаляясь от горного хребта, столь опостылевшего ему в последние месяцы.

В попавшейся по дороге рощице он выломал себе суковатую палку – он не столько рассчитывал на нее, как на оружие, сколько надеялся, что она придаст ему страннический вид. Лук он выбросил, ибо пользы от него было бы немного, а раздражение он мог вызвать большое. Исмаил рассудил так, что ему нужно выбрать какой-то облик. Более всего подходящим он счел роль дервиша, или паломника, в зависимости от того, кто станет им интересоваться, сарацин или назорей. Исмаил понимал, что для начала надо выяснить, где он находится. Он не имел ни малейшего представления о том, куда его забросила судьба, в какой именно части Антиливана он имел несчастье или счастье заблудиться.

Он был голоден, пыль набивалась в нос, подошвы, отвыкшие от длительной многодневной ходьбы, ныли, но состояние духа оставалось просветленным. В свои двадцать с небольшим лет он успел увидеть изнанку жизни, успел умереть и воскреснуть; вроде бы у него не было оснований ждать от людей, которых ему предстояло встретить, никакой ласки, но в глазах его горел какой-то особенно живой, то ли веселый, то ли азартный блеск. Он был готов ко всем тем каверзам и неожиданностям, что уже приготовила или только собирается ему приготовить жизнь.

ГЛАВА ШЕСТАЯ. ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА, ИЛИ БО-СЕАН

Еще издали Исмаил увидел, что над ними развевается черно-белый полосатый флаг. Много он слышал рассказов о нем, но видел впервые. Он даже знал девиз, что был начертан на нем: "Не нам, не нам, но имени Твоему! " Эти слова назорейские рыцари из ордена храмовников, или говоря по другому, тамплиеров, обращали к матери своего Бога.

Итак, к нему приближалась группа всадников, предводительствуемая несколькими рыцарями Иерусалимского храма. Исмаил остановился, внимательно и настороженно всматриваясь в приближающиеся конные фигуры. Среди последователей Старца Горы, как впрочем и среди всех остальных мусульман передней Азии, ходило множество рассказов об этом воинственном сообществе. Один фантастичнее другого. В результате, этот воинственный, богатый, и мрачный орден рисовался в воображении легковерных и впечатлительных сарацин чуть ли не как сказочное чудище с тысячами голов, ощетинившееся тысячами копий, одетое в один гигантский белый плащ, украшенный большим восьмиконечным красным крестом. Джуджи-Маджуджи арабских сказок явно ему проигрывали по силе действия на душу простого народа.

Сообразив, с кем ему сейчас придется иметь дело на этой пустынной пыльной дороге, Исмаил покосился на близлежащие кусты: неплохо было бы свернуть туда и из укрытия понаблюдать за тем, как кавалькада тамплиеров продефилирует мимо. Но тут же он пристыдил себя за малодушие и остался на пути приближающейся железной колонны назореев. Кто знает, может быть это его судьба, переступая тяжелокованными копытами по палестинской пыли, приближается сейчас к нему? Сбежав сейчас в эти чахлые заросли, не обездолит ли он себя в некоем высшем смысле?

Вот они уже совсем близко. Впереди ехал рыцарь, показавшийся Исмаилу существом просто нечеловеческих размеров, даже издалека. Древко знамени он опирал в стремя, белый плащ покрывал круп широкого, как буйвол, коня. На кольчужной груди блестел большой серебряный медальон. Следовавшие за первым рыцарем крестоносцы также были не мелки размерами и внушительны видом. Увидев путника посреди своей дороги, они все разом остановились. Поднятая копытами коней пыль, медленно окутывала скульптурную группу, а заходящее за спинами тамплиеров солнце подсвечивало ее, так что казалось, будто адское пламя сочло нужным в этом месте проступить сквозь землю.

Из-за скалы, стоящей на повороте дороги, появлялись все новые всадники и накапливались за спиной того, что нес знамя. И все вместе они занимались тем, что рассматривали одинокого, но вызывающе стоящего путника. Исмаил не вполне осознавал, до какой степени нагло он себя ведет с точки зрения тамплиеров. Поскольку им было отлично видно, что он не вооружен, палка не в счет, то значит он не мог быть признан соперником. Ситуация выпадала за границы, определяемые рыцарским кодексом, и, стало быть, тамплиеры не сразу могли решить, что же им, собственно, делать. Двусмысленность создавшегося положении ввела стальные статуи в некоторое замешательство. Но оно не могло продолжаться долго, надо было из нее как-то выходить. Исмаил вспомнил, что главным официальным делом рыцарей-храмовников является сопровождение паломников-христиан к святым для них местам и заметив, что в тылу колонны топчется группа пеших людей, он подумал, что имеет дело с одним из таких караванов. Он решил выдать себя за паломника. Ему понравилась эта идея своей простотой и дерзостью. Побуждаемый внезапным вдохновением, он обратился к рыцарю со знаменем.

– Благородный рыцарь, ты видишь перед собой страждущую христианскую душу. Посмотри на меня. Я заблудился, не ел и не преклонял головы несколько дней. Я хотел только спросить, не к святой ли реке Иордан направляетесь вы, и если да, то не разрешишь ли ты мне присоединиться к вам?

Воин со знаменем ответил не сразу, можно было подумать, что речь путника с воспаленным на вид лицом и суковатой палкой его озадачила.

– Так ты ищешь Иордан? – спросил он наконец.

– Да.

– А откуда ты идешь, святой паломник?

– Я? Я иду из Аскалона, – уверенно ответил Исмаил, он точно знал, что такой город есть на побережье Греческого моря. Он был уверен, что ответил грамотно, но отчего тогда возникло такое оживление среди рыцарей?

– Ты прибыл в Святую землю один?

– Нет, но отстал от других по дороге.

– А как тебя зовут, святой паломник?

Исмаил внутренне сжался, назваться своим настоящим именем было бы немыслимо. Какое-либо христианское выбрать за одно мгновение было трудно, да и не так уж много он их знал. Само собой выговорилось:

– Анаэль. Меня зовут Анаэль.

Рыцарь отвел назад правую руку, и вдруг швырнул в сторону паломника волосяной сельджукский аркан. За время войн в Палестине, крестоносцы много полезных военных приемов переняли у своих сарацинских противников. Аркан аккуратно стянул плечи Анаэля, что вызвало одобрительный гогот среди рыцарей.

– Добро пожаловать в Святую землю, паломник Анаэль, – весело крикнул тамплиер. Конец аркана он передал своему оруженосцу и тот живо переправил пленника в хвост процессии. Слегка оглушенный этим приключением, Анаэль молча побрел вслед за едущими шагом всадниками. Его окружала небольшая, человек в двадцать, толпа пеших людей. Немного придя в себя, «паломник» огляделся, кто они такие и с кем ему придется соседствовать на первых шагах своего погружения в христианский мир.

Прямо перед ним, хромая, шагали двое негров, очень изможденных и грязных, в одних лишь замызганных набедренных повязках. Сзади, пошатываясь как пьяный, брел прилично, по-городскому одетый араб. Он был несколько не в себе, видимо от слишком неожиданного поворота в судьбе. По правую руку Анаэль обнаружил высокого старика в стоптанных чувяках. Лицо его было изъедено оспой. Анаэль попытался с ним заговорить, но ни по-арабски, ни на лингва-франка он не говорил. Не понимал также и курдскую речь. Пришлось попытку получше сориентироваться в окружающей обстановке отложить на более позднее время.

Один, правда, вывод Анаэль позволил себе сделать сразу. Все эти разношерстные люди могли оказаться в одной компании только в одном случае – попав в плен. Ну что же, сказал себе бывший ассасин, если судьба толкает тебя в объятия твоего злейшего врага, даже в этом случае покорись судьбе. Он уже более менее оправился от своей первой неудачи – все же это было не падение с башни в пропасть – и испытывал чувство, похожее на любопытство, меся горячую пыль, посреди неизвестно куда направляющейся процессии.

Судя по поведению всадников, возглавлявших ее, на привал останавливаться они не собирались. Они, наоборот, всячески побуждали пленников идти побыстрее.

Стало быть, где-то поблизости находится их постоянное становище, укрепленная усадьба или даже настоящий замок.

Так оно и было. Вскоре всадники свернули с дороги на едва заметную в жухлой, выжженной траве, тропинку. Команды их становились все громче и раздраженнее. Торопливо, как это бывает в южных странах, садилось солнце, и вскоре настала густая, полноправная ночь. Анаэль не понимал, как можно передвигаться в столь непроницаемой темноте, но потом заметил впереди несколько отдаленных огней, мерцающих на невидимом возвышении.

Идти было не так приятно как прежде. Лезли под ноги кочки, поросшие сухой, колючей травой, острые камни. Всадники окружили толпу пленных плотным кольцом. Остро пахло конским потом и кожей. Лошади храпели и фыркали. Анаэль чувствовал, что сквозь эту движущуюся телесную стену при желании можно проскользнуть. Недаром крестоносцы нервничают. Невозможно без собак отыскать человека в чернильно-черной ночи, даже если побег будет замечен. Некоторое время два противоположных желания боролись в душе Анаэля – бежать или остаться. С одной стороны, факт пленения его раздражал, тем более, факт пленения тамплиерами, с другой стороны, он понимал, что с чего-то надо начинать свое возрождение из временного небытия. Если он сбежит, то куда сможет направить свои стопы? В мир, осененный черным знаменем абассидов? Но он не стал ему приятнее и милее оттого, что исмаилитский имам оказался злобным фигляром. Судьба толкает его к назореям, и он уже сделал первый шаг на этом пути. Он уже не просто изувеченный, босоногий человек с именем, напоминающим о духах пустыни, он, как никак, пленник рыцарей Иерусалимского храма.

Размышления Анаэля были прерваны несколькими глухими ударами, раздавшимися впереди. Это били тупым концом копья в запертые ворота.

Проснулся, гордый своим званием, пленник тамплиеров в полутемном глинобитном сарае, проснулся от колокольного звона, доносившегося снаружи. Лежал Анаэль на голой земле, как остальные пять или шесть десятков человек, занимавших земляной прямоугольник пола. В сарае не было тихо. Кто-то надсадно, мучительно кашлял, кто-то хрипел, других трясла лихорадка. Анаэль лежал бесшумно и неподвижно. Он понимал, что от первого дня зависит очень многое. Надо постараться не совершить каких-нибудь ошибок. Если его заподозрят в том, что он не тот, за кого себя выдает, его просто зарежут, да и все. Он ругал себя за нелепую ребяческую самоуверенность, которая, неизвестно, правда, почему, выставила его в смешном виде перед рыцарями там на дороге. Неплохо было бы узнать, что заставило крестоносцев смеяться. Он представил себе назорея, случайно оказавшегося в замке Алейк, скажем в казарме фидаинов. Как дико бы он выглядел! Надо сжаться, уничтожиться в точку, превратиться в зрение и слух. Ему предстоит проскочить по очень узенькой тропинке между шутовским колпаком и топором палача.

Двери сарая с визгом распахнулись. В проеме появился верзила в серой до пят хламиде, подпоясанный простым вервием. Назорейский монах. Он что-то крикнул на незнакомом языке. Вернее не совсем знакомом, определил Анаэль. Пришедший вместе с монахом, надсмотрщик несколько раз выразительно щелкнул бичом. Заскулил кто-то, спавший у самой двери – досталось. Обитатели сарая стали со стонами, враскорячку подниматься и медленно, подслеповато выбредать наружу.

Анаэль тоже вышел, постаравшись быть не первым и не последним.

На дворе, все медленно разделились на несколько, неравных по размерам, групп. Сначала Анаэль не понял, по какому принципу происходит деление, и не знал к какой группе пристать. По одежде сориентироваться было трудно – все были слишком оборваны и замызганы. И только когда члены той группы, что была побольше других, стали с характерными подвываниями падать на колени и кланяться в одном направлении, он сообразил, что происходит утренняя молитва. Затверженная с детства привычка едва не свалила его на колени рядом с остальными мусульманами. Одна эта ошибка могла бы самым решительным образом сказаться на судьбе человека, объявившем себя христианским паломником. Он вовремя спохватился. Стоящий рядом монах и надсмотрщики могли подумать, что этого беспорядочно бородатого урода в полусгнившем рубище просто качнуло утренним ветерком.

Он избежал опасности быть причисленным к мусульманам, но этим дело не кончилось. Оставалось еще три компании. К какой из них направиться? То ли к этим перепуганным неграм в грязных набедренниках, то ли к краснобородым старикам в широченных рваных шароварах. Кто больше похож на его названных единоверцев. Выручил монах, молча направившийся через площадь посреди крепости, внутри которой находился сарай, к каменному строению с четырехугольной колоколенкой. За ним затрусило человек пять. Анаэль понял, что ему с ними. Выбор веры состоялся. Теперь надобно собраться с вниманием, дабы не опростоволоситься во время богослужения.

Изнутри жилище христианского бога поразило новообратившегося своей бедностью и мрачностью. Серые, каменные, неоштукатуренные стены. Даже мечети горных дикарей дейлемитов выглядели понарядней. В стенах, к тому же, были неравномерно расположены окна, что создавало световую дисгармонию и раздражало глаз, привыкший к орнаментальной симметричности.

Помещение храма было разделено на три части. Одну образовало возвышение в непосредственной близости к алтарным вратам, оно было огорожено невысокими деревянными перилами. Внутри этих перил, как выяснилось впоследствии, имели право молиться только полноправные тамплиеры. К утренней службе их явилось всего пятнадцать человек.

Вокруг деревянных перил теснились рыцари, не получившие еще посвящения, и оруженосцы, одеты они были не столь единообразно, как полноправные члены ордена, но тоже весьма внушительно.

Последняя группа допущенных к молитве внутри храма, состояла из донатов и облатов – светских приверженцев ордена. Это были, в основном, состоятельные граждане городка Агаддин, возле которого располагалась капелла тамплиеров, в которую угодил Анаэль. Горожане были в малом числе, значительно больше их появлялось к обедне; заутреню они выстаивали в городских церквях.

Христианских пленников в само помещение капеллы не пустили. Пали они на колени в самом худом темноватом притворчике, жадно прислушиваясь к тому действу, что разворачивалось там, в глубине. Под грубыми, диковатыми сводами довольно согласно грянули голоса братии. Для мусульманского уха это каменноподобное, хотя и не лишенное известного благозвучия пение, казалось невыносимо варварским. Анаэлю оставалось только терпеть и креститься.

Впрочем не только. Очень внимательно он присматривался ко всем деталям происходящего, при этом стараясь ничем не обнаружить своего слишком жадного, неофитского интереса. Одно неверное движение, один неверный шаг, один неуместный взгляд мог привести в пыточную камеру. Так, по крайней мере, было все устроено в замке Синана и у Анаэля не было оснований думать, что орден тамплиеров есть собрание людей благодушных и рассеянных. Очень может статься, что именно сейчас за ним наблюдают чьи-то внимательные глаза. Хотя бы этого неразговорчивого монаха, что расположился у пленников за спиной. Позднее, кстати, Анаэль понял, что люди в серых балахонах отнюдь не монахи, а лишь их служки. А настоящими членами монашеского ордена являются те громоблистающие бородачи с красными крестами на плече.

Итак, опасны все, и серые балахоны, надсмотрщики, звероподобные берберы, и даже те, кто спит рядом в сарае и сопит на соседней подстилке.

После заутрени погнали всех вместе – и христиан и мусульман, и огнепоклонников, и иудеев на работу. Пощелкивал бич, что-то хрипло покрикивал бербер. Колонна пленников медленно вышла из ворот крепости. Капелла Агаддин располагалась в замке, воздвигнутом еще во времена первого крестового похода. Он был одним из самых восточных форпостов Иерусалимского королевства. Вид этого каменного, величественно вознесшегося над плодородной равниной, строения был несколько, если смотреть со стороны, странен. Было непонятно, зачем среди пышных и благодатных оливковых рощ стоит это непримиримо воинственное сооружение. Но именно так строили во времена Годфруа Буйонского и первых Бодуэнов, давая понять, что претензии латинян на Святую землю серьезны и основательны.

Анаэлю досталась довольно легкая работа. Так, по крайней мере, ему показалось вначале. Вместе с чернокожим иудеем по имени Шама и двумя краснобородыми персами – Сахиром и Раздаем, он таскал огромные ивовые корзины к масличному жому. Услышав, как зовут нового напарника, Шама оживился и заинтересовался, но бывший исмаилит оставил все его расспросы без внимания, решив, что назвавшись, он и так сказал слишком много.

Персы работали молча, в их движениях чувствовалась тоскливая обреченность. Через несколько дней Анаэль, не удержавшись, нарушая зарок, данный самому себе, спросил у Шамы, с которым тащил очередную корзину, почему эти персы такие замкнутые.

– Ты тоже не слишком разговорчив, – ответил перс и показал, давай, мол, передохнем. Поставили корзин на землю. Шама вытер пот.

– Они давно здесь и раньше их было трое…

– Почему встали?! – заревел у них за спинами невесть откуда взявшийся бербер, полосуя плетью по пыли. Впрочем, ничего удивительного в его наблюдательности не было. Оливковая роща на пологом склоне просматривалась насквозь. Серв, не дожидаясь повторного вопроса, подхватили корзину и поспешил дальше. И зря. Анаэль споткнулся, полетел на землю, страшно ударившись коленом о выступившее корневище. Корзина, зацепившись дном о землю качнулась, выплеснув в пыль несколько мер черных ягод. Анаэль сидел, схватившись руками за колено и стараясь не стонать, Шама суетливо ползал вокруг корзины, торопясь собрать рассыпанное.

– Скорее, Шама, скорее, – слезливым голосом погонял он самого себя.

Но все это было напрасно. Невысокий, коренастый, коричневый от загара, опоясанный широким кожаны поясом с нашитыми на нем бронзовыми бляхами надсмотрщик, уже появился из-за ближайших деревьев Он не стал спрашивать, кто виноват – разумеется тот кто держится за ногу. Это он споткнулся. И наказание было придумано без долгих раздумий.

– Ешь! – сказал бербер, глядя в глаза Анаэля, затянутые дымкой боли. Тот понял, что это приказание надо выполнить, вступать в переговоры бесполезно. Он медленно протянул руку к рассыпанным ягодам и стал засовывать их в рот. Шама тихонько отполз в сторону, и схоронился за деревом.

Песок скрипел на зубах, землистого цвета слюна ползла по бороде Анаэля. Вкус ягод был омерзителен, а перемешанный со вкусом пыли, особенно. Тошнота подступала к горлу. Надсмотрщик дождался, когда все рассыпанное будет съедено. Бич, как живое существо шевелился у него в руке, в нетерпеливом ожидании работы. Закончив «трапезу», Анаэль откинулся к стволу, вытирая рот тыльной стороной ладони.

– Остальное отнесете куда положено, – сказал бербер и, подобрав свое надсмотрщицкое орудие, ушел.

Шама выполз из-за ствола, сочувственно повздыхал и сообщил, между прочим, что Анаэлю, в общем-то, повезло.

– Повезло?

– Того перса, о котором ты спрашивал, за то же самое запороли насмерть. Били так, что кожа налипла на бич и он перестал щелкать в воздухе. Назореи не зря держат берберов на этой работе, хотя, те и верят в Христа.

В ответ на этот короткий рассказ, Анаэля внезапно вырвало только что съеденным.

Почти всю ночь бывший ассасин, несмотря на страшное утомление, не спал. Будущее ему перестало рисоваться в соблазнительных красках. Монотонная каторга на плантации, жуткая еда, постоянная угроза получить удар бичом по спине или что-нибудь похуже. К концу лета он превратится в существо, не только не способное отомстить Синану… ему будет все равно, существует ли вообще на свете этот одноглазый обманщик. Надобно что-то предпринять. При свете это стало еще очевиднее, особенно при взгляде на распухшее колено. Увидевший ногу напарника, Шама озабоченно зацокал языком. Затравленно оглянувшись, он прошептал Анаэлю на ухо толстыми, потрескавшимися губами:

– Когда все выйдут, задержись.

Так и было сделано. Подчиняясь команде надсмотрщика и церковного служки, сервы, как обычно, начали выползать наружу, вздыхая, нехорошо откашливаясь. Шама, убедившись, что никто не смотрит в его сторону, быстро достал из складок своей невообразимо грязной набедренной повязки небольшую серебряную коробочку, открыл ее сломанными ногтями; запахло смолой. Негр выгреб из коробочки пальцем немного желтоватой мази, нанес на ушиб и стал растирать.

– Этот бальзам еще моему деду… – но ему не пришлось закончить свой рассказ. Раздались крики бербера. Надо было спешить. Кое-как встав на ноги, закусив от боли губы, опираясь на руку Шамы, Анаэль заковылял к выходу из сарая.

Бальзам оказал свое действие и, несмотря на непрекращающуюся боль, бывший ассасин продержался весь рабочий день. Сделаться больным, по словам иудея, было смертельно опасно, все больные немедленно куда-то исчезали, и ничего о них больше не было слышно. Кажется, они шли на корм собакам.

Ночью в темноте Шама повторил процедуру, к утру опухоль стала спадать.

Продолжая внимательно изучать окружающее и окружающих, новообращенный постепенно разобрался в устройстве укрепления крестоносцев, уяснил себе, чем отличается рыцарь-послушник, живущий вне капеллы, от простого оруженосца, сына местного христианского богатея, являющегося в замок для совершенствования воинских навыков и прислуживания полноправным тамплиерам. Он догадался, что хотя во время службы все крестоносцы поют в храме в унисон, между теми, у кого на плече красный крест и прочими, теми у кого кресты черного цвета, возвышается непреодолимая и невидимая стена. Впрочем еще более высокая стена есть между ним, молодым сервом и самым убогим клириком из тех, что бродят со смиренным видом в серых сутанах по выжженному солнцем двору замка. Анаэлю казалось, что он хорошо теперь разбирается в устройстве здешней жизни, и доведись ему выбраться из рабского сарая, он сумел бы вести себя так, что даже самый придирчивый человек не заподозрил бы о его сарацинском прошлом. Самое неприятное было в том, что никаких возможностей выбраться из этого проклятого сарая он не видел.

Среди прочих наблюдений Анаэль сделал и следующее. Во время общих работ на оливковой плантации между пленниками мелькал, время от времени, один, весьма странной наружности, человек. У него были длинные русые волосы до плеч, на ногах кожаные, дорогие сапоги, а за поясом – это было самое невероятное – богатой выделки кинжал. Человек этот, несмотря на то, что вместе с остальными таскал корзины и ел на земле, как раб, ту же самую полбу и сухие ячменные лепешки, нисколько не боялся берберов. Они никогда не кричали на него и не смели замахиваться.

– Кто это?

– Рыцарь, – объяснил Шама.

– Рыцарь?!

– Настоящий тамплиер. Родовитый человек, может быть даже и барон.

– Кто же его заставил…

– Он утратил свой плащ и теперь каждое утро просит прощение у братии. Пока его не простят, он будет жить и работать, как и остальные рабы.

Этот разговор хорошо запомнился Анаэлю.

Однажды, во время обеда рабов на плантации, он выждал момент, когда старший надсмотрщик отойдет к ручью, чтобы напиться, незаметно вылил свою похлебку на землю и поспешил вслед за ним, якобы для того, чтобы ополоснуть свою чашку. Опустился на колени рядом с бербером, зачерпнул из ручья и негромко сказал:

– Да продлит твой бог дни твои, господин.

Этот звероподобный мусульманин был, видимо, неглупым от природы человеком и, несмотря на то, что раб с пятнистым лицом явно нарушал порядок, обращаясь прямо к старшему надсмотрщику, позволил ему говорить.

– Твоя похлебка сытнее моей, – это была правда, берберы питались лучше простой рабочей скотины, хотя были такими же рабами, что и все остальные, – но все же жизнь твоя сходна, что несправедливо по трудам твоим.

– Говори, – произнес надсмотрщик, имея в виду, что хватит ходить вокруг да около, пора излагать суть.

Анаэль мельком оглянулся, никто из сервов еще не закончил есть, их пока можно было не ждать у воды.

– Что бы ты сказал о небольшой серебряной вещице, которая стоит не меньше двух византийских бизантов?

Теперь оглянулся бербер, он проверил не слышит ли разговор кто-нибудь из его людей.

– Что ты хочешь за это?

– У рыцаря, который ест с нами, заболел напарник. Сделай так, чтобы я его заменил.

– Где твое серебро?

– Оно сейчас не у меня.

– У кого оно?

– Обещай, господин, что сделаешь то, о чем я прошу.

Бербер искоса посмотрел в сторону странного урода с молодым голосом.

– Я могу взять в руки бич, и ты мне расскажешь не только про серебро.

– У тебя могучий бич, ты великий надсмотрщик, но, если ты станешь меня бить, я стану очень громко кричать, и тогда все узнают, у кого серебро.

– Хорошо, я обещаю.

– Нет, господин, сначала ты переведи меня, а потом я скажу тебе, у кого серебро. Если будет иначе, те, что в сарае поймут в чем дело, и меня задушат ночью.

Помолчав несколько мгновений, бербер встал и, не говоря больше ни слова, вернулся к толпе работников, заканчивавших свою не слишком обильную трапезу. Бич дважды полоснул по воздуху, это означало – хватит бездельничать, пора приниматься за работу. Все бросились к ручью, спеша напиться, – хотя жара к вечеру несколько спадала, организм иссушала работа.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации