Электронная библиотека » Олег Мушинский » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Водный мир"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 02:18


Автор книги: Олег Мушинский


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Не удивительно. Хранитель Клементий – большой знаток похоронного церемониала, но другие вопросы бытия его совсем не интересуют.

Девушка кивнула. Жрецы Фервора – обычно называемые просто алые – были не в пример строже не только служителей ночной богини, но и даже суровых королевских чиновников. Впрочем, надо отдать им должное, алые жрецы были строги не только к другим, но и к себе. Многие полностью отгораживались от мира, посвятив всю жизнь служению пылающему богу.

– Ну и как все прошло? – спросила Алина.

– Достойно. Ваша мать мужественно сдерживала эмоции и перешла к горячительным напиткам только после торжественной части. Там свое и наверстала. Даже с процентами.

Хранитель Сергий тяжело вздохнул и развел руками: мол, тут он уже ничего не мог поделать. Все в руках Алгоры, а она подчас милосердна без меры.

– М-да, – скривила гримаску Алина. – Представляю, что она наговорила про нас с Элланой.

– Ничего такого, что уместно повторить под сводами храма, а значит, ничего существенного, – ответил хранитель Сергий. – Когда ты окрепнешь, я покажу, где развеяли прах.

– Спасибо. Брик, составишь мне компанию?

– Непременно, – сразу согласился Фалко.

– Кстати, – Алина лукаво улыбнулась. – А ты правда проповедник?

Фалко широко улыбнулся.

– Разумеется. Хотя я могу соврать и в присутствии хранителя заветов, но в данном случае нет необходимости. Вот только проповедник из меня тот еще.

– Это верно, – с улыбкой подтвердил хранитель Сергий. – Отчеты о его миссионерской деятельности больше похожи на описание военной кампании. Ваше рвение, Фалко, конечно, похвально, но наша старомодная миссия предпочла бы, чтобы вы обращали души к Алгоре, а не отправляли их к ней.

– Как могу, – развел руками Фалко. – В конце концов, это была не моя идея.

– А чья? – удивилась Алина.

Офицерами военного флота, торговцами или рыбоводами люди часто становились по рождению – наследуя путь, выбранный основателем «династии». Жрецом же можно было стать только по зову сердца и пройдя строгий отбор. Не каждый из тех, кто считал себя призванным Алгорой или Фервором, мог служить им в рясе, а уж тот, кто сам не стремился…

– Это была идея отца. Рассказать, как я стал проповедником? – спросил Фалко и, не дожидаясь согласия, пустился в объяснения. – Отец всегда видел меня в рясе белого священника, а я мечтал о морских походах. Ну и на каком-то этапе родитель решил, что путь странствующего проповедника был бы неплохим компромиссом. Я, конечно, так не считал. Закончил с отличием Мореходную академию, получил диплом капитана, и тут, как по заказу, подоспела война с краббами. Мне, конечно, полагалось пару лет патрульной службы на каком-нибудь корыте вдали от достойных внимания событий, но случай был на моей стороне. Его Величество затеял вместе с дуа'леорами тот самый Южный поход – слышали, конечно?

Хранитель Сергий степенно кивнул. Войны с этими беспокойными южанами были столь часты, что иногда казалось – идет одна большая необъявленная война, в которой иногда заключаются временные перемирия между отельными подразделениями враждующих армий. Договора почти никогда не выполнялись, но кто-то хоть на несколько дней получал передышку.

– Д'ель много о нем рассказывал, – сказала Алина. – Дуа'леор, который плыл с нами на «Пеликане». Он говорил, что возвращается домой из этого похода без штанов. Но так и не вернулся.

Алина погрустнела. Фалко ободряюще погладил ее по руке.

– Не переживай. Может, так оно и к лучшему. Дуа'леорское общество беспощадно к живым неудачникам, а так он – павший герой.

– Да, наверное, – неуверенно кивнула Алина.

– Ну, вот Его Величество и позволил частным боевым кораблям присоединиться к экспедиции, – поспешил перевести разговор в менее печальное русло Фалко. – Еще до того, как заключил договор с дуа'леорами. Я тогда уговорил отца снарядить для меня корабль. Пообещал привести его обратно с полными трюмами металла. Спорили долго, но в итоге отец согласился. И через год я вернулся, как этот Д'ель, в самом буквальном смысле без штанов…

Алина сочувственно кивнула, и Фалко, окрыленный ее вниманием, продолжил:

– Если бы этот идиот адмирал Лярд держался первоначального плана, все было бы отлично, но ему непременно хотелось взять Алый атолл. Взяли, между прочим. Битва была – даже вспоминать страшно. Море на десятки миль вокруг полыхало. Семьдесят наших кораблей против их девяносто, да еще три каменные крепости – одна другой сильнее. Но мы победили! Пустили на дно корабли краббов, превратили в руины их крепости… – Фалко тяжело вздохнул. – Едва мы подняли флаг адмирала над атоллом, как подошел объединенный флот краббов. Одних дредноутов сотня. А у нас боеспособных хорошо если пятнадцать кораблей оставалось, да и команды, кто еще живой, по большей части на берегу с легким оружием. Посмотрел на ситуацию наш бравый адмирал, спустил свой флаг и поднял белый. Вот так вот. Думал, под флагом Алгоры выплывет, да не вышло. Краббы на радостях его в жертву Фервору принесли, а уцелевших кого в рабство продали, кого родные выкупили. Отец дал за меня выкуп, но по возвращении предъявил счет. За корабль, за обещанный металл, за выкуп и доставку его краббам. Каждую каплю в строку. А у меня только хламида краббовская да шарф – один знакомый наемник на день рождения подарил. Тут отец и вернулся к своему компромиссу. Мол, если стану проповедником, то за каждого новообращенного он мне белую коралку с долга спишет. Наша северная миссия как раз нуждалась, как они сказали, в инициативном и энергичном представителе на местах, а тут я.

– Несомненно, такова была воля Алгоры, – заметил хранитель Сергий.

– Думаю, Алгора нашла бы более достойного представителя, – возразил Фалко.

Хранитель Сергий нахмурился.

– Из всех ее путей изведан только один – тот, что совершает она в образе ночного светила. Остальные человеку не дано понять.

– И много ты еще должен? – поспешила пресечь возможный спор Алина.

– Пять миллионов, – вздохнул Фалко. – Не знаю, хватит ли на это варваров, но я дал слово, и этим бедным дикарям приходится его держать.

Алина от души рассмеялась.

– И сколько же варваров приняло истинную веру?

– Сотни две будет, – ответил Фалко и повернулся к хранителю Сергию.

– Примерно так, – подтвердил тот. – Пока из миссии пришел только общий отчет, но, полагаю, эта цифра если и изменится, то ненамного. К сожалению, если варвары сразу не приходят в храм, то потом они быстро возвращаются к своим суевериям.

Спустя ровно пять минут – с хронометром она, что ли, под дверью дежурила? – в палату заглянула ученица.

– Извините, – твердо сказала она. – Вам пора.

Хранитель Сергий со вздохом поднялся. Стул скрипнул на прощание и завалился на одну ножку.

– Желаю тебе скорейшего выздоровления, Алина, – сказал хранитель Сергий. – Да хранит тебя Алгора от всех бед и напастей.

Он поднял руку в благословляющем жесте, и Алина склонила голову.

– Всего хорошего, Алина, – кивнул Фалко.

– И тебе тоже, Брик, – улыбнулась девушка. – Меня, наверное, завтра с отливом выгонят отсюда. Придешь встретить?

– Непременно, – пообещал Фалко.

Пылающий Фервор в небесах криво усмехнулся и порушил все планы. У выхода из больницы Фалко остановил один из лейтенантов гарнизонного флота. Брик несколько раз видел этого офицера в эскорте адмирала, но лично знаком не был.

– Брик Фалко? – уточнил лейтенант. – Прошу прощения, но адмирал просит вас немедленно прибыть к нему на «Эдакс».

– А зачем я ему так срочно понадобился?

– Полагаю, в качестве гонца, – ответил лейтенант. – Ульи по-прежнему закрыты, а у вас самая быстрая лодка в Кампавалисе.

Он огляделся по сторонам, убедился, что кроме хранителя заветов рядом никого нет, и, понизив голос, добавил:

– Недалеко от Секундуса разведчики заметили боевой корабль краббов.

Фалко едва удержался, чтобы не помянуть Ацера в присутствии хранителя заветов. Сам хранитель нахмурился, но не произнес ни слова. Под потолком звякнул колокол, возвещая начало заката. Звон тихо и печально раскатился по залу, словно заранее оплакивая тех, кому не доведется увидеть восход. А если лейтенант прав, таких может оказаться очень много. Торопливо распрощавшись с хранителем Сергием, Фалко поспешил вслед в порт.

Тем временем в больнице Снежной Клементины служители гасили масляные светильники и подкармливали светящиеся колонии люциферинов. Алина, лежа на спине, задумчиво смотрела в серый потолок. Не так, совсем не так она представляла свое возвращение домой. Да и есть ли у нее теперь здесь дом? Отец купил его по настоянию матери, которой непременно хотелось жить в Старом городе. Это была большущая каменная коробка, не стоившая ни тех денег, что были за нее уплачены, ни даже тех усилий, что шли на ее содержание в приличном виде. За восемь лет отец вполне мог продать дом и вернуться в свою лачугу на окраине Нового города. Лично Алине там нравилось гораздо больше. Там можно было гонять разноцветных рыбешек, играть в сказочных русалок-воительниц и до темноты слушать захватывающие дух истории, которые рассказывали старые матросы.

Незаметно для себя Алина задремала. Когда вновь открыла глаза, было уже совсем темно. Из приоткрытой двери падал неяркий свет люциферинов. Рядом с кроватью стоял человек в черном костюме для подводного плавания. Лицо его было скрыто маской. В правой руке человек держал пистолет.

* * *

Алмазная шахта Секундуса была захвачена ровно за десять минут.

Караул сменился в полночь. Новоприбывшие вяло отсалютовали сменяемым ими бойцам, и те уплыли в сторону казарм, даже не потрудившись прихватить свое тяжелое снаряжение. Снаряжение новоприбывших точно так же давно валялось в караульной башне. Постоянная боеготовность давно стала здесь анахронизмом. Трое солдат заплыли в караульную башню и приступили к неспешному несению службы за флягой вина местного разлива. Самый молодой боец завистливо облизнулся, спустился в нижний отсек и с максимально возможным комфортом пристроился у слухача.

Медные раструбы вяло дернулись и поползли, выписывая полукруг. Дойдя до конца дуги, они оттолкнулись от стопора и двинулись обратно. Мерный шелест волн навевал сон, и солдат не сразу среагировал на тихое поскрипывание. Он привычно крутил рукоятку, давно не смазанные шестерни поскрипывали в такт его движениям, и новый звук очень гармонично вписался в эту среду. Из сонного оцепенения солдата вывел встревоженный писк дельфинов. То ли акулы рядом показались, то ли еще что напугало морских обитателей, но расшумелись они основательно. Солдат вслушался, удивился и полез наверх.

– Чего тебе? – лениво спросил старший по караулу.

Другой солдат, настроенный еще более благодушно, предложил единственному действительно караульному вина. Тот отрицательно покачал головой и кратко доложил:

– Корабль.

– Что еще за корабль? – недовольно нахмурился старший.

– Наверное, вот этот, – отозвался другой солдат, тыча пальцем в открытый иллюминатор.

Со стороны Секундуса быстро приближался темный силуэт. Даже паруса были грязно-серые, сливавшиеся с ночным сумраком. Пока старший по караулу соображал, кто бы это мог быть, корабль подошел почти вплотную и повернулся левым бортом. Незваный гость был похож на большущее, три сажени в диаметре и тридцать в длину, бревно. Настолько похож, что некоторые всерьез считали, что корабли краббов делаются из ствола одного дерева. Последнее, впрочем, маловероятно. Вдоль борта корабля располагались десять орудийных портов, из которых уже торчали медные жерла пушек.

– Краббы, – ошарашенно сказал старший по караулу.

Корабль ответил утвердительно бортовым залпом.

Алмазная шахта Секундуса располагалась у подножия длинного рифа. Защищавшая ее подводная крепость представляла собой две каменные стены, углом нависавшие над единственным входом. На острие этого угла была налеплена караульная башня. Из той стены, что была обращена в сторону открытого моря, торчали заросшие сине-зелеными водорослями лезвия, а наверху – в паре саженей над уровнем моря – располагалась батарейная палуба, оснащенная пятью старыми пушками. Между двух стен были зажаты: казарма, опреснитель воды и маленький склад. В целом когда-то это была грозно выглядящая фортификация, вполне способная напугать банду приличных размеров.

В те давние времена, когда шахта исправно приносила немалый доход, крепость надежно защищала ее от налетов северных варваров и прочих бандитов. Постепенно шахта беднела. Королевские войска разбили кланы варваров и прогнали их далеко на север. Крепость обветшала, постепенно превратившись в контрольно-пропускной пункт в сочетании с почетной стражей. Гарнизон таял, как льдинка на солнце, и к описываемому периоду от него осталось всего двадцать солдат при пяти пушках, ядер к которым давно не было. Они и не понадобились.

Первый же залп просто смел батарею крепости. Разбитые пушки, камни, кораллы – все разлетелось в разные стороны. Круто наклонив грот-мачту, корабль налетчиков повернулся вокруг своей оси и дал залп вторым бортом. Десять каменных ядер ударили практически в одну точку. Часть стены с протяжным хрустом накренилась назад. Зигзагообразная трещина четко обозначила место разлома. Еще пару ядер, и весь участок стены рухнул бы во внутренний двор, но краббы поступили иначе. Раздался короткий резкий свист, и полсотни налетчиков бросились в воду.

Краббы были невысокими, на голову меньше сажени, ящероподобными существами с длинными конечностями и прочной темно-зеленой шкурой. Будучи земноводными, они одинаково хорошо дышали как в воздушном океане, так и под водой. Умение ходить на задних лапах придавало краббам некоторую человекообразность, но в воде это было не так заметно. Из одежды на каждом бойце была только кожаная портупея да связка алых амулетов на жилистой шее. Амулеты были окрашены кровью врагов и залиты поверху прозрачным лаком. Практичные краббы надеялись на покровительство алых святых, но вовсе не желали привлечь к себе внимание акул.

Скудность одежды отчасти компенсировалась изобилием вооружения. У каждого бойца его хватило бы на троих: связка коротких гарпунов за спиной, широкие ножи и огненные гранаты на поясе, устрашающего вида тесаки в руках. Ручное огнестрельное оружие краббы не жаловали, поскольку оно не годилось для подводного боя, но у многих были арбалеты. Тугая тетива из особых водорослей с металлической нитью даже под водой могла послать стрелу на десяток саженей.

Моментально преодолев узкую полосу воды, зеленокожие воины полезли на стену, ловко цепляясь за выступы в стене и обросшие водорослями лезвия. Старший по караулу словно очнулся от спячки и рванул вниз рычаг, запоздало поднимая тревогу. В казарме сипло вякнул давно не чищенный ревун. Торопливо натягивавшие подводное снаряжение солдаты на миг замерли, а потом дружно ударились в панику. У шлюза началась драка. Не то чтобы каждый торопился схватиться с неведомым врагом. Скорее, каждый норовил выбраться наружу, понять, что происходит, и удрать. Или вначале удрать, а уже потом, с безопасной дистанции, разбираться: что там за стрельба и отчего тревога?

– Да что там такое, Фервор вас сожги?! – заорал комендант в переговорную трубу.

– Краббы, комендант, – поразительно спокойным голосом отчитался старший по караулу. – Вот уже здесь.

Потом из трубы донесся короткий вскрик. На следующий призыв коменданта к караулу и Фервору ответил протяжный шипящий свист, в котором смешались злоба и насмешка.

– Краббы, – признал печальную истину комендант.

Солдаты, наконец, сообразили сломать замок шлюза и распахнули обе двери. Внутрь хлынул поток воды.

– Спасайся! – заорал кто-то.

Люди ныряли в поток, цеплялись за косяки и вылезали наружу. Со стены вниз прыгали краббы. Солдаты кинулись врассыпную. Кто к дальним воротам, кто в глубь форта. Краббы плавали быстрее. Пленных они не брали. Настигнув удирающего солдата, крабб точным сильным ударом вгонял тому тесак в спину. Мертвое тело оседало на песчаное дно, а зеленокожий убийца уже гнался за новой жертвой. Солдат в крепости было немного, на всех не хватало, так что следовало пошевеливаться.

Когда комендант покинул казарму, ему уже некем было командовать. Заметив человека, сразу двое краббов подплыли к нему. Комендант вытащил из-за пояса пистолет, прицелился в них и спустил курок. Как и следовало ожидать, под водой пистолет лишь тихо щелкнул. Вода попала в запальную камеру, моментально намочив порох, и исключила всякую возможность выстрела, но рефлексы оказались сильнее разума. Оба крабба дружно уклонились вниз. Комендант оттолкнулся ногами от шлюза и быстро поплыл вперед. Ближайший к нему воин перевернулся, поднимая тесак. Комендант парировал удар пистолетом и вогнал свой нож в шею противника. Кровь мутным облаком окутала голову оседающего мертвеца. Комендант выпустил пистолет, схватился за плечо покойника и через его голову ударил ножом второго противника. Метил в глаз, но крабб успел отклонить голову, и нож только располосовал щеку. Комендант сразу отдернулся назад, удерживая мертвеца, словно щит. Крабб перекувырнулся над головой погибшего товарища и напал сверху.

Комендант едва успел перехватить жилистую лапу противника. Крабб фыркнул ему в лицо и попытался сорвать маску. Комендант отпихнул его ногами. Перевернувшись в воде, крабб устремился в новую атаку. Комендант ушел вниз. Как раз вовремя. Сильный удар чуть не рассек ему грудь. Крабб подался следом, и противники схватились у самого дна. Зеленокожий воин напирал, стремясь прижать врага к песку. Если бы ему это удалось, превосходство в массе и физической силе практически гарантировало бы победу. Его противник это понимал. Прикрываясь свободной рукой, как щитом, комендант бил из-под нее ножом. Крабб уверенно парировал удары и на каждую атаку проводил три своих. На руке уже было с десяток глубоких, до кости, пореза, когда крабб неосторожно раскрылся. Нож коменданта немедленно устремился вперед. Крабб извернулся, одновременно стремясь перехватить руку с оружием. Комендант вовремя заметил опасность и отдернулся назад. Острое лезвие распороло краббу перепонку между указательным и большим пальцами.

Эта рана была пустяковой. Куда большая травма была нанесена самолюбию воина. Уже вторую царапину никак не спишешь на случайность и внезапность нападения. Затрясшись от ярости, крабб ринулся в атаку. Комендант мужественно парировал удар рукой, заработав еще один порез. Крабб перехватил его руку и потянул к себе. К его удивлению, комендант не стал сопротивляться. Даже наоборот, подался навстречу. Крабб занес тесак, ощутил металл, распарывающий ему брюхо, и с большим сожалением умер.

Комендант выдернул нож из мертвого тела, огляделся по сторонам и похолодел. Неподалеку, наблюдая за поединком, расположились на дне не менее десятка краббов. Впереди был крупный воин в доспехах из акульей кожи, расписанных ярко-алыми знаками. Если бы комендант разбирался в этой азбуке, он узнал бы, что перед ним квартирмейстер крабов – хранитель награбленного и сам же первый грабитель в этой банде.

Едва тело мертвого воина осело на дно, как квартирмейстер немедленно двинулся вперед. Остановившись в сажени от человека, он поднял вверх свой тесак. Комендант пожал плечами и повторил ножом его жест. В следующее мгновение квартирмейстер атаковал. Бой был недолгим. Напирая массой и постоянно нанося колющие удары, предводитель налетчиков заставлял коменданта отступать, пока не припер его к стенке. Комендант ударил сбоку ножом. Крабб перехватил его руку, а потом, подавшись вперед, всей тушей прижал человека к стене. Острый тесак пронзил тело насквозь. Крабб чуть отступил и выдернул оружие. Комендант выронил нож и скрючился, медленно опускаясь на дно. Победитель зафырчал так, что пузыри вихрем взвились вокруг головы. Подняв тесак, он сверху с силой вогнал его в спину поверженного врага по самую рукоятку.

Краббы восторженно зафырчали и забили ластами. Квартирмейстер вынул из поясной сумки хронометр и взглянул на циферблат. На захват крепости ушло девять минут. Еще минута потребовалась краббам, чтобы взломать толстенный деревянный люк, прикрывающий доступ в шахту.

Десяток налетчиков заняли пост у входа, а остальные деловито обшарили шахту. Результат упорных трудов последней недели – пару мелких алмазов – нашли сразу же. Квартирмейстер краббов небрежно сунул их в поясную сумку и взмахом тесака велел продолжать поиски. Его бойцы перетрясли шахту сверху донизу, заглянули в каждый закоулок, открыли каждый ящик. Что бы они ни искали, в шахте этого не было.

С корабля краббов донесся долгий переливающийся свист. Дежуривший на поверхности воды воин тотчас нырнул вниз и продублировал тревожный сигнал своим товарищам. Квартирмейстер резко фыркнул, выражая крайнюю степень недовольства. Сигнал означал, что приближается еще один корабль. Чем дальше, тем меньше эта операция соответствовала первоначальному плану. Квартирмейстер снова фыркнул, выпустив вверх горсть пузырей, и отдал приказ возвращаться.

Отряд краббов единой зеленой волной перемахнул через просевшую стену и устремился к кораблю. На коротких мачтах развернулись серые паруса. Бревноподобный корабль прошел вдоль стены, собирая бойцов и разгоняясь для боя. Бегать от схватки было не в обычаях краббов.

Со стороны Секундуса приближался белый двухмачтовый корабль. Золотистые вымпелы не оставляли сомнений в принадлежности новоприбывшего к королевскому флоту. Краббы и так не сомневались: торговец вообще не приблизился бы к месту боя, а чей-то еще военный корабль не осмелился бы так открыто рассекать чужие волны.

Низкая осадка, плавные обводы и широкие рулевые крылья создавали впечатление, что весь корабль – одно большое крыло, легко скользящее по волнам. Вперед его несли три косых паруса: по одному на каждой мачте и еще один, растянутый между грот-мачтой и бушпритом. Подобное парусное оснащение не редкость на промысловых иолах, но лишь на артезианских рейдерах оно в полной мере демонстрировало свои возможности. Необычная конструкция корпуса позволяла не только развивать достойную упоминания скорость под водой, но и маневрировать там в полном значении этого слова. Эти легкие корабли пользовались заслуженной славой по всей Терране.

Капитан краббов довольно ощерился: вот противник, достойный воина. За его широкой спиной почти беззвучно возник квартирмейстер. Он быстро зашипел, докладывая о неудаче, но капитан только отмахнулся, указывая на цель. Квартирмейстер резко фыркнул и убрался.

Рейдер выстрелил первым. Два огненных ядра вырвались из погонных пушек и разбились о носовой щит корабля краббов. Горящее масло стекало по наклонной металлической поверхности и капало в воду, растекаясь вдоль бортов. Со стороны казалось, что у белого корабля вдруг выросли огненные усы.

Приближаясь, рейдер отклонился на левый борт. Корабль краббов зеркально повторил маневр противника, и два бортовых залпа рявкнули одновременно. Тяжелые каменные ядра пробили деревянные борта, но серьезного урона не нанесли. Разве что расчистили путь внутрь огненным ядрам, но попробуй-ка попади снова в то же самое место с качающейся палубы. Капитан краббов недовольно фыркнул. А ведь пройди одно из ядер саженью ниже, и оно бы влетело точно в орудийный порт противнику. У каждого из кораблей на борт приходилось по десять пушек, и потеря даже одной из них давала противной стороне определенное преимущество. Особенно при такой волне и маневренном бое, когда нет возможности точно прицелиться и приходится компенсировать точность массовостью.

Тем временем артезианский рейдер продолжил поворот и ударил по краббам из кормовых пушек. Одно из огненных ядер разбилось о борт, другое безвредно пролетело над палубой. Квартирмейстер просвистел команду. Четверо воинов бесстрашно повисли над водой, металлическими скребками счищая с деревянного борта горящее масло. Еще двое качали насосом забортную воду и щедро поливали ею борт и работающих товарищей. Корабль краббов описал дугу и устремился в погоню. Когда до цели оставалось порядка двухсот саженей, заговорили его погонные пушки. Три каменных ядра ушли в воду, четвертое проломило левое рулевое крыло рейдера. Краббы засвистели от радости. Теперь вместо утомительного маневрирования, в котором у артезианца были все преимущества, противнику придется-таки принять честный бой на своей палубе.

Тот не отказывался. К некоторому удивлению краббов, артезианский рейдер сразу резко лег на левый борт, разворачиваясь обратно. Через дыру в крыле фонтаном выплескивались волны, влево и вправо от нее расползлась ясно различимая сеть трещин. Повреждение было серьезное, но не настолько, чтобы сделать маневрирование невозможным. Тем более, для такого корабля, как артезианский рейдер.

Над палубой бревноподобного корабля прокатился резкий свист, призывая к готовности абордажную команду. На артезианском рейдере экипаж редко превышал сорок человек, а у краббов была сотня бойцов. Отличное соотношение для абордажа. Великодушно позволив противнику развернуться, краббы двинулись наперехват.

Выстрелы из погонных пушек прозвучали одновременно. Два каменных ядра угодили точно в носовой щит корабля краббов. Деревянная основа треснула, но металлическое покрытие выстояло. Щит просел назад, частично сложившись. Ядра отскочили назад и плюхнулись в воду. Краббы самонадеянно целились по мачтам и поплатились залпом в пустоту. Лишь одно ядро задело парус на гроте, но по касательной, и не смогло вырвать клок.

Не успел рассеяться пороховой дым, как между кораблями проскочила лодка. Точнее говоря, тримаран. Двигалась лодка на хорошей скорости, хотя и управлялась всего одним человеком. Тот стоял на корме среднего корпуса, у штурвала. Как тримаран был опутан сложной системой такелажа, так и человек был опутан настоящей паутиной из кожаных ремней. Только сходилась она не вокруг мачты, а вокруг длинноствольного мушкета. Благодаря этим ремням человек легко управлялся одной рукой с тяжелым на вид оружием. Когда его тримаран проносился мимо левого борта корабля краббов, он поднял мушкет, быстро прицелился и выстрелил. Стоявший рядом с рулевым сигнальщик рухнул на палубу и залил ее своей кровью. Выпустив мушкет, человек переложил руль направо.

– Пали! – свистнул в переговорную трубу капитан, и пушки рявкнули вслед наглецу.

Тримаран тотчас снова сменил курс, и каменные ядра лишь посшибали волны. Капитан краббов зашипел в дикой ярости, только теперь поняв свою ошибку, а к разряженному борту уже подходил артезианский рейдер. Послышался сигнал горна, тотчас заглушенный грохотом бортового залпа. Разрывные ядра, как смерч, прошлись по палубе. Мачты, паруса, абордажная команда – все было разорвано в клочья и разметано в разные стороны. Взрезая волну правым крылом, рейдер развернулся и вторым залпом ударил по корпусу. Каменные ядра с треском проламывали борт, расшвыривали по батарейной палубе пушки и канониров. Завершив полный разворот, артезианский рейдер пошел вперед и врезался в борт корабля краббов окованным железом форштевнем.

Борт не выдержал. В пролом хлынула вода. Несколько уцелевших бойцов храбро бросились в атаку. На носу рейдера их уже ждали: два десятка матросов с пистолетами в каждой руке. Залп вышел не дружным, но практически в упор промахнуться было сложно. Некоторым это удалось. Краббы в ответ успели швырнуть несколько гарпунов, и каждый нашел свою цель. Артезианский рейдер покачнулся и начал медленно отползать назад. Матросы по команде попятились и выхватили тесаки, готовясь встретить вторую волну атакующих. Ее не последовало.

– Гранаты! – прозвучала отрывистая команда.

Строй матросов моментально опустился на одно колено. Из-за их спин полетели связки огненных гранат. Матросы прикрыли глаза. На палубе корабля краббов сверкали ослепительные вспышки, во все стороны летели пропитанные ядом шипы и капли горящего масла. Разбушевавшееся пламя пожирало все без разбора. Яростно верещали раненые воины. И в этот момент остатки абордажной команды пошли в атаку. Никто уже не ожидал, что кто-то рискнет не то что пройти, сунуть нос в это море пламени. Краббы рискнули. Гарпуны свалили четырех матросов, прежде чем те сообразили, что новая атака началась.

С горящей палубы на нос рейдера перескочил десяток обожженных, шатающихся краббов. Матросы с боевым кличем кинулись в атаку, но залп из арбалетов отбросил их назад. Краббы медленно, но упорно надвигались на людей. Гранатометчики схватились за пистолеты. Трое краббов ускорили шаг и образовали живой щит для наступавших следом товарищей. Все пули достались им. Мертвые воины рухнули на палубу, остальные перескочили через них и с яростным ревом ринулись к ящику с гранатами.

– Ящик за борт! – заорал боцман. – За борт, Фервор вас спали!

С краббов станется подорвать весь запас разом. Пусть и прямо в своих лапах, лишь бы на чужой палубе. Четверо матросов подхватили массивный короб и поволокли к левому борту. Остальные страшно размахивали тесаками и бодро пятились назад, явно не горя желанием схватиться с краббами врукопашную. Бухнуло несколько пистолетных выстрелов, и еще пара воинов вытянулась на палубе. Один из нападавших, массивный зеленокожий воин с двумя тесаками в руках, издал совершенно дикий вопль и ринулся в атаку на матросов. Его товарищи, не теряя времени, рванули в погоню за ящиком. Они настигли его у самого борта.

Один из матросов с испуганным воплем метнулся в сторону. Крабб подставил ему ножку. Матрос грохнулся на палубу и взвыл, когда тесак пригвоздил его к дереву. Крабб победно зашипел и резко осекся, когда тяжелая мушкетная пуля прошила его насквозь. Двое матросов, воспользовавшись паузой, опрокинули ящик за борт и сами нырнули следом. Третий замешкался и был зарублен на месте.

– Целься! – прозвучала команда.

Краббы обернулись. Их неистовый товарищ лежал неподвижно в луже крови, а собравшиеся у грот-мачты матросы спешно разбирали передаваемые сзади мушкеты. Бой завершился. Краббы повернулись лицом к врагу и выстроились в ряд. Грохнул залп, вышвыривая ящероподобных воинов за борт прямиком в царство Фервора.

Тримаран описал широкую дугу, свернул парус и остановился на почтительном расстоянии. Горящий корабль краббов медленно погружался в воду. Артезианский рейдер отошел саженей на десять, повернулся и залпом каменных ядер уничтожил левый борт краббов как таковой. На внутренних палубах наступающая снизу вода вступила в яростную битву с огнем. Немногие уцелевшие оставили попытки спасти корабль и попытались добраться до противника вплавь. Перегнувшиеся через фальшборт матросы стреляли в них из пистолетов и мушкетов. Точность оставляла желать лучшего, и окончательная победа была достигнута за счет большого расхода боеприпасов. На палубе рейдера звонко стукнула катапульта, швыряя за борт серое веретенообразное ядро. Оно ввинтилось в воду, лопнуло, и все громы небесные слились в едином гуле, потрясшем подводный мир. Кверху пузом всплыла стая тунцов – случайные жертвы жестокой современной войны.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации