Текст книги "Миллион долларов до конца света"
Автор книги: Олег Айрашин
Жанр: Ужасы и Мистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Партия 2
Американская симфония
До вспышки – год
Часть 1
Русские идут
Аллегро
Он мне дал прочесть брошюру – как наказ,
Чтоб не вздумал жить там сдуру как у нас.
Владимир Высоцкий. Инструкция перед поездкой за рубеж, или Полчаса в месткоме
Глава 12
Над землёй
Театр начинается с вешалки, а заграница – с «Шереметьево».
Я на взводе, словно командир перед атакой. Вдруг с паспортом либо визой у кого-то проблемы? Или в багаже неположенное? А в Мишане вообще не уверен. Кстати, где он?
Ага, Танечка облачилась в алые обтягивающие шорты.
Мишаня страдал.
Таможенный и прочие барьеры преодолели без приключений. В «дьюти фри» – безналоговой зоне – любимый «Бейлиз», ликёр из ирландских сливок и виски. Двадцать баксов за полтора литра, а дома-то – цена уже вдвое.
Три часа полёта – и первая чужая земля, Франкфурт. Здешний аэропорт – остров среди воздушного океана, где железные птицы отдыхают и заправляются перед дальней дорогой.
Пересели в магистральный лайнер, огромный «Боинг-747» компании «Дельта». Хм, дельтоны и «Дельта». Случайность? А насчёт аэрофобии Вараксин прав: на международных рейсах о катастрофах думаешь меньше.
Боинг взмывает в воздух, под мерное гудение двигателей тянет в сон.
Погожу дремать, вон и долгожданная тележка с напитками. «Бейлиз», плиз. Ух, пальчики оближешь.
Разуться, укрыться пледом, вздремнуть – лететь долго. Как там у пилотов: взлёт сложен, полёт спокоен, посадка опасна.
Поговоркам верить нельзя. Всё случилось невероятно быстро. Густой дым за иллюминатором, и тут же яркое пламя из двигателя. Стены салона пышут жаром, испуганные крики сливаются в сплошной ор.
Господи, что же делать? Спасательный жилет без пользы. Кислородная маска? Кислород! Кислород, керосин и магний, да в замкнутом пространстве, плюс скорость. Самолёт выгорает за две минуты.
Успеть, хоть что-то успеть… Позвонить! Но возьмёт ли с борта? Хоть три слова, лишь бы она дома. Ну, ну! Длинные гудки, вот, сняла трубку. А почему голос мужской?
– Колян, что ли ты? Хорош трезвонить, заждались тебя. Давай скорее, да пузырь прихвати.
И сквозь чужие слова – тихий-тихий голос жены:
– Саша, ты где? У тебя всё в порядке?
Не услышит она, этот кретин мешает.
– Слушай, мужик! Я не Колян. Звоню с самолёта, который горит. Не тебе звоню, положи трубку, ну!
– Колян, хорош прикалываться. У нас тоже трубы горят, всё выпили.
– Христом-богом прошу, положи трубку. Нет – из-под земли тебя достану.
– Сам клади. Мой телефон, хочу говорю, хочу нет. Ты что ли не Колян?
Как в дурном сне…
…И я проснулся. Под пледом жарко; пассажиры – кто дремлет, иные смотрят рекламный ролик авиакомпании.
Через проход рокочет Мишаня, развлекая женщин анекдотами:
– «А пристёгнутые?» – «Те выглядели, как живые», – и жизнерадостный смех.
Глава 13В гостях у Дяди Сэма
Два вида капучино – френч-ваниль и амаретто – следовало вкушать именно в таком порядке. Райское наслаждение!
Бариста, миниатюрный молодой латинос, только что заправил кофе-машину.
Мишаня отдувается над четвёртой чашкой и прицеливается к пятой. Раблезианец, блин. Женщины и Вараксин, выпив по чашечке, оглядываются по сторонам.
Грандиозный квадратный холл, лифты с прозрачными кабинами. Но главное – водопад. Водопад в центре гостиницы, ниспадающий с искусственных скал. Да, это Америка. Свет, простор и богатство. Бесстыдное богатство.
– Ничего особенного, – Мишаня решается на пятую чашку. – У нас в Ё-бурге не хуже. На Куйбышева, большущий такой домина.
– «Атриум-палас»? Ты что ли там был?
– Не, Палыч. Лёха, кореш мой, рассказывал. Название не помню. Похоже, как ты сказал. Это, как его «Атом…», тьфу, бляха-муха, не могли по-русски назвать.
– Мишаня, а наш отель как называется, знаешь?
– А мне зачем, Палыч?
– А вдруг заблудишься – дорогу спросить. На визитках читай. Или на авторучках.
Мишаня достал из кармана горсть авторучек, взятых с ресепшен.
– «Доубле-трее хотел».
– Не совсем. «Дабл-трии хоутэл». Запомнишь?
– Уже.
Формальности улажены. В руках ключ, на пластиковой карточке номер комнаты и опять-таки название отеля.
– Эх, Мишаня, зря учил импортные слова. Как пойдёшь гулять, бери с собой эту штуку. Если что, полисмену покажешь. И он тебе покажет, дорогу. Погоди, объявлю.
– Уважаемые господа делегаты, внимание. Мы на одном этаже, рядышком. Отдыхаем, отсыпаемся. Встреча утром в девять, здесь, у кофеварки. Конференция начнётся в час, до того успеем прогуляться по Вашингтону. Такого пекла с утречка не будет. Да, вот что. В номерах мини-бары с напитками. Мишаня, губу не раскатывай, там очень дорого. Ну, до завтра.
* * *
А где же кондишна? Ага, вот она. Господи, хорошо-то как. И скорее, скорее в душ.
Теперь телевизор, наш друг, товарищ и брат. «Мыло», реклама, снова «мыло», Си-Эн-Эн; «магазин на диване»; а это что? Земля-матушка, вид со спутника: хоть целый день смотри, только места унылые. Опять реклама; какие-то фотки, а, ясно, пропавшие без вести.
Наш любимый прогноз погоды. Завтра с утра 80, к вечеру 100 градусов. Ладно хоть по Фаренгейту. Переведём в Цельсия: отнять 32, умножить на пять и разделить на девять. Получается 38. Однако. А послезавтра? Ну-ка, ну-ка. 104 градуса – по-нашему сорок. Горячей тела, от такой жарищи надо прятаться.
Что в ящике ещё? Америка, Америка, о России ни полслова. Ну, заяц, погоди! И опять «мыло». Ну сколько можно?
А тут что за дела? Негры пляшут и поют, прямо в церкви. Ага, молятся они так. Да уж, сюда не зарастёт народная тропа. Смотри-ка, и молодых полно. Правильно к вере приучают.
Снова реклама. Без надобности, завтра у нас будет свой шопинг. Столько каналов, а смотреть нечего.
* * *
Со стороны я выглядел идиотом. Представьте немолодого дядьку с игрушкой в руках – стоит и блаженно улыбается. Это было кусочком моей жизни, её лучшей части – детства. Ну никак не ожидал встретить это в Америке.
Игрушка металлическая, тяжелая. Настоящая. Из трёх частей. Первая – самолёт, штурмовик ИЛ-2, вторая – волчок-гироскоп и третья – стойка. Главный тут волчок: массивный маховик, стоящий на опоре внутри стального корпуса с оправой в виде рамки; дно корпуса заканчивается шариком.
Чтобы раскрутить маховик, на тонкий вал наматывается бечёвка, затем надо потянуть её во всю силу. Да, волчок предназначен для вращения штурмовика вокруг стойки, но я вышел из возраста, когда играют в самолётики.
Консультант, а может, хозяин магазинчика, румяный мужик средних лет, наблюдает за мной с улыбкой.
Как умею, больше жестами, прошу бечёвку; вставляю навощенный кончик в сквозное поперечное отверстие вала. Накручиваю старательно, виток к витку, аж язык от усердия высунул; потом рву на себя.
Ставлю гудящий волчок на кончик указательного пальца. Внутри корпуса бешено вращается маховик, а сам волчок медленно-медленно проворачивается на пальце.
Губы невольно растягиваются в улыбку, американец отвечает понимающим взглядом.
Отодвинув ненужный самолётик, притягиваю к себе стойку. Стержень, закреплённый на тяжёлой подставке, заканчивается полусферической выемкой. Ставлю в неё жужжащий волчок, тем самым шариком. Медленно поворачиваясь, волчок склоняется ниже и ниже, вот ось вращения склонилась до горизонта, ещё ниже – но волчок не падает! Словно законы механики писаны не для него.
На самом деле мощное вращение маховика пересиливает земную гравитацию. А смотрится, как чудо.
Американец улыбается.
Двое немолодых мужчин с разных континентов – как давние приятели. Нет, мы с одного материка – детства.
Надо же, любимую и, казалось, навсегда утраченную игрушку нашёл здесь, в Америке.
– Хау мач из ит?
– Твенти.
За детскую мечту – всего двадцать баксов! А вдруг сломается? Взять в запас ещё один волчок?
– Кэн ай бай дзис ванс мо?
– Йес, тен долларс, – отходит к полке.
Откуда здесь русская, даже советская, игрушка?
Консультант протягивает тяжёлый пакетик, и вдруг – тревожный звонок. Улыбка слетает с лица американца, он испуганно смотрит мне за спину.
Разбойное нападение! Главное – спасти игрушку. Но почему такая лёгкая?
Сигнализация всё надрывается.
Да это будильник! А в руке – пультик TВ.
Эх! Уйти с покупкой не успел.
Глава 14. Освоение Дикого Запада
Америка, как известно, знаменита тремя «Д»: демократией, деловитостью и долларами. Для нас главнейшая «Д» – последняя. Суточные радуют, огорчает их ограниченность.
Но Таня пока не владела тактикой командированных.
– Я думала, кофе пьют после завтрака.
– Танечка, из этого чудного агрегата мы выпьем: а) капучино; б) великолепный капучино; в) бесплатный великолепный капучино. А в забегаловке быстрого питания, куда мы направляемся, кофе не имеет права называться именем этого благородного напитка.
– Мы идём в настоящий американский «Мак Дональдс»? – спросил Мишаня.
– Круче, в настоящий американский «Рой Роджерс». Вперёд, только вперёд!
Я всё надеялся, что самолёт-игрушка не совсем сон. А вдруг? Вот же старый осёл!
* * *
– Значится, так. Мы за границей. Вилку тут надо держать в левой руке…
– А огурец в правой, – подсказал Мишаня.
– Да поэлегантней, Майкл, поэлегантнее.
– Быстрое питание облегчает понимание. Палыч, ты попробуй, какая капуста! Прямо тает во рту.
– Капуста, уважаемый Мишаня, тут рядом не росла. Это кочанный салат. Вы кушайте, кушайте. Гарниры бесплатные, и так называемый кофе можно пить от пуза. Повтор по-здешнему называется рефилл. Не торопитесь, у нас ещё две минуты. Как говорится, быстро ходи, медленно ешь – и перевалишь столетний рубеж. Всё, время.
– Итак, друзья, мы находимся в Роквилле, в получасе ходьбы от самой столицы. Американцы предпочитают жить в пригородах.
– И я бы здесь пожила, – вздохнула Лена. – Воздух, как на курорте, а лужаек сколько!.
М-да, никто и не догадывается. Через полста лет земля и жильё будут стоить жалкие центы. Но не будем о мрачном. Солнышко знай себе светит, и кузнечики трезвонят безмятежно.
– Теперь на случай, если кто заплутает. Чтоб вы знали: Вашингтон – логово американского империализма и цитадель мировой демократии. Располагается на восточном побережье Северной Америки. Пойдёте на север – упрётесь в Канаду, а на юге путь перекроет мексиканская граница.
– Палыч, хорош трепаться.
– Да я тревожусь за возможные потери. Хватит с нас Игоря Марковича, что вдруг не в шутку занемог. Наверняка пивком здоровье поправляет.
– Зачем вы так? – вступилась Лена. – Заболел человек. Вам-то хорошо, уже излечились.
– Вы правы. Итак, предлагаю план. Пока не жарко, шлёндаем по чудной Роквилл-пайк, попутные шопы – все наши.
Дамы захлопали в ладошки.
– А в самой столице нас ждут Белый Дом с Капитолием.
– Капитолий – это где собирается американский парламент, именуемый конгрессом, – вставила Лена.
– И если он, конгресс, сегодня не заседает, мы полюбуемся архитектурным шедевром изнутри. В отель возвращаемся на метро. Отъезд на конференцию – в двенадцать тридцать. Идёт? Единогласно.
Мы вышли на свежий воздух.
– Предлагаю темп аллегро: по-итальянски – весело, в смысле быстро.
– Цигель-цигель.
– Мишаня у нас полиглот.
– Да не, я только ростбиф съел. А вот пивка бы выпил.
– Потом-потом. Аллегро-цигель. Лена, что интересного вы обнаружили на газоне?
– А травка-то – наша.
– И точно, в логове мирового империализма – русская трава. Пырей, овсюг, полевица и такие родные одуванчики. Дурят нашего брата, ох, дурят.
– Уже опухли, – вздохнул мой подопечный.
– Бедный Мишаня, – я с укором взглянул на бессердечную Татьяну.
– Да не, Палыч, я про одуванчики.
– А? Да, опушились уже.
– Я только не пойму, – удивилась Таня, – почему не сажают картошку? Ни одного огорода. Одна трава, всё сорняками заросло.
– Тут дело политическое. Знаете, какого цвета американская земля? Кто угадает, получит доллар. Мишаня, стоп! Зачем ты Америку разбульдозил? Руки прочь, а не то – рашен, гоу хоум.
– Командир, земля красная. Доллар гони.
– Ты не угадал, а докопался. И вместо доллара получай жилище индейца: фиг-вам.
– А всё-таки, насчёт картошки? – спросила Таня.
– А, да. На красной земле и клубни вырастают цвета советского флага. Поэтому ихний конгресс во время холодной войны запретил сажать картофель, во избежание пропаганды чуждых коммунистических идей. Американцы – патриоты, картошку стали завозить из Канады. Смотрите, как много интересного вы почерпнули за какие-то полчаса. Итак, американская почва красная, а доллары зелёные. Красная земля, зелёные деньги – что ещё нужно для счастья? Кстати, о долларах, – я хлопнул ладонью по лбу, – где вы храните суточные? Прямо на себе? Неразумно.
– Почему, Палыч?
– Объясняю. Американские деньги обладают удивительной способностью быстро улетучиваться. Причём уловить точный момент исчезновения из кошелька владельцу не удаётся.
– Что-то похожее я читала.
– Может быть, может быть, Леночка. Важней другое.
– А что?
– Большая часть коренного населения Вашингтона – американцы африканского происхождения.
– Точно. Негритосов тут, как собак нерезаных.
– Мишаня, ты не поверишь. Ни одного негра на всю страну. Одни афроамериканцы. А за «негритоса» здесь можно и в тюрьме оказаться. Так, о чём я? Так вот, о тюрьмах. В столице высокая, чрезвычайно высокая преступность. И деньги лучше держать в гостиничном сейфе.
– Так опасно? – Лена прижала сумочку.
– Днём-то спокойно, да: Вашингтон – город чиновников. но как стемнеет, бал правят чёрные. Ночью они в большинстве, а большинство всегда право. Это и называется демократия. Во, смотрите, краснокожий.
– Мульмуль дыня тык. Мульмульдык[3]3
Песня из старого индийского фильма.
[Закрыть]?
– Зря старался, Мишаня. Твой игривый вопрос до аборигена не дошёл.
– Это как это?
– Он не индиец, а индеец.
– А не один хер?
– Индейцы здесь прежде жили, до Колумба. А индийцы – азиаты, они в Индии живут. Всё, хватит дискуссий. Уже магазины показались, вон супермаркет одёжный.
Таня вырвалась на оперативный простор: глаза горят, волосы дыбом, из ушей дым валит. Действует чётко, как Терминатор. Как определяет цель? Ага, умница, идёт, где народа больше. Но почему озирается?
Ага, Танюша не в курсе: алчущих покупателей тут не тормозят. Их пропускают, да ещё извиняются: «Икскьюз ми». Дескать, мы тут так, дурака валяем, а вам и правда надо. Проходите, милая, и простите, что помешали. Больше не будем.
А Лена? Тоже оглядывается, видать, робеет.
– Эх, пивка бы загасить. Палыч, ты как?
– Подожди, Мишаня, здесь дорого, лучше по ходу в гастрономе возьмём. А тут шмотки посмотрим.
– Да у меня полный комплект.
– Счастливчик. Хотя, знаешь…
– Ты что, Палыч?
– Такая жарища, брат. Через час наша одёжка будет мокрющая. Купим по футболке? А мне и брючки полегче, как у тебя.
– Пошли.
– И для конференции что-нибудь…
– Поприличнее? – Мишаня одёрнул распашонку.
– Да. И мы сойдём за академиков. Академикам больше наливают.
А вот и джинсы, фирма. И всего-то пятнадцать баксов пара. Кабины просторные, с огромными зеркалами. Заглянули в первую – три нег… афроамериканца примеряются: сверкнули зубами и белками глаз. Вторая – свободная.
Только зашли, из третьей кабинки речь потекла. Родная.
– Васька, хули ты телишься?
– Да где ж она, сука?
– Так вот же, эта пиздюлина. Спарывай нахуй, столько торчим, блядь. Я вон уже переоделся.
Русские парни с широкой душой. И всегда готовы: за сто рублей удавить хоть кого, за сто долларов сами удавятся. Если наше расширение на Запад продлится, американцам придётся эмигрировать в Канаду или Эквадор. Хотя о чём я? Через год же дельтонная вспышка, и через пару поколений от васек духа не останется.
– Палыч, как мне футболка?
– Считай, Танечка уже твоя. А мне как, не коротки?
– Годятся.
– Всё, пошли. Дамы без нас истомились.
А вот и нет, у женщин разгар шопинга. Лена ожила, к игрушкам присматривается. Ладно, тогда и мы ещё пошастаем. А вдруг набредём на мой самолётик?
Игрушку не встретили, зато вышли на сувениры.
– Палыч, смотри, карты.
– Генштаба?
– Ты чо, настоящие. А на обороте атлас Вашингтона, географический.
– Удобно, если кто заблудится. В джунглях капитализма.
– Во, смотри, кубики игральные, прозрачные. Правильно, а то у нас пацаны дробинку внутрь заплавляют.
– Для смещения центра тяжести?
– Ага. А тут не смухлюешь. Я штук десять возьму, на сувенирчики.
– А где наши? Мы теряем темп.
– Палыч, я отойду.
– Пять минут, не больше.
Вслед за Мишаней вернулись и женщины. Раскрасневшиеся, с покупками.
Рядом с кассой стоит коробка с прорезью в верхней части, сбоку фотография мальчика лет трёх.
– Тут и киндера можно купить? По фотке? – изумился Мишаня.
– Это для пожертвований, на поиск пропавших ребятишек.
Мишаня бросил в прорезь мелочь. У меня монетки только российские, а в спину дышит Лена. Не ударить бы лицом в грязь – сую в шкатулку долларовую банкноту. Но Лена щедрого жеста не замечает. Во идиот, приехал в Штаты американских детишек разыскивать. Жалко баксика. Совсем, как огуречик, зелёненький он был.
– Господи, как удачно! Игрушек накупила, – Лена светится улыбкой. – Вот мои-то удивятся, не знают ведь, что я в Америке.
Молодец, о семье не забывает. А я… Зелёненький, зелёненький, зелёненький он был.
– О, сквер. Посидим в тени? Под кущью сень, – предложил Мишаня.
– ?!
– Короче, ну, это, под кучей сена. В переносном смысле.
– А, понятно, – сказал я. – Или под сенью струй. В смысле, сцена у фонтана. Опять же в переносном. Но всё равно, в кущах.
Только присели, Мишаня выставил пиво, шесть бутылок. Так вот куда он отлучался.
– Угощайтесь.
– Леночка, ты уловила? Нас угощают. Бывают же настоящие мужчины.
– Мишаня, ты что творишь?
– А? Палыч, ты чего?
– Это же Америка, нас арестуют.
– Да за что?
– За это самое. У них вид пьющих людей попирает чувства непьющих в данный момент окружающих. Жестокий мир развитого капитализма.
– Даже пиво?
– Конечно. В своей машине, и то нельзя.
– Так блюстителей же не видно.
– Зато полно граждан с мобильниками.
– И что делать?
– Эх! Ты что, по пять баксов отдал? Однако.
– А что такого? Я как бы в отпуске, а на отдыхе не экономят.
– Ладно, давайте так. Упрячьте бутылки в пакеты, будто у вас кока-кола. Соблюдём формальности.
– Послушай, командир. Ты чего это: «вы», да «вы»? А сам-то не хлебнёшь?
– Да как-то не знаю. Вы пейте, а я буду вас крышевать. В смысле – прикрывать. Короче, постою на шухере. И потом: пиво – из горла? Не солидно.
– Так ведь через пакет.
– Ну, выпью… превозмогая отвращение.
– Во-во, превозмогай.
Эх, хорошо. И не так жарко, после пивка-то.
– А вот интересно, – задумчиво сказала Таня, – водятся у нас не просто мужчины, а настоящие джентльмены? Это такие мэны, которые помогают леди нести сумку. Или пакет.
Мишаня выхватил её покупки.
– Спасибо, Мишаня. Ты настоящий рыцарь. И должен заметить: леди здесь не одна.
Мишаня завертел головой в поисках второй леди. Ага, дошло. Но от новой поклажи моего подопечного скособочило.
Надо выручать собрата.
– Включаюсь в борьбу за рыцарское звание. Дай-ка сюда вот этот, Мишаня. Давай, давай, без проблем.
Вот и столица.
– С чего начнём?
– Белый дом, – отозвалась Таня.
– Капитолий. Во-о-н, самый высокий в городе, – предложила Лена.
– Пива, и много. Как это? Рефилл, во.
– Мнения разделились. Командовать парадом буду я. Оккупируем в утверждённом порядке.
Однако Белый Дом оказался закрыт для посетителей.
– Не горюйте, друзья. Подумаешь, большой дом белого цвета.
– Там интересный кабинетик, овальной формы, – рыцарь-джентльмен выразительно взглянул на Таню.
– Действуем по плану. Дранг нахт Капитолий.
На парапете устроился чернокожий, рядом табличка.
– Друзья, угадайте, что у него на биллборде? Лена вне игры.
– Этот загорелый что-то продаёт? – сказал Мишаня.
– Мимо.
– Борется за права афроамериканцев? – спросила Таня.
– Зачем? Уже и так. Нет, это он денежку просит. «Подайте бездомному и безработному», типа сертификат. Потому как по одёжке здешних бомжей не отличить от работящих и домовитых, – заболтавшись, я потерял бдительность.
– Мишаня, куда?
– Помочь бродяге.
– Полный цурюк! У него пособие побольше твоей зарплаты. Плюс нехилая добавка от таких вот лохов.
На травке расположилась компания юнцов. Две гитары, флейта, и поют под незатейливую мелодию.
– Лена, просветите, о чём они? – спросил я.
– Н-ну, в общем, о любви.
– Что-то не так, Лена?
Лена улыбнулась:
– Никак не привыкну к американскому диалекту. Я бы им по троечке вкатила, за разговорный английский.
– А я знаю, кто это! – радостно возопил Мишаня.
– Ясно, кто. Барды.
– Не, Танюха. Барды – когда мужики бородатые. А эти, ну, короче, слово такое импортное. Первая часть означает «человек», а вторая – «струна» или «струится». Короче, это… во, вспомнил. Менструэли.
Лена осторожно хихикнула. Таня оскорбительно расхохоталась. Мишаня обиженно поджал губы.
– Попутал ты, Мишаня, – вступил я. – Слово и правда импортное, к тому же сложное. Первая часть – да, человек, но не простой, а государственный чиновник высокого ранга. Министр по-нашему. Министры ведь тоже люди. А последний слог означает вечную зелень, то бишь хвойный лес. Ель, значится. Получается, музыканты эти – министрели.
– Это как это? Почему так? Почему зелёные?
– Не нравятся зелёные ели? Пусть будут голубые. Министр зашёл в лес и увидел голубые ели. Он подошёл ближе: голубые не только ели, а ещё и пили.
Мой подопечный заморгал рыжими ресницами.
– Мишаня, у тебя талант вольного переводчика. Не забыл ещё, как наш отель называется?
– На память не жалуюсь. Ну, короче. В начале смешное, типа «Три дебила», только наоборот. Три дебила – это три дурака. А наоборот если, то трое умных. Во, точно. Три – ум, точнее – Атриум. А в конце тоже смешное слово. Про секс, но приличное. Так, сейчас скажу. Секс по приличному называется «спать». А на чём спят? Йес! «Атриум-матрас».
– Мишаня, ты гений. Гений сексуальной лингвистики. Но всё же носи с собой ключ с бирочкой. «Дабл-трии хоутэл» и «Атриум-матрас» – немного разные вещи.
– Зачем ключ? Теперь карта есть, – он достал колоду. – Вот эти четыре лишние, разбирайте. На обороте Вашингтон.
– Карта называется джокер, иногда она совсем не лишняя. Но ты прав, теперь мы точно не заблудимся.
Дамы улыбаются, глядя на Мишаню.
– Ну что, вперёд? Цигель-цигель, – воззвал я.
– Самое время для пива. Повторение – мать ученья.
– Сначала дело, потом удовольствие.
– Тогда ускоримся. Тань, чего плетёшься, как черепаха Тротила? – похоже, Мишаня не забыл её язвительный смех.
– Мальчики, мы отлучимся, – она стрельнула глазами в Мишину сторону.
– Танюха, не тормози – памперсни.
– Мишаня, не шути с женщинами: эти шутки глупы и неприличны. Отлучиться – вон туда, девочки.
* * *
Самое время поговорить по душам, тем более, подопечный сам и начал.
– Палыч, а ты бы хотел тут жить?
– Не-а, больно жарко. А после двухсот грамм и в России неплохо.
– Ты чо? Скажешь, на Урале лучше?
– Здесь ты прав. Урал – кузница державы, но нельзя всю жизнь прожить в кузнице. Я вот считаю: уезжать, так в Аргентину. В столицу ихнюю, Ебунас-Райнис.
– Чо? Прямо так и называется?
– Дядя шутит. А в Аргентине сейчас зима.
– Зима, – протянул Мишаня. – Зима. Крестьянин, торжествуя, идёт, держась за кончик… плуга.
– Что ли он снег пашет, крестьянин твой?
– Хер знает. Главный прикол, что за кончик держится. А мне нравится в этом, ну, логове демократии. Подумаешь, жарко, у нас в цехе погорячей будет. Я за смену газировки выпиваю – ведро.
– Слушай, у тебя загар такой странный. Лицо, будто солнцем обожгло, а руки белые.
– Это на работе.
– Загораешь на работе?
– Облучаюсь, от расплавленной стали.
– Ну и работёнка. В молодости и мне довелось попахать металлургом, но чтобы целое ведро… А тебе оно надо, так горбатиться? Не мог чего получше найти?
– Так у меня ж верхнего образования нету. Где я двадцать штук в месяц поимею? Кисло, что ли? Хотя деньги не главное, но без них скучно.
– Только за двадцать штук ты продаёшь… Ладно, не будем о грустном. Лучше скажи, как тебе наша команда?
– Палыч, – он оглянулся, – мы же договорились, Танюха – моя.
– Ты что, у меня разрешение спрашиваешь?
– Нахер мне твоё разрешение, это я так.
– Лучше думай о деле. Понимаешь, мы должны быть как футболисты. Не будет единства – не будет результата. А не будет результата, сам понимаешь…
– Ты нашему олигарху это скажи. Западло ему прогуляться с простыми людьми. Головка у него бо-бо. Врёт, как сидоровый мерин.
– ?! А, в смысле – как сивая коза?
– Ну да. Слушай, Палыч, я на него работать не буду, прямо говорю.
– Да кто тебя заставляет? И почему на него-то? Цель ведь у нас общая.
– За дурака меня держишь? Деньги-то у кого? Вот. Значит, он и будет главный. А я так не хочу.
– А сейчас ты разве на себя работаешь? Хозяин вашего заводика…
– Да всё понятно, не продолжай. Только, Палыч, я не об этом.
– Ну?
– Он кинет нас, вот увидишь, обязательно кинет. Финансист – ясный сокол, мать его. Все они жулики, с головы до мозговых костей.
* * *
Вот и Капитолийский холм. Да, это вам не Белый дом. Понятно, что Кремль круче, но зато…
В здании конгресса, в скульптурах и картинах – история Америки. Без купюр. Даже если кому-то не всё нравится, с глаз долой ничего не прячут. Статуи не демонтируют, надписи не соскабливают. Можете представить такое: фреска внутри нашего Белого дома: «Руслан Хасбулатов раздаёт патроны оппозиции»?
Даже Мишаня притих. Теперь просто бродить по городу скучно. Да и время поджимает.
– Нам пора, труба зовёт. На метро?
– Йес, у меня уже ноги бантиком.
Мишаня, взглянув на фигуристые Танины ноги, вздохнул.
В холле тот же юный латинос виртуозно управляется с кофе-машиной: засыпает и заливает, щёлкает кнопками и рычажками. Облом, халявы не будет. Но в чём же секрет райского напитка?
– Люди, внимание! Быстренько в душ, встречаемся здесь же.
Подопечный косится на номер Вараксина.
– Во, блин, острое регистратурное заболевание. Бюллетень дыхательных путей. И табличку повесил, олигарх: «Ду нот дистурб».
– Доунт дистоб произносится – «Не беспокоить». Да не олигарх, а трейдер, деньги умеет вкладывать. Кстати, есть чему поучиться. Загляну, как он там?
– Я на секунду. Как голова?
– Спасибо, лучше, – свежевыбритый Вараксин благоухает парфюмом.
– Замечательно, через полчаса отъезжаем.
Я всё же заглянул к нему в номер. Порядок идеальный, на столе ноутбук, несколько книжек. Ну-ка? Жорж Гамов; Эдмунд Фелпс, «Теория игр» и «Записки биржевого спекулянта» Лефевра.
М-да, не то. Эх, разжиться бы чем-нибудь читабельным. Взятый в дорогу «АиФ» на исходе, а без чтива на родном языке на душе тяжко.
А Игорь Маркович умеет устраиваться. Пока мы на жарище сплачиваем ряды в преступнейшей мировой столице, он прохлаждается, книжечки почитывает. Не для того мы приехали, блин, и не за это суточные в баксах.
– Рад, что вы пошли на поправку. Тем более, вечером у нас мероприятие. Здешнего винца выпьем, да и водочки родной запасец имеется. Надеюсь, почтите присутствием?
– Традиции нарушать грех. А где конкретно планируется это… гм… мероприятие?
– У меня или у Мишани, это мы решим. Кстати…
– Да?
– Скажу прямо, опасаюсь неурядиц в нашей группе. Так вот, насчёт Мишани…
– Можно не объяснять. Догадываюсь, он меня не любит; вообще не терпит богатых людей, считает всех жуликами. Так?
– Похоже на то. И я не знаю…
– Это нормально, потихоньку притрёмся. Курочка по зёрнышку клюёт.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?