Электронная библиотека » Олег Мушинский » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Водный мир"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 02:18


Автор книги: Олег Мушинский


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Бревноподобный корабль перевернулся и скрылся под водой. На мачте тримарана снова взвился парус. Рейдер тоже пришел в движение, осторожно подбираясь к месту гибели корабля. Матросы высматривали краббов. Через фальшборт перегнулся боцман и помахал рукой.

– Эй, на «Сагитте», спасибо! – прокричал он.

– Всегда рад помочь! – ответил Фалко. – Будем штурмовать обломки?

– Нет. Разбомбим на грунте, и все дела.

Водоворот стих и рассеялся. Артезианский рейдер убрал паруса, медленно приблизился к месту, где только что крутился водоворот, и замер там, где был его центр. Вниз полетели раскаленные добела веретенообразные ядра, расшвыривая останки бревноподобного корабля по морскому дну. За ними последовали серые, ревущие. Их грохот переглушил всю рыбу в округе. Абордажная команда, отправленная вниз больше для очистки совести, чем для зачистки дна, не обнаружила ни уцелевших краббов, ни достойных поднятия на борт трофеев. Искореженные до абсолютной непригодности останки корабля потом вытащат штатные и неофициальные мародеры из Секундуса. Вторым, конечно, лучше на металл особо не зариться, но деревянные обломки тоже имеют определенную стоимость.

С рейдера скинули красный буй, отмечая точное место трагедии, и победители борт о борт удалились в сторону Секундуса. Из-за обломка рифа медленно выплыл квартирмейстер краббов. Одной рукой он крепко вцепился в лысую голову, словно боялся, что она сейчас лопнет. В другой был короткий костяной нож. Скорчив злобную гримасу, крабб проклял всех людей, как нынешних, так и давно умерших, и даже еще не родившихся. Потом перевернулся и быстро поплыл вдоль рифа на юг.

* * *

В Секундусе поврежденный рейдер загнали в сухой док. Плотники и мастеровые облепили белый корпус, как ракушки. От многочисленных ламп в доке было светлее, чем днем. Налет на шахту основательно напугал мирных обитателей Секундуса, и они работали как демоны, стремясь поскорее вернуть в строй охромевшего защитника. «Сагитта» пришвартовалась неподалеку. Поскольку в маленьком Секундусе все было «неподалеку», то можно даже сказать: почти рядом.

От пристани и вдоль всех доков, до плавучих башен, дугой вытянулся коралловый мостик. С него на каждый причал были переброшены трапы. Тот, что был нужен Брику Фалко, находился слишком далеко. К временным навесным причалам трап перебрасывали только с торца, ближе к носу корабля. Идти туда вдоль всего рейдера было лень, поэтому Фалко просто перемахнул через ограждение и, перепрыгнув на причал, сразу оказался у самого борта, да еще почти на уровне верхней палубы. Пробегавший мимо матрос в синей робе замедлил скорость, чтобы успеть произнести такую длинную фразу, как:

– Если вы ищете капитана – она на корме.

После чего подхватил лежавшую тут же бухту каната и уволок ее в направлении полубака.

– Спасибо, – сказал Фалко ему вслед.

Матрос даже не оглянулся. Фалко счел его фразу вариацией приглашения и поднялся на палубу. Вокруг кипела бурная деятельность. Матросы чинили, чистили, драили, грузили припасы. На приподнятой корме высокая темноволосая девушка в синем кителе яростно размахивала шпагой перед тремя портовыми чиновниками. Если бы не выражение их лиц, можно было подумать, что те задумали взять корабль на абордаж. Так тюлень смотрит на акулу – жалобно и без надежды. Фалко остановился в двух шагах, в который уже раз любуясь неприступной красавицей.

Девушка была чуть ниже его ростом, но высокая подошва на сапогах скрадывала практически всю разницу. Слегка вьющиеся черные волосы свободно спадали на плечи. В чертах лица слились резкость и утонченность. Прищуренные карие глаза метали молнии. Наглухо зашнурованный мундир, сочетавший в себе форменную одежду и костюм для подводного плавания, изящно облегал стройное тело соблазнительных пропорций. Простенькая кожаная портупея была с любовью вышита мелким коралловым бисером. Перепонки между длинными тонкими пальчиками уже загрубели и даже начали белеть. Фалко подумал, что такой красавице не мешало бы больше уделять внимания своей внешности. Красота – дар Алгоры, но если за ним не следить, строгая богиня может забрать его обратно.

Девушка перехватила взгляд Фалко, строго зыркнула на него из-под бровей, в последний раз рявкнула на чиновников и взмахом шпаги велела им убираться прочь, что и было теми проделано с поразительной поспешностью. Фалко усмехнулся. Шпага тихо скользнула в ножны. Девушка поправила сбившуюся челку и хмуро спросила:

– Что ты забыл на моем корабле, Фалко?

– Ты все такая же суровая, Лимия, – улыбнулся тот, подходя к ней.

– Капитан Лимия, – строго поправила она. – Пусть у меня нет семьи, которая купит мне личный корабль, и я несу службу на задворках цивилизации, но я – все еще капитан. В отличие от некоторых.

– Ты самый лучший капитан на всем этом диком севере, – поспешил заверить ее Фалко. – Я при случае готов замолвить за тебя словечко адмиралу Каедо и…

– Только попробуй! – прорычала в ответ Лимия. – Я сама в состоянии заслужить повышение.

– Заслужить и получить – это, знаешь ли, далеко не одно и то же, – философски заметил Фалко. – А конкретно в этой дыре получить что-либо не так-то просто.

Лимия фыркнула и отвернулась, чтобы проинспектировать очередную партию дерева, доставленную на ее корабль. Она лично и очень придирчиво осмотрела каждую доску, забраковав чуть ли не половину всей партии. Чиновник со склада кланялся и разводил руками, доказывая, что лучшего дерева нет на всем севере, после чего был послан за нормальным лесом гораздо дальше северных морей. В выражениях капитан не стеснялась.

– Представляешь, Фалко, – пожаловалась она, когда чиновник чуть ли не бегом покинул корабль. – Эти уроды хотят сбагрить мне всю гниль, что завалялась на их складе.

– Могу чем-нибудь помочь?

– Да. Убей их всех.

Судя по кровожадному блеску в глазах, она совсем не шутила.

– Ради тебя – с удовольствием, но это вряд ли поможет, – Фалко с сожалением развел руками. – На освободившееся место возьмут точно таких же, если не хуже. Эти, по крайней мере, тебя ремонтируют бесплатно.

– Да за такой ремонт они мне еще доплачивать должны! – вскинулась Лимия. – Нет, ты посмотри, как они крыло заводят!

Фалко посмотрел. Ничего криминального не увидел. Ну, устанавливали рулевое крыло в гнездо не строго горизонтально, а под небольшим наклоном. Обычная практика. Лопасть-то тяжеленная, вот и заводили крыло как придется, а в самом конце рывком выправляли до нужной плоскости. Лимия придерживалась иной точки зрения на техпроцесс и обрушила на нерадивых работников такой поток брани, что даже у привычных ко всему портовых рабочих зарделись уши.

– Поцарапаете лопасть, заставлю новое крыло ставить! – закончила капитан обвинительную речь и устало облокотилась на поручень.

– Не напрягайся ты так, – дружелюбно посоветовал Фалко. – Лучше расскажи, откуда у тебя этот артезианец?

– У артезианцев и отобрали, – спокойно отозвалась девушка. – Или ты думал, наш губернатор способен расщедриться на покупку нового корабля?

– Хм… Разве мы с Артезией больше не друзья?

– А разве мы когда-то были друзьями? – вопросом на вопрос ответила Лимия. – Наемники они и есть наемники.

Подавшись вперед, она моментально уподобилась чайке, заметившей у самой поверхности особенно толстую рыбу. Очередной гневной тирады не последовало. Наметившийся было огрех исправили раньше, чем капитан успела сообщить, что она по этому поводу думает. Все это и так знали. Лимия выдохнула и как ни в чем не бывало продолжила:

– В общем, наемнички эти на юге взбунтовались. Ничего серьезного, да и адмирал сразу туда флот двинул. Раздавили, что называется, в зародыше. Ну и обобрали по случаю. Корабль этот конфисковали, а то мое старое корыто черпало воду даже в порту. Наш губернатор обвинил дуа'леоров в подстрекательстве, а сам, между прочим, наемникам жалованье за целый сезон не заплатил. – Лимия криво усмехнулась. – С Артезией, разумеется, поругались, но официальных претензий не было. Так что дым осядет, и снова будут дружить за наши деньги. Кому они еще нужны?

Фалко хмыкнул. Для человека, не любящего дипломатические осложнения, губернатор действовал слишком резко. Правда, чего ему тут было бояться? Претензии в таких случаях государство выставляет не частному лицу и даже не отдельному губернатору, а другому государству. Значит, в столице разбираться будут. Если будут.

Артезии действительно было не с руки ссориться с их королевством. Это было маленькое государство. Его акватория включала в себя вулканическую гряду к юго-западу от Кампавалиса и несколько мелких каменистых островков, уходивших под воду при каждом приливе. Даже не острова, а так, отмель холмистая. Население там было смешанное – люди, дуа'леоры. Кроме пестрого населения, Артезия отличалась чистотой пресной воды, гордостью и бедностью. Единственным предметом экспорта служило собственное население: наемники, пираты и авантюристы всех мастей. Этакий садок неудачников, с началом северной экспансии ставший основным поставщиком пушечного мяса. Артезианцы научились сражаться, строить легкие и маневренные корабли, но так и остались бедными храбрыми наемниками. Гордая мечта стать союзником хоть одной из великих держав разбилась о рифы реальности. Великим нужны исполнители, а не друзья.

– А у тебя что нового? – прервала Лимия размышления Фалко. – Давно с севера вернулся?

– Вчера. Только в воды Кампавалиса зашел, и сразу столько интересного…

– Разве это интересно? – вздохнула Лимия. – Так, обычный налет.

– Да я не про это.

– А разве что-то еще случилось?

Судя по тону, мысли девушки были где-то очень далеко. Фалко подробно, в красках, описал разгромленный улей, и на каком-то этапе сумел притянуть ее внимание обратно. К концу истории Лимия аж присвистнула.

– Ничего себе история закрутилась… Ульи у нас еще не громили. Нет, и как всегда спасти прекрасную девушку выпало везунчику Фалко.

– А тебе-то зачем спасать прекрасных девушек? – спросил означенный везунчик. – Тебе за принцами надо охотиться.

– Чтобы такие, как некоторые, не лапали бедных беззащитных красавиц.

– Да не такая уж она беззащитная оказалась, – с улыбкой заметил Фалко. – От пиратов сама удрала и от стаи акул увернулась.

– Да ну? И как же звать это чудо подводного мира?

– Алина. Алина Ирата.

Лимия насторожилась. Со стороны это было мало заметно, но Фалко знал ее не первый день, и для него не прошло незамеченным то, как девушка моментально подобралась, словно охотница перед броском по льдине за неосторожным тюленем. Он ведь неосторожен, только пока не заметит приближающуюся опасность, а потом одно движение – и вся тушка скроется под водой.

– Ирата? – тихо, с деланным равнодушием в голосе переспросила Лимия.

– Угу, – кивнул Фалко. – Знакомая фамилия?

– Ну… – неопределенно протянула девушка.

– Да ладно тебе секретничать. Мне адмирал рассказал про местную звезду контрабанды по имени Ворис, который не кто иной, как отец этой Алины.

– Он уже умер, – сообщила Лимия.

Рулевое крыло с тихим «бум» встало на место. Сразу зазвучал дружный перестук деревянных молотков. Капитан внимательно посмотрела вниз, но не нашла к чему придраться.

– Я в курсе, что он умер, – сказал ей Фалко. – Встретил хранителя Сергия, который, оказывается, знал когда-то всю семейку, он мне и рассказал.

– Ну и как ты поступил с дочкой этого контрабандиста? – уже более спокойно спросила Лимия.

– Как благородный человек, коим я по праву рождения и являюсь. Так что нечего на меня так криво смотреть. Отвез в Кампавалис и сдал с рук на руки целителям. Теперь она на попечении у Снежной Клементины. Эх, даже не поцеловал на прощание, а ведь, возможно, она была бы не против.

– Вот как? – Лимия криво усмехнулась. – И почему я тебя не соблазнила в академии? В кои-то веки приличный мужчина, да еще – благородный. Была бы сейчас с титулом и с пятимиллионным долгом. Мне такой кредит и не снился.

– Так еще не поздно, – улыбнулся приличный да еще и благородный мужчина, разводя руки и как бы приглашая девушку в свои объятия.

– И не мечтай!

– Ну нет. Мечтать о тебе – мое любимое занятие в часы досуга.

Лимия снова недовольно фыркнула. По коралловому трапу протопал жилистый мужчина в синей форме, богато, но совершенно безвкусно расшитой золотистыми нитями. Как оказалось, комендант городского гарнизона. Ему не терпелось поинтересоваться причинами стрельбы, которую он недавно слышал. Капитан холодно осведомилась, почему он не удовлетворил свой интерес, выслав достойное слышимой стрельбы подкрепление. Дальнейший диалог был сух, официален и не демонстрировал взаимного уважения между переговаривающимися сторонами. В конце беседы комендант гарнизона выразил смутную надежду, что экипаж между делом не прикарманил хранившиеся на шахте алмазы, и покинул корабль, не дожидаясь, пока его выкинут за борт.

Едва он ушел, как по трапу бодро взбежал мальчишка лет двенадцати в дешевом зеленом комбинезончике, но с длинным белым шарфом, повязанным вокруг головы. Экстравагантный головной убор при каждом шаге сползал на глаза, и его приходилось придерживать левой рукой. В правой мальчишка сжимал целую пачку зеленоватых конвертов. Когда он подбежал ближе, Брик разглядел вышитый на шарфе серебристый символ: крыло, конверт и кристалл, переплетенные в таком замысловатом узоре, что повторить эту комбинацию в реальности никогда бы не удалось.

– Капитан Лимия, капитан Лимия! – закричал мальчишка, озираясь.

– Чего тебе?

Мальчишка тотчас подбежал к ней, звонко шлепая босыми ступнями по деревянной палубе.

– Ваша почта, капитан Лимия, – доложил он, выуживая из пачки пару зеленоватых конвертов. – Вот. И еще три штуки ждут вас в улье, это которые личные.

– А что, ульи опять работают? – спросил у него Фалко.

– Ага, – кивнул мальчишка. – Как стрелять перестали, так улей почти сразу и открыли.

Лимия вручила мальчишке две розовых коралки. Тот четко, по-военному, откозырял и умчался дальше. Повертев конверты в руках, девушка задумчиво посмотрела на своего собеседника и сказала:

– Значит, это мы твоих погромщиков на дно пустили. Интересно… Так, Фалко, ты мне сегодня действительно сильно помог, а потому, если я могу тебя отблагодарить до того, как вышвырну за борт…

– Ну, – с робкой надеждой в глазах улыбнулся тот: – В одной из моих фантазий – из тех, что посещают меня в часы досуга, – ты…

– Фалко!!!

– Ладно, – сразу сдался Фалко. – Тогда просто расскажи: что ты знаешь об этом Ворисе?

– Зачем тебе это? – удивилась Лимия.

Брик Фалко обдумал вопрос, не придумал достаточно правдоподобного ответа и потому ответил честно:

– Сдается мне, на Алину напали его дружки, и мне хотелось бы оградить ее от дальнейших посягательств.

Лимия окинула его оценивающим взглядом и криво усмехнулась.

– Что, зацепила она тебя?

– Ну, годы идут, ты недоступна, вот я и…

– Фалко! – рявкнула девушка. Потом вздохнула, успокаиваясь. – Так, пойдешь в мою каюту… О, что я говорю?

Она коротко свистнула. Рядом, как призрак из тумана, беззвучно материализовался матрос и вытянулся по струнке перед грозным начальством. Капитан указала ему на своего собеседника.

– Проводишь вот этого в мою каюту и выдашь бумаги из ящиков два и три. Смотри, чтоб больше никуда не лазил. Сам сунешь нос в бумаги – кишки на шпагу намотаю. Задача ясна?

– Так точно, капитан, – молодцевато гаркнул матрос.

– Ну, значит, жить будешь, – вздохнула Лимия. – Фалко, там у меня собраны доносы на этого твоего контрабандиста. Не все, конечно. Информация от местных агентов через меня шла, а я то, что того стоило, передавала дальше по инстанции. По-моему, ничего интересного не осталось, но чем могу… А мне, извини, надо заняться делами.

– Конечно. Спасибо, Лимия.

– Капитан Лимия!

* * *

Капитанская каюта располагалась на самой корме. Небольшая, как и все помещения на типовом артезианском рейдере, но не захламленная ничем лишним, так что места хватало. У одной стены стояла аккуратно застеленная кровать. Не рундук или гамак натянутый, а самая настоящая кровать, с высоким матрасом и толстыми коралловыми ножками. Последние были прибиты к полу. Стену напротив полностью закрывал высокий зеленый шкаф. С одной стороны были традиционные полки, забранные мелкоячеистой сеткой, с другой – множество мелких пронумерованных ящичков. На корму выходило два квадратных иллюминатора с толстым, чуть голубоватым стеклом. Такое производили здесь же, в Секундусе. Главным и единственным его достоинством была дешевизна. Под левым иллюминатором стоял небольшой столик с одним-единственным стулом. Посетителям, вероятно, полагалось стоять, и желательно навытяжку.

Матрос по очереди вытащил указанные ящички и, демонстративно отвернувшись, перенес их на стол. Когда нес второй, чуть было не споткнулся о стул и упал бы, если бы Фалко не поддержал его под локоть.

– Не нужно воспринимать приказ так буквально, – дружески посоветовал он матросу.

– Как приказано, так и воспринимаю, – пробурчал в ответ матрос. – На рее-то за неподчинение вздернут, прямо как ты говоришь – буквально. Без всяких словесных выкрутасов.

Он отошел ко второму окну и занял пост, бдительно вперившись взглядом в оставшиеся ящички. Фалко хмыкнул. Дисциплина у Лимии всегда была на высоте, но это, пожалуй, уже чересчур. Хотя, все зависит от того, что скрывает остальной архив? Брику сразу стало интересно изучить этот вопрос, но замерший матрос всем своим видом недвусмысленно сигнализировал: «Нет, мы не договоримся». Фалко вздохнул и погрузился в бумаги.

Под бдительным присмотром исполнительного матроса он рылся в них часа два. Доносы и официальные рапорты были свалены в полнейшем беспорядке. Особой ценности, как и предупреждала Лимия, не было ни в одной бумажке. Все, что касалось Вориса Ирата, либо предполагалось, либо допускалось, либо было откровенным враньем. С точки зрения Фалко, внимания заслуживала разве что пара бумаг. В одной из них анонимный автор напрямую связывал таинственного Мечтателя, организовавшего в пригородах Кампавалиса сеть контрабандных поставок чарующих водорослей, с неким капитаном Злюком. В другой, с экивоками, обязательными для доноса, составленного правительственным агентом, значилось, что настоящее имя капитана Злюка – Ворис Ирата. Источником информации значился аноним, близкий к кругам, близким к самому капитану Злюку. Скорее всего, случайный собутыльник. Должно быть, к делу бездоказательную и обтекаемую анонимку решили не подшивать, и донос упокоился в частном архиве Лимии.

В общем и целом, бумаги рисовали образ удачливого браконьера и контрабандиста, которого так ни разу и не поймали за руку. В семейной жизни ему, выходит, повезло гораздо меньше. После развода несколько лет беспробудно пил – интересно, кстати, на какие средства, если жена обобрала его до нитки? Хотя, если он действительно Мечтатель, на его откат за выход из дела можно было бы напоить весь Кампавалис. Фалко кое-что слышал о размахе той контрабандной операции от адмирала Каедо, а ведь тот знал только ту часть, которую удалось вскрыть. Сколько рыбки уплыло из неудачно раскинутой сети – один Фервор знает.

Брик устало потянулся, покидал бумаги обратно в ящики и кивнул бдящему у иллюминатора матросу. Тот быстро и аккуратно прибрался, воротя нос от бумаг, словно они воняли желчью Ацера, и проводил Фалко на палубу. Ремонтные работы уже завершились. Двое матросов без всякого энтузиазма драили палубу, остальных не было видно. Очевидно, Лимия покинула корабль. Фалко на всякий случай спросил. Его предположение полностью подтвердилось. Куда ушла капитан – матросы не знали, но верили в ее скорое возвращение. Монтаж крыла закончен, надо его опробовать на волне. Фалко пожелал им удачи и сошел по трапу.

Несмотря на солидный возраст, Секундус так и не вырос из маленького поселения во что-то более значительное и именовался городом исключительно из политических соображений. Он был основан как форпост будущей экспансии на север, но это мероприятие так и не состоялось. А поселение осталось.

Маленькие серые домики лепились к каменистому дну в строгом порядке. От каждого вверх уходили воздушные шланги. Они были зеленые, под цвет водорослей, из которых их плели, и жилые районы издали казались настоящими зарослями. Наиболее значимые домики в центре соединялись сетью герметичных коридоров. В отличие от Кампавалиса с его подземными переходами, здешние тоннели были проложены по поверхности. Каркас набирался из кораллов и обтягивался полупрозрачным материалом. Тоннели побольше были проложены по морскому дну, а те, что потоньше, – натянуты между зданиями.

С одной стороны Секундуса возвышались плавучие башни порта, с другой – улей связи. Прямо над городом покачивалась на волнах деревянная крепость. Мягкий свет Алгоры заливал воздушный океан, но вода была мутноватой, и дно скрывал мрак. До утра оставалось часа полтора. Алгора, не в пример ленивому Фервору, всегда дожидалась его на небосводе, и полной тьмы перед восходом не было. Тем не менее, света не хватало. В порту и в крепости сияли колонии люциферинов, а кое-где разливали свой желтый свет масляные лампы.

Фалко вышел из сухого дока и пошел по коралловому мостику, беззаботно насвистывая веселую мелодию и прикидывая, успеет ли он вернуться к отливу в Кампавалис? При попутном ветре можно было долететь часа за три, но как раз сейчас дул встречный и не было никаких признаков того, что он в ближайшее время резко поменяет направление. Было похоже на то, что Фалко определенно опоздает к выходу Алины из больницы, если только целители не проваландаются с этим больше положенного. Последнее было возможно, но очень маловероятно.

Рассмотрев ситуацию, Фалко пришел к решению не испытывать судьбу и отправить сообщение адмиралу с просьбой встретить девушку и позаботиться о ней. По крайней мере, до прибытия Брика в порт. Все-таки поручение адмирала было им выполнено и даже перевыполнено, благо удалось удачно сыграть на вспыльчивом нраве краббов. Тут, кстати, можно было рассчитывать на особую благодарность, что немаловажно, потому как адмирал Каедо был единственным человеком в Кампавалисе, чье мнение действительно что-то значило для отца Брика. Но в первую очередь следовало позаботиться об Алине: девушке с милым лицом, потрясающей фигурой и аппетитными формами, столь соблазнительно выступавшими под тонкой тканью. А если означенную ткань снять – очень медленно, наслаждаясь моментом, – то…

Погрузившись в мечты, не совсем подобающие белому проповеднику, Фалко не сразу заметил, что за ним кто-то следует. Понимание оного принесли быстрые шаги за спиной и резкий запах перегара. Кто-то сипло хекнул. Фалко рефлекторно отклонился вправо, и мимо пролетел потертый мужичонка с толстой веткой коралла. Он даже не догадался смягчить падение руками. Так и плюхнулся плашмя на живот. Фалко оглянулся. Других нападающих не наблюдалось.

Кроме них двоих, на плавучей пристани вообще не было ни души. Оно и не удивительно. Единственной лодкой, пришвартованной здесь, была «Сагитта». Деревянная конструкция слева пустовала, вероятно, со времен ее создания. Фалко вообще не представлял, кому такая абстракция могла пригодиться. Власти порта, видимо, тоже. Других переходов с пристани, кроме как обратно в ремонтные доки, не было. Даже нырять вниз было незачем: это была самая что ни на есть окраина Секундуса, и к ближайшим домикам путь лежал опять же через доки.

Фалко еще раз окинул озадаченным взглядом пустынную пристань и потыкал носком сапога лежащего мужичка.

– Чего тебе? – вознесся на винных парах недоуменный вопрос.

Фалко хмыкнул.

– Хочу знать, с чего это ты меня кораллом решил попотчевать? На выпивку не хватает, что ли?

– Почему не хватает? – обиделся мужичок, с усилием принимая сидячее положение. – Очень даже хватает. Девочки, вина мне и моему другу!

И он достал из кармана приличную горсть розовых коралок. Фалко с интересом огляделся. Глоток хорошего вина был бы кстати для пересохшего от непотребных мечтаний горла, но из темноты никто не появился и выпить не поднес.

– Уснули что ль?! – недовольно буркнул мужичок.

– Может быть, – не стал спорить Фалко. – А вот тебе бы пора уже проснуться.

– Чего? – Мужичок подозрительно уставился на него прищуренными глазами, потом удивленно огляделся и спросил: – Где это я?

– Там же, где и я, – сообщил Фалко.

– А ты где?

– Здесь.

– Угу.

Мужичок кивнул и озадаченно завертел лохматой головой, осознавая действительность. Пристань, вроде как, показалась ему знакомой, и он сфокусировал мутный взгляд на своем собеседнике. Смотрел минуты две. Пьяный туман во взгляде уступил место непониманию.

– Погоди, а ты кто? – спросил мужичок.

– Тот, кого ты хотел стукнуть кораллом. Давай, соображай быстрее, – поторопил его Фалко. – С чего на меня-то бросился, помнишь?

– А то как же! – возмущенно заявил мужичок.

– Рассказывай.

– Так чего рассказывать-то? – буркнул тот. – Сидели мы, значит, поминали друга старого. Умер он. Пили, само собой. Много пили. А потом он и говорит, что надо бы приложить тебя отдохнуть. Ты ж вон уже людей на пол роняешь. Того и гляди – бузить начнешь.

– Погоди, – остановил его Фалко. – Кто говорит?

– Ну, Злюк…

– Это какой-такой Злюк? – переспросил Фалко. – Ворис, что ли?

– Ну да.

– Он жив?!

Мужичок фыркнул и покачал головой, будто дивясь тупости своего собеседника.

– Вот балда, – усмехнулся он и медленно повторил: – Говорят же ему – умер. Череп на похоронах был, вместе с алым хранителем прах развеивал. Поминки мы по нему справляли.

– Так, а кто тебе меня велел стукнуть?

– Злюк… Не, погоди. – Мужичок озадаченно почесал в затылке. Светлых мыслей не прибавилось, и он спросил у Фалко: – Это когда было?

– Ну, я с тобой уже минут десять канителюсь.

– Не, когда Злюк ко мне приходил?

– Я-то откуда знаю? – пожал плечами Фалко. – Я думал, что он умер.

– Дык точно умер, – заверил его мужичок. – Ничего не понимаю. Ты точно в баре сегодня не бузил?

Фалко с сожалением покачал головой. Вот так всегда. Только обозначится на горизонте нечто интересное, возьмешь в руки подзорную трубу, а там, оказывается, просто штормовые обломки на волнах качаются.

– Нет, не я. Хотя, конечно, жаль. Где, говоришь, сидели?

– «У Пузана». У ремонтных доков который, аккурат напротив ворот.

– И хорошее место?

– А то, – кивнул мужичок.

– Будет время, загляну туда.

Фалко повернулся и пошел прочь. Мужичок остался сидеть на пристани, недоуменно поглядывая по сторонам. Если здесь и был кто-то, понимающий происходящее еще меньше, чем Брик Фалко, то это был он.

Шагая по навесным мостикам, Фалко задумался уже над другим вопросом: а не мог ли Ворис все-таки остаться в числе живых? Если серьезно подумать, то не мог. Хранитель заветов и ложь – вещи, несовместимые в принципе. Пережить полное сожжение простому смертному не дано. Обмануть хранителя заветов, знающего Вориса лично Фервор знает сколько времени, пожалуй, еще менее реально. Все-таки духовный наставник дочерей, да и всей семьи, наверное. Если семья не переезжала, то один наставник направлял по жизни и детей, и внуков своих первых учеников. Нередко такой наставник знал о делах семьи больше, чем ее глава. Его даже брат-близнец – если допустить наличие такового у Вориса – не смог бы ввести в заблуждение.

Другое дело: внушить нужную мысль правильно подготовленному пьянчужке. Это как раз пара пустяков. Только кому мог понадобиться Фалко? У него и знакомых-то в Секундусе не было. Разве что Лимия… Фалко усмехнулся при этой мысли и отбросил ее, как еще менее разумную. Оставался еще упомянутый пьянчужкой Череп. Друг покойного Вориса, также неоднократно фигурировавший в доносах. Услышал, что Брик ныряет в его водах, и решил принять меры? Пожалуй, самое разумное объяснение. Не он ли и охотится на Алину? Если – да, то ему самое время передумать.

Около улья в этот поздний час было практически безлюдно, только на коралловом парапете скучали двое дешевых охотников за новостями. Блеклые лица, потертые костюмы для подводного плавания, огрубевшие босые ступни – ни создатели, ни судьба не баловали их особым вниманием. Фалко тоже поначалу отмахнулся, но эти двое прилипли к нему, как ракушки к чистому днищу. Расскажи да расскажи им о подробностях ночного боя. Даже предложили заплатить за рассказ пару белых коралок, но такой суммой Фалко не соблазнить. Брик хотел было послать их подальше, но неожиданно передумал и как бы по секрету сообщил, мол, комендант городского гарнизона в курсе целого ряда весьма пикантных подробностей о том, что творилось перед нападением на алмазной шахте. Что там могло твориться, Фалко не успел придумать даже приблизительно. Грязная фантазия охотников сделала это за него. Даже не сказав спасибо, двое растаяли, как призраки в ночи. Один беззвучный всплеск на двоих, и один общий след потянулся за двумя пловцами в сторону крепости. Фалко усмехнулся. Лимии это должно понравиться.

Внутри приемной кабинки был только дежурный сильф. Он не спеша плавал взад-вперед за конторкой из белого коралла. Восемь больших синих глаз располагались равномерно по периметру грибообразной головы, давая круговой обзор, так что сильф всегда сразу видел входящего.

Дверь еще не закрылась за Фалко, а дежурный уже поплыл к своему месту. Без спешки, но быстро. Фалко всегда удивлялся, зачем им ноги? Длинные, тонкие, они всегда безвольно висели, но ведь были. Сильфы, сколько Фалко их видел, всегда парили. И в воздухе, и оказавшись под водой, они никогда даже не гребли ногами. Хотя, наверное, могли – ступни были широкие, плоские, больше похожие на ласты. Сзади, от колена до пятки, были складывающиеся плавники. Радужные, но такие тонкие, что практического значения иметь не могли в принципе. Фалко видел несколько раз, как сильфы раскрывали их в своих воздушных танцах, но этим все и ограничивалось. Скорее всего, плавники были чистым украшением, а вот зачем создатели дали сильфам ноги – оставалось загадкой.

Взгляд ближайшей пары глаз сфокусировался на вошедшем человеке, а потом задумчиво уставился куда-то в потолок. Фалко тоже рефлекторно бросил взгляд вверх, но ничего интересного не увидел. Там был деревянный потолок, влажный и почти полностью скрытый из вида колонией люциферинов. Особый вид, который сильфы выращивали исключительно для себя. Больше Фалко там ничего не увидел. Дежурный обнаружил там имя ночного посетителя и снова сфокусировал взгляд на нем.

– Брик Фалко, – тихо пробулькал сильф. – Вас ожидает одно сообщение.

– От кого это? – удивился тот.

Вместо ответа сильф отклонился назад, принял из щели в стене сложенный листок бледно-зеленоватой бумаги и протянул его Брику. Сообщение было подписано отцом Сергием и состояло всего из двух слов: «Алину похитили».

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации